]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ms.yml
Added wikidata links to the browse helper
[rails.git] / config / locales / ms.yml
index 7cc3ec5c87e0edb18797ad2b4dc3b564ad16ab1d..1e73a4ae22c6dd30d53c83b523255e98213489ea 100644 (file)
@@ -2,7 +2,21 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Anakmalaysia
+# Author: Nemo bis
+# Author: Pizza1016
 ms: 
+  about_page: 
+    community_driven_html: "Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,\ndan ramai lagi.\nUntuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk <a href='%{diary_path}'>diari pengguna</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog komuniti</a>, dan laman web\nthe <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>."
+    community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
+    copyright_html: <span>&copy;</span>para penyumbang<br />OpenStreetMap
+    lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi, dan banyak lagi di seluruh dunia.
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
+    local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan
+    next: Berikutnya
+    open_data_html: "OpenStreetMap adalah <i>data terbuka</i>: anda bebas menggunakannya untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya\ndalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Rujuk halaman <a href='%{copyright_path}'>Hak Cipta dan Lesen</a> untuk keterangan lanjut."
+    open_data_title: Data Terbuka
+    partners_title: Rakan Kongsi
+    used_by: "%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih dan peranti perkakasan"
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
@@ -11,7 +25,7 @@ ms:
         language: Bahasa
         latitude: Garis Lintang
         longitude: Garis Bujur
-        title: Tajuk
+        title: Subjek
         user: Pengguna
       friend: 
         friend: Rakan
@@ -20,7 +34,7 @@ ms:
         body: Isi
         recipient: Penerima
         sender: Pengirim
-        title: Tajuk
+        title: Subjek
       trace: 
         description: Keterangan
         latitude: Garis Lintang
@@ -55,9 +69,9 @@ ms:
       old_relation: Hubungan Lama
       old_relation_member: Anggota Hubungan Lama
       old_relation_tag: Tag Hubungan Lama
-      old_way: Arah Lama
-      old_way_node: Nod Arah Lama
-      old_way_tag: Tag Arah Lama
+      old_way: Jalan Lama
+      old_way_node: Nod Jalan Lama
+      old_way_tag: Tag Jalan Lama
       relation: Hubungan
       relation_member: Anggota Hubungan
       relation_tag: Tag Hubungan
@@ -68,154 +82,98 @@ ms:
       user: Pengguna
       user_preference: Keutamaan Pengguna
       user_token: Token Pengguna
-      way: Arah
-      way_node: Nod Arah
-      way_tag: Tag Arah
+      way: Jalan
+      way_node: Nod Jalan
+      way_tag: Tag Jalan
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies dalam pelayar anda, kemudian sambung.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk mengetahui lebih lanjut.
+      need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
   browse: 
+    anonymous: awanama
     changeset: 
-      changeset: "Set Ubah: %{id}"
+      belongs_to: Pengarang
       changesetxml: XML Set Ubah
-      download: Muat turun %{changeset_xml_link} atau %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Set Ubah %{id}
         title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
+      node: Nod (%{count})
+      node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
       osmchangexml: XML osmChange
-      title: Set Ubah
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Milik:"
-      bounding_box: "Petak pembatasan:"
-      box: petak
-      closed_at: "Ditutup pada:"
-      created_at: "Dibuat pada:"
-      has_nodes: "Mempunyai %{count} nodus yang berikut:"
-      has_relations: "Mempunyai %{count} hubungan yang berikut:"
-      has_ways: "Mempunyai %{count} arah yang berikut:"
-      no_bounding_box: Tiada petak pembatasan telah ditetapkan untuk set ubah ini.
-      show_area_box: Tunjukkan Petak Kawasan
-    common_details: 
-      changeset_comment: Komen
-      deleted_at: "Dihapuskan pada:"
-      deleted_by: "Dihapuskan oleh:"
-      edited_at: "Disunting pada:"
-      edited_by: "Disunting oleh:"
-      in_changeset: "Dalam set ubah:"
-      version: "Versi:"
+      relation: Hubungan (%{count})
+      relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
+      title: "Set Ubah: %{id}"
+      way: Jalan (%{count})
+      way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
+    closed: Ditutup
+    closed_by_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    closed_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
     containing_relation: 
       entry: Hubungan %{relation_name}
       entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Dihapuskan
-      edit: 
-        area: Sunting kawasan
-        node: Sunting nod
-        relation: Sunting hubungan
-        way: Sunting arah
-      larger: 
-        area: Lihat kawasan pada peta yang lebih besar
-        node: Lihat nod pada peta yang lebih besar
-        relation: Lihat hubungan pada peta yang lebih besar
-        way: Lihat arah pada peta yang lebih besar
-      loading: Memuatkan...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Set ubah berikutnya
-        next_node_tooltip: Nod berikutnya
-        next_relation_tooltip: Hubungan berikutnya
-        next_way_tooltip: Arah berikutnya
-        prev_changeset_tooltip: Set ubah sebelumnya
-        prev_node_tooltip: Nod sebelumnya
-        prev_relation_tooltip: Hubungan sebelumnya
-        prev_way_tooltip: Arah sebelumnya
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Lihat suntingan oleh %{user}
-        next_changeset_tooltip: Suntingan berikutnya oleh %{user}
-        prev_changeset_tooltip: Suntingan sebelumnya oleh %{user}
+    created: Dicipta
+    created_by_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    created_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
+    deleted_by_html: Dihapuskan <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    download_xml: Muat Turun XML
+    edited_by_html: Disunting <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    in_changeset: Set Ubah
+    location: "Lokasi:"
+    no_comment: (tiada komen)
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      edit: sunting
-      node: Nod
-      node_title: "Nod: %{node_name}"
-      view_history: lihat sejarah
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinat:"
-      part_of: "Sebahagian:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      node_history: Sejarah Nod
-      node_history_title: "Sejarah Nod: %{node_name}"
-      view_details: lihat butiran
+      history_title: "Sejarah Nod: %{name}"
+      title: "Nod: %{name}"
     not_found: 
-      sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id} tidak dapat dijumpai.
+      sorry: "Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai."
       type: 
         changeset: set ubah
         node: nod
         relation: hubungan
-        way: arah
-    paging_nav: 
-      of: daripada
-      showing_page: Memaparkan laman
+        way: jalan
+    note: 
+      closed_by: Diselesaikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      closed_title: "Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}"
+      commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      description: "Keterangan:"
+      hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      hidden_title: "Nota tersembunyi #%{note_name}"
+      new_note: Nota Baru
+      open_by: Dicipta oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      open_title: "Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}"
+      reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      title: "Nota: %{id}"
+    part_of: Sebahagian daripada
+    redacted: 
+      message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian.
+      redaction: Redaksi %{id}
+      type: 
+        node: nod
+        relation: hubungan
+        way: jalan
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_history_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      relation: Hubungan
-      relation_title: "Hubungan: %{relation_name}"
-      view_history: lihat sejarah
-    relation_details: 
-      members: "Anggota:"
-      part_of: "Sebahagian:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      relation_history: Sejarah Hubungan
-      relation_history_title: "Sejarah Hubungan: %{relation_name}"
-      view_details: lihat butiran
+      history_title: "Sejarah Hubungan: %{name}"
+      members: Ahli-ahli
+      title: "Hubungan: %{name}"
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}"
       type: 
         node: Nod
         relation: Hubungan
-        way: Arah
-    start: 
-      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      view_data: Lihat data untuk paparan peta semasa
+        way: Jalan
     start_rjs: 
-      data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
-      details: Butiran
-      drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
-      edited_by_user_at_timestamp: Disunting oleh [[user]] pada [[timestamp]]
-      hide_areas: Sorokkan kawasan
-      history_for_feature: Sejarah [[feature]]
+      feature_warning: Sedang memuatkan %{num_features} ciri yang mungkin menjadikan pelayar anda perlahan atau sukar merespon. Adakah anda pasti mahu memaparkan data ini?
       load_data: Muatkan Data
-      loaded_an_area_with_num_features: Anda telah memilih satu kawasan yang mengandungi [[num_features]] ciri. Pada umumnya, sesetengah pelayar web tidak mungkin mampu memaparkan sebegini banyak data dengan betul. Lazimnya, pelayar paling berkemampuan apabila memaparkan kurang daripada 100 ciri sekaligus; lebih daripada itu mungkin akan melambatkan pelayar anda atau membuatnya tidak responsif. Jika anda betul-betul ingin memaparkan data ini, anda boleh berbuat demikian dengan mengklik butang di bawah.
       loading: Memuatkan...
-      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      object_list: 
-        api: Ambil kawasan in dari API
-        back: Paparkan senarai objek
-        details: Butiran
-        heading: Senarai objek
-        history: 
-          type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Arah [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Arah [[id]]
-        type: 
-          node: Nod
-          way: Arah
-      private_user: pengguna persendirian
-      show_areas: Tunjukkan kawasan
-      show_history: Tunjukkan Sejarah
-      unable_to_load_size: "Tidak dapat muat: Saiz petak pembatasan [[bbox_size]] terlalu besar (mesti lebih kecil daripada %{max_bbox_size})"
-      wait: Tunggu...
-      zoom_or_select: Zum dekat atau pilih satu kawasan pada peta untuk dilihat
     tag_details: 
-      tags: "Tag:"
+      tags: Teg
       wiki_link: 
         key: Laman wiki keterangan tag %{key}
         tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value}
@@ -226,39 +184,26 @@ ms:
         changeset: set ubah
         node: nod
         relation: hubungan
-        way: arah
+        way: jalan
+    version: Versi
+    view_details: Lihat Butiran
+    view_history: Lihat Sejarah
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      edit: sunting
-      view_history: lihat sejarah
-      way: Arah
-      way_title: "Arah: %{way_name}"
-    way_details: 
       also_part_of: 
-        one: juga sebahagian daripada arah %{related_ways}
-        other: juga sebahagian daripada arah-arah %{related_ways}
-      nodes: "Nod:"
-      part_of: "Sebahagian:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      view_details: lihat butiran
-      way_history: Sejarah Arah
-      way_history_title: "Sejarah Arah: %{way_name}"
+        one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
+        other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
+      history_title: "Sejarah Jalan: %{name}"
+      nodes: Nod
+      title: "Jalan: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Tanpa nama
-      big_area: (besar)
-      no_comment: (tiada)
       no_edits: (tiada suntingan)
-      show_area_box: tunjukkan petak kawasan
-      still_editing: (masih dalam penyuntingan)
       view_changeset_details: Lihat butiran set ubah
     changeset_paging_nav: 
-      next: Berikutnya »
-      previous: "« Sebelumnya"
-      showing_page: Memaparkan halaman %{page}
+      next: Berikutnya &raquo;
+      previous: "&laquo; Sebelumnya"
+      showing_page: Page %{page}
     changesets: 
       area: Kawasan
       comment: Komen
@@ -266,27 +211,36 @@ ms:
       saved_at: Disimpan pada
       user: Pengguna
     list: 
-      description: Perubahan terkini
-      description_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
-      description_user: Set Ubah oleh %{user}
-      description_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
-      heading: Set Ubah
-      heading_bbox: Set Ubah
-      heading_user: Set Ubah
-      heading_user_bbox: Set Ubah
+      empty: Tiada set ubah ditemui.
+      empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini.
+      empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini.
+      load_more: Muatkan banyak lagi
+      no_more: Tiada lagi set ubah ditemui.
+      no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini.
+      no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini.
       title: Set Ubah
-      title_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
+      title_friend: Set ubah oleh kawan anda
+      title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
       title_user: Set Ubah oleh %{user}
-      title_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} lalu"
+      comment: Komen
+      has_commented_on: "%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut"
+      newer_comments: Komen Terbaru
+      older_comments: Komen Terlama
+      post: Hantar
+      when: Bila
     diary_comment: 
       comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
       confirm: Sahkan
       hide_link: Sorokkan komen ini
     diary_entry: 
-      comment_count: "%{count} komen"
+      comment_count: 
+        other: "%{count} komen"
+        zero: Tiada komen
       comment_link: Ulas catatan ini
       confirm: Sahkan
       edit_link: Sunting catatan ini
@@ -321,8 +275,10 @@ ms:
       newer_entries: Catatan Terkini
       no_entries: Tiada catatan diari
       older_entries: Catatan Terdahulu
-      recent_entries: "Catatan diari terkini:"
+      recent_entries: Catatan diari terkini
       title: Diari pengguna
+      title_friends: Diari kawan
+      title_nearby: Diari pengguna berdekatan
       user_title: Diari %{user}
     location: 
       edit: Sunting
@@ -334,10 +290,6 @@ ms:
       body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
       heading: "Tiada catatan dengan id: %{id}"
       title: Catatan diari ini tidak wujud
-    no_such_user: 
-      body: Maaf, tiada pengguna dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
-      heading: Pengguna %{url} tidak wujud
-      title: Pengguna ini tidak wujud
     view: 
       leave_a_comment: Tinggalkan komen
       login: Log masuk
@@ -347,6 +299,9 @@ ms:
       user_title: Diari %{user}
   editor: 
     default: Asali (kini %{name})
+    id: 
+      description: iD (editor dalam pelayar)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
       name: Potlatch 1
@@ -362,7 +317,7 @@ ms:
       area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
       embeddable_html: HTML Boleh Benam
       export_button: Eksport
-      export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum</a>.
+      export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Format
       format_to_export: Format untuk Dieksport
       image_size: Saiz Imej
@@ -370,38 +325,46 @@ ms:
       licence: Lesen
       longitude: "GB:"
       manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      mapnik_image: Imej Mapnik
+      map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
       max: maks
       options: Pilihan
       osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
-      osmarender_image: Imej Osmarender
       output: Output
       paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
       scale: Skala
       too_large: 
-        body: Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil.
-        heading: Kawasan Terlalu Besar
+        advice: "Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan antara sumber-sumber yang berikut:"
+        body: "Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:"
+        geofabrik: 
+          description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa dikemaskinikan
+          title: Muat-Turunan Geofabrik
+        metro: 
+          description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan sekitar
+          title: Ekstrak Metro
+        other: 
+          description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
+          title: Sumber-sumber Lain
+        overpass: 
+          description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap
+          title: Overpass API
+        planet: 
+          description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa dikemaskinikan
+          title: Planet OSM
       zoom: Zum
-    start_rjs: 
-      add_marker: Bubuh penanda pada peta
-      change_marker: Ubah kedudukan penanda
-      click_add_marker: Klik pada peta untuk membubuh penanda
-      drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
-      export: Eksport
-      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
+    title: Eksport
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      title: Cara Menolong
+    title: Laporkan masalah / Baiki peta
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Lokasi carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} carian <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Lokasi carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Bandaraya
         places: Tempat
         towns: Pekan
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} ke %{direction} dari %{type}"
     direction: 
       east: timur
       north: utara
@@ -422,26 +385,48 @@ ms:
       title: 
         ca_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Hasil carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Hasil daripada <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Hasil carian <a href="http://openstreetmap.org/">dalaman</a>
-        osm_namefinder: Hasil Carian <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Hasil Carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Hasil daripada <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Hasil carian <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} ke %{parentdirection} dari %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} ke %{direction} dari %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Sempadan Pinggir Bandar
+        level2: Sempadan Negara
+        level4: Sempadan Negeri
+        level5: Sempadan Kawasan
+        level6: Sempadan Daerah
+        level8: Sempadan Bandar
+        level9: Sempadan Desa
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Lif Kerusi
+          drag_lift: Lif Seret
+          station: Stesen Kereta Gantung
+        aeroway: 
+          aerodrome: Padang Terbang
+          apron: Apron
+          gate: Pintu
+          helipad: Helipad
+          runway: Landasan Kapal Terbang
+          taxiway: Jalan Rayap
+          terminal: Terminal
         amenity: 
+          WLAN: Capaian WiFi
           airport: Lapangan Terbang
           arts_centre: Pusat Seni
+          artwork: Karya Seni
           atm: ATM
           auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Kedai Arak
+          bbq: BBQ
           bench: Bangku
           bicycle_parking: Letak Basikal
           bicycle_rental: Sewa Basikal
+          biergarten: Taman Bir
           brothel: Rumah Pelacuran
           bureau_de_change: Pengurup Wang
           bus_station: Stesen Bas
@@ -450,6 +435,7 @@ ms:
           car_sharing: Kongsi Kereta
           car_wash: Cuci Kereta
           casino: Kasino
+          charging_station: Stesen Cas
           cinema: Pawagam
           clinic: Klinik
           club: Kelab
@@ -468,6 +454,7 @@ ms:
           ferry_terminal: Terminal Feri
           fire_hydrant: Pili Bomba
           fire_station: Balai Bomba
+          food_court: Medan Selera
           fountain: Air Pancutan
           fuel: Minyak
           grave_yard: Perkuburan
@@ -508,9 +495,13 @@ ms:
           shelter: Perteduhan
           shop: Kedai
           shopping: Beli-Belah
+          shower: Pancuran
+          social_centre: Pusat Sosial
           social_club: Kelab Sosial
+          social_facility: Kemudahan Sosial
           studio: Studio
           supermarket: Pasar Raya
+          swimming_pool: Kolam Renang
           taxi: Teksi
           telephone: Telefon Awam
           theatre: Teater
@@ -525,37 +516,20 @@ ms:
           youth_centre: Pusat Belia
         boundary: 
           administrative: Sempadan Pentadbiran
+          census: Sempadan Banci
+          national_park: Taman Negara
+          protected_area: Kawasan Terlindung
+        bridge: 
+          aqueduct: Akueduk
+          suspension: Jambatan Gantung
+          swing: Jambatan Ayun
+          viaduct: Jejambat
+          "yes": Jambatan
         building: 
-          apartments: Blok Rumah Pangsa
-          block: Blok Bangunan
-          bunker: Bunker
-          chapel: Gereja Kecil
-          church: Gereja
-          city_hall: Dewan Bandaraya
-          commercial: Bangunan Perdagangan
-          dormitory: Asrama
-          entrance: Pintu Masuk Bangunan
-          faculty: Bangunan Fakulti
-          farm: Bangunan Ladang
-          flats: Rumah Pangsa
-          garage: Garaj
-          hall: Dewan
-          hospital: Bangunan Hospital
-          hotel: Hotel
-          house: Rumah
-          industrial: Bangunan Industri
-          office: Bangunan Pejabat
-          public: Bangunan Awam
-          residential: Bangunan Perumahan
-          retail: Bangunan Peruncitan
-          school: Bangunan Sekolah
-          shop: Kedai
-          stadium: Stadium
-          store: Gedung
-          terrace: Teres
-          tower: Menara
-          train_station: Stesen Keretapi
-          university: Bangunan Universiti
+          "yes": Bangunan
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Pili Bomba
+          phone: Telefon Kecemasan
         highway: 
           bridleway: Lorong Kuda
           bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
@@ -563,12 +537,11 @@ ms:
           byway: Jalan Kecil
           construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
           cycleway: Lorong Basikal
-          distance_marker: Penanda Jarak
           emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
           footway: Lorong Pejalan Kaki
           ford: Harungan
-          gate: Pintu Besar
           living_street: Jalan Masyarakat
+          milestone: Batu Tanda Jalan
           minor: Jalan Sampingan
           motorway: Lebuhraya
           motorway_junction: Simpang Lebuhraya
@@ -578,16 +551,21 @@ ms:
           platform: Platform
           primary: Jalan Utama
           primary_link: Jalan Utama
+          proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan
           raceway: Jalan Lumba
           residential: Perumahan
+          rest_area: Kawasan Rehat
           road: Jalan Raya
           secondary: Jalan Sekunder
           secondary_link: Jalan Sekunder
           service: Jalan Perkhidmatan
           services: Perkhidmatan Lebuhraya
+          speed_camera: Kamera Kelajuan
           steps: Tangga
           stile: Tangga Pagar
+          street_lamp: Lampu Jalan
           tertiary: Jalan Tertier
+          tertiary_link: Jalan Tertier
           track: Laluan
           trail: Denai
           trunk: Jalan Utama
@@ -601,6 +579,8 @@ ms:
           building: Bangunan
           castle: Istana
           church: Gereja
+          citywalls: Tembok Bandar
+          fort: Kubu
           house: Rumah
           icon: Patung
           manor: Manor
@@ -609,6 +589,7 @@ ms:
           monument: Tugu
           museum: Muzium
           ruins: Puing
+          tomb: Makam
           tower: Menara
           wayside_cross: Salib Tepi Jalan
           wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
@@ -625,6 +606,7 @@ ms:
           farmland: Tanah Ladang
           farmyard: Laman Ladang
           forest: Hutan
+          garages: Garaj
           grass: Rumput
           greenfield: Tanah Tak Terbangun
           industrial: Kawasan Perindustrian
@@ -632,25 +614,28 @@ ms:
           meadow: Padang Rumput
           military: Kawasan Tentera
           mine: Lombong
-          mountain: Gunung
           nature_reserve: Cagar Alam
+          orchard: Dusun
           park: Taman
           piste: Padang Luncur Ais
-          plaza: Plaza
           quarry: Kuari
           railway: Landasan Keretapi
           recreation_ground: Tempat Berekreasi
           reservoir: Takungan
+          reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan
           residential: Kawasan Perumahan
           retail: Peruncitan
+          road: Kawasan Jalan Raya
           village_green: Padang Kampung
           vineyard: Ladang Anggur
           wetland: Tanah Lembap
           wood: Hutan Kecil
         leisure: 
           beach_resort: Peranginan Pantai
+          bird_hide: Kurungan Burung
           common: Tanah Awam
           fishing: Tempat Memancing
+          fitness_station: Pusat Kesihatan
           garden: Kebun
           golf_course: Padang Golf
           ice_rink: Gelanggang Ais
@@ -661,12 +646,19 @@ ms:
           pitch: Padang Sukan
           playground: Taman Permainan
           recreation_ground: Tempat Berekreasi
+          sauna: Sauna
           slipway: Landasan Kapal
           sports_centre: Pusat Sukan
           stadium: Stadium
           swimming_pool: Kolam Renang
           track: Balapan Lumba Lari
           water_park: Taman Air
+        military: 
+          airfield: Lapangan Terbang Tentera
+          barracks: Tangsi
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Genting Gunung
         natural: 
           bay: Teluk
           beach: Pantai
@@ -674,11 +666,12 @@ ms:
           cave_entrance: Liang Gua
           channel: Alur
           cliff: Cenuram
-          coastline: Garis Pinggir Laut
           crater: Kawah
+          dune: Gumuk
           feature: Rupa Muka
           fell: Fell
           fjord: Fjord
+          forest: Hutan
           geyser: Geiser
           glacier: Glasier
           heath: Kerangas
@@ -698,6 +691,7 @@ ms:
           scrub: Belukar
           shoal: Beting
           spring: Mata Air
+          stone: Batu
           strait: Selat
           tree: Pokok
           valley: Lembah
@@ -706,6 +700,19 @@ ms:
           wetland: Tanah Lembap
           wetlands: Tanah Lembap
           wood: Hutan Kecil
+        office: 
+          accountant: Juruakaun
+          architect: Jurubina
+          company: Syarikat
+          employment_agency: Agensi Pekerjaan
+          estate_agent: Ejen Hartanah
+          government: Pejabat Kerajaan
+          insurance: Pejabat Insurans
+          lawyer: Peguam
+          ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
+          telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
+          travel_agent: Agensi Pelancongan
+          "yes": Pejabat
         place: 
           airport: Lapangan Terbang
           city: Bandar
@@ -717,9 +724,11 @@ ms:
           houses: Rumah-Rumah
           island: Pulau
           islet: Anak Pulau
+          isolated_dwelling: Kediaman Terpencil
           locality: Lokaliti
           moor: Mur
           municipality: Perbandaran
+          neighbourhood: Kejiranan
           postcode: Poskod
           region: Kawasan
           sea: Laut
@@ -740,12 +749,15 @@ ms:
           junction: Simpang Landasan Keretapi
           level_crossing: Lintasan Keretapi Rata
           light_rail: Rel Ringan
+          miniature: Landasan Mini
           monorail: Monorel
           narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit
           platform: Platform Keretapi
           preserved: Landasan Keretapi Terpelihara
+          proposed: Landasan Keretapi yang Dicadangkan
           spur: Cabang Landasan Keretapi
           station: Stesen Keretapi
+          stop: Hentian Keretapi
           subway: Stesen Bawah Tanah
           subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah
           switch: Titik Landasan Keretapi
@@ -754,16 +766,16 @@ ms:
           yard: Laman Keretapi
         shop: 
           alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
-          apparel: Kedai Busana
+          antiques: Kedai Antik
           art: Kedai Seni
           bakery: Kedai Roti
           beauty: Kedai Kecantikan
           beverages: Kedai Minuman
           bicycle: Kedai Basikal
           books: Kedai Buku
+          boutique: Butik
           butcher: Kedai Daging
           car: Kedai Kereta
-          car_dealer: Peniaga Kereta
           car_parts: Alat Ganti Kereta
           car_repair: Baiki Kereta
           carpet: Kedai Permaidani
@@ -775,10 +787,10 @@ ms:
           convenience: Kedai Mudah Beli
           copyshop: Kedai Fotokopi
           cosmetics: Kedai Komestik
+          deli: Delikatesen
           department_store: Gedung Serbaneka
           discount: Kedai Diskaun
           doityourself: DIY
-          drugstore: Kedai Ubat
           dry_cleaning: Kedai Cuci Kering
           electronics: Kedai Elektronik
           estate_agent: Ejen Hartanah
@@ -812,17 +824,21 @@ ms:
           organic: Kedai Makanan Organik
           outdoor: Kedai Luaran
           pet: Kedai Haiwan
+          pharmacy: Farmasi
           photo: Kedai Foto
           salon: Salon
+          second_hand: Kedai Barangan Terpakai
           shoes: Kedai Kasut
           shopping_centre: Pusat Beli-Belah
           sports: Kedai Sukan
           stationery: Kedai Alat Tulis
           supermarket: Pasar Raya
+          tailor: Kedai Jahit
           toys: Kedai Mainan
           travel_agency: Agensi Pelancongan
           video: Kedai Video
           wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
+          "yes": Kedai
         tourism: 
           alpine_hut: Pondok Gunung
           artwork: Karya Seni
@@ -844,7 +860,11 @@ ms:
           valley: Lembah
           viewpoint: Sudut Pandangan
           zoo: Taman Haiwan
+        tunnel: 
+          culvert: Pembetung
+          "yes": Terowong
         waterway: 
+          artificial: Jalan Air Buatan
           boatyard: Limbungan Bot
           canal: Terusan
           connector: Penyambung Jalan Air
@@ -865,69 +885,165 @@ ms:
           water_point: Titik Jalan Air
           waterfall: Air Terjun
           weir: Tebat
+  help_page: 
+    help: 
+      description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
+    title: Meminta Bantuan
+    welcome: 
+      description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas OpenStreetMap.
+      title: Selamat datang ke OSM
+      url: /welcome
+    wiki: 
+      description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+  javascripts: 
+    close: Tutup
+    edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini.
+    key: 
+      title: Petunjuk Peta
+      tooltip: Petunjuk Peta
+      tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia untuk lapisan Biasa sahaja
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Peta Basikal
+        hot: Kemanusiaan
+        mapquest: MapQuest Dibuka
+        standard: Piawai
+        transport_map: Peta Pengangkutan
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Penyumbang OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Derma</a>
+      layers: 
+        data: Data Peta
+        header: Lapisan Peta
+        notes: Nota Peta
+        overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta
+        title: Lapisan
+      locate: 
+        popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
+        title: Paparkan Lokasi Saya
+      zoom: 
+        in: Zum Dekat
+        out: Zum Jauh
+    notes: 
+      new: 
+        add: Tambah Nota
+        intro: Demi menambah baik mutu peta, maklumat yang anda masukkan dipaparkan kepada pemeta-pemeta yang lain, jadi sila terangkan dengan sedeskriptif dan setepat yang boleh dalam mengalihkan penanda kepada kedudukan yang betul sambil menulis nota di bawah.
+      show: 
+        anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama yang wajar ditentusahkan secara bebas.
+        comment: Komen
+        comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan
+        hide: Sorokkan
+        reactivate: Aktifkan semula
+        resolve: Selesaikan
+    share: 
+      cancel: Batalkan
+      center_marker: Ketengahkan peta pada penanda
+      custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
+      download: Muat Turun
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Gambar
+      image_size: Gambar akan dipaparkan pada
+      include_marker: Sertakan penanda
+      link: Pautan atau HTML
+      long_link: Pautan
+      paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web
+      scale: "Skala:"
+      short_link: URL Ringkas
+      short_url: URL Ringkas
+      title: Kongsi
+      view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
+    site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta
+      createnote_tooltip: Letak nota pada peta
+      edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta
+      edit_tooltip: Sunting peta
+      map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta
   layouts: 
+    about: Perihal
+    community: Komuniti
     community_blogs: Blog Komuniti
     community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
-    copyright: Hak Cipta & Lesen
-    documentation: Dokumentasi
-    documentation_title: Dokumentasi projek
+    copyright: Hak Cipta
+    data: Data
     donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
-    donate_link_text: menderma
     edit: Sunting
     edit_with: Sunting dengan %{editor}
     export: Eksport
-    export_tooltip: Eksport data peta
+    export_data: Eksport Data
     foundation: Yayasan
     foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
     gps_traces: Jejak GPS
     gps_traces_tooltip: Uruskan jejak GPS
     help: Bantuan
-    help_centre: Pusat Bantuan
-    help_title: Tapak bantuan projek
     history: Sejarah
-    home: laman utama
-    home_tooltip: Pergi ke lokasi rumah
-    inbox: peti masuk (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Peti masuk anda mengandungi sepucuk pesanan yang belum dibaca
-      other: Peti masuk anda mengandungi %{count} pesanan yang belum dibaca
-      zero: Peti masuk anda tidak mengandungi sebarang pesanan yang belum dibaca
-    intro_1: OpenStreetMap ialah peta seluruh dunia yang boleh disunting. Ia dihasilkan oleh insan-insan seperti anda.
-    intro_2: OpenStreetMap membolehkan anda untuk melihat, menyunting dan menggunakan data geografi secara kolaborasi dari mana-mana di atas muka Bumi.
-    intro_3: Pengehosan OpenStreetMap disokong dengan sepenuh hati oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}. Penyokong-penyokong projek yang lain tersenarai dalam %{partners}.
-    intro_3_ic: Imperial College London
-    intro_3_partners: wiki
-    license: 
-      title: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum
-    log_in: log masuk
+    home: Pergi ke Lokasi Pangkal
+    intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
+    intro_header: Selamat datang ke OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
+    learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
+    log_in: log Masuk
     log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
     logo: 
       alt_text: Logo OpenStreetMap
-    logout: log keluar
-    logout_tooltip: Log keluar
+    logout: Log Keluar
     make_a_donation: 
       text: Derma
       title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
+    more: Selebihnya
     osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
     osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
-    sign_up: daftar diri
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners} yang lain.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: rakan-rakan kongsi
+    partners_ucl: Pusat VR UCL
+    sign_up: Daftar
     sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
-    sotm2011: "-"
+    start_mapping: Mulakan Memeta
     tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
     user_diaries: Diari Pengguna
     user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna
-    view: Lihat
-    view_tooltip: Lihat peta
-    welcome_user: Selamat datang, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Laman pengguna anda
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Tapak wiki projek
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: teks asal bahasa Inggeris
       text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
       title: Perihal terjemahan ini
-    legal_babble: "<h2>Hak Cipta dan Lesen</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap merupakan <i>data terbuka</i> yang dilesenkan di bawah lesen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Anda diberi kebebasan untuk menyalin, mengedarkan, memancarkan dan mengubah suai peta-peta dan data kami asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Sekiranya anda mengubah atau menokok tambah peta-peta atau data kami, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Hukum undang-undang</a> yang penuh ini menjelaskan hak-hak dan tanggungjawab anda.\n</p>\n\n<h3>Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Sekiranya anda menggunakan imej-imej peta OpenStreetMap map images, kami memohon supaya penghargaan anda menyatakan sekurang-kurangnya yang berikut: “© para penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA”. Jika anda menggunakan data peta sahaja, kami memohon “Data peta © penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n  Di mana mungkin, OpenStreetMap sewajarnya dihiperpautkan dengan <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> dan CC-BY-SA dengan <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Jika anda menggunakan bahantara yang tidak membolehkan pautan (cth. hasil cetakan), kami mencadangkan agar anda melencongkan para pembaca anda kepada www.openstreetmap.org (mungkin dengan mengembangkan ‘OpenStreetMap’ kepada alamat penuh ini) dan juga www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Mengetahui lebih lanjut</h3>\n<p>\n  Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami di <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Soalan Lazim Undang-Undang</a>.\n</p>\n<p>\n  Para penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambahkan data dari mana-mana sumber yang berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa kebenaran yang tersurat daripada pemegang hak cipta.\n</p>\n<p>\n  Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma untuk pemaju pihak ketiga.\n\n  Bacalah <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Dasar Penggunaan API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Dasar Penggunaan Jubin</a> dan <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Dasar Penggunaan Nominatim</a> kami.\n</p>\n\n<h3>Penyumbang kami</h3>\n<p>\n  Lesen CC-BY-SA kami mengehendaki anda untuk “memberikan penghargaan Pengarang Asal yang berpatutan dengan bahantara atau kaedah yang Anda sedang gunakan”. Setiap seorang pemeta OSM tidak memohon penghargaan yang melebihi penghargaan kepada “para penyumbang OpenStreetMap”, tetapi seandainya data daripada agensi pemetaan kebangsaan atau sebarang sumber utama yang lain telah disertakan dalam OpenStreetMap, maka adalah wajar untuk memberikan penghargaan kepadanya dengan terus mengeluarkan semula penghargaannya atau membubuh pautan kepadanya dalam laman ini.\n</p>\n\n<!--\nMakluman untuk penyunting halaman\n\nSenarai berikut hanya menyertakan pihak-pihak yang memerlukan atribusi sebagai syarat penggunaan data di OpenStreetMap. Ia bukan katalog import am dan tidak boleh digunakan melainkan apabila atribusi diperlukan untuk mematuhi lesen data yang diimport itu.\n\nSebarang tambahan di sini mesti dibincangkan dengan penyelia sistem OSM terlebih dahulu.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Australia</strong>: Mengandungi data subbandar berasaskan data Australian Bureau of Statistics.</li>\n    <li><strong>Austria</strong>: Mengandungi data daripada <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> di bawah <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n    <li><strong>Kanada</strong>: Mengandungi data daripada GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n    <li><strong>New Zealand</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Perancis</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts.</li>\n    <li><strong>Poland</strong>: Mengandungi data daripada <a href=\"http://ump.waw.pl/\">peta-peta UMP-pcPL</a>. Hak cipta penyumbang UMP-pcPL.</li>\n    <li><strong>United Kingdom</strong>: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang
+        title: Contoh atribusi
+      contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Mengandungi data daripada <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (di bawah <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>) dan <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a>, dan Land Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT dengan pindaan</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Mengandungi data daripada GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_fi_html: "<strong>Finland</strong>: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi\nTinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">Lesen NLSFI</a>."
+      contributors_footer_1_html: "  Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap, sila rujuk <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Halaman penyumbang</a> di Wiki OpenStreetMap."
+      contributors_footer_2_html: "  Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan."
+      contributors_fr_html: "<strong>Perancis</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>United Kingdom</strong>: Mengandungi data Ordnance Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010-12."
+      contributors_intro_html: "Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Belanda</strong>: Mendandungi data &copy; AND, 2007\n   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Penyumbang kami
+      contributors_za_html: "<strong>Afrika Selatan</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada\n   <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Pejabat Ketua Pengarah:\n   National Geo-Spatial Information</a>, Hak cipta kerajaan dipelihara."
+      credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai &ldquo;&copy; penyumbang OpenStreetMap&rdquo; dalam penghargaan.
+      credit_2_html: "Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">halaman hak cipta ini</a>.\nSelain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan."
+      credit_3_html: "Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.\nContoh:"
+      credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
+      infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta.
+      infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak ini, sila rujuk <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">prosedur penarikan</a> atau laporkan secara terus ke dalam \n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">halaman laporan on-line</a>."
+      infringement_title_html: Pencabulan hak cipta
+      intro_1_html: "OpenStreetMap ialah <i>data terbuka</i> yang dilesenkan di bawah <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya di bawah lesen yang sama sahaja. <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Kanun undang-undang</a> yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda.
+      intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan di bawah lesen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0</a> (CC-BY-SA).
+      more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui kami di <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Soalan Lazim Undang-Undang</a>.
+      more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila rujuk <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Dasar Penggunaan API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Dasar Penggunaan Jubin</a> dan <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Dasar Penggunaan Nominatim</a>.
+      more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
+      title_html: Hak Cipta dan Lesen
     native: 
       mapping_link: mula membuat peta
       native_link: versi Bahasa Melayu
@@ -935,15 +1051,19 @@ ms:
       title: Perihal laman ini
   message: 
     delete: 
-      deleted: Pesanan dibuang
+      deleted: Pesanan dihapuskan
     inbox: 
       date: Tarikh
       from: Daripada
+      messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
       my_inbox: Peti masuk saya
+      new_messages: "%{count} pesanan baru"
+      no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: "%{count} pesanan lama"
       outbox: peti keluar
+      people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
       subject: Subjek
       title: Peti Masuk
-      you_have: Anda mempunyai %{new_count} pesanan baru dan %{old_count} pesanan lama
     mark: 
       as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
       as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
@@ -962,44 +1082,85 @@ ms:
       subject: Subjek
       title: Hantar pesanan
     no_such_message: 
+      body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
       heading: Pesanan ini tidak wujud
       title: Pesanan ini tidak wujud
-    no_such_user: 
-      heading: Pengguna ini tidak wujud
-      title: Pengguna ini tidak wujud
     outbox: 
       date: Tarikh
       inbox: Peti masuk
+      messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
       my_inbox: "%{inbox_link} saya"
+      no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: peti keluar
+      people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
       subject: Subjek
       title: Peti Keluar
       to: Kepada
-      you_have_sent_messages: Anda mempunyai %{count} pesanan terhantar
     read: 
-      back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
-      back_to_outbox: Kembali ke peti keluar
+      back: Kembali
       date: Tarikh
       from: Daripada
-      reading_your_sent_messages: Membaca pesanan yang dihantar
       reply_button: Balas
       subject: Subjek
       title: Baca pesanan
       to: Kepada
-      wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk dibaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
+      unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
+      wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
+    reply: 
+      wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Hapuskan
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user}
+      closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu
+      commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user}
+      commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu
+      opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user}
+      opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu
+      reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user}
+      reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu
+    entry: 
+      comment: Komen
+      full: Nota penuh
+    mine: 
+      ago_html: "%{when} yang lalu"
+      created_at: Dicatatkan pada
+      creator: Pencatat
+      description: Keterangan
+      heading: nota-nota %{user}
+      id: Id
+      last_changed: Kali terakhir disunting
+      subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
+      title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
+    rss: 
+      closed: nota ditutup (dekat %{place})
+      commented: komen baru (dekat %{place})
+      description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Suapan rss untuk nota %{id}
+      opened: nota baru (dekat %{place})
+      reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place})
+      title: Nota OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Anda juga boleh membaca komen di %{readurl} serta mengulas di %{commenturl} atau membalas di %{replyurl}
       header: "%{from_user} telah mengulas catatan diari OpenStreetMap anda yang terbaru dengan tajuk %{subject}:"
       hi: Apa khabar %{to_user},
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan.
       greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di %{server_url} kepada %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan.
       greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di %{server_url} kepada %{new_address}.
     friend_notification: 
+      befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: and tiada tag.
@@ -1011,62 +1172,193 @@ ms:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX gagal diimport"
       greeting: Apa khabar,
       success: 
-        loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah %{possible_points} mata.
+        loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah %{possible_points} titik.
         subject: "[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport"
       with_description: dengan keterangan
       your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda.
       greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
     lost_password_plain: 
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda.
       greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
     message_notification: 
-      footer1: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl}
+      footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh membalasnya di %{replyurl}
       header: "%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap dengan subjek %{subject}:"
       hi: Apa khabar %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Seorang pengguna awanama
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan satu nota yang anda minati"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota anda"
+        your_note: "%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta anda dekat %{place}."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas satu nota yang anda minati"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas salah satu nota anda"
+        your_note: "%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta anda dekat %{place}."
+      details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}.
+      greeting: Selamat sejahtera,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota yang anda minati"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota anda"
+        your_note: "%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta anda dekat %{place}."
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda"
-    signup_confirm_html: 
+      confirm: "Sebelum kami berbuat apa-apa lagi, kami perlu memastikan bahawa permintaan ini datang daripada anda; jika betul, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun anda:"
+      created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}.
       greeting: Apa khabar!
-    signup_confirm_plain: 
-      greeting: Apa khabar!
-      more_videos: "Ada banyak lagi video di sini:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org merupakan blog milik pengasas OpenStreetMap, Steve Coast, dan juga mempunyai podcast:"
-      the_wiki: "Bacalah perihal OpenStreetMap di wiki:"
+      subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap"
+      welcome: Selepas mengesahkan akaun anda, kami akan membekalkan kepada anda sedikit maklumat tambahan untuk permulaan anda.
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda.
+      allow_read_prefs: membaca keutamaan pengguna anda.
+      allow_to: "Benarkan aplikasi klien untuk:"
+      allow_write_api: mengubah suai peta.
+      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
+      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
+      allow_write_notes: menyunting nota.
+      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan pengguna anda.
+      request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda suka.
+      title: Benarkan akses kepada akaun anda
+    oauthorize_failure: 
+      denied: Anda telah melarang aplikasi %{app_name} daripada mengakses akaun anda.
+      invalid: Token kebenaran ini tidak sah.
+      title: Permohonan kebenaran gagal.
+    oauthorize_success: 
+      allowed: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda.
+      title: Permohonan kebenaran dibenarkan
+      verification: Kod penentusahan ialah %{code}.
+    revoke: 
+      flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application}
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Maklumat berjaya didaftarkan
+    destroy: 
+      flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan
     edit: 
       submit: Sunting
       title: Sunting aplikasi anda
     form: 
+      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
+      allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
+      allow_write_api: mengubah suai peta.
+      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
+      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
+      allow_write_notes: menyunting nota.
+      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
+      callback_url: URL Panggil Balik
       name: Nama
+      requests: "Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:"
       required: Wajib
+      support_url: URL Sokongan
+      url: URL Aplikasi Utama
+    index: 
+      application: Nama Aplikasi
+      issued_at: Dikeluarkan Pada
+      list_tokens: "Token-token yang berikut telah diserahkan pada aplikasi-aplikasi atas nama anda:"
+      my_apps: Aplikasi Klien Saya
+      my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan
+      no_apps: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk digunakan dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan aplikasi web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan ini.
+      register_new: Daftarkan aplikasi anda
+      registered_apps: "Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:"
+      revoke: Tarik Balik!
+      title: Butiran OAuth Saya
     new: 
       submit: Daftar
       title: Daftarkan aplikasi baru
+    not_found: 
+      sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai.
     show: 
-      support_notice: Kami menyokong HMAC-SHA1 (disyorkan) dan juga teks biasa dalam mod ssl.
+      access_url: "URL Token Akses:"
+      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
+      allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
+      allow_write_api: mengubah suai peta.
+      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
+      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
+      allow_write_notes: menyunting nota.
+      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
+      authorize_url: "URL Kebenaran:"
+      confirm: Adakah anda pasti?
+      delete: Hapuskan Klien
+      edit: Sunting Butiran
+      key: "Kunci Pengguna:"
+      requests: "Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:"
+      secret: "Rahsia Pengguna:"
+      support_notice: Kam menyokong tandatangan HMAC-SHA1 (yang disyorkan) dan RSA-SHA1.
+      title: Butiran OAuth untuk %{app_name}
+      url: "URL Token Permohonan:"
+    update: 
+      flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redaksi dicipta.
+    destroy: 
+      error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini.
+      flash: Redaksi dihapuskan.
+      not_empty: Redaksi tidak kosong. Sila nyahredaksi semua versi yang tergolong dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya.
+    edit: 
+      description: Keterangan
+      heading: Sunting redaksi
+      submit: Simpan redaksi
+      title: Sunting redaksi
+    index: 
+      empty: Tiada redaksi.
+      heading: Senarai redaksi
+      title: Senarai redaksi
+    new: 
+      description: Keterangan
+      heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru
+      submit: Cipta redaksi
+      title: Mencipta redaksi baru
+    show: 
+      confirm: Adakah anda pasti?
+      description: "Keterangan:"
+      destroy: Buang redaksi ini
+      edit: Sunting redaksi ini
+      heading: Memaparkan redaksi "%{title}"
+      title: Memaparkan redaksi
+      user: "Pencipta:"
+    update: 
+      flash: Perubahan disimpan.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
+      flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch, iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">memuat turun Flash Player dari Adobe.com</a>. Terdapat juga <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">pilihan-pilihan lain</a> untuk menyunting OpenStreetMap.
+      id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
+      no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan untuk ciri ini.
       not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada orang awam.
+      not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan umum di %{user_page} anda.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 untuk maklumat lanjut
+      potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
+      potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
       user_page_link: laman pengguna
     index: 
+      createnote: Tambah nota
       js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun anda tidak menghidupkan JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya.
-      js_3: Apa kata anda cuba <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">pelayar jubin statik Tiles@Home</a> seandainya anda tidak dapat menghidupkan JavaScript.
       license: 
-        project_name: Projek OpenStreetMap
+        copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka
       permalink: Pautan Kekal
+      remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan dan ciri kawalan jauh dihidupkan
       shortlink: Pautan Ringkas
     key: 
-      map_key: Petunjuk
-      map_key_tooltip: Petunjuk peta
       table: 
         entry: 
           admin: Sempadan pentadbiran
+          allotments: Taman petak
           apron: 
             - Kawasan gerak lapangan terbang
             - terminal
+          bridge: Kasing hitam = jambatan
           bridleway: Lorong kuda
+          brownfield: Tanah terbiar
           building: Bangunan penting
           byway: Jalan kecil
           cable: 
@@ -1075,11 +1367,17 @@ ms:
           cemetery: Perkuburan
           centre: Pusat sukan
           commercial: Kawasan perdagangan
+          common: 
+            - Tanah awam
+            - padang rumput
+          construction: Jalan dalam pembinaan
           cycleway: Lorong basikal
+          destination: Jalan masuk destinasi
           farm: Ladang
           footway: Laluan pejalan kaki
           forest: Hutan
           golf: Padang golf
+          heathland: Kawasan rawa
           industrial: Kawasan perindustrian
           lake: 
             - Tasik
@@ -1087,9 +1385,12 @@ ms:
           military: Kawasan tentera
           motorway: Lebuhraya
           park: Taman
+          permissive: Jalan masuk permisif
           pitch: Padang sukan
           primary: Jalan utama
+          private: Jalan masuk persendirian
           rail: Landasan keretapi
+          reserve: Cagar alam
           resident: Kawasan perumahan
           retail: Kawasan peruncitan
           runway: 
@@ -1110,13 +1411,32 @@ ms:
             - Rel ringan
             - tram
           trunk: Jalan utama
+          tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
           unclassified: Jalan tidak terkelas
           unsurfaced: Jalan tanpa turapan
           wood: Hutan kecil
+    markdown_help: 
+      alt: Teks alt
+      first: Perkara pertama
+      heading: Judul
+      headings: Judul
+      image: Gambar
+      link: Pautan
+      ordered: Senarai tertib
+      second: Perkara kedua
+      subheading: Judul kecil
+      text: Teks
+      title_html: Dihuraikan dengan <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Senarai tak tertib
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Sunting
+      preview: Pralihat
     search: 
       search: Cari
       submit_text: Pergi
       where_am_i: Saya di mana?
+      where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian
     sidebar: 
       close: Tutup
       search_results: Hasil Carian
@@ -1124,56 +1444,206 @@ ms:
     formats: 
       friendly: "%e %B %Y, %H:%M"
   trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam, kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap.
+      upload_trace: Muat Naik Jejak GPS
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
+    description: 
+      description_with_count: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user}
+      description_without_count: Fail GPX daripada %{user}
     edit: 
       description: "Keterangan:"
       download: muat turun
       edit: sunting
       filename: "Nama fail:"
+      heading: Menyunting jejak %{name}
       map: peta
       owner: "Pemilik:"
+      points: "Titik:"
       save_button: Simpan Perubahan
+      start_coord: "Koordinat mula:"
       tags: "Tag:"
+      tags_help: terbatas tanda koma
+      title: Menyunting jejak %{name}
       uploaded_at: "Dimuat naik:"
       visibility: "Keterlihatan:"
+      visibility_help: apakah maksud ini?
+    georss: 
+      title: Jejak OpenStreetMap GPS
+    list: 
+      description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
+      empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. <a href='%{upload_link}'>Muat naik jejak baru</a> atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a> ini.
+      public_traces: Jejak GPS umum
+      public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
+      tagged_with: " ditagkan dengan %{tags}"
+      your_traces: Jejak GPS anda
+    make_public: 
+      made_public: Jejak diumumkan
+    offline: 
+      heading: Storan GPX di Luar Talian
+      message: Sistem storan dan muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan.
+    offline_warning: 
+      message: Sistem muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan.
     trace: 
+      ago: "%{time_in_words_ago} lalu"
+      by: oleh
+      count_points: "%{count} titik"
       edit: sunting
+      edit_map: Sunting Peta
+      identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI
+      in: dalam
       map: peta
+      more: lagi
+      pending: MENUNGGU
+      private: PERIBADI
       public: UMUM
+      trace_details: Lihat Butiran Jejak
+      trackable: BOLEH DIJEJAKI
+      view_map: Lihat Peta
     trace_form: 
-      description: Keterangan
+      description: "Keterangan:"
       help: Bantuan
       tags: "Tag:"
+      tags_help: terbatas tanda koma
       upload_button: Muat naik
+      upload_gpx: "Muat Naik Fail GPX:"
       visibility: "Keterlihatan:"
+      visibility_help: apakah maksud ini?
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Lihat semua jejak
+      see_your_traces: Lihat jejak anda
+      traces_waiting: 
+        other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik. Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
+      upload_trace: Muat naik jejak
+    trace_optionals: 
+      tags: Tag
     trace_paging_nav: 
-      next: Berikutnya »
-      previous: "« Sebelumnya"
+      newer: Jejak Baru
+      older: Jejak Lama
+      showing_page: Halaman %{page}
     view: 
+      delete_track: Hapuskan jejak ini
       description: "Keterangan:"
       download: muat turun
       edit: sunting
+      edit_track: Sunting jejak ini
       filename: "Nama fail:"
+      heading: Menyunting jejak %{name}
       map: peta
       none: Tiada
       owner: "Pemilik:"
+      pending: MENUNGGU
+      points: "Titik:"
+      start_coordinates: "Koordinat mula:"
       tags: "Tag:"
+      title: Menyunting jejak %{name}
+      trace_not_found: Jejak tidak dijumpai!
       uploaded: "Dimuat naik:"
       visibility: "Keterlihatan:"
+    visibility: 
+      identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa)
+      private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara tanpa nama)
+      public: Awam (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik yang tidak tersusun dan tanpa nama)
+      trackable: Boleh dijejaki (hanya dikongsikan sebagai titik tersusun tanpa nama dengan cop masa)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+        agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan anda sebagai berada dalam Domain Awam.
+        heading: "Terma-Terma Penyumbang:"
+        link text: apakah ini?
+        not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+        review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti dan menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+      current email address: "Alamat E-Mel Sekarang:"
+      delete image: Buang imej semasa
+      email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
+      flash update success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
+      flash update success confirm needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
+      gravatar: 
+        gravatar: Gunakan Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: apakah ini?
+      home location: "Lokasi Rumah:"
+      image: "Imej:"
+      image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah paling bagus)
+      keep image: Simpan imej semasa
       latitude: "Garis Lintang:"
       longitude: "Garis Bujur:"
+      make edits public button: Umumkan semua suntingan saya
+      my settings: Tetapan saya
+      new email address: "Alamat E-mel Baru:"
+      new image: Tambahkan imej
+      no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: apakah ini?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Editor Pilihan:"
+      preferred languages: "Bahasa Pilihan:"
+      profile description: "Keterangan Profil:"
+      public editing: 
+        disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya adalah tanpa nama.
+        disabled link text: mengapa tak boleh sunting?
+        enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: apakah ini?
+        heading: "Penyuntingan umum:"
+      public editing note: 
+        heading: Penyuntingan umum
+        text: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. <b>Semenjak peralihan 0.6 API, hanya pengguna umum boleh menyunting data peta</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ketahui sebabnya</a>).<ul><li>Alamat e-mel anda tidak akan didedahkan dengan menjadi umum.</li><li>Tindakan ini tidak boleh diterbalikkan dan semua pengguna baru adalah umum pada asalinya.</li></ul>
+      replace image: Ganti imej semasa
+      return to profile: Kembali ke profil
       save changes button: Simpan Perubahan
+      title: Sunting akaun
+      update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah dengan mengklik pada peta?
     confirm: 
+      already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
       button: Sahkan
+      heading: Semak e-mel anda
+      introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda.
+      introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu, kemudian anda boleh mula menyunting peta.
+      press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun anda.
+      reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran, <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
+      unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
     confirm_email: 
       button: Sahkan
+      failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
+      heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
+      press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
+      success: Alamat e-mel anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
+    confirm_resend: 
+      failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
+      success: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik sahaja anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br />Jika anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk pengesahan, sila pastikan anda membenarkan webmaster@openstreetmap.org kerana kami tidak dapat membalas sebarang permohonan untuk pengesahan.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Anda perlu menjadi pentadbir untuk melakukan tindakan itu.
+    go_public: 
+      flash success: Sekarang, suntingan anda menjadi tatapan umum, maka anda dibenarkan untuk menyunting.
     list: 
+      confirm: Sahkan Pengguna-Pengguna Terpilih
+      empty: Tiada pengguna sepadan yang dijumpai
       heading: Pengguna
+      hide: Sorokkan Pengguna-Pengguna Terpilih
+      showing: 
+        one: Halaman %{page} (%{first_item} / %{items})
+        other: Halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      summary: "%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} diwujudkan pada %{date}"
       title: Pengguna
     login: 
+      account is suspended: Maaf, akaun anda digantung disebabkan perbuatan yang mencurigakan.<br />Sila hubungi <a href="%{webmaster}">pentadbir web</a> jika anda ingin membincangkan perkara ini.
+      account not active: Maaf, akaun anda belum aktif.<br />Sila ikuti pautan dalam pesanan e-mel pengesahan akaun untuk menghidupkan akaun anda, atau <a href="%{reconfirm}">pohon pesanan e-mel pengesahan yang baru</a>.
+      auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran itu.
+      create account minute: Bukalah satu akaun. Seminit sahaja masa untuk membuatnya.
+      email or username: "Alamat E-mel atau Nama Pengguna:"
       heading: Log masuk
       login_button: Log masuk
+      lost password link: Lupa kata laluan anda?
+      new to osm: Baru kenal OpenStreetMap?
+      no account: Belum buka akaun?
+      openid: "OpenID %{logo}:"
+      openid invalid: Maaf, OpenID anda nampaknya tidak betul formatnya
+      openid missing provider: Maaf, pembekal OpenID anda tidak dapat dihubungi
       openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID
       openid_providers: 
         aol: 
@@ -1195,9 +1665,12 @@ ms:
           alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
           title: Log masuk dengan Yahoo
       password: "Kata laluan:"
-      remember: "Ingati saya:"
+      register now: Daftar sekarang
+      remember: Ingati saya
       title: Log masuk
-      webmaster: pentadbir web
+      to make changes: Untuk membuat perubahan pada data OpenStreetMap, anda mesti mempunyai akaun.
+      with openid: "Ataupun, sila gunakan OpenID anda untuk log masuk:"
+      with username: "Sudah ada akaun OpenStreetMap? Sila log masuk dengan nama pengguna dan kata laluan anda:"
     logout: 
       heading: Log keluar dari OpenStreetMap
       logout_button: Log keluar
@@ -1207,40 +1680,273 @@ ms:
       heading: Lupa Kata Laluan?
       help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
       new password button: Set semula kata laluan
+      notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
+      notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama lagi.
       title: Terlupa kata laluan
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}.
+      button: Jadikan kawan
+      failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
+      heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
+      success: "%{name} kini kawan anda!"
     new: 
+      about: 
+        header: Bebas dan boleh disunting
+        html: "<p>Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.</p>\n<p>Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.</p>"
       confirm email address: "Sahkan Alamat E-mel:"
       confirm password: "Sahkan Kata Laluan:"
-      continue: Teruskan
+      contact_webmaster: Sila hubungi <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">pentadbir web</a> untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan permohonan itu secepat mungkin.
+      continue: Daftar
       display name: "Nama Paparan:"
       display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa.
       email address: "Alamat E-mel:"
+      license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">terma-terma penyumbang</a>.
+      no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara automatik untuk anda buat masa ini.
+      not displayed publicly: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">dasar privasi</a>)
       openid: "OpenID %{logo}:"
+      openid association: "<p>OpenID anda belum dikaitkan dengan akaun OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n  <li>Jika anda pengguna baru OpenStreetMap, sila buka akaun baru dengan mengisi borang di bawah.</li>\n  <li>\n    Jika anda sudah mempunyai akaun, anda boleh log masuk ke dalam\n    akaun anda dengan menggunakan nama pengguna dan kata laluan\n    anda, kemudian mengaitkan akaun itu dengan OpenID anda dalam\n    tetapan pengguna anda.\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: Dengan OpenID tidak perlunya kata laluan, tetapi sesetengah alat tambahan atau pelayan mungkin masih memerlukannya.
       password: "Kata laluan:"
-      title: Buka akaun
+      terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru!
+      terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru ini. Untuk maklumat lanjut, sila rujuk <a href="%{url}">laman wiki ini</a>.
+      title: Daftar
       use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk
+    no_such_user: 
+      body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
+      heading: Pengguna %{user} tidak wujud
+      title: Pengguna ini tidak wujud
+    popup: 
+      friend: Kawan
+      nearby mapper: Pemeta berdekatan
+      your location: Lokasi anda
+    remove_friend: 
+      button: Gugurkan kawan
+      heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan?
+      not_a_friend: "%{name} bukan kawan anda."
+      success: "%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda."
     reset_password: 
       confirm password: "Sahkan Kata Laluan:"
+      flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
+      flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
       heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
       password: "Kata laluan:"
       reset: Set Semula Kata Laluan
       title: Set semula kata laluan
+    set_home: 
+      flash success: Lokasi rumah berjaya disimpan
+    suspended: 
+      body: "<p>\n  Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n  kegiatan yang mencurigakan.\n</p>\n<p>\n  Keputusan ini akan dikaji semula oleh pentadbir sebentar lagi, \n  atau anda boleh menghubungi %{webmaster} jika ingin\n  membincangkan perkara ini.\n</p>"
+      heading: Akaun Digantung
+      title: Akaun Digantung
+      webmaster: pentadbir web
     terms: 
       agree: Setuju
+      consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan saya dalam Domain Awam
+      consider_pd_why: apakah ini?
       decline: Tolak
+      guidance: "Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a <a href=\"%{summary}\">ringkasan yang boleh dibaca manusia</a> dan beberapa <a href=\"%{translations}\">terjemahan tidak formal</a>"
+      heading: Terma-terma penyumbang
+      legale_names: 
+        france: Perancis
+        italy: Itali
+        rest_of_world: Negara lain
+      legale_select: "Sila pilih negara kediaman anda:"
+      read and accept: Sila baca perjanjian yang berikut, kemudian tekan butang setuju untuk mengesahkan bahawa anda menerima terma-terma perjanjian ini bagi sumbangan-sumbangan anda yang sedia ada dan akan datang.
+      title: Terma-terma penyumbang
+      you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma Penyumbang yang baru untuk bersambung.
     view: 
+      activate_user: aktifkan pengguna ini
+      add as friend: Jadikan Kawan
       ago: (%{time_in_words_ago} lalu)
+      block_history: sekatan yang diterima
+      blocks by me: Sekatan oleh Saya
+      blocks on me: Sekatan pada Saya
+      comments: Komen
       confirm: Sahkan
+      confirm_user: sahkan pengguna ini
+      create_block: sekat pengguna ini
+      created from: "Dibuat daripada:"
+      ct accepted: Diterima %{ago} dahulu
+      ct declined: Ditolak
+      ct status: "Terma-terma penyumbang:"
+      ct undecided: Belum diputuskan
+      deactivate_user: nyahaktifkan pengguna ini
+      delete_user: hapuskan pengguna ini
       description: Keterangan
-      edits: suntingan
+      diary: Diari
+      edits: Suntingan
       email address: "Alamat e-mel:"
+      friends_changesets: set ubah kawan-kawan
+      friends_diaries: catatan diari kawan-kawan
+      hide_user: sorokkan pengguna ini
+      if set location: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} untuk melihat pengguna berdekatan.
+      km away: "%{count}km jauhnya"
       latest edit: "Suntingan terkini %{ago}:"
-      my diary: diari saya
+      m away: "%{count}m jauhnya"
+      mapper since: "Pemeta sejak:"
+      moderator_history: sekatan yang dikenakan
+      my comments: Komen Saya
+      my diary: Diari Saya
+      my edits: Suntingan Saya
+      my messages: Pesanan Saya
+      my notes: Nota Saya
+      my profile: Profil Saya
+      my settings: Tetapan Saya
+      my traces: Jejak Saya
+      nearby users: Pengguna lain yang berdekatan
+      nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan
+      nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan
       new diary entry: catatan diari baru
+      no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
+      no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan.
+      notes: Nota Peta
+      oauth settings: tetapan oauth
+      remove as friend: Gugurkan Kawan
+      role: 
+        administrator: Pengguna ini seorang pentadbir
+        grant: 
+          administrator: Berikan akses pentadbir
+          moderator: Berikan akses penyelia
+        moderator: Pengguna ini seorang penyelia
+        revoke: 
+          administrator: Tarik balik akses pentadbir
+          moderator: Tarik balik akses penyelia
+      send message: Hantar Pesanan
       settings_link_text: tetapan
+      spam score: "Markah Spam:"
       status: "Status:"
+      traces: Jejak
+      unhide_user: tunjukkan pengguna ini
+      user location: Lokasi pengguna
+      your friends: Kawan-kawan anda
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} tidak pernah menyekat sesiapa."
+      heading: Senarai sekatan oleh %{name}
+      title: Sekatan oleh %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} tidak pernah disekat."
+      heading: Senarai sekatan ke atas %{name}
+      title: Sekatan ke atas %{name}
+    create: 
+      flash: Sekatan dikenakan ke atas pengguna %{name}.
+      try_contacting: Sila cuba hubungi pengguna sebelum menyekatnya, dan berikan masa yang secukupnya untuk mereka membalas.
+      try_waiting: Sila berikan masa yang secukupnya kepada pengguna untuk membalas sebelum menyekatnya.
+    edit: 
+      back: Lihat semua sekatan
+      heading: Menyunting sekatan ke atas %{name}
+      needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik?
+      period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
+      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian.
+      show: Lihat sekatan ini
+      submit: Kemaskinikan sekatan
+      title: Menyunting sekatan ke atas %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting.
+      block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam senarai juntai bawah ini.
+    helper: 
+      time_future: Berakhir dalam masa %{time}.
+      time_past: Berakhir %{time} lalu.
+      until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk.
+    index: 
+      empty: Belum ada sekatan yang dilakukan.
+      heading: Senarai sekatan pengguna
+      title: Sekatan terhadap pengguna
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Anda mesti menjadi penyelia untuk menarik balik sekatan.
+      non_moderator_update: Anda mesti menjadi penyelia untuk membuat atau mengemaskinikan sekatan.
+    new: 
+      back: Lihat semua sekatan
+      heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
+      needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik
+      period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
+      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian.
+      submit: Buat sekatan
+      title: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
+      tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya berhenti.
+      tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini untuk membalas perhubungan itu.
+    not_found: 
+      back: Kembali ke indeks
+      sorry: Maaf, sekatan pengguna ID %{id} tidak boleh dijumpai.
+    partial: 
+      confirm: Adakah anda pasti?
+      creator_name: Pembuat
+      display_name: Pengguna yang Disekat
+      edit: Sunting
+      next: Berikutnya »
+      not_revoked: (tidak ditarik balik)
+      previous: « Sebelumnya
+      reason: Sebab sekatan
+      revoke: Tarik Balik!
+      revoker_name: Ditarik balik oleh
+      show: Tunjukkan
+      showing_page: Halaman %{page}
+      status: Status
+    period: 
+      one: 1 jam
+      other: "%{count} jam"
+    revoke: 
+      confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini?
+      flash: Sekatan ini telah ditarik balik.
+      heading: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by}
+      past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang.
+      revoke: Tarik Balik!
+      time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}.
+      title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik
+    show: 
+      back: Lihat semua sekatan
+      confirm: Adakah anda pasti?
+      edit: Sunting
+      heading: "%{block_on} disekat oleh %{block_by}"
+      needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik.
+      reason: "Sebab sekatan:"
+      revoke: Tarik Balik!
+      revoker: "Penarik balik:"
+      show: Tunjukkan
+      status: Status
+      time_future: Berakhir dalam masa %{time}
+      time_past: Berakhir %{time} lalu
+      title: "%{block_on} disekat oleh %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya.
+      success: Sekatan dikemaskinikan.
   user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}.
+      doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}.
+      not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah.
+      not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan pengguna. Anda bukan seorang pentadbir.
     grant: 
+      are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin memberikan peranan '%{role}' kepada pengguna '%{name}'?
       confirm: Sahkan
+      fail: Peranan '%{role}' tidak dapat diberikan kepada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah.
+      heading: Sahkan pemberian peranan
+      title: Sahkan pemberian peranan
     revoke: 
+      are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin menarik balik peranan '%{role}' daripada pengguna '%{name}'?
       confirm: Sahkan
+      fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah.
+      heading: Sahkan penarikan balik peranan
+      title: Sahkan penarikan balik peranan
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk meletakkan nota.
+      paragraph_2_html: "Layari <a href='%{map_url}'>peta</a> dan klik pada ikon nota:\n<span class='icon note'></span>. Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya."
+      title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
+    basic_terms: 
+      editor_html: <strong>Editor</strong> adalah perisian atau laman web yang boleh digunakan untuk menyunting peta.
+      node_html: <strong>Nod</strong> adalah titik pada peta, seperti sebuah kedai makan atau sebatang pokok.
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut ialah kata-kata kunci yang berguna.
+      tag_html: <strong>Teg</strong> adalah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan, seperti nama restoran atau had laju jalan raya.
+      title: Peristilahan Asas Pemetaan
+      way_html: <strong>Jalan</strong> adalah garis atau kawasan seperti jalan raya, sungai, tasik atau bangunan.
+    introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi anda.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.\n<a href='%{help_url}'>Minta bantuan di sini</a>."
+      title: Ada soalan?
+    start_mapping: Mula
+    title: Selamat datang!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Ia <em>tidak</em> mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian, ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari sumber berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta Internet mahupun kertas.
+      on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang <em>nyata dan terkini</em> - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik minat anda.
+      title: Kandungan Peta