]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3986'
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index a5e8fc53b667f692d95b94067cef65836abd28d4..da474dcf114432d8c1414ddb2bb2935f7d1b75c6 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
+# Author: Anewplayer
 # Author: Dinhxuanduyet
 # Author: Ioe2015
 # Author: JohnsonLee01
 # Author: Dinhxuanduyet
 # Author: Ioe2015
 # Author: JohnsonLee01
@@ -12,6 +13,7 @@
 # Author: Minh Nguyen
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghiemtrongdai VN
 # Author: Minh Nguyen
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghiemtrongdai VN
+# Author: Nguyenphutrong2
 # Author: Nguyễn Mạnh An
 # Author: Ninomax
 # Author: Phjtieudoc
 # Author: Nguyễn Mạnh An
 # Author: Ninomax
 # Author: Phjtieudoc
@@ -22,8 +24,6 @@
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
 vi:
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
 vi:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
@@ -44,7 +44,7 @@ vi:
       client_application:
         create: Đăng ký
         update: Cập nhật
       client_application:
         create: Đăng ký
         update: Cập nhật
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Đăng ký
         update: Cập nhật
       redaction:
         create: Đăng ký
         update: Cập nhật
       redaction:
@@ -74,7 +74,6 @@ vi:
       message: Thư
       node: Nốt
       node_tag: Thẻ Nốt
       message: Thư
       node: Nốt
       node_tag: Thẻ Nốt
-      notifier: Trình báo
       old_node: Nốt Cũ
       old_node_tag: Thẻ Nốt Cũ
       old_relation: Quan hệ Cũ
       old_node: Nốt Cũ
       old_node_tag: Thẻ Nốt Cũ
       old_relation: Quan hệ Cũ
@@ -117,7 +116,7 @@ vi:
         title: Tiêu đề
         latitude: Vĩ độ
         longitude: Kinh độ
         title: Tiêu đề
         latitude: Vĩ độ
         longitude: Kinh độ
-        language: Ngôn ngữ
+        language_code: Ngôn ngữ
       doorkeeper/application:
         name: Tên
         redirect_uri: URI đổi hướng
       doorkeeper/application:
         name: Tên
         redirect_uri: URI đổi hướng
@@ -262,6 +261,70 @@ vi:
       entry:
         comment: Bình luận
         full: Ghi chú đầy đủ
       entry:
         comment: Bình luận
         full: Ghi chú đầy đủ
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Xóa Tài khoản của Tôi
+        warning: Cảnh báo! Việc này sẽ xóa vĩnh viễn tài khoản và không thể được hoàn
+          tác.
+        delete_account: Xóa Tài khoản
+        delete_introduction: 'Nhấp vào nút bên dưới để xóa tài khoản OpenStreetMap
+          của bạn. Vui lòng lưu ý các điều sau:'
+        delete_profile: Thông tin hồ sơ của bạn, bao gồm hình đại diện, miêu tả, và
+          vị trí nhà ở của bạn sẽ bị xóa.
+        delete_display_name: Tên hiển thị của bạn sẽ bị xóa. Vì vậy, một tài khoản
+          khác nào đó có thể lấy tên này.
+        retain_caveats: 'Tuy nhiên, một số thông tin về bạn vẫn được giữ lại trên
+          OpenStreetMap, ngay cả sau khi tài khoản của bạn bị xóa:'
+        retain_edits: Các sửa đổi của bạn đối với cơ sở dữ liệu bản đồ (nếu có) sẽ
+          được giữ lại.
+        retain_traces: Các tập tin bạn đã tải lên (nếu có) vẫn sẽ được giữ lại.
+        retain_diary_entries: Các mục nhật ký và nhận xét nhật ký của bạn (nếu có)
+          sẽ được giữ lại nhưng không được hiển thị.
+        retain_notes: Ghi chú bản đồ và nhận xét ghi chú (nếu có) sẽ được giữ lại
+          nhưng không được hiển thị.
+        retain_changeset_discussions: Các cuộc thảo luận về bộ thay đổi của bạn (nếu
+          có) sẽ được giữ lại.
+        retain_email: Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được giữ lại.
+        confirm_delete: Bạn có chắc không?
+        cancel: Hủy bỏ
+  accounts:
+    edit:
+      title: Chỉnh sửa tài khoản
+      my settings: Tùy chọn
+      current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
+      external auth: Xác minh Bên ngoài
+      openid:
+        link text: đây là gì?
+      public editing:
+        heading: Sửa đổi công khai
+        enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
+        enabled link text: đây là gì?
+        disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
+          vô danh.
+        disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
+      contributor terms:
+        heading: Các Điều khoản Đóng góp
+        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
+          lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
+        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
+          phạm vi công cộng.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
+        link text: đây là gì?
+      save changes button: Lưu các Thay đổi
+      delete_account: Xóa Tài khoản…
+    go_public:
+      heading: Sửa đổi công khai
+      make_edits_public_button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
+    update:
+      success_confirm_needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư
+        điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
+      success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
+    destroy:
+      success: Đã Xóa Tài khoản
   browse:
     created: Tạo
     closed: Đóng
   browse:
     created: Tạo
     closed: Đóng
@@ -286,8 +349,6 @@ vi:
     view_history: Xem Lịch sử
     view_details: Xem Chi tiết
     location: 'Vị trí:'
     view_history: Xem Lịch sử
     view_details: Xem Chi tiết
     location: 'Vị trí:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Bộ thay đổi: %{id}'
       belongs_to: Tác giả
     changeset:
       title: 'Bộ thay đổi: %{id}'
       belongs_to: Tác giả
@@ -379,24 +440,7 @@ vi:
       wikimedia_commons_link: Mục %{page} tại Wikimedia Commons
       telephone_link: Gọi %{phone_number}
       colour_preview: Xem trước màu %{colour_value}
       wikimedia_commons_link: Mục %{page} tại Wikimedia Commons
       telephone_link: Gọi %{phone_number}
       colour_preview: Xem trước màu %{colour_value}
-    note:
-      title: 'Ghi chú: %{id}'
-      new_note: Ghi chú Mới
-      description: Miêu tả
-      open_title: 'Ghi chú chưa giải quyết #%{note_name}'
-      closed_title: 'Ghi chú đã giải quyết #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Ghi chú ẩn #%{note_name}'
-      opened_by_html: Tạo bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Tạo vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Bình luận vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Giải quyết bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Giải quyết vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Báo cáo ghi chú này
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+      email_link: Gửi thư cho %{email}
     query:
       title: Thăm dò Yếu tố
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
     query:
       title: Thăm dò Yếu tố
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
@@ -420,6 +464,7 @@ vi:
     index:
       title: Bộ thay đổi
       title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user}
     index:
       title: Bộ thay đổi
       title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user}
+      title_user_link_html: Những bộ thay đổi bởi %{user_link}
       title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn
       title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần
       empty: Không tìm thấy bộ thay đổi.
       title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn
       title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần
       empty: Không tìm thấy bộ thay đổi.
@@ -520,7 +565,6 @@ vi:
       location: 'Vị trí:'
       view: Xem
       edit: Sửa
       location: 'Vị trí:'
       view: Xem
       edit: Sửa
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Các mục nhật ký của %{user}
     feed:
       user:
         title: Các mục nhật ký của %{user}
@@ -564,15 +608,11 @@ vi:
     search:
       title:
         latlon_html: Kết quả <a href="https://www.openstreetmap.org/">nội bộ</a>
     search:
       title:
         latlon_html: Kết quả <a href="https://www.openstreetmap.org/">nội bộ</a>
-        ca_postcode_html: Kết quả <a href="https://www.geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Kết quả <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_html: Kết quả <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Kết quả <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Kết quả <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Xe Cáp treo Lớn
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Xe Cáp treo Lớn
@@ -589,11 +629,11 @@ vi:
           aerodrome: Sân bay
           airstrip: Bãi hạ cánh
           apron: Sân Đậu Máy bay
           aerodrome: Sân bay
           airstrip: Bãi hạ cánh
           apron: Sân Đậu Máy bay
-          gate: Cổng
+          gate: Cổng Máy bay
           hangar: Nhà Máy bay
           helipad: Sân bay Trực thăng
           holding_position: Chỗ Dừng Máy bay
           hangar: Nhà Máy bay
           helipad: Sân bay Trực thăng
           holding_position: Chỗ Dừng Máy bay
-          navigationaid: Há»\97 trợ Ä\91iá»\81u hÆ°á»\9bng hàng không
+          navigationaid: Há»\97 trợ Ä\90iá»\81u hÆ°á»\9bng Hàng không
           parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
           runway: Đường băng
           taxilane: Làn Đường lăn
           parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
           runway: Đường băng
           taxilane: Làn Đường lăn
@@ -653,7 +693,7 @@ vi:
           ice_cream: Tiệm Kem
           internet_cafe: Cà phê Internet
           kindergarten: Tiểu học
           ice_cream: Tiệm Kem
           internet_cafe: Cà phê Internet
           kindergarten: Tiểu học
-          language_school: Trương học ngôn ngữ
+          language_school: Trương học Ngoại ngữ
           library: Thư viện
           loading_dock: Cửa Bốc dỡ Hàng
           love_hotel: Khách sạn tình yêu
           library: Thư viện
           loading_dock: Cửa Bốc dỡ Hàng
           love_hotel: Khách sạn tình yêu
@@ -665,7 +705,7 @@ vi:
           music_school: Trường Âm nhạc
           nightclub: Câu lạc bộ Đêm
           nursing_home: Viện Dưỡng lão
           music_school: Trường Âm nhạc
           nightclub: Câu lạc bộ Đêm
           nursing_home: Viện Dưỡng lão
-          parking: Chỗ Đậu xe
+          parking: Bãi Đậu xe
           parking_entrance: Lối vào Bãi đậu xe
           parking_space: Chỗ Đậu xe
           pharmacy: Nhà thuốc
           parking_entrance: Lối vào Bãi đậu xe
           parking_space: Chỗ Đậu xe
           pharmacy: Nhà thuốc
@@ -706,6 +746,7 @@ vi:
           weighbridge: Cầu cân xe
           "yes": Tiện nghi
         boundary:
           weighbridge: Cầu cân xe
           "yes": Tiện nghi
         boundary:
+          aboriginal_lands: Lãnh thổ Thổ dân
           administrative: Biên giới Hành chính
           census: Biên giới Điều tra Dân số
           national_park: Vườn quốc gia
           administrative: Biên giới Hành chính
           census: Biên giới Điều tra Dân số
           national_park: Vườn quốc gia
@@ -749,6 +790,7 @@ vi:
           residential: Nhà ở
           retail: Tòa nhà Cửa hàng
           roof: Mái che
           residential: Nhà ở
           retail: Tòa nhà Cửa hàng
           roof: Mái che
+          ruins: Tòa nhà Đổ nát
           school: Nhà trường
           shed: Lán
           stable: Ổn định
           school: Nhà trường
           shed: Lán
           stable: Ổn định
@@ -758,13 +800,18 @@ vi:
           warehouse: Nhà kho
           "yes": Tòa nhà
         club:
           warehouse: Nhà kho
           "yes": Tòa nhà
         club:
+          sport: Câu lạc bộ Thể thao
           "yes": Câu lạc bộ
         craft:
           "yes": Câu lạc bộ
         craft:
+          beekeeper: Nuôi Ong
           blacksmith: Thợ rèn
           brewery: Nhà máy Bia
           carpenter: Thợ Đóng Đồ Gỗ
           blacksmith: Thợ rèn
           brewery: Nhà máy Bia
           carpenter: Thợ Đóng Đồ Gỗ
+          caterer: Suất ăn
+          confectionery: Tiệm Kẹo
           dressmaker: Thợ may
           electrician: Thợ Lắp điện
           dressmaker: Thợ may
           electrician: Thợ Lắp điện
+          electronics_repair: Tiệm Sửa Điện tử
           gardener: Thợ Làm vườn
           painter: Thợ Sơn
           photographer: Nhà Chụp hình
           gardener: Thợ Làm vườn
           painter: Thợ Sơn
           photographer: Nhà Chụp hình
@@ -790,9 +837,10 @@ vi:
           bus_stop: Trạm Xe buýt
           construction: Đường Đang Xây
           corridor: Hành lang
           bus_stop: Trạm Xe buýt
           construction: Đường Đang Xây
           corridor: Hành lang
+          crossing: Lối Qua đường
           cycleway: Đường Xe đạp
           elevator: Thang máy
           cycleway: Đường Xe đạp
           elevator: Thang máy
-          emergency_access_point: Địa điểm Truy nhập Khẩn cấp
+          emergency_access_point: Điểm Truy cập Khẩn cấp
           footway: Đường Đi bộ
           ford: Khúc Sông Cạn
           give_way: Bảng Nhường đường
           footway: Đường Đi bộ
           ford: Khúc Sông Cạn
           give_way: Bảng Nhường đường
@@ -868,9 +916,8 @@ vi:
           brownfield: Cánh đồng Nâu
           cemetery: Nghĩa địa
           commercial: Khu vực Thương mại
           brownfield: Cánh đồng Nâu
           cemetery: Nghĩa địa
           commercial: Khu vực Thương mại
-          conservation: Bảo tồn
-          construction: Công trường Xây dựng
-          farm: Trại
+          conservation: Khu vực Bảo tồn Thiên nhiên
+          construction: Khu vực đang Xây dựng
           farmland: Trại
           farmyard: Sân Trại
           forest: Rừng Trồng Cây
           farmland: Trại
           farmyard: Sân Trại
           forest: Rừng Trồng Cây
@@ -887,7 +934,7 @@ vi:
           railway: Đường sắt
           recreation_ground: Sân Giải trí
           religious: Đất Tôn giáo
           railway: Đường sắt
           recreation_ground: Sân Giải trí
           religious: Đất Tôn giáo
-          reservoir: Bể nước
+          reservoir: Hồ Chứa Nước
           reservoir_watershed: Lưu vực Hồ Nhân tạo
           residential: Khu vực Nhà ở
           retail: Khu vực Buôn bán
           reservoir_watershed: Lưu vực Hồ Nhân tạo
           residential: Khu vực Nhà ở
           retail: Khu vực Buôn bán
@@ -1021,6 +1068,7 @@ vi:
           water: Nước
           wetland: Đầm lầy
           wood: Rừng
           water: Nước
           wetland: Đầm lầy
           wood: Rừng
+          "yes": Thiên nhiên
         office:
           accountant: Kế toán viên
           administrative: Công sở
         office:
           accountant: Kế toán viên
           administrative: Công sở
@@ -1153,6 +1201,7 @@ vi:
           kiosk: Quán
           kitchen: Tiệm Thiết kế Phòng bếp
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
           kiosk: Quán
           kitchen: Tiệm Thiết kế Phòng bếp
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+          locksmith: Thợ Khóa
           lottery: Xổ số
           mall: Trung tâm Mua sắm
           massage: Xoa bóp
           lottery: Xổ số
           mall: Trung tâm Mua sắm
           massage: Xoa bóp
@@ -1200,7 +1249,7 @@ vi:
           artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
           attraction: Nơi Du lịch
           bed_and_breakfast: Nhà trọ
           artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
           attraction: Nơi Du lịch
           bed_and_breakfast: Nhà trọ
-          cabin: Túp lều
+          cabin: Nhà tranh
           camp_site: Nơi Cắm trại
           caravan_site: Bãi Đậu Nhà lưu động
           chalet: Nhà ván
           camp_site: Nơi Cắm trại
           caravan_site: Bãi Đậu Nhà lưu động
           chalet: Nhà ván
@@ -1282,10 +1331,6 @@ vi:
         ignored: Bỏ qua
         open: Mở
         resolved: Giải quyết
         ignored: Bỏ qua
         open: Mở
         resolved: Giải quyết
-    update:
-      new_report: Lời báo cáo của bạn đã được gửi thành công
-      successful_update: Lời báo cáo của bạn đã được cập nhật thành công
-      provide_details: Vui lòng cung cấp các chi tiết được yêu cầu
     show:
       title: 'Vấn đề %{status} #%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: 'Vấn đề %{status} #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1322,6 +1367,7 @@ vi:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Bình luận của bạn đã được tạo ra thành công
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Bình luận của bạn đã được tạo ra thành công
+      issue_reassigned: Đã tạo bình luận của bạn và chỉ định lại vấn đề
   reports:
     new:
       title_html: Báo cáo %{link}
   reports:
     new:
       title_html: Báo cáo %{link}
@@ -1364,10 +1410,8 @@ vi:
     home: Về Vị trí Nhà ở
     logout: Đăng xuất
     log_in: Đăng nhập
     home: Về Vị trí Nhà ở
     logout: Đăng xuất
     log_in: Đăng nhập
-    log_in_tooltip: Đăng nhập với tài khoản đã tồn tại
     sign_up: Mở Tài khoản
     start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
     sign_up: Mở Tài khoản
     start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
-    sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
     edit: Sửa đổi
     history: Lịch sử
     export: Xuất
     edit: Sửa đổi
     history: Lịch sử
     export: Xuất
@@ -1399,11 +1443,10 @@ vi:
     help: Trợ giúp
     about: Giới thiệu
     copyright: Bản quyền
     help: Trợ giúp
     about: Giới thiệu
     copyright: Bản quyền
+    communities: Cộng đồng
     community: Cộng đồng
     community_blogs: Các Blog của Cộng đồng
     community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap
     community: Cộng đồng
     community_blogs: Các Blog của Cộng đồng
     community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap
-    foundation: Quỹ OpenStreetMap
-    foundation_title: Quỹ OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Quyên góp tiền để hỗ trợ OpenStreetMap
       text: Quyên góp
     make_a_donation:
       title: Quyên góp tiền để hỗ trợ OpenStreetMap
       text: Quyên góp
@@ -1453,10 +1496,6 @@ vi:
       subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thất bại'
     gpx_success:
       hi: Chào %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thất bại'
     gpx_success:
       hi: Chào %{to_user},
-      loaded_successfully:
-        one: '%{trace_points} điểm được tải thành công trên tổng số 1 điểm.'
-        other: '%{trace_points} điểm được tải thành công trên tổng số %{possible_points}
-          điểm.'
       subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thành công'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Chào mừng bạn đã tham gia OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thành công'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Chào mừng bạn đã tham gia OpenStreetMap'
@@ -1556,8 +1595,6 @@ vi:
       success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
       already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
       unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
       success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
       already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
       unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
-      reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Nhấn vào đây</a> để gửi thư điện tử xác
-        nhận lần nữa.
     confirm_resend:
       failure: Không tìm thấy người dùng %{name}.
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: Không tìm thấy người dùng %{name}.
     confirm_email:
@@ -1595,8 +1632,6 @@ vi:
     new:
       title: Gửi thư
       send_message_to_html: Gửi thư mới cho %{name}
     new:
       title: Gửi thư
       send_message_to_html: Gửi thư mới cho %{name}
-      subject: Tiêu đề
-      body: Nội dung
       back_to_inbox: Trở về hộp thư đến
     create:
       message_sent: Thư đã gửi
       back_to_inbox: Trở về hộp thư đến
     create:
       message_sent: Thư đã gửi
@@ -1623,14 +1658,10 @@ vi:
         xác để trả lời.
     show:
       title: Đọc thư
         xác để trả lời.
     show:
       title: Đọc thư
-      from: Từ
-      subject: Tiêu đề
-      date: Ngày
       reply_button: Trả lời
       unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
       destroy_button: Xóa
       back: Quay lại
       reply_button: Trả lời
       unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
       destroy_button: Xóa
       back: Quay lại
-      to: Tới
       wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu đọc
         một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
         xác để đọc nó.
       wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu đọc
         một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
         xác để đọc nó.
@@ -1707,19 +1738,8 @@ vi:
       lost password link: Quên mất Mật khẩu?
       login_button: Đăng nhập
       register now: Mở tài khoản ngay
       lost password link: Quên mất Mật khẩu?
       login_button: Đăng nhập
       register now: Mở tài khoản ngay
-      with username: 'Đã có tài khoản OpenStreetMap? Hãy đăng nhập với tên người dùng
-        và mật khẩu của bạn:'
       with external: 'Hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba:'
       with external: 'Hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba:'
-      new to osm: Mới đến OpenStreetMap?
-      to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap.
-      create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới.
       no account: Chưa có tài khoản?
       no account: Chưa có tài khoản?
-      account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.<br />Xin
-        hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt
-        tài khoản, hoặc <a href="%{reconfirm}">yêu cầu thư xác nhận mới</a>.
-      account is suspended: Rất tiếc, tài khoản của bạn đã bị đình chỉ vì hoạt động
-        bị nghi ngờ.<br />Xin vui lòng liên lạc với <a href="%{webmaster}">nhóm trợ
-        giúp</a> để thảo luận về điều này.
       auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
       openid_logo_alt: Đăng nhập dùng OpenID
       auth_providers:
       auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
       openid_logo_alt: Đăng nhập dùng OpenID
       auth_providers:
@@ -1751,9 +1771,13 @@ vi:
       title: Đăng xuất
       heading: Đăng xuất OpenStreetMap
       logout_button: Đăng xuất
       title: Đăng xuất
       heading: Đăng xuất OpenStreetMap
       logout_button: Đăng xuất
+    suspended_flash:
+      suspended: Đáng tiếc, tài khoản của bạn đã bị đình chỉ do hoạt động đáng ngờ.
+      contact_support_html: Nếu bạn muốn thảo luận về điều này, xin vui lòng liên
+        lạc với %{support_link}.
+      support: nhóm hỗ trợ
   shared:
     markdown_help:
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Trang trí dùng cú pháp <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Đề mục
       heading: Đề mục
       subheading: Đề mục con
       headings: Đề mục
       heading: Đề mục
       subheading: Đề mục con
@@ -1822,98 +1846,17 @@ vi:
         mapping_link: bắt đầu vẽ bản đồ
       legal_babble:
         title_html: Bản quyền và Giấy phép
         mapping_link: bắt đầu vẽ bản đồ
       legal_babble:
         title_html: Bản quyền và Giấy phép
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> là <i>dữ liệu mở</i> được phát hành theo <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở của Open Data
-          Commons</a> (ODbL) bởi <a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
-        intro_2_html: Bạn được tự do sao chép, phân phối, truyền, và tạo ra các tác
-          phẩm phái sinh từ các dữ liệu của chúng ta, miễn là bạn ghi công OpenStreetMap
-          và những người đóng góp vào nó. Nếu bạn sửa đổi hoặc tạo sản phẩm dựa trên
-          các dữ liệu của chúng tôi, bạn chỉ được phép phân phối kết quả theo cùng
-          giấy phép. <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Mã pháp
-          lý</a> đầy đủ giải thích các quyền và trách nhiệm của bạn.
-        intro_3_1_html: "Tài liệu của chúng tôi được phát hành theo giấy phép <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.vi\">Creative
-          \nCommons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0</a> (CC BY-SA)."
         credit_title_html: Cách ghi công OpenStreetMap
         credit_title_html: Cách ghi công OpenStreetMap
-        credit_1_html: Chúng tôi bắt bạn phải sử dụng lời ghi công “© những người
-          đóng góp vào OpenStreetMap”.
-        credit_2_1_html: Bạn cũng phải giải thích rõ rằng dữ liệu được phát hành theo
-          Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở, và, nếu bạn đang sử dung các hình ảnh bản đồ
-          của chúng tôi, rằng các hình ảnh này được phát hành theo giấy phép CC BY-SA.
-          Bạn có thể thỏa mãn điều này bằng cách đặt liên kết đến <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">trang
-          bản quyền này</a>. Nếu bạn đang phân phối nguyên dữ liệu của OSM hoặc không
-          muốn đặt liên kết đến trang bản quyền của OSM, bạn có thể nói đến và đặt
-          liên kết trực tiếp đến (các) giấy phép. Nếu bạn đang sử dụng phương tiện
-          không cho phép đặt liên kết, chẳng hạn trong tác phẩm in giấy, chúng tôi
-          gợi ý chỉ các độc giả đến openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap”
-          trở thành địa chỉ đầy đủ này), đến opendatacommons.org, và nếu hợp lý, đến
-          creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org
-          là một Tác phẩm được Sản xuất bởi Quỹ OpenStreetMap dùng dữ liệu OpenStreetMap
-          theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Khi sử dụng kiểu bản đồ này, kiểu yêu cầu
-          cùng lời ghi công của dữ liệu bản đồ.
-        credit_4_html: |-
-          Đối với một bản đồ điện tử tương tác, lời ghi công nên xuất hiện ở góc bản đồ.
-          Ví dụ:
+        credit_1_html: 'Khi nào bạn sử dụng dữ liệu OpenStreetMap, bạn cần phải tuân
+          tho hai quy tắc sau:'
         attribution_example:
           alt: Ví dụ ghi công OpenStreetMap trên một trang Web
           title: Ví dụ ghi công
         more_title_html: Tìm hiểu thêm
         attribution_example:
           alt: Ví dụ ghi công OpenStreetMap trên một trang Web
           title: Ví dụ ghi công
         more_title_html: Tìm hiểu thêm
-        more_1_html: Hãy đọc thêm chi tiết về việc sử dụng dữ liệu của chúng tôi và
-          cách ghi công chúng tôi tại <a href="https://osmfoundation.org/Licence">trang
-          giấy phép Quỹ OSM</a>.
-        more_2_html: Tuy OpenStreetMap là một nguồn dữ liệu mở, nhưng chúng tôi không
-          thể cung cấp API miễn phí cho bên thứ ba truy cập bản đồ. Hãy xem <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Quy
-          định Sử dụng API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Quy
-          định Sử dụng Mảnh Bản đồ</a>, và <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Quy
-          định Sử dụng Nominatim</a>.
         contributors_title_html: Những người đóng góp vào đây
         contributors_intro_html: 'Dự án này nhờ công sức đóng góp của hàng ngàn cá
           nhân và cũng bao gồm các dữ liệu có giấy phép mở từ các cơ quan khảo sát
           quốc gia và những nguồn gốc khác, chẳng hạn:'
         contributors_title_html: Những người đóng góp vào đây
         contributors_intro_html: 'Dự án này nhờ công sức đóng góp của hàng ngàn cá
           nhân và cũng bao gồm các dữ liệu có giấy phép mở từ các cơ quan khảo sát
           quốc gia và những nguồn gốc khác, chẳng hạn:'
-        contributors_at_html: '<strong>Áo</strong>: Bao gồm dữ liệu từ <a href="https://data.wien.gv.at/">Bang
-          Viên</a> (theo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.vi">CC
-          BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Bang
-          Vorarlberg</a>, và Bang Tyrol (theo <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">bản
-          sửa đổi CC BY Áo</a>).'
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.
-          <strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu hoặc được phát triển theo các biên giới hành chính ©
-          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
-          được Thịnh vượng chung Úc phát hành dưới
-          giấy phép <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.vi">Creative Commons Ghi công 4.0 Quốc tế (CC BY 4.0)</a>.
-        contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong>: Bao gồm dữ liệu từ GeoBase®,
-          GeoGratis (© Bộ Tài nguyên Canada), CanVec (© Bộ Tài nguyên Canada), và
-          StatCan (Sở Địa lý, Statistics Canada).'
-        contributors_fi_html: "<strong>Phần Lan</strong>: Chứa dữ liệu từ\nCơ sở dữ
-          liệu Địa hình của Cục Khảo sát Địa lý Quốc gia Phần Lan (NLS) và các tập
-          hợp dữ liệu khác theo \n<a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\">Giấy
-          phép dữ liệu mở NLS</a>."
-        contributors_fr_html: '<strong>Pháp</strong>: Bao gồm dữ liệu từ Sở thuế Pháp
-          (<i lang="fr" xml:lang="fr">Direction générale des Impôts</i>).'
-        contributors_nl_html: '<strong>Hà Lan</strong>: Bao gồm dữ liệu © 2007 AND
-          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
-        contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn
-          từ <a href="https://data.linz.govt.nz/">Dịch vụ Dữ liệu LINZ</a> và được
-          phát hành theo giấy phép <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.vi">CC
-          BY 4.0</a>.'
-        contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Bao gồm dữ liệu từ \n<a
-          href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Cơ quan Khảo sát và Bản đồ</a> và\n<a
-          href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Cục Nông nghiệp, Lâm nghiệp, và Thức
-          ăn</a>\n(thông tin công cộng của Slovenia)."
-        contributors_es_html: "<strong>Tây Ban Nha</strong>: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn
-          từ \nViện Địa lý Quốc gia Tây Ban Nha (<a href=\"http://www.ign.es/\">IGN</a>)
-          và\nHệ thống Bản đồ Quốc gia (<a href=\"http://www.scne.es/\">SCNE</a>)\nđược
-          cấp phép tái sử dụng theo <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.vi\">CC
-          BY 4.0</a>."
-        contributors_za_html: '<strong>Nam Phi</strong>: Bao gồm dữ liệu từ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Tổng
-          cục: Thông tin Không gian địa lý Quốc gia</a>, bản quyền nhà nước được bảo
-          lưu.'
-        contributors_gb_html: '<strong>Vương quốc Anh</strong>: Bao gồm dữ liệu Ordnance
-          Survey © bản quyền Crown Copyright và quyền cơ sở dữ liệu 2010–19.'
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Xem thêm chi tiết và các nguồn gốc khác dùng để cải tiến OpenStreetMap tại <a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors?uselang=vi">trang Người đóng góp</a> trên OpenStreetMap Wiki.
         contributors_footer_2_html: '  Việc bao gồm dữ liệu trong OpenStreetMap không
           ngụ ý rằng nhà cung cấp dữ liệu đầu tiên ủng hộ OpenStreetMap, biện hộ sự
           chính xác của nó, hoặc nhận trách nhiệm pháp lý nào.'
         contributors_footer_2_html: '  Việc bao gồm dữ liệu trong OpenStreetMap không
           ngụ ý rằng nhà cung cấp dữ liệu đầu tiên ủng hộ OpenStreetMap, biện hộ sự
           chính xác của nó, hoặc nhận trách nhiệm pháp lý nào.'
@@ -1921,16 +1864,6 @@ vi:
         infringement_1_html: Những người đóng góp vào OSM được khuyên không bao giờ
           bổ sung dữ liệu từ những nguồn có bản quyền (chẳng hạn Bản đồ Google hoặc
           các bản đồ trên giấy) trước khi các nhà giữ bản quyền cho phép rõ ràng.
         infringement_1_html: Những người đóng góp vào OSM được khuyên không bao giờ
           bổ sung dữ liệu từ những nguồn có bản quyền (chẳng hạn Bản đồ Google hoặc
           các bản đồ trên giấy) trước khi các nhà giữ bản quyền cho phép rõ ràng.
-        infringement_2_html: Nếu bạn tin rằng tài liệu có bản quyền đã được bổ sung
-          vào cơ sở dữ liệu OpenStreetMap hoặc trang này một cách không thích đáng,
-          xin vui lòng tham khảo <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure?uselang=vi">quá
-          trình <i>takedown</i></a> hoặc nộp đơn trực tiếp tại <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">trang
-          khiếu nại trực tuyến</a> của chúng tôi.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Nhãn hiệu
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, biểu trưng kính lúp, và State of the Map
-          đều là nhãn hiệu đăng ký của Quỹ OpenStreetMap. Nếu bạn có thắc mắc về cách
-          sử dụng các nhãn hiệu này, xin vui lòng tham khảo <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy?uselang=vi">Quy
-          định về nhãn hiệu</a> của chúng tôi.
     index:
       js_1: Hoặc trình duyệt của bạn không hỗ trợ JavaScript, hoặc bạn đã tắt JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap sử dụng JavaScript cho chức năng bản đồ trơn.
     index:
       js_1: Hoặc trình duyệt của bạn không hỗ trợ JavaScript, hoặc bạn đã tắt JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap sử dụng JavaScript cho chức năng bản đồ trơn.
@@ -1960,8 +1893,6 @@ vi:
       map_image: Hình Bản đồ (Lớp Chuẩn)
       embeddable_html: HTML để Nhúng
       licence: Giấy phép
       map_image: Hình Bản đồ (Lớp Chuẩn)
       embeddable_html: HTML để Nhúng
       licence: Giấy phép
-      export_details_html: Dữ liệu OpenStreetMap được phép sử dụng theo <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Giấy
-        phép Cơ sở dữ liệu Mở Open Data Commons</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Nếu việc xuất dữ liệu ở trên bị thất bại, hãy nghĩ đến việc sử dụng
           một trong những nguồn bên dưới:'
       too_large:
         advice: 'Nếu việc xuất dữ liệu ở trên bị thất bại, hãy nghĩ đến việc sử dụng
           một trong những nguồn bên dưới:'
@@ -1979,9 +1910,6 @@ vi:
           title: Tải về Geofabrik
           description: Bản trích lục địa, quốc gia, và một số thành phố được cập nhật
             thường xuyên
           title: Tải về Geofabrik
           description: Bản trích lục địa, quốc gia, và một số thành phố được cập nhật
             thường xuyên
-        metro:
-          title: Bản trích Metro
-          description: Bản trích một số thành phố lớn và vùng lân cận
         other:
           title: Nguồn Khác
           description: Những nguồn khác được liệt kê trên wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Nguồn Khác
           description: Những nguồn khác được liệt kê trên wiki OpenStreetMap
@@ -2013,10 +1941,6 @@ vi:
             Nút này sẽ thả một ghim vào bản đồ để bạn kéo thả vào vị trí đúng. Miêu tả vấn đề và bấm Lưu. Những người khác sẽ điều tra.
       other_concerns:
         title: Vấn đề khác
             Nút này sẽ thả một ghim vào bản đồ để bạn kéo thả vào vị trí đúng. Miêu tả vấn đề và bấm Lưu. Những người khác sẽ điều tra.
       other_concerns:
         title: Vấn đề khác
-        explanation_html: Nếu bạn có thắc mắc về cách sử dụng dữ liệu của chúng tôi
-          hoặc về nội dung của bản đồ, xin vui lòng xem thông tin pháp lý tại <a href='/copyright'>trang
-          bản quyền</a>, hoặc liên lạc với <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups?uselang=vi'>nhóm
-          làm việc</a> thích hợp của Quỹ OpenStreetMap.
     help:
       title: Trợ giúp
       introduction: OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án,
     help:
       title: Trợ giúp
       introduction: OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án,
@@ -2030,7 +1954,6 @@ vi:
         title: Hướng dẫn Bắt đầu
         description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập.
       help:
         title: Hướng dẫn Bắt đầu
         description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Diễn đàn Trợ giúp
         description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp
           của OpenStreetMap.
         title: Diễn đàn Trợ giúp
         description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp
           của OpenStreetMap.
@@ -2038,9 +1961,9 @@ vi:
         title: Danh sách thư
         description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh
           sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực.
         title: Danh sách thư
         description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh
           sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực.
-      forums:
-        title: Diễn đàn
-        description: Hỏi han và thảo luận trong một giao diện bảng tin.
+      community:
+        title: Diễn đàn cộng đồng
+        description: Trang thảo luận chung về OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Trò chuyện tương tác trong nhiều ngôn ngữ về nhiều chủ đề.
       irc:
         title: IRC
         description: Trò chuyện tương tác trong nhiều ngôn ngữ về nhiều chủ đề.
@@ -2049,7 +1972,6 @@ vi:
         description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ
           và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ
           và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Dành cho các tổ chức
         description: Tổ chức của bạn có tính tương tác với OpenStreetMap? Tìm hiểu
           thêm trong “Thảm Trước Cửa”.
         title: Dành cho các tổ chức
         description: Tổ chức của bạn có tính tương tác với OpenStreetMap? Tìm hiểu
           thêm trong “Thảm Trước Cửa”.
@@ -2061,11 +1983,8 @@ vi:
       removed: Bạn đã đặt trình vẽ OpenStreetMap mặc định là Potlatch. Vì Adobe Flash
         Player không còn được hỗ trợ, Potlatch không còn hoạt động trong trình duyệt
         Web.
       removed: Bạn đã đặt trình vẽ OpenStreetMap mặc định là Potlatch. Vì Adobe Flash
         Player không còn được hỗ trợ, Potlatch không còn hoạt động trong trình duyệt
         Web.
-      desktop_html: Bạn vẫn có thể sử dụng Potlatch bằng cách <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">tải
-        về ứng dụng về máy tính để bàn Mac hoặc Windows</a>.
-      id_html: Thay thế, bạn có thể đổi trình vẽ mặc định thành iD, trình vẽ này vẫn
-        còn hoạt động trong trình duyệt Web của bạn giống như Potlatch trước đây.
-        <a href="%{settings_url}">Thay đổi tùy chọn của bạn tại đây</a>.
+    any_questions:
+      title: Có thắc mắc?
     sidebar:
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
       close: Đóng
     sidebar:
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
       close: Đóng
@@ -2118,13 +2037,14 @@ vi:
           common:
           - Đất công
           - bãi cỏ
           common:
           - Đất công
           - bãi cỏ
+          - vườn
           retail: Khu vực buôn bán
           industrial: Khu vực công nghiệp
           commercial: Khu vực thương mại
           heathland: Vùng cây bụi
           lake:
           - Hồ
           retail: Khu vực buôn bán
           industrial: Khu vực công nghiệp
           commercial: Khu vực thương mại
           heathland: Vùng cây bụi
           lake:
           - Hồ
-          - bể nước
+          - hồ chứa nước
           farm: Ruộng
           brownfield: Cánh đồng nâu
           cemetery: Nghĩa địa
           farm: Ruộng
           brownfield: Cánh đồng nâu
           cemetery: Nghĩa địa
@@ -2151,52 +2071,39 @@ vi:
           toilets: Vệ sinh
     welcome:
       title: Hoan nghênh!
           toilets: Vệ sinh
     welcome:
       title: Hoan nghênh!
-      introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ
-        liệu mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản
-        thì hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng
+      introduction: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ liệu
+        mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản thì
+        hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng
         góp.
       whats_on_the_map:
         title: Mục đích của Bản đồ
         góp.
       whats_on_the_map:
         title: Mục đích của Bản đồ
-        on_html: OpenStreetMap là bản đồ chứa bất cứ những gì <em>hiện tại có thật</em>
-          – nó chứa biết bao tòa nhà, con đường, cửa hàng, cơ sở hạ tầng, cây cối…
-          đủ mọi thứ. Mời bạn bổ sung bất cứ những gì thu hút sự quan tâm của bạn.
-        off_html: Nó <em>không</em> chứa các ý kiến như bài đánh giá, những gì không
-          hoặc không còn tồn tại, hoặc thông tin từ các nguồn giữ bản quyền. Bạn phải
-          xin phép của nhà giữ bản quyền mới được sao chép từ bản đồ giấy hay bản
-          đồ trực tuyến khác.
       basic_terms:
         title: Thuật ngữ Cơ bản
       basic_terms:
         title: Thuật ngữ Cơ bản
-        paragraph_1_html: 'Đây là những thuật ngữ thường gặp khi sử dụng và đóng góp
-          vào OpenStreetMap:'
-        editor_html: <strong>Trình vẽ</strong> là một ứng dụng hoặc trang Web cho
-          phép sửa đổi bản đồ.
-        node_html: <strong>Nốt</strong> là một địa điểm trên bản đồ, thí dụ một nhà
-          hàng hoặc một cái cây.
-        way_html: <strong>Lối</strong> là một đường kẻ hoặc vùng, thí dụ con đường,
-          dòng nước, hồ nước, hoặc tòa nhà.
-        tag_html: <strong>Thẻ</strong> là một chi tiết về một nốt hoặc lối, thí dụ
-          tên của một nhà hàng hoặc tốc độ tối đa của một con đường.
+        paragraph_1: 'Đây là những thuật ngữ thường gặp khi sử dụng và đóng góp vào
+          OpenStreetMap:'
       rules:
         title: Quy định!
       rules:
         title: Quy định!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap có ít quy định chính thức, nhưng chúng ta
-          mong muốn tất cả mọi người tham gia mà cộng tác và giao thiệp với cộng đồng.
-          Nếu bạn tính hoạt động ngoài việc sửa đổi thủ công, xin vui lòng đọc và
-          tuân theo các hướng dẫn về việc <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines?uselang=vi'>nhập</a>
-          và \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct?uselang=vi'>tự
-          động sửa đổi</a>."
-      questions:
-        title: Có thắc mắc?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án, hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.
-          <a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>. Nếu bạn thuộc về một tổ chức đang lập kế hoạch về OpenStreetMap, <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>hãy xem phần Thảm cửa Chào mừng</a>.
       start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
       add_a_note:
         title: Không có Thì giờ Sửa đổi? Thêm một Ghi chú!
       start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
       add_a_note:
         title: Không có Thì giờ Sửa đổi? Thêm một Ghi chú!
-        paragraph_1_html: Nếu bạn chỉ muốn sửa một chi tiết nhỏ và không có thì giờ
-          tập sửa đổi, bạn có thể thêm một ghi chú dễ dàng.
-        paragraph_2_html: |-
-          Chỉ việc <a href='%{map_url}'>mở bản đồ</a> và bấm hình ghi chú
-          <span class='icon note'></span> để thả đinh ghim trên bản đồ. Kéo ghim vào đúng vị trí, ghi lời miêu tả vấn đề, và bấm “Thêm Ghi chú”. Cộng đồng sẽ cố gắng sửa theo ý của bạn.
+        para_1: Nếu bạn chỉ muốn sửa một chi tiết nhỏ và không có thì giờ tập sửa
+          đổi, bạn có thể thêm một ghi chú dễ dàng.
+    communities:
+      title: Cộng đồng
+      lede_text: |-
+        Nhiều người đến với OpenStreetMap từ khắp mọi nơi để đóng góp vào dự án hoặc sử dụng bản đồ.
+        Nhiều người cũng tụ tập vào đủ loại nhóm cộng đồng chính thức hoặc không chính thức ứng với hàng xóm, thành phố, tỉnh, quốc gia, lục địa, hoặc sở thích.
+      local_chapters:
+        title: Chi nhánh Địa phương
+        about_text: Chi nhánh địa phương là nhóm toàn quốc đã chính thức sáng lập
+          một tổ chức phi lợi nhuận để biểu diễn bản đồ và những người lập bản đồ
+          trong nước khi đối xử với chính quyền, thương mại, báo chí trong nước. Các
+          chi nhánh địa phương đã chính thức ký thỏa thuận liên kết với Quỹ OpenStreetMap
+          (OSMF), là tổ chức quản lý dự án về mặt luật pháp và bản quyền.
+        list_text: 'Các nhóm cộng đồng sau đã được chính thức công nhận là chi nhánh
+          địa phương:'
+      other_groups:
+        title: Các Nhóm Khác
   traces:
     visibility:
       private: Bí mật (chỉ hiển thị các điểm vô danh không có thứ tự)
   traces:
     visibility:
       private: Bí mật (chỉ hiển thị các điểm vô danh không có thứ tự)
@@ -2273,15 +2180,13 @@ vi:
       in: trong
     index:
       public_traces: Tuyến đường GPS công khai
       in: trong
     index:
       public_traces: Tuyến đường GPS công khai
-      my_traces: Tuyến đường của Tôi
+      my_gps_traces: Tuyến GPS của Tôi
       public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
       description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
       tagged_with: ' có thẻ %{tags}'
       public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
       description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
       tagged_with: ' có thẻ %{tags}'
-      empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a>
-        hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang
-        wiki</a>.
       upload_trace: Tải lên tuyến đường
       all_traces: Tất cả các Tuyến đường
       upload_trace: Tải lên tuyến đường
       all_traces: Tất cả các Tuyến đường
+      my_traces: Tuyến đường của Tôi
       traces_from: Tuyến đường Công khai của %{user}
       remove_tag_filter: Loại bỏ Bộ lọc Thẻ
     destroy:
       traces_from: Tuyến đường Công khai của %{user}
       remove_tag_filter: Loại bỏ Bộ lọc Thẻ
     destroy:
@@ -2307,7 +2212,7 @@ vi:
     require_admin:
       not_an_admin: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
     setup_user_auth:
     require_admin:
       not_an_admin: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang Web OpenStreetMap.
+      blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang OpenStreetMap.
         Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lưu thêm thay đổi.
       blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao
         diện Web để biết chi tiết.
         Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lưu thêm thay đổi.
       blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao
         diện Web để biết chi tiết.
@@ -2404,7 +2309,6 @@ vi:
       no_applications_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi
         dùng tiêu chuẩn %{oauth2}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi
         gửi yêu cầu OAuth được.
       no_applications_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi
         dùng tiêu chuẩn %{oauth2}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi
         gửi yêu cầu OAuth được.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Đăng ký ứng dụng mới
       name: Tên
       permissions: Quyền
       new: Đăng ký ứng dụng mới
       name: Tên
       permissions: Quyền
@@ -2453,16 +2357,11 @@ vi:
       title: Mở tài khoản
       no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài
         khoản tự động cho bạn.
       title: Mở tài khoản
       no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài
         khoản tự động cho bạn.
-      contact_support_html: Xin hãy liên lạc với <a href="%{support}">nhóm trợ giúp</a>
-        để xin họ tạo ra tài khoản – chúng tôi sẽ cố gắng thỏa mãn yêu cầu nhanh lẹ.
+      please_contact_support_html: Vui lòng liên hệ với %{support_link} để yêu cầu
+        tạo tài khoản – chúng tôi sẽ cố gắng giải quyết yêu cầu nhanh nhất có thể.
+      support: hỗ trợ
       about:
         header: Tự do sử dụng và sửa đổi
       about:
         header: Tự do sử dụng và sửa đổi
-        html: |-
-          <p>Khác với mọi bản đồ khác, OpenStreetMap hoàn toàn được xây dựng bởi những người như bạn và cho phép mọi người chỉnh sửa, cập nhật, tải về, và sử dụng miễn phí cho bất kỳ mục đích.</p>
-          <p>Hãy mở tài khoản để bắt đầu đóng góp. Chúng tôi sẽ gửi thư điện tử để xác nhận tài khoản của bạn.</p>
-      email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
-      confirm email address: 'Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:'
-      display name: 'Tên hiển thị:'
       display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
         có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
       external auth: 'Xác minh qua Dịch vụ Bên thứ ba:'
       display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
         có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
       external auth: 'Xác minh qua Dịch vụ Bên thứ ba:'
@@ -2488,9 +2387,6 @@ vi:
         thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: đây là gì?
       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
         thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: đây là gì?
       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
-      guidance_html: 'Thông tin để tìm hiểu về các điều khoản này: <a href="%{summary}">bản
-        tóm tắt dễ đọc</a> và <a href="%{translations}">một số bản dịch không chính
-        thức</a>'
       continue: Tiếp tục
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
       decline: Từ chối
       continue: Tiếp tục
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
       decline: Từ chối
@@ -2514,7 +2410,6 @@ vi:
       deleted: đã xóa
     show:
       my diary: Nhật ký của Tôi
       deleted: đã xóa
     show:
       my diary: Nhật ký của Tôi
-      new diary entry: mục nhật ký mới
       my edits: Đóng góp của Tôi
       my traces: Tuyến đường của Tôi
       my notes: Ghi chú của Tôi
       my edits: Đóng góp của Tôi
       my traces: Tuyến đường của Tôi
       my notes: Ghi chú của Tôi
@@ -2543,8 +2438,6 @@ vi:
       created from: 'Địa chỉ IP khi mở:'
       status: 'Trạng thái:'
       spam score: 'Điểm số Spam:'
       created from: 'Địa chỉ IP khi mở:'
       status: 'Trạng thái:'
       spam score: 'Điểm số Spam:'
-      description: Miêu tả
-      user location: Vị trí của người dùng
       role:
         administrator: Người dùng này là quản lý viên
         moderator: Người dùng này là điều hành viên
       role:
         administrator: Người dùng này là quản lý viên
         moderator: Người dùng này là điều hành viên
@@ -2559,54 +2452,14 @@ vi:
       comments: Bình luận
       create_block: Cấm Người dùng Này
       activate_user: Kích hoạt Tài khoản Này
       comments: Bình luận
       create_block: Cấm Người dùng Này
       activate_user: Kích hoạt Tài khoản Này
-      deactivate_user: Vô hiệu hóa Tài khoản Này
       confirm_user: Xác nhận Người dùng Này
       confirm_user: Xác nhận Người dùng Này
+      unconfirm_user: Bỏ Xác nhận Người dùng Này
+      unsuspend_user: Bỏ cấm Người dùng Này
       hide_user: Ẩn Tài khoản Này
       unhide_user: Hiện Tài khoản Này
       delete_user: Xóa Tài khoản Này
       confirm: Xác nhận
       report: Báo cáo Người dùng này
       hide_user: Ẩn Tài khoản Này
       unhide_user: Hiện Tài khoản Này
       delete_user: Xóa Tài khoản Này
       confirm: Xác nhận
       report: Báo cáo Người dùng này
-    account:
-      title: Chỉnh sửa tài khoản
-      my settings: Tùy chọn
-      current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
-      external auth: Xác minh Bên ngoài
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: đây là gì?
-      public editing:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
-        enabled link text: đây là gì?
-        disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
-          vô danh.
-        disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
-      public editing note:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        html: |-
-          Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
-          <ul>
-          <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
-          <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
-          </ul>
-      contributor terms:
-        heading: Các Điều khoản Đóng góp
-        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
-        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
-        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
-          lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
-        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
-          phạm vi công cộng.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
-        link text: đây là gì?
-      save changes button: Lưu các Thay đổi
-      make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
-      flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
-        Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
-      flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
-    set_home:
-      flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
     go_public:
       flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới
         được phép sửa đổi.
     go_public:
       flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới
         được phép sửa đổi.
@@ -2625,14 +2478,10 @@ vi:
       title: Tài khoản bị Cấm
       heading: Tài khoản bị Cấm
       support: hỗ trợ
       title: Tài khoản bị Cấm
       heading: Tài khoản bị Cấm
       support: hỗ trợ
-      body_html: |-
-        <p>
-          Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.
-        </p>
-        <p>
-          Quyết định này sẽ được một quản lý viên xem lại không lâu.
-          Có thể liên lạc với %{webmaster} để thảo luận về vụ cấm này.
-        </p>
+      automatically_suspended: Rất tiếc, tài khoản của bạn đã tự động bị cấm tạm thời
+        do hoạt động đáng ngờ.
+      contact_support_html: Quyết định này sẽ sớm được quản trị viên xem xét, hoặc
+        bạn có thể liên hệ với %{support_link} nếu bạn muốn thảo luận về điều này.
     auth_failure:
       connection_failed: Kết nối đến dịch vụ xác minh bị thất bại
       invalid_credentials: Chứng nhận xác minh không hợp lệ
     auth_failure:
       connection_failed: Kết nối đến dịch vụ xác minh bị thất bại
       invalid_credentials: Chứng nhận xác minh không hợp lệ
@@ -2680,9 +2529,6 @@ vi:
       title: Cấm %{name}
       heading_html: Cấm %{name}
       period: Thời gian cấm người dùng không được dùng API, bắt đầu từ lúc bây giờ.
       title: Cấm %{name}
       heading_html: Cấm %{name}
       period: Thời gian cấm người dùng không được dùng API, bắt đầu từ lúc bây giờ.
-      tried_contacting: Tôi đã liên lạc với người dùng để xin họ ngừng.
-      tried_waiting: Tôi đã chờ đợi người dùng trả lời những lời cảnh báo một thời
-        gian hợp lý.
       back: Xem tất cả tác vụ cấm
     edit:
       title: Sửa đổi tác vụ cấm %{name}
       back: Xem tất cả tác vụ cấm
     edit:
       title: Sửa đổi tác vụ cấm %{name}
@@ -2696,10 +2542,6 @@ vi:
       block_period: Thời hạn cấm phải là một trong những giá trị từ danh sách kéo
         xuống.
     create:
       block_period: Thời hạn cấm phải là một trong những giá trị từ danh sách kéo
         xuống.
     create:
-      try_contacting: Xin hãy liên lạc với người dùng và chờ đợi họ trả lời một thời
-        gian hợp lý trước khi cấm họ.
-      try_waiting: Xin hãy chờ đợi người dùng trả lời một thời gian hợp lý trước khi
-        cấm họ.
       flash: Cấm người dùng %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Chỉ có điều hành viên đã tạo ra tác vụ cấm này có thể
       flash: Cấm người dùng %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Chỉ có điều hành viên đã tạo ra tác vụ cấm này có thể
@@ -2784,6 +2626,45 @@ vi:
       description: Miêu tả
       created_at: Lúc tạo
       last_changed: Thay đổi gần đây nhất
       description: Miêu tả
       created_at: Lúc tạo
       last_changed: Thay đổi gần đây nhất
+    show:
+      title: 'Ghi chú: %{id}'
+      description: Miêu tả
+      open_title: 'Ghi chú chưa giải quyết #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ghi chú đã giải quyết #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Ghi chú ẩn #%{note_name}'
+      opened_by_html: Tạo bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Tạo vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Bình luận vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Giải quyết bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Giải quyết vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: báo cáo ghi chú này
+      anonymous_warning: Ghi chú này có bình luận của người dùng vô danh đóng góp;
+        các bình luận này cần được xác nhận lại.
+      hide: Ẩn
+      resolve: Giải quyết
+      reactivate: Mở lại
+      comment_and_resolve: Bình luận & Giải quyết
+      comment: Bình luận
+      report_link_html: Nếu ghi chú này chứa thông tin nhạy cảm có thể cần xóa, bạn
+        có thể %{link}.
+      other_problems_resolve: Còn nếu ghi chú có vấn đề khác, xin vui lòng giải quyết
+        lấy bằng cách để lại lời bình luận.
+      other_problems_resolved: Còn nếu có vấn đề khác, chỉ việc giải quyết ghi chú.
+      disappear_date_html: Ghi chú được giải quyết sẽ được ẩn khỏi bản đồ trong vòng
+        %{disappear_in} nữa.
+    new:
+      title: Ghi chú Mới
+      intro: Bản đồ có thiếu gì hay sai lầm không? Hãy báo cho chúng tôi để chúng
+        tôi sửa chữa bản đồ. Chỉ việc kéo ghim vào vị trí đúng và viết lời giải thích
+        vấn đề.
+      advice: Ghi chú của bạn được hiển thị công khai và có thể được sử dụng để cập
+        nhật bản đồ. Xin đừng ghi thông tin cá nhân hoặc thông tin lấy từ bản đồ hay
+        danh bạ có bản quyền.
+      add: Thêm Ghi chú
   javascripts:
     close: Đóng
     share:
   javascripts:
     close: Đóng
     share:
@@ -2829,7 +2710,7 @@ vi:
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Bản đồ Xe đạp
         transport_map: Bản đồ Giao thông
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Bản đồ Xe đạp
         transport_map: Bản đồ Giao thông
-        hot: Nhân đạo
+        hot: Nhân đạo Chủ nghĩa
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Lớp Bản đồ
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Lớp Bản đồ
@@ -2867,23 +2748,6 @@ vi:
         unsubscribe: Không theo dõi
         hide_comment: ẩn
         unhide_comment: bỏ ẩn
         unsubscribe: Không theo dõi
         hide_comment: ẩn
         unhide_comment: bỏ ẩn
-    notes:
-      new:
-        intro: Bản đồ có thiếu gì hay sai lầm không? Hãy báo cho chúng tôi để chúng
-          tôi sửa chữa bản đồ. Chỉ việc kéo ghim vào vị trí đúng và viết lời giải
-          thích vấn đề.
-        advice: Ghi chú của bạn được hiển thị công khai và có thể được sử dụng để
-          cập nhật bản đồ. Xin đừng ghi thông tin cá nhân hoặc thông tin lấy từ bản
-          đồ hay danh bạ có bản quyền.
-        add: Thêm Ghi chú
-      show:
-        anonymous_warning: Ghi chú này có bình luận của người dùng vô danh đóng góp;
-          các bình luận này cần được xác nhận lại.
-        hide: Ẩn
-        resolve: Giải quyết
-        reactivate: Mở lại
-        comment_and_resolve: Bình luận & Giải quyết
-        comment: Bình luận
     edit_help: Di chuyển bản đồ và phóng to một vị trí mà bạn muốn sửa đổi, rồi nhấn
       chuột vào đây.
     directions:
     edit_help: Di chuyển bản đồ và phóng to một vị trí mà bạn muốn sửa đổi, rồi nhấn
       chuột vào đây.
     directions:
@@ -2895,6 +2759,9 @@ vi:
         graphhopper_bicycle: Xe đạp (GraphHopper)
         graphhopper_car: Xe hơi (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Đi bộ (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Xe đạp (GraphHopper)
         graphhopper_car: Xe hơi (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Đi bộ (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Xe đạp (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Xe hơi (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Đi bộ (Valhalla)
       descend: Xuống
       directions: Chỉ đường
       distance: Tầm xa
       descend: Xuống
       directions: Chỉ đường
       distance: Tầm xa