diary_comment: תגובה ליומן
diary_entry: רשומה ביומן
friend: חבר
+ issue: סוגיה
language: שפה
message: הודעה
node: צומת
relation: יחס
relation_member: איבר יחס
relation_tag: תג יחס
+ report: דיווח
session: שיח
trace: מסלול
tracepoint: נקודת מסלול
one: לפני בערך שעה
two: לפני בערך שעתיים
many: לפני בערך %{count} שעות
+ other: לפני בערך %{count} שעות
about_x_months:
one: לפני בערך חודש
two: לפני בערך חודשיים
remote:
name: שליטה מרחוק
description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: ללא
+ openid: OpenID
+ google: גוגל
+ facebook: פייסבוק
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: ויקיפדיה
api:
notes:
comment:
comment: הערה
newer_comments: הערות חדשות
older_comments: הערות ישנות
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
+ button: להוסיף כחבר
+ success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
+ failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
+ already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
+ remove_friend:
+ heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
+ button: להסיר מרשימת החברים
+ success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
+ not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.'
geocoder:
search:
title:
hi: שלום %{to_user},
header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:'
footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
hi: שלום %{to_user},
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}'
had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.'
more_info_2: 'מהם אפשר למצוא כאן:'
success:
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
- loaded_successfully: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points}
- נקודות אפשריות.
+ loaded_successfully:
+ one: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית.
+ two: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ many: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ other: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
signup_confirm:
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
greeting: אהלן!
about:
next: הבא
copyright_html: <span>©</span>תורמי<br>OpenStreetMap
- used_by_html: '%{name} ×\9eפע×\99×\9c×\94 × ×ª×\95× ×\99 ×\94×\9eפ×\94 ×\91אלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים
+ used_by_html: '%{name} ×\9eספקת × ×ª×\95× ×\99 ×\9eפ×\95ת ×\9cאלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים
שונים'
lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
- intro_3_html: |-
+ intro_3_1_html: |-
המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
לרישיון <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”.
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
„OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
זה מתאים, אל creativecommons.org.
- credit_3_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
+ credit_4_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
המפה. למשל:'
attribution_example:
alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
go_public:
flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
- make_friend:
- heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
- button: להוסיף כחבר
- success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
- failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
- already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
- remove_friend:
- heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
- button: להסיר מרשימת החברים
- success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
- not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.'
index:
title: משתמשים
heading: משתמשים
next: הבא »
previous: « הקודם
notes:
- mine:
+ index:
title: הערות ותגובות של %{user}
heading: הערות של %{user}
subheading_html: הערות ותגובות של %{user}
out: התרחקות
locate:
title: הצגת המיקום שלי
+ metersPopup:
+ one: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא בטווח מטר
+ two: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} מטרים מנקודה זו
+ many: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} מטרים מנקודה זו
+ other: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} מטרים מנקודה זו
+ feetPopup:
+ one: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא בטווח רגל
+ two: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו
+ many: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו
+ other: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו
base:
standard: תקני
cycle_map: מפת אופניים
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>לתרום</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>תנאי אתר ו־API</a>
+ thunderforest: האריחים באדיבות <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>אנדי
+ אלן</a>
+ hotosm: האריחים סוגננו על ידי <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>הצוות
+ ההומניטרי של OpenStreetMap</a> באירוח <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ צרפת</a>
site:
edit_tooltip: עריכת המפה
edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה