formats:
friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
blog: '%e %B %Y'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Salvează
+ diary_entry:
+ create: Publică
+ update: Actualizează
+ message:
+ create: Trimite
+ client_application:
+ create: Înregistrează
+ update: Editează
+ redaction:
+ create: Creați redacție
+ update: Salvați redacția
+ trace:
+ create: Încarcă
+ update: Salvează modificările
+ user_block:
+ create: Creați blocare
+ update: Actualizează blocare
activerecord:
errors:
messages:
diary_entries:
new:
title: O nouă înregistrare în jurnal
- publish_button: Publică
+ form:
+ subject: 'Subiect:'
+ body: 'Corpul mesajului:'
+ language: 'Limbă:'
+ location: 'Localizare:'
+ latitude: 'Latitudine:'
+ longitude: 'Longitudine:'
+ use_map_link: utilizează harta
index:
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
older_entries: Înregistrări mai vechi
newer_entries: Înregistrări mai noi
edit:
- title: Editare înregistrare din jurnal
- subject: 'Subiect:'
- body: 'Corpul mesajului:'
- language: 'Limbă:'
- location: 'Localizare:'
- latitude: 'Latitudine:'
- longitude: 'Longitudine:'
- use_map_link: utilizează harta
- save_button: Salvează
+ title: Modifică înregistrare jurnal
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
login: Autentificare
- save_button: Salvează
no_such_entry:
title: Nu există o asemenea înregistrare
heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}'
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Găzduire Bytemark
partners_partners: parteneri
+ tou: Termeni de Utilizare
osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
efectuează lucrări esențiale de întreținere a bazelor de date.
osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
send_message_to: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
subject: Subiect
body: Textul mesajului
- send_button: Trimite
back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
create:
message_sent: Mesaj trimis
Drepturi de autor și Pagina de licență</a> pentru detalii.'
legal_title: Legal
legal_html: |-
- Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de către <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă la <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
- Politicile de utilizare acceptabile </a> și <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacy Policy</a>
+ Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+ în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Termenilor de Utilizare</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+ Politicile de Utilizare Acceptabile</a> şi <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politica de confidenţialitate
+ </a>
<br>
- Vă rugăm <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contact the OSMF</a> contactați OSMF </a>
+ Vă rugăm <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contactați OSMF</a>
dacă aveți licențe, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
<br>
- OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy"> </a>.
+ OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">mărci comerciale înregistrate ale OSMF</a>.
partners_title: Parteneri
copyright:
foreign:
visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnă asta?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Încarcă
help: Ajutor
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
description: 'Descriere:'
tags: 'Etichete:'
tags_help: delimitate prin virgulă
- save_button: Salvează modificările
visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnă asta?
update:
oauth_clients:
new:
title: Înregistrare aplicație nouă
- submit: Înregistrează
edit:
title: Editați aplicația
- submit: Editează
show:
title: OAuth detalii pentru %{app_name}
key: 'Cheia de consum:'
Pentru mai multe informații, consultați <a href="%{url}">această pagină wiki</a>.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Termenii colaboratorului
- heading: Termenii colaboratorului
- read and accept: Citiți acordul și apăsați butonul de acord pentru a confirma
- că acceptați termenii acestui acord pentru contribuțiile dvs. existente și
- viitoare.
+ title: Termeni
+ heading: Termeni
+ heading_ct: Termenii contribuitorului
+ read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare,
+ bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă.
+ contributor_terms_explain: |2-
+
+ Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare.
+ read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
+ tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și
+ a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și agregați
+ textul.
+ read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile
consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
în Domeniul Public
consider_pd_why: Ce este aceasta?
guidance: 'Informații care vă ajută să înțelegeți acești termeni: un <a href="%{summary}">
rezumat lizibil pentru oameni</a> și câteva <a href="%{translations}">traduceri
informale</a>'
- agree: De acord
+ continue: Continuă
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Declină
you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți utilizatorii înțeleg
jargonul comunității, prin urmare, încercați să utilizați termeni uzuali.
period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
- submit: Creați blocare
tried_contacting: Am contactat utilizatorul și i-am cerut să se oprească.
tried_waiting: Am dat o perioadă rezonabilă de timp pentru ca utilizatorul să
răspundă la aceste comunicări.
că nu toți utilizatorii înțeleg jargonul comunității, prin urmare, încercați
să utilizați termeni uzuali.
period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
- submit: Actualizează blocare
show: Vezi această blocare
back: Vezi toate blocările
needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
confirm: Sigur doriți să revocați această blocare?
revoke: Revocă!
flash: Această blocare a fost revocată.
- period:
- one: 1 hour
- other: '%{count} hours'
helper:
time_future: Se termină în %{time}.
until_login: Activ până când utilizatorul se conectează.
time_future_and_until_login: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul s-a
logat.
time_past: Terminat în urmă cu %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 hour
+ other: '%{count} hours'
+ days:
+ one: 1 day
+ other: '%{count} days'
+ weeks:
+ one: 1 week
+ other: '%{count} weeks'
+ months:
+ one: 1 month
+ other: '%{count} months'
+ years:
+ one: 1 year
+ other: '%{count} years'
blocks_on:
title: Blocări pe %{name}
heading: Lista blocărilor pe %{name}
title: Straturi
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contribuitori OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donează</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website şi API terms</a>
site:
edit_tooltip: Modifică harta
edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
edit:
description: Descriere
heading: Editați redacția
- submit: Salvați redacția
title: Editați redacția
index:
empty: Nu sunt redactate pentru a fi afișate.
new:
description: Descriere
heading: Introduceți informații pentru redacția nouă
- submit: Creați redacție
title: Crearea unei redacții noi
show:
description: 'Descriere:'