]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index 51fc1721e0f882334b51961a2c5bdf23cc5d8889..181ae1dcb83a87336f5084247ba6b42c75b903b0 100644 (file)
@@ -1,9 +1,13 @@
 # Messages for Catalan (català)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Aleator
 # Author: Alvaro Vidal-Abarca
+# Author: Amire80
 # Author: Annamerida
+# Author: Bc0ed5a28dfc189b971a689bae2d31b45cb5f3fd
+# Author: Bogreudell
 # Author: Eduardo Martinez
 # Author: El libre
 # Author: Fitoschido
@@ -22,6 +26,7 @@
 # Author: Netol
 # Author: PerroVerd
 # Author: Pitort
+# Author: Quel.soler
 # Author: Ruila
 # Author: SMP
 # Author: Sim6
@@ -38,7 +43,34 @@ ca:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y a les %H.%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Desa
+      diary_entry:
+        create: Publica
+        update: Actualitza
+      issue_comment:
+        create: Afegeix un comentari
+      message:
+        create: Envia
+      client_application:
+        create: Registre
+        update: Modificació
+      redaction:
+        create: Crea una redacció
+        update: Desa la redacció
+      trace:
+        create: Puja
+        update: Desa els canvis
+      user_block:
+        create: Crear bloc
+        update: Bloc d'Actualització
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: no sembla ser una adreça electrònica vàlida
+        email_address_not_routable: no és encaminable
     models:
       acl: Llista de control d'accés
       changeset: Conjunt de canvis
@@ -106,6 +138,24 @@ ca:
         description: Descripció
         languages: Idiomes
         pass_crypt: Contrasenya
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: aproximadament fa 1 hora
+        other: aproximadament fa %{count} hores
+      about_x_months:
+        one: aproximadament fa 1 mes
+        other: aproximadament fa %{count} mesos
+      about_x_years:
+        one: aproximadament fa 1 any
+        other: aproximadament fa %{count} anys
+      almost_x_years:
+        one: gairebé fa 1 any
+        other: gairebé fa %{count} anys
+      half_a_minute: fa mig minut
+      x_seconds:
+        one: fa 1 segon
+        other: fa %{count} segons
   printable_name:
     with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
@@ -122,15 +172,38 @@ ca:
     remote:
       name: Control Remot
       description: Control remot (JOSM o Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Creat fa %{when}
+        opened_at_by_html: Creat fa %{when} per %{user}
+        commented_at_html: Actualitzat fa %{when}
+        commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user}
+        closed_at_html: Resolt fa %{when}
+        closed_at_by_html: Resolt fa %{when} per %{user}
+        reopened_at_html: Reactivat fa %{when}
+        reopened_at_by_html: Reactivat el %{when} per %{user}
+      rss:
+        title: Notes de OpenStreetMap
+        description_area: Una llista de notes, reportades, comentades o bé tancades
+          a la vostra àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Un canal rss per la nota %{id}
+        opened: Nota nova (a prop %{place})
+        commented: nou comentari (prop de %{place})
+        closed: nota tancada (aprop de %{place})
+        reopened: Nota reactivada (prop de %{place})
+      entry:
+        comment: Comentari
+        full: Nota sencera
   browse:
     created: Creat
     closed: Tancat
-    created_html: Creat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Tancat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Creat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
-    deleted_by_html: Eliminat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
-    edited_by_html: Editat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per  %{user}
-    closed_by_html: Tancat fa <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> per  %{user}
+    created_html: Creat el <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Tancat el <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Creat el <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
+    deleted_by_html: Eliminat el <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
+    edited_by_html: Editat el <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per  %{user}
+    closed_by_html: Tancat el <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> per  %{user}
     version: Versió
     in_changeset: Conjunt de canvis
     anonymous: anònim
@@ -150,7 +223,7 @@ ca:
       relation: Relacions (%{count})
       relation_paginated: Relacions (%{x}-%{y} de %{count})
       comment: Comentaris(%{count})
-      hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user}<abbr title='%{exact_time}'>fa
+      hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user}<abbr title='%{exact_time}'>el
         %{when}</abbr>
       commented_by: Comentari de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
       changesetxml: XML del conjunt de canvis
@@ -238,15 +311,16 @@ ca:
       reopened_by: Reactivat per %{user}  fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: Ocultat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Avisa d’aquesta notícia
     query:
       title: Consultar característiques
       introduction: Cliqueu al mapa per trobar característques properes.
       nearby: Característiques properes
       enclosing: Característiques adjuntes
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pàgina %{page}
-      next: Endavant »
+      next: Següent →
       previous: ← Anterior
     changeset:
       anonymous: Anònim
@@ -258,10 +332,10 @@ ca:
       user: Usuari
       comment: Comentari
       area: Àrea
-    list:
-      title: Conjunt de canvis
-      title_user: Conjunt de canvis de %{user}
-      title_friend: Conjunts de canvis dels vostres amics
+    index:
+      title: Conjunts de canvis
+      title_user: Conjunts de canvis de %{user}
+      title_friend: Conjunts de canvis dels meus amics
       title_nearby: Conjunts de canvis d'usuaris propers
       empty: No s'han trobat conjunts de canvis
       empty_area: No hi han conjunts de canvis en aquesta àrea
@@ -269,51 +343,49 @@ ca:
       no_more: No s'han trobat més conjunts de canvis.
       no_more_area: No hi han més conjunts de canvis en aquesta àrea.
       no_more_user: No hi han més conjunts de canvis fets per aquest usuari.
-      load_more: Carregar-ne més
+      load_more: Carrega'n més
     timeout:
-      sorry: La llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat massa a
-        recuperar-se.
-    rss:
-      title_all: Discussió del conjunt de canvis d'OpenStreetMap
-      title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap'
+      sorry: Ho sentim, la llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat
+        massa a recuperar-se.
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}'
-      commented_at_html: Actualitzat fa %{when}
       commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user}
-      full: Discussió sencera
-  diary_entry:
+    index:
+      title_all: Discussió del conjunt de canvis d'OpenStreetMap
+      title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap'
+  diary_entries:
     new:
       title: Entrada de diari nova
-      publish_button: Publica
-    list:
+    form:
+      subject: 'Assumpte:'
+      body: 'Cos del missatge:'
+      language: 'Llengua:'
+      location: 'Ubicació:'
+      latitude: 'Latitud:'
+      longitude: 'Longitud:'
+      use_map_link: usa el mapa
+    index:
       title: Diaris d'usuari/a
       title_friends: Diaris dels amics
       title_nearby: Diaris d'amics propers
       user_title: Diari de %{user}
       in_language_title: Entrades de diari en %{language}
       new: Entrada de diari nova
-      new_title: Redacta una nova entrada al teu diari d'usuari/a
+      new_title: Redacta una nova entrada al meu diari d'usuari/a
       no_entries: No hi ha entrades al diari
       recent_entries: 'Entrades recents al diari:'
       older_entries: Entrades més antigues
-      newer_entries: Entrades més recents
+      newer_entries: Entrades més noves
     edit:
       title: Edita entrada del diari
-      subject: 'Assumpte:'
-      body: 'Cos del missatge:'
-      language: 'Llengua:'
-      location: 'Ubicació:'
-      latitude: 'Latitud:'
-      longitude: 'Longitud:'
-      use_map_link: usa el mapa
-      save_button: Desa
       marker_text: Localització de l'Entrada del Diari
-    view:
+    show:
       title: Diari de %{user} | %{title}
       user_title: Diari de %{user}
       leave_a_comment: Deixa un comentari
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per deixar un comentari'
-      login: Accés
-      save_button: Desa
+      login: Inicia una sessió
     no_such_entry:
       title: No hi ha entrada al diari com
       heading: No hi ha cap entrada amb la id %{id}
@@ -330,11 +402,15 @@ ca:
         other: '%{count} comentaris'
       edit_link: Edita aquesta entrada
       hide_link: Amaga aquesta entrada
+      unhide_link: Desamaga aquesta entrada
       confirm: Confirma
+      report: Informeu d'aquesta entrada
     diary_comment:
       comment_from: Comentari de %{link_user} el %{comment_created_at}
       hide_link: Amaga aquest comentari
+      unhide_link: Desamaga aquest comentari
       confirm: Confirma
+      report: Informeu d'aquest comentari
     location:
       location: 'Ubicació:'
       view: Mostra
@@ -355,9 +431,8 @@ ca:
       post: Publica
       when: Quan
       comment: Comentari
-      ago: fa %{ago}
-      newer_comments: Comentaris recents
-      older_comments: Comentaris antics
+      newer_comments: Comentaris més nous
+      older_comments: Comentaris més antics
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -376,11 +451,13 @@ ca:
           chair_lift: Telecadira
           drag_lift: Teleesquí
           gondola: Telecabina
+          pylon: Piló
           station: Estació de telefèric
         aeroway:
           aerodrome: Aeròdrom
           apron: Autobús de pista
           gate: Porta
+          hangar: Hangar
           helipad: Helisuperfície
           runway: Pista d'aterratge
           taxiway: Carrer de rodada
@@ -473,6 +550,7 @@ ca:
           village_hall: Casa de la Vila
           waste_basket: Cistella de Residus
           waste_disposal: Contenidor d'escombraries
+          water_point: Punt d'aigua
           youth_centre: Centre juvenil
         boundary:
           administrative: Límit administratiu
@@ -510,11 +588,13 @@ ca:
           bus_guideway: Carril Bus
           bus_stop: Parada d'autobús
           construction: Autopista en construcció
+          corridor: Corredor
           cycleway: Ruta per a bicicletes
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Accés d'emergència
           footway: Sendera
           ford: Fiord
+          give_way: Senya de cediu el pas
           living_street: Carrer habitat
           milestone: Fita
           motorway: Autopista
@@ -536,6 +616,7 @@ ca:
           services: Serveis en ruta
           speed_camera: Radar
           steps: Graons
+          stop: Senyal d'estop
           street_lamp: Fanal
           tertiary: Carretera terciària
           tertiary_link: Carretera terciària
@@ -636,18 +717,36 @@ ca:
           water_park: Parc aquàtic
           "yes": Esbarjo
         man_made:
+          beacon: Balisa
+          beehive: Rusc d'abelles
           breakwater: Escullera
           bridge: Pont
+          bunker_silo: Búnquer
+          chimney: Xemeneia
+          crane: Grua
+          gasometer: Gasòmetre
           lighthouse: Far
+          mine: Mina
+          mineshaft: Pou miner
+          petroleum_well: Pou petrolífer
+          pier: Moll
           pipeline: Canonada
           silo: Sitja
+          storage_tank: Tanc d'emmagatzematge
+          surveillance: Vigilància
           tower: Torre
+          wastewater_plant: Planta d'aigües residuals
+          watermill: Molí d'aigua
+          water_tower: Torre d'aigua
+          water_well: Pou
+          windmill: Molí de vent
           works: Fàbrica
           "yes": Fet per l'home
         military:
           airfield: Aeroport militar
           barracks: Caserna
           bunker: Búnquer
+          "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Coll
         natural:
@@ -700,6 +799,7 @@ ca:
           estate_agent: Immobiliària
           government: Oficina governamental
           insurance: Oficina d'assegurances
+          it: Oficina TIC
           lawyer: Advocat
           ngo: Oficina d'una ONG
           telecommunication: Oficina de telecomunicacions
@@ -722,8 +822,10 @@ ca:
           municipality: Municipi
           neighbourhood: Barri
           postcode: Codi postal
+          quarter: Quarter
           region: Regió
           sea: Mar
+          square: Plaça
           state: Estat o província
           subdivision: Subdivisió
           suburb: Suburbi
@@ -803,8 +905,10 @@ ca:
           jewelry: Joieria
           kiosk: Quiosc botiga
           laundry: Bugaderia
+          lottery: Loteria
           mall: Centre comercial
           market: Mercat
+          massage: Massatge
           mobile_phone: Botiga de telèfon mòbil
           motorcycle: Botiga de motocicletes
           music: Botiga de música
@@ -815,20 +919,26 @@ ca:
           pet: Botiga d'animals
           pharmacy: Farmàcia
           photo: Botiga de foto
+          seafood: Marisc
           second_hand: Botiga de segona mà
           shoes: Sabateria
           sports: Botiga d'esports
           stationery: Botiga de papereria
           supermarket: Supermercat
           tailor: Sastreria
+          ticket: Botiga de tiquets
+          tobacco: Estanc
           toys: Botiga de joguines
           travel_agency: Agència de viatges
+          tyres: Botiga de pneumàtics
+          vacant: Botiga vacant
+          variety_store: Botiga de varietats
           video: Video de la botiga
-          wine: De llicència
+          wine: Vinateria
           "yes": Botiga
         tourism:
           alpine_hut: Cabanya alpina
-          apartment: Apartament
+          apartment: Apartament de vacances
           artwork: Il·lustració
           attraction: Atracció
           bed_and_breakfast: Llit i esmorzar (B&B)
@@ -848,6 +958,7 @@ ca:
           viewpoint: Mirador
           zoo: Zoològic
         tunnel:
+          building_passage: Passatge d'edifici
           culvert: Canonada
           "yes": Túnel
         waterway:
@@ -879,7 +990,7 @@ ca:
         level10: Límit de barri
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Localització des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Ubicació des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Localització des de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -889,6 +1000,45 @@ ca:
     results:
       no_results: No hi ha resultats
       more_results: Més resultats
+  issues:
+    index:
+      title: Problemes
+      select_status: Selecciona l'estat
+      select_type: Selecciona el tipus
+      reported_user: Usuari denunciat
+      not_updated: No actualitzat
+      search: Cerca
+      search_guidance: 'Cerca incidències:'
+      user_not_found: El compte d’usuari no existeix
+      issues_not_found: No s'ha trobat cap incidència
+      status: Estat
+      reports: Informes
+      last_updated: Darrera actualització
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>Fa %{time}</abbr>
+      states:
+        ignored: Ignorat
+        open: Obert
+        resolved: Resolt
+    show:
+      resolve: Resol
+      ignore: Ignora
+      reopen: Reobre
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: S’ha creat el comentari correctament
+  reports:
+    new:
+      categories:
+        diary_entry:
+          other_label: Un altre
+        diary_comment:
+          other_label: Un altre
+        user:
+          other_label: Altre
+        note:
+          spam_label: Aquesta nota és brossa
+          personal_label: Aquesta nota conté dades personals
+          other_label: Altre
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -917,10 +1067,7 @@ ca:
     intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món, creat per persones com tu i d'ús
       lliure sota una llicència oberta.
     intro_2_create_account: Crea un compte d'usuari
-    partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} i d'altres
-      %{partners}.
     partners_ucl: el Centre UCL VR
-    partners_ic: Imperial College Londres
     partners_bytemark: Allotjament Bytemark
     partners_partners: socis
     osm_offline: La base de dades OpenStreetMap és fora de línia, mentre es fan actuacions
@@ -1058,7 +1205,7 @@ ca:
         partial_changeset_with_comment: amb comentari '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sense comentari
       details: Més detalls del conjunt de canvis es poden trobar a %{url}
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Safata d'entrada
       my_inbox: La meva safata d'entrada
@@ -1079,14 +1226,14 @@ ca:
       unread_button: Marca com a no llegit
       read_button: Marca com a llegit
       reply_button: Respon
-      delete_button: Suprimeix
+      destroy_button: Suprimeix
     new:
       title: Envia un missatge
       send_message_to: Envia un missatge nou per a %{name}
       subject: Assumpte
       body: Cos
-      send_button: Envia
       back_to_inbox: Torna a la safata d'entrada
+    create:
       message_sent: S'ha enviat el missatge
       limit_exceeded: Heu enviat un munt de missatges recentment. Espereu una estona
         abans d'intentar d'enviar més missatges.
@@ -1112,26 +1259,26 @@ ca:
       wrong_user: Heu iniciat la sessió com "%{user}", però el missatge que han demanat
         de respondre a no s'ha enviat a aquest usuari. Si us plau connecti's com l'usuari
         correcte per a respondre.
-    read:
+    show:
       title: Llegeix el missatge
       from: De
       subject: Assumpte
       date: Data
       reply_button: Respon
       unread_button: Marca com a no llegit
-      delete_button: Suprimeix
+      destroy_button: Suprimeix
       back: Enrere
       to: Per a
       wrong_user: Heu iniciat la sessió com a "%{user}", però el missatge que voleu
         llegir no va ser enviat per o adreçat a aquest usuari. Connecteu-vos com l'usuari
         correcte per a poder llegir-lo.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Suprimeix
+      destroy_button: Suprimeix
     mark:
       as_read: Missatge marcat com a llegit
       as_unread: Missatge marcat com a no llegit
-    delete:
-      deleted: Missatge suprimit
+    destroy:
+      destroyed: Missatge suprimit
   site:
     about:
       next: Següent
@@ -1234,6 +1381,9 @@ ca:
           <strong>Àustria</strong>: conté dades de
               <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> sota
               <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Austràlia</strong>: conté dades suburbi basats
+              en les dades d'Austràlia Oficina d'estadístiques.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Canadà</strong>: conté dades de
               GeoBase ®, GeoGratis (© Departament de Natural
@@ -1452,7 +1602,7 @@ ca:
           cycleway_national: Via ciclista nacional
           cycleway_regional: Via ciclista regional
           cycleway_local: Via ciclista local
-          footway: Footway
+          footway: Camí de vianants
           rail: Ferrocarril
           subway: Metro
           tram:
@@ -1575,18 +1725,34 @@ ca:
           i cliqueu l''icona de la nota: <span class=''icon note''></span>. Això afegirà
           un marcador al mapa que podeu moure arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge,
           cliqueu el botó de desat, i altres usuaris ho investigaran.'
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Privat (només compartit com anònim, el punts són desordenats)
       public: Públic (mostrat en llista de traça i com anònims, desordenada punts)
       trackable: Seguiments (només compartit com punts anònims, ordenades amb timestamps)
       identifiable: Identifiable (mostrat en llista de traça i com a punts d'identificació,
         ordenades amb timestamps)
+    new:
+      upload_trace: Carrega una traça GPS
+      upload_gpx: 'Carregui l''arxiu GPX:'
+      description: 'Descripció:'
+      tags: 'Etiquetes:'
+      tags_help: separat per comes
+      visibility: 'Visibilitat:'
+      visibility_help: què significa això?
+      help: Ajuda
     create:
       upload_trace: Pujar traça de GPS
       trace_uploaded: El fitxer GPX s'ha pujat i està pendent d'inserció a la base
         de dades. Això passarà en general dins d'una mitja hora, i se us enviarà un
         correu electrònic en finalitzar.
+      traces_waiting:
+        one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
+          a que aquesta traça acabi abans de pujar-ne més, així no blocareu la cua
+          per a altres usuaris.
+        other: Teniu %{count} traces esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
+          a que aquestes traces acabin abans de pujar-ne més, així no blocareu la
+          cua per a altres usuaris.
     edit:
       title: Editant traça %{name}
       heading: Editant traça %{name}
@@ -1601,31 +1767,11 @@ ca:
       description: 'Descripció:'
       tags: 'Etiquetes:'
       tags_help: separat per comes
-      save_button: Desa els canvis
       visibility: 'Visibilitat:'
       visibility_help: Què vol dir això?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Carregui l''arxiu GPX:'
-      description: 'Descripció:'
-      tags: 'Etiquetes:'
-      tags_help: separat per comes
-      visibility: 'Visibilitat:'
-      visibility_help: què significa això?
-      upload_button: Puja
-      help: Ajuda
-    trace_header:
-      upload_trace: Puja una traça
-      see_all_traces: Mostra totes les traces
-      traces_waiting:
-        one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
-          a que aquesta traça acabi abans de pujar-ne més, així no blocareu la cua
-          per a altres usuaris.
-        other: Teniu %{count} traces esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
-          a que aquestes traces acabin abans de pujar-ne més, així no blocareu la
-          cua per a altres usuaris.
     trace_optionals:
       tags: Etiquetes
-    view:
+    show:
       title: S'està mostrant la traça %{name}
       heading: S'està mostrant la traça %{name}
       pending: PENDENT
@@ -1640,8 +1786,8 @@ ca:
       description: 'Descripció:'
       tags: 'Etiquetes:'
       none: Ningú
-      edit_track: Edita aquesta traça
-      delete_track: Suprimeix aquesta traça
+      edit_trace: Edita aquesta traça
+      delete_trace: Suprimeix aquesta traça
       trace_not_found: No s'ha trobat la traça!
       visibility: 'Visibilitat:'
     trace_paging_nav:
@@ -1651,7 +1797,6 @@ ca:
     trace:
       pending: PENDENT
       count_points: '%{count} punts'
-      ago: fa %{time_in_words_ago}
       more: més
       trace_details: Mostra els detalls de la traça
       view_map: Visualitza el mapa
@@ -1664,7 +1809,7 @@ ca:
       by: en
       in: a
       map: mapa
-    list:
+    index:
       public_traces: Traces GPS públiques
       public_traces_from: Tracks GPS públics de %{user}
       description: Navega pels tracks pujats recentment
@@ -1672,6 +1817,8 @@ ca:
       empty_html: Aquí encara no hi ha res. <a href='%{upload_link}'>Pujeu un nou
         track</a> o apreneu més sobre els tracks GPS a la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàgina
         wiki</a>.
+      upload_trace: Puja una traça
+      see_all_traces: Mostra totes les traces
     delete:
       scheduled_for_deletion: Track programat per a ser suprimit
     make_public:
@@ -1693,8 +1840,6 @@ ca:
     require_cookies:
       cookies_needed: Sembla que teniu les galetes inhabilitades - habiliteu les galetes
         al navegador abans de continuar.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Heu de ser un moderador per dur a terme aquesta acció
     setup_user_auth:
       blocked: El vostre accés a l'API ha estat blocat. Si us plau, connecteu-vos
         a la interfície web per obtenir més informació.
@@ -1729,15 +1874,13 @@ ca:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar-se una nova aplicació
-      submit: Registre
     edit:
       title: Editar la vostra aplicació
-      submit: Modificació
     show:
       title: OAuth detalls per %{app_name}
       key: 'Clau de consum:'
       secret: 'Secret de consum:'
-      url: 'Sol·licitud Token URL:'
+      url: 'URL del testimoni de la sol·licitud:'
       access_url: 'Accés Fitxa URL:'
       authorize_url: 'Autoritza URL:'
       support_notice: Suportem les signatures de tipus HMAC-SHA1 (recomanat) i RSA-SHA1.
@@ -1787,7 +1930,7 @@ ca:
       flash: La informació de client ha actualitzat correctament
     destroy:
       flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client
-  user:
+  users:
     login:
       title: Accés
       heading: Accés
@@ -1900,17 +2043,14 @@ ca:
         col. laborador. Per a més informació, si us plau vegi <a href="%{url}">aquesta
         pàgina de wiki</a>.
     terms:
-      title: 'Termes de col·laboració:'
-      heading: 'Termes de col·laboració:'
-      read and accept: Llegeiu l'acord de sota i premeu el botó D'acord per confirmar
-        que accepteu els termes d'aquest acord per a les vostres contribucions existents
-        i futures.
+      title: Termes
+      heading: Termes
       consider_pd: A més de l'acord de dalt, considero que les meves contribucions
         han d'estar en el domini públic
       consider_pd_why: què és això?
       guidance: 'Informació per ajudar a entendre aquestes condicions: un <a href="%{summary}">resum
         llegible humà</a> i algunes <a href="%{translations}">traduccions informals</a>'
-      agree: D'acord
+      continue: Continua
       decline: Ho rebutjo
       you need to accept or decline: Llegiu i després accepteu o rebutgeu els termes
         per a nous col·laboradors per continuar.
@@ -1925,7 +2065,7 @@ ca:
       body: No hi ha cap usuari amb el nom %{user}. Comproveu l'ortografia, o potser
         l'enllaç on heu fet clic és incorrecte.
       deleted: esborrat
-    view:
+    show:
       my diary: El meu diari
       new diary entry: Nova entrada del diari
       my edits: Les meves edicions
@@ -1946,11 +2086,9 @@ ca:
       remove as friend: Deixa l'amistat
       add as friend: Afegeix com a amic
       mapper since: 'Cartografiant des de:'
-      ago: (fa %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Termes del col·laborador:'
       ct undecided: No decidit
       ct declined: Declinats
-      ct accepted: Acceptada fa %{ago}
       latest edit: 'Última edició %{ago}:'
       email address: 'Adreça de correu:'
       created from: 'Creat a partir de:'
@@ -1961,6 +2099,7 @@ ca:
       if set location: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link}
         per veure els usuaris propers a vostè.
       settings_link_text: preferències
+      my friends: Les meves amistats
       no friends: No has afegit cap amics encara.
       km away: '%{count}km de distància'
       m away: '%{count}m de distància'
@@ -2103,9 +2242,7 @@ ca:
       button: Suprimeix dels amics
       success: '%{name} s''ha suprimit dels teus amics.'
       not_a_friend: '%{name} no és un dels seus amics.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Cal que sigueu administrador per dur a terme aquesta acció.
-    list:
+    index:
       title: Usuaris
       heading: Usuaris
       showing:
@@ -2145,8 +2282,6 @@ ca:
         utilitzant el vostre nom d'usuari i contrasenya i, a continuació associar el compte amb el ID a la configuració d'usuari.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Només els administradors poden realitzar l'administració
-        de rols de usuaris, i vosté no és un administrador.
       not_a_role: La cadena `%{role}' no és un rol vàlid.
       already_has_role: L'usuari ja té un rol %{role}.
       doesnt_have_role: L'usuari no té el rol %{role}.
@@ -2180,7 +2315,6 @@ ca:
         en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot de la comunitat, així
         que intenteu utilitzar termes de comuns.
       period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari es bloca des de l'API.
-      submit: Crear bloc
       tried_contacting: Em vaig posar en contacte amb l'usuari i li vaig demanar que
         s'aturés.
       tried_waiting: Li he donat una quantitat raonable de temps a l'usuari per a
@@ -2195,7 +2329,6 @@ ca:
         sobre la situació. Tingueu en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot
         de la comunitat, així que si us plau, intenteu utilitzar termes comuns.
       period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari tindrà blocat l'accés a l'API.
-      submit: Bloc d'Actualització
       show: Mostra el bloc
       back: Mostra tots els blocs
       needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest blocatge es suprimeixi?
@@ -2224,13 +2357,26 @@ ca:
       confirm: Esteu segur que voleu revocar aquest bloc?
       revoke: Revoca!
       flash: Aquest bloc ha estat revocat.
-    period:
-      one: 1 hora
-      other: '%{count} hores'
     helper:
       time_future: Finalitza en %{time}.
       until_login: Activa fins que l'usuari es connecta.
       time_past: Va acabar fa %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 hora
+          other: '%{count} hores'
+        days:
+          one: 1 dia
+          other: '%{count} dies'
+        weeks:
+          one: 1 setmana
+          other: '%{count} setmanes'
+        months:
+          one: 1 mes
+          other: '%{count} mesos'
+        years:
+          one: 1 any
+          other: '%{count} anys'
     blocks_on:
       title: Blocs en %{name}
       heading: Llista de quadres a %{name}
@@ -2242,10 +2388,7 @@ ca:
     show:
       title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
       heading: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
-      time_future: Finalitza en %{time}
-      time_past: Va acabar fa %{time}
       created: Creat
-      ago: fa %{time}
       status: Estat
       show: Mostra
       edit: Edició
@@ -2270,37 +2413,15 @@ ca:
       next: Endavant »
       previous: « Enrere
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Creat fa %{when}
-      opened_at_by_html: Creat fa %{when} per %{user}
-      commented_at_html: Actualitzat fa %{when}
-      commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user}
-      closed_at_html: Resolt fa %{when}
-      closed_at_by_html: Resolt fa %{when} per %{user}
-      reopened_at_html: Reactivat fa %{when}
-      reopened_at_by_html: Reactivat fa %{when} per %{user}
-    rss:
-      title: Notes de OpenStreetMap
-      description_area: Una llista de notes, reportades, comentades o bé tancades
-        a la vostra àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Un canal rss per la nota %{id}
-      opened: Nota nova (a prop %{place})
-      commented: nou comentari (prop de %{place})
-      closed: nota tancada (aprop de %{place})
-      reopened: Nota reactivada (prop de %{place})
-    entry:
-      comment: Comentari
-      full: Nota sencera
     mine:
       title: Notes enviades o comentades per %{user}
       heading: notes de %{user}
-      subheading: Notes enviades o comentades per %{user}
+      subheading_html: Notes enviades o comentades per %{user}
       id: Id
       creator: Creador
       description: Descripció
       created_at: Creat a
       last_changed: Últim canvi
-      ago_html: fa %{when}
   javascripts:
     close: Tanca
     share:
@@ -2338,15 +2459,15 @@ ca:
         popup: Esteu a {distance} {unit} d'aquest punt
       base:
         standard: Estàndard
-        cycle_map: Cycle Map
+        cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de transports
-        hot: Humanitarian
+        hot: Humanitari
       layers:
         header: Capes del mapa
         notes: Notes de mapa
         data: Dades del mapa
         gps: Traces GPS públiques
-        overlays: Activar capes extra per als problemes del mapa
+        overlays: Activa capes extra per als problemes del mapa
         title: Capes del mapa
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Col·laboradors d'OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Feu un donatiu</a>
@@ -2387,12 +2508,9 @@ ca:
       continuació, feu clic aquí.
     directions:
       engines:
+        fossgis_osrm_car: Cotxe (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Bicicleta  (GraphHopper)
         graphhopper_foot: A peu (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Bicicleta (MapQuest)
-        mapquest_car: Cotxe (MapQuest)
-        mapquest_foot: A peu (MapQuest)
-        osrm_car: Cotxe (OSRM)
       directions: Indicacions
       distance: Distància
       errors:
@@ -2414,6 +2532,8 @@ ca:
         turn_left_without_exit: Gira a l'esquerra per %{name}
         offramp_left_with_name: Agafeu el carril de l'esquerra a %{name}
         onramp_left_without_exit: Gireu a l'esquerra al carril a %{name}
+        onramp_left_without_directions: Gireu a l'esquerra a la rampa
+        onramp_left: Gireu a l'esquerra a la rampa
         endofroad_left_without_exit: Al final de la carretera gireu a l'esquerra a
           %{name}
         merge_left_without_exit: Incorporeu-vos a l'esquerra a %{name}
@@ -2421,16 +2541,30 @@ ca:
         slight_left_without_exit: Gira lleugerament a l'esquerra a %{name}
         via_point_without_exit: (pel punt)
         follow_without_exit: Segueix %{name}
-        roundabout_without_exit: A la rotonda agafa %{name}
+        roundabout_without_exit: A la rotonda agafeu la sortida cap a %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Surt de la rotonda %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Segueix a la rotonda - %{name}
-        start_without_exit: Comença al final de %{name}
+        start_without_exit: Comença a %{name}
         destination_without_exit: Arriba a la destinació.
         against_oneway_without_exit: Anar en contra-direcció a %{name}
         end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name}
         roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: A la rotonda agafeu la sortida %{exit} cap a
+          %{name}
+        exit_roundabout: Sortiu la rotonda cap a %{name}
         unnamed: sense nom
         courtesy: Direccions cortesia de %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1a
+          second: 2a
+          third: 3a
+          fourth: 4a
+          fifth: 5a
+          sixth: 6a
+          seventh: 7a
+          eighth: 8a
+          ninth: 9a
+          tenth: 10a
       time: Temps
     query:
       node: Node
@@ -2450,7 +2584,6 @@ ca:
     edit:
       description: Descripció
       heading: Modifica la redacció
-      submit: Desa la redacció
       title: Modifica la redacció
     index:
       empty: No hi ha redaccions a mostrar.
@@ -2459,7 +2592,6 @@ ca:
     new:
       description: Descripció
       heading: Introduïu informació per una nova redacció
-      submit: Crea una redacció
       title: Creació d’una versió nova
     show:
       description: 'Descripció:'
@@ -2478,4 +2610,9 @@ ca:
         pertanyen a aquesta redacció abans de destruir-la.
       flash: Redacció suprimida
       error: Ha hagut un error en suprimir aquesta redacció.
+  validations:
+    leading_whitespace: té un espai en blanc davant
+    trailing_whitespace: té un espai en blanc al final
+    invalid_characters: conté caràcters no vàlids
+    url_characters: conté caràcters URL especials (%{characters})
 ...