]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/br.yml
Refactor users_controller_test and user_preferences_controller_test
[rails.git] / config / locales / br.yml
index d101a90e0a4cf591954b97807a559efb8a92333d..644343fa6bbdbb3d1582a697859fc0fa21a4fae3 100644 (file)
@@ -1,9 +1,11 @@
 # Messages for Breton (brezhoneg)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Dishual
 # Author: Fohanno
 # Author: Fulup
+# Author: Gwendal
 # Author: Gwenn-Ael
 # Author: Macofe
 # Author: Nemo bis
@@ -14,7 +16,34 @@ br:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Enrollañ
+      diary_entry:
+        create: Embann
+        update: Hizivaat
+      issue_comment:
+        create: Ouzhpennañ un evezhiadenn
+      message:
+        create: Kas
+      client_application:
+        create: Marilhañ
+        update: Aozañ
+      redaction:
+        create: Krouiñ ar skridaozadenn
+        update: Enrollañ ar skridaozadenn
+      trace:
+        create: Enporzhiañ
+        update: Enrollañ ar c'hemmoù
+      user_block:
+        create: Krouiñ ur stankadur
+        update: Hizivaat ar stankadur
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: Ne hañval ket bezañ ur chomlec'h postel reizh.
+        email_address_not_routable: n'haller ket routañ
     models:
       acl: Roll kontroll moned
       changeset: Strollad kemmoù
@@ -23,6 +52,7 @@ br:
       diary_comment: Addispleg eus an deizlevr
       diary_entry: Enmoned en deizlevr
       friend: Mignon
+      issue: Kudenn
       language: Yezh
       message: Kemennadenn
       node: Skoulm
@@ -39,6 +69,7 @@ br:
       relation: Darempred
       relation_member: Ezel an darempred
       relation_tag: Tikedenn an darempred
+      report: Titourañ
       session: Dalc'h
       trace: Roud
       tracepoint: Poent eus ar roud
@@ -82,6 +113,75 @@ br:
         description: Deskrivadur
         languages: Yezhoù
         pass_crypt: Ger-tremen
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: war-dro un eurvezh zo zo
+        other: war-dro %{count} eurvezh zo
+      about_x_months:
+        one: war-dro miz zo zo
+        other: war-dro %{count} miz zo
+      about_x_years:
+        one: bloaz zo bennak
+        two: war-dro %{count} vloaz zo
+        few: war-dro %{count} bloaz zo
+        many: war-dro %{count} bloaz zo
+        other: war-dro %{count} bloaz zo
+      almost_x_years:
+        one: bloaz zo bennak
+        two: war-dro %{count} vloaz zo
+        few: war-dro %{count} bloaz zo
+        many: war-dro %{count} bloaz zo
+        other: war-dro %{count} bloaz zo
+      half_a_minute: un hanter vunutenn zo
+      less_than_x_seconds:
+        one: nebeutoc'h eget un eilenn zo
+        two: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+        few: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+        many: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+        other: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+      less_than_x_minutes:
+        one: nebeutoc'h eget un nunutenn zo
+        two: nebeutoc'h eget %{count} vunutenn zo
+        few: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+        many: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+        other: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+      over_x_years:
+        one: ouzhpenn bloaz zo
+        two: ouzhpenn %{count} vloaz zo
+        few: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+        many: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+        other: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+      x_seconds:
+        one: un eilenn zo
+        two: '%{count} eilenn zo'
+        few: '%{count} eilenn zo'
+        many: '%{count} eilenn zo'
+        other: '%{count} eilenn zo'
+      x_minutes:
+        one: ur vunutenn zo
+        two: '%{count} vunutenn zo'
+        few: '%{count} munutenn zo'
+        many: '%{count} munutenn zo'
+        other: '%{count} munutenn zo'
+      x_days:
+        one: un deiz zo
+        two: '%{count} zeiz zo'
+        few: '%{count} deiz zo'
+        many: '%{count} deiz zo'
+        other: '%{count} deiz zo'
+      x_months:
+        one: miz zo
+        two: '%{count} viz zo'
+        few: '%{count} miz zo'
+        many: '%{count} miz zo'
+        other: '%{count} miz zo'
+      x_years:
+        one: bloaz zo
+        two: '%{count} vloaz zo'
+        few: '%{count} bloaz zo'
+        many: '%{count} bloaz zo'
+        other: '%{count} bloaz zo'
   editor:
     default: Dre ziouer (%{name} er mare-mañ)
     potlatch:
@@ -96,15 +196,47 @@ br:
     remote:
       name: Aozer diavaez
       description: Aozer diavaez (JOSM pe Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Hini ebet
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Bet krouet %{when}zo
+        opened_at_by_html: Bet krouet %{when} gant %{user}
+        commented_at_html: Hizivaet %{when}
+        commented_at_by_html: Hizivaet %{when} gant %{user}
+        closed_at_html: Diskoulmet %{when}
+        closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} gant %{user}
+        reopened_at_html: adweredekaet %{when}
+        reopened_at_by_html: Adweredekaet %{when} gant %{user}
+      rss:
+        title: Notennoù OpenStreetMap
+        description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
+          en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
+        opened: notenn nevez (tost da %{place})
+        commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
+        closed: notenn serret (tost da %{place})
+        reopened: notenn adweredekaet (tost da %{place})
+      entry:
+        comment: Evezhiadenn
+        full: Notenn glok
   browse:
     created: Krouet
     closed: Serret
-    created_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
-    closed_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
-    created_by_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
-    deleted_by_html: Dilametelet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
-    edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
-    closed_by_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+    created_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gant %{user}
+    deleted_by_html: Dilamet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gant %{user}
+    edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gant %{user}
+    closed_by_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gant %{user}
     version: Stumm
     in_changeset: Strollad kemmoù
     anonymous: dizanv
@@ -124,9 +256,8 @@ br:
       relation: Darempredoù (%{count})
       relation_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
       comment: Addisplegoù(%{count})
-      hidden_commented_by: Addispleg kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}zo</abbr>
+      hidden_commented_by: Addispleg kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Strollad kemmoù XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -137,28 +268,28 @@ br:
       still_open: Strollad kemmoù digor - an diviz a zigoro ur wech ma vo serret ar
         strollad kemmoù.
     node:
-      title: 'Skoulm : %{name}'
-      history_title: 'Istor ar skoulm : %{name}'
+      title_html: 'Skoulm : %{name}'
+      history_title_html: 'Istor ar skoulm : %{name}'
     way:
-      title: 'Hent : %{name}'
-      history_title: 'Istor an hent : %{name}'
+      title_html: 'Hent : %{name}'
+      history_title_html: 'Istor an hent : %{name}'
       nodes: Skoulmoù
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: lodenn eus an hent %{related_ways}
         other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Darempred : %{name}'
-      history_title: 'Istor an darempred : %{name}'
+      title_html: 'Darempred : %{name}'
+      history_title_html: 'Istor an darempred : %{name}'
       members: Izili
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} evel %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} evel %{role}'
       type:
         node: Skoulm
         way: Hent
         relation: Darempred
     containing_relation:
-      entry: Darempred %{relation_name}
-      entry_role: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
+      entry_html: Darempred %{relation_name}
+      entry_role_html: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Ho tigarez, an %{type} #%{id} n''eo ket bet kavet.'
       type:
@@ -197,7 +328,9 @@ br:
         tag: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key}=%{value}
       wikidata_link: An elfenn %{page} e Wikidata
       wikipedia_link: Ar pennad %{page} war Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: An elfenn %{page} war Wikimedia Commons
       telephone_link: Gervel %{phone_number}
+      colour_preview: Rakwel al liv %{colour_value}
     note:
       title: 'Notenn : %{id}'
       new_note: Notenn nevez
@@ -205,32 +338,30 @@ br:
       open_title: 'Notenn n''eo ket diskoulmet : %{note_name}'
       closed_title: 'Notenn diskoulmet : %{note_name}'
       hidden_title: 'Notenn kuzhet #%{note_name}'
-      open_by: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      open_by_anonymous: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      commented_by_anonymous: Addispleg gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      closed_by: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      closed_by_anonymous: Diskoulmet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+      opened_by_anonymous: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         zo</abbr>
-      reopened_by: Adweredekaet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+      commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Addispleg gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Diskoulmet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Adweredekaet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Disklêriañ an notenn-mañ
     query:
       title: Arc'hweladurioù enklask
       introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
       nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
       enclosing: Arc'hweladurioù stag
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: Pajenn %{page}
+      showing_page: Pajenn%{page}
       next: War-lerc'h »
       previous: « Kent
     changeset:
       anonymous: Dizanv
-      no_edits: (aozadenn ebet)
+      no_edits: (kemm ebet)
       view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
     changesets:
       id: ID
@@ -238,36 +369,48 @@ br:
       user: Implijer
       comment: Addispleg
       area: Takad
-    list:
-      title: Hollad kemmoù
+    index:
+      title: Strollad kemmoù
       title_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
-      title_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
-      title_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
+      title_friend: Strollad kemmoù degaset gant ma mignoned
+      title_nearby: Strollad kemmoù deuet gant implijerien a-dost
       empty: N'eus ket kavet strollad kemmoù ebet.
       empty_area: Strollad kemmoù ebet en takad-mañ.
       empty_user: Strollad kemmoù ebet gant an implijer-mañ.
-      no_more: N'eus ket kavet strollad kemmoù all.
-      no_more_area: Strollad kemmoù ebet ken en takad-mañ.
-      no_more_user: Strollad kemmoù ebet ken gant an implijer-mañ.
+      no_more: N'eus ket bet kavet strolladoù kemmoù all.
+      no_more_area: Strollad kemmoù all ebet ken en takad-mañ.
+      no_more_user: Strollad kemmoù ebet all ken gant an implijer-mañ.
       load_more: Kargañ muioc'h
     timeout:
       sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
-    rss:
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Addispleg nevez diwar-benn ar strollad kemmoù #%{changeset_id} dre
+        %{author}'
+      commented_at_by_html: Hizivaet %{when} gant %{user}
+    comments:
+      comment: Addispleg nevez war ar strollad kemmoù %{changeset_id} gant %{author}
+    index:
       title_all: Kaozeal diwar-benn an holl gemmoù degaset en OpenStreetMap
       title_particular: 'Kaoz diwar-benn an holl gemmoù #%{changeset_id}degaset en
         OpenStreetMap'
-      comment: 'Addispleg nevez eus ar strollad kemmoù #%{changeset_id} dre %{author}'
-      commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
-      commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
-      full: Kaoz klok
-  diary_entry:
+    timeout:
+      sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll evezhiadennoù  hoc'h eus goulennet.
+  diary_entries:
     new:
       title: Enmoned nevez en deizlevr
-      publish_button: Embann
-    list:
+    form:
+      subject: 'Danvez :'
+      body: 'Korf :'
+      language: 'Yezh :'
+      location: 'Lec''hiadur :'
+      latitude: 'Ledred :'
+      longitude: 'Hedred :'
+      use_map_link: implijout ar gartenn
+    index:
       title: Deizlevrioù an implijerien
-      title_friends: Marilhoù ar vignoned
-      title_nearby: Marilhoù mignoned a-dost
+      title_friends: Deizlevrioù ar vignoned
+      title_nearby: Deizlevrioù ar vignoned a-dost
       user_title: Deizlevr %{user}
       in_language_title: Enmonedoù en deizlevr e %{language}
       new: Enmoned nevez en deizlevr
@@ -277,23 +420,14 @@ br:
       older_entries: Enmonedoù koshañ
       newer_entries: Enmonedoù nevesañ
     edit:
-      title: Aozañ an enmoned en deizlevr
-      subject: 'Danvez :'
-      body: 'Korf :'
-      language: 'Yezh :'
-      location: 'Lec''hiadur :'
-      latitude: Ledred
-      longitude: 'Hedred :'
-      use_map_link: implijout ar gartenn
-      save_button: Enrollañ
+      title: Kemmañ enmoned an deizlevr
       marker_text: Lec'hiadur an enmoned en deizlevr
-    view:
+    show:
       title: Deizlevr %{user} | %{title}
       user_title: Deizlevr %{user}
       leave_a_comment: Lezel un addispleg
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} evit lezel un addispleg'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} evit lezel un addispleg'
       login: Kevreañ
-      save_button: Enrollañ
     no_such_entry:
       title: Enmoned ebet evel-se en deizlevr
       heading: 'Enmoned ebet gant an id : %{id}'
@@ -301,23 +435,27 @@ br:
         %{id}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm
         fall.
     diary_entry:
-      posted_by: Postet gant %{link_user} da %{created} e %{language_link}
+      posted_by_html: Postet gant %{link_user} da %{created} e %{language_link}
       comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
       reply_link: Respont d'an enmoned-mañ
       comment_count:
-        one: Un addipleg
+        one: Un addispleg
         zero: Addispleg ebet
         other: '%{count} addipleg'
       edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
-      hide_link: Kuzhat an elfenn-mañ
+      hide_link: Kuzhat an enmoned-mañ
+      unhide_link: Diguzhat an enmoned-mañ
       confirm: Kadarnaat
+      report: Disklêriañ an enmoned-mañ
     diary_comment:
-      comment_from: Addispleg gant %{link_user}  d'an %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Addispleg gant %{link_user}  d'an %{comment_created_at}
       hide_link: Kuzhat an addispleg-mañ
+      unhide_link: Diguzhat an evezhiadenn-mañ
       confirm: Kadarnaat
+      report: Diskêriañ an evheziadenn-mañ
     location:
       location: 'Lec''hiadur :'
-      view: 'Lec''hiadur :'
+      view: Diskwel
       edit: Kemmañ
     feed:
       user:
@@ -335,21 +473,20 @@ br:
         pennadoù deizlevr-mañ
       post: Postañ
       when: Peur
-      comment: Addipleg
-      ago: '%{ago} zo'
-      newer_comments: Evezhiadennoù nevesoo'h
+      comment: Addispleg
+      newer_comments: Evezhiadennoù neveso'h
       older_comments: Evezhiadennoù koshañ
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Disoc'hoù diwar <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -360,6 +497,7 @@ br:
           platter: Saver pladoù
           pylon: Peul
           station: Arsav funlogell
+          t-bar: Sav barrenn e T
         aeroway:
           aerodrome: Nijva
           airstrip: Leurenn bradañ
@@ -367,6 +505,7 @@ br:
           gate: Dor
           hangar: Karrdi
           helipad: biñsporzh
+          holding_position: Post gortoz
           parking_position: Plas parkañ
           runway: Leurenn
           taxiway: Roudenn evit an taksioù
@@ -411,7 +550,7 @@ br:
           food_court: ↓Predva
           fountain: Feunteun
           fuel: Trelosk
-          gambling: C'hoari
+          gambling: C'hoari arc'hant
           grave_yard: Bered
           grit_bin: Bailh holen
           hospital: Ospital
@@ -502,7 +641,7 @@ br:
           bus_guideway: Roudenn vus heñchet
           bus_stop: Arsav bus
           construction: Chanter gourhent
-          corridor: Trepad
+          corridor: Trepas
           cycleway: Roudenn divrodegoù
           elevator: Pignerez
           emergency_access_point: Poent moned trummadoù
@@ -635,6 +774,7 @@ br:
           water_park: Kreizenn dour
           "yes": Diduamantoù
         man_made:
+          adit: Toullenn moned d'ar mengleuz
           beacon: Tour-tan
           beehive: Ruskenn
           breakwater: Diwagenner
@@ -647,6 +787,7 @@ br:
           embankment: Kleuz
           flagpole: Gwern
           gasometer: Gazometr
+          groyne: Toc'hadenn
           kiln: Forn briajoù
           lighthouse: Tour-tan
           mast: Peul
@@ -718,7 +859,7 @@ br:
           accountant: Kontour
           administrative: Melestradur
           architect: Ti-savour
-          association: kevredigezh
+          association: Kevredigezh
           company: Embregerezh
           educational_institution: Ensavadur desavadurel
           employment_agency: Ajañs evit al labour
@@ -870,7 +1011,7 @@ br:
           "yes": Stal
         tourism:
           alpine_hut: Bod menez
-          apartment: Ranndi
+          apartment: Ranndivakañsoù
           artwork: Oberenn arz
           attraction: Tra zedennus
           bed_and_breakfast: Bod ha boued
@@ -932,6 +1073,110 @@ br:
     results:
       no_results: N'eus bet kavet respont ebet
       more_results: Muioc'h a zisoc'hoù
+  issues:
+    index:
+      title: Kudennoù
+      select_status: Diuzañ ur statud
+      select_type: Diuzañ ur seurt
+      select_last_updated_by: Diuzañ an hizivadenn diwezhañ gant
+      reported_user: Implijer diskêriet
+      not_updated: Nann hizvivaet
+      search: Klask
+      search_guidance: 'Kudennoù enklask :'
+      user_not_found: N'eus ket eus an implijer
+      issues_not_found: N'eus bet kavet kudenn ebet
+      status: Statud
+      reports: Danevelloù
+      last_updated: Hizivaet da ziwezhañ
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> by %{user}
+      link_to_reports: Gwelet an danevelloù
+      reports_count:
+        one: 1 Danevell
+        other: '%{count} Danevelloù'
+      reported_item: Elfenn disklêriet
+      states:
+        ignored: Lezet a-gostez
+        open: Digor
+        resolved: Diskoulmet
+    update:
+      new_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
+      successful_update: Hizivaet mat eo bet ho tanevell
+      provide_details: Reiñ ar munudoù goulennet
+    show:
+      title: '%{status} Kudenn #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Danevell ebet
+        one: 1 rapport
+        other: '%{count} danevelloù'
+      report_created_at: Disklêriet evit ar wech kentañ %{datetime}
+      last_resolved_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime}
+      last_updated_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime} gant %{displayname}
+      resolve: Diskoulmañ
+      ignore: Lezel a-gostez
+      reopen: Addigeriñ
+      reports_of_this_issue: Diskekêriadennoù ar gudenn-mañ
+      read_reports: Lenn an danevelloù
+      new_reports: Danevelloù nevez
+      other_issues_against_this_user: Kudennoù all a sell ouzh an implijer-mañ
+      no_other_issues: Kudenn all ebet gant an implijer-mañ.
+      comments_on_this_issue: Displegadennoù war ar gudenn-mañ
+    resolve:
+      resolved: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Diskoulmet"
+    ignore:
+      ignored: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Dianavezet"
+    reopen:
+      reopened: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Digor"
+    comments:
+      comment_from_html: Evezhiadenn gant %{user_link} war %{comment_created_at}
+      reassign_param: Adfiziout ar gudenn ?
+    reports:
+      reported_by_html: Disklêriet evel %{category} gant %{user} d'an %{updated_at}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, evezhiadenn#%{comment_id}'
+        note: 'Notenn #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Krouet mat eo bet hoc'h evezhiadenn.
+  reports:
+    new:
+      title_html: Danevell %{link}
+      missing_params: N'haller ket krouiñ un danevell nevez
+      details: Roit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar gudenn (dre ret)
+      select: 'Dibab un abeg evit ho tanevell :'
+      disclaimer:
+        intro: 'A-raok kas ho tanevell da habaskaerien al lec''hienn, bezit sur e:'
+        not_just_mistake: Sur oc'h n'eo ket ar gudenn-se ur fazi hepken.
+        unable_to_fix: N'oc'h ket gouest da renkañ ar gudenn hoc'h-unan pe gant skoazell
+          izili ho kumuniezh
+        resolve_with_user: Klasket ho peus diskoulmañ ar gudenn gant an implijer a
+          zo anv anezhañ dija
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Stroboù zo en displegadenn deiziataer-mañ
+          offensive_label: Hudur/Feukus eo an displegadenn deiziataer-mañ
+          threat_label: Ur gourdrouz zo en displegadenn deiziataer-mañ
+          other_label: All
+        diary_comment:
+          spam_label: Stroboù zo en displegadenn deiziataer-mañ
+          offensive_label: Hudur eo an displegadenn deiziataer-mañ
+          threat_label: Ur gourdrouz zo en displegadenn deiziataer-mañ
+          other_label: All
+        user:
+          spam_label: Stroboù zo en notenn-mañ
+          offensive_label: Hudur eo ar profil implijer-mañ
+          threat_label: Ur gourdrouz zo er profil implijer-mañ
+          vandal_label: Ur vandal eo an implijer-mañ
+          other_label: All
+        note:
+          spam_label: Stroboù zo en notenn-mañ.
+          personal_label: Roadennoù personel zo en notenn-mañ.
+          abusive_label: Kunujennus eo an notenn-mañ.
+          other_label: All
+    create:
+      successful_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
+      provide_details: Roit ar munudoù goulennet mar plij
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -945,6 +1190,7 @@ br:
     edit: Aozañ
     history: Istor
     export: Ezporzhiañ
+    issues: Kudennoù
     data: Roadennoù
     export_data: Ezporzhiañ roadennoù
     gps_traces: Roudoù GPS
@@ -957,12 +1203,12 @@ br:
     intro_text: Ur gartenn eus ar bed eo OprenStreetMap, krouet gant tud eveldoc'h
       ha frank hec'h implij dindan un aotre-implij digor.
     intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer
-    partners_html: '%{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, ha %{partners} all a ra war-dro an
-      herberc''hiañ.'
+    hosting_partners_html: Kemeret eo an herberc'hiañ e karg gant %{ucl},%{bytemark},ha
+      %{partners}all.
     partners_ucl: ↓"Universiy College" Londrez
-    partners_ic: Skolaj impalaerel Londrez
     partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
     partners_partners: Kevelourien
+    tou: Termenoù implijout
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder
       gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit
@@ -1001,7 +1247,7 @@ br:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon'
       had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Tu ''zo deoc''h e ouzhpennañ evel ur mignon amañ : %{befriendurl}.'
+      befriend_them: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
     gpx_notification:
       greeting: Demat,
       your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX
@@ -1017,8 +1263,11 @@ br:
         more_info_2: 'a c''hall bezañ kavet war :'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Graet eo an enporzhiadenn GPX'
-        loaded_successfully: karget gant %{trace_points} diwar %{possible_points}
-          poent posupl.
+        loaded_successfully:
+          one: karget ervat gant %{trace_points} diwar 1 poent posupl.
+          two: karget ervat gant %{trace_points}
+          other: karget ervat gant %{trace_points} diwar %{possible_points} poent
+            posupl.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Degemer mat en OpenStreetMap'
       greeting: Demat !
@@ -1105,7 +1354,7 @@ br:
       details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}.
       unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit
         %{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ».
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Boest resev
       my_inbox: Ma boest resev
@@ -1120,21 +1369,21 @@ br:
       from: A-berzh
       subject: Danvez
       date: Deiziad
-      no_messages_yet: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e darempred
-        gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e
+        darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
     message_summary:
       unread_button: Merkañ evel anlennet
       read_button: Merkañ evel lennet
       reply_button: Respont
-      delete_button: Dilemel
+      destroy_button: Dilemel
     new:
       title: Kas ur gemennadenn
-      send_message_to: Kas ur gemennadenn nevez da %{name}
+      send_message_to_html: Kas ur gemennadenn nevez da %{name}
       subject: Danvez
       body: Korf
-      send_button: Kas
       back_to_inbox: Distreiñ d'ar voest resev
+    create:
       message_sent: Kemennadenn kaset
       limit_exceeded: Kalz a gemennadennoù hoc'h eus kaset nevez zo.  Gortozit ur
         pennadig a-raok klask kas re all.
@@ -1144,7 +1393,7 @@ br:
       body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
     outbox:
       title: Boest kas
-      my_inbox: Ma %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Ma %{inbox_link}
       inbox: boest resev
       outbox: boest kas
       messages:
@@ -1153,39 +1402,39 @@ br:
       to: Da
       subject: Danvez
       date: Deiziad
-      no_sent_messages: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
+      no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
         a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
     reply:
       wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont
         outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh
         evit gellout respont.
-    read:
+    show:
       title: Lenn ar gemennadenn
       from: A-berzh
       subject: Danvez
       date: Deiziad
       reply_button: Respont
       unread_button: Merkañ evel anlennet
-      delete_button: Diverkañ
+      destroy_button: Diverkañ
       back: Distreiñ
       to: Da
       wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn
         n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont
         reizh evit gellout lenn anezhi.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Dilemel
+      destroy_button: Dilemel
     mark:
       as_read: Kemennadenn merket evel lennet
       as_unread: Merkañ evel anlennet
-    delete:
-      deleted: Kemennadenn dilamet
+    destroy:
+      destroyed: Kemennadenn dilamet
   site:
     about:
       next: War-lerc'h
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kenlabourerien
-      used_by: '%{name} a bourchas kartennoù da viliadoù a lec''hiennoù web, da arloadoù
-        hezoug ha da vekanikoù'
+      used_by_html: '%{name} a bourchas kartennoù da viliadoù a lec''hiennoù web,
+        da arloadoù hezoug ha da vekanikoù'
       lede_text: Savet eo OpenStreetMap gant ur gumuniezh gartennerien a-youl vat
         a genlabour hag a gempenn roadennoù diwar-benn hentoù, gwenodennoù, kafedioù,
         tiez-gar, ha muioc'h c'hoazh, er bed a-bezh.
@@ -1205,7 +1454,7 @@ br:
         ouzh <a href=''%{copyright_path}''>Aotre-eilañ ha pajenn an aotre-implij</a>
         evit gouzout hiroc''h.'
       legal_title: Lezennel
-      legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent
+      legal_1_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent
         furmel gant an <a href=\"https://osmfoundation.org/\">Diazezaddur OpenStreetMap</a>
         (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant
         an OSMF e ranker doujañ d'hor \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">
@@ -1220,12 +1469,12 @@ br:
     copyright:
       foreign:
         title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
-        text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link}
+        html: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link}
           e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
         english_link: orin e Saozneg
       native:
         title: Diwar-benn ar bajenn-mañ
-        text: Emaoc'h o lenn stumm saoznek ar bajenn copyright. Gallout a rit distreiñ
+        html: Emaoc'h o lenn stumm saoznek ar bajenn copyright. Gallout a rit distreiñ
           da %{native_link} ar bajenn-mañ pe paouez da lenn ar bajenn-mañ ha %{mapping_link}.
         native_link: Stumm brezhonek
         mapping_link: kregiñ da gemer perzh
@@ -1283,6 +1532,9 @@ br:
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ha
           Land Tirol (dindan <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT gant enkemmadoù</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australia</strong>: Ennañ ar roadennoù diwar-benn an bannlevioù
+             diazezet war roadennoù Australian Bureau of Statistics.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanada</strong> : Ennañ roadennoù eus
              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1299,7 +1551,7 @@ br:
             (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nz_html: |-
           <strong>Zeland-Nevez</strong> : Ennañ roadennoù eus
-             Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+             <a href="https://data.linz.govt.nz/">servij roadennoù LINZ</a> hag evit adimplijout, dindan aotre <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_si_html: |-
           <Strong>Slovenia</strong>: zo enni roadennoù eus <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Aotrouniezh steuñvidigezh ha Kartografiezh </a> hag eus <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadeier hag  ar Boued</a>
           (titouroù foran eus Slovenia)
@@ -1309,7 +1561,7 @@ br:
           National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Rouantelezh-Unanet</strong> : Ennañ roadennoù eus Ordnance
-             Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010-12.
+          Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010-19.
         contributors_footer_1_html: |-
           ↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bajenn Skoazellerien</a> e Wiki OpenStreetMap.
@@ -1324,7 +1576,7 @@ br:
         infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout
           e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se
           da c'houzout d'hon <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">argerzh
-          dizober</a>, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">furmskrid
+          dizober</a>, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">furmskrid
           enlinenn</a>.
         trademarks_title_html: <span id="merkoù"></span>Merkoù
         trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù
@@ -1345,13 +1597,13 @@ br:
         ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell
     edit:
       not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
-      not_public_description: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h
+      not_public_description_html: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h
         hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da
         vezañ foran diwar ho %{user_page}.
       user_page_link: pajenn implijer
       anon_edits_link_text: Kavit perak.
-      flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch,
-        aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ
+      flash_player_required_html: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout
+        Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ
         Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur
         a zibarzh</a> a c'haller kaout evit kemmañ OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
@@ -1373,8 +1625,9 @@ br:
       map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
       embeddable_html: HTML enkorfadus
       licence: Aotre-implijout
-      export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      export_details_html: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
           amañ dindan :'
@@ -1436,7 +1689,7 @@ br:
         ha da deuliaduriñ sujedoù ar c'hartennoù.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Deuet-mat oc'h en OSM
+        title: Degemer mat e OSM
         description: Krogit gant ar sturlevr-mañ evit deskiñ diazezoù OpenStreetMap
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Sturlevr an deraouidi
@@ -1444,9 +1697,9 @@ br:
         description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Forom skoazellañ
         description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù
-          OSM
+          OpenStreetMap
       mailing_lists:
         title: Roll skignañ
         description: Sevel ur goulenn pe divizout diwar-benn goulennoù dedennus war
@@ -1463,10 +1716,15 @@ br:
         title: switch2osm
         description: Skoazell evit an embregerezhioù hag an aozadurioù trec'haoliñ
           e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Evit an aozadurioù
+        description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh
+          ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
       wiki:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Merdeañ er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OSM.
+        title: Wiki OpenStreetMap
+        description: Furchal er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OpenStreetMap.
     sidebar:
       search_results: Disoc'hoù enklask
       close: Serriñ
@@ -1555,7 +1813,7 @@ br:
       edit: Aozañ
       preview: Rakwelet
     markdown_help:
-      title_html: Dielfennet gant <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Dielfennet gant <a href="https://<a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Markdown</a>
       headings: Titloù
       heading: Titl
       subheading: Istitl
@@ -1605,9 +1863,11 @@ br:
           Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
       questions:
         title: Traoù da c'houlenn ?
-        paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer
-          penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennoù el <a href='%{help_url}'>lec'hienn
-          web sikour</a>.
+        paragraph_1_html: OpenStreetMab en deus meur a bourvez evit deskiñ diwar-benn
+          ar raktres, evit sevel goulennoù ha respont dezho, hag evit divizout ha
+          teuliaouiñ ar sujedoù kartennaouiñ e kenlabour gant implijerien all.<a href='%{help_url}'>
+          Kavit skoazell amañ</a>. En un aozadur a ra kartennoù tresoù evit OpenStreetMap
+          ?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Gwiriit ho tapis degemer</a>.
       start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
       add_a_note:
         title: N'ho peus ket amzer da aozañ ? Ouzhpennit un notenn !
@@ -1616,19 +1876,35 @@ br:
         paragraph_2_html: |-
           Kit <a href='%{map_url}'>d'ar gartenn</a> ha klikit war an arlun notenn :
           <span class='icon note'></span>. Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn a c'halloc'h riklañ. Skrivit ho kemennadenn, ha neuze klikit war enrollañ, ha gallout a ray ar gartennaouerien klask gouzout hiroc'h.
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Prevez (rannet ent dizanv hepken, poentoù hep urzh)
       public: Foran (diskouezet e roll ar roudoù hag ent dizanv, poentoù hep urzh)
-      trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant
+      trackable: A c'haller heuliañ (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant
         deiziadoù)
       identifiable: Anavezadus (diskouezet e roll ar roudoù hag evel anavezadus, poentoù
         urzhiet gant an deiziadoù)
+    new:
+      upload_trace: Kas roudoù GPS
+      upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :'
+      description: 'Deskrivadur :'
+      tags: 'Tikedennoù :'
+      tags_help: bevennet gant virgulennoù
+      visibility: 'Gwelusted :'
+      visibility_help: Petra a dalvez ?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
+      help: Skoazell
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload
     create:
       upload_trace: Kas ar roud GPS
       trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het
         en diaz roadennoù. C'hoarvezout a ra dindan un hanter-eurvezh peurvuiañ, ha
         kaset e vo ur postel deoc'h pa vo echu.
+      upload_failed: Ho tigarez, c'hwitet eo pellgargadur GPX. Ur merour zo bet kemennet
+        ar fazi dezhañ. Klaskit en-dro.
+      traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e
+        vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
+        implijerien all.
     edit:
       title: Oc'h aozañ ar roud %{name}
       heading: Oc'h aozañ ar roud %{name}
@@ -1643,27 +1919,13 @@ br:
       description: 'Deskrivadur :'
       tags: 'Tikedennoù :'
       tags_help: bevennet gant virgulennoù
-      save_button: Enrollañ ar c'hemmoù
       visibility: 'Gwelusted :'
       visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :'
-      description: 'Deskrivadur :'
-      tags: 'Tikedennoù :'
-      tags_help: bevennet gant virgulennoù
-      visibility: 'Gwelusted :'
-      visibility_help: Petra a dalvez ?
-      upload_button: Enporzhiañ
-      help: Skoazell
-    trace_header:
-      upload_trace: Kas ur roud
-      see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
-      traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e
-        vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
-        implijerien all.
+    update:
+      updated: Roudennoù hizivaet
     trace_optionals:
       tags: Tikedennoù
-    view:
+    show:
       title: O welet ar roud %{name}
       heading: O welet ar roud %{name}
       pending: WAR C'HORTOZ
@@ -1678,18 +1940,18 @@ br:
       description: 'Deskrivadur :'
       tags: 'Tikedennoù :'
       none: Hini ebet
-      edit_track: Aozañ ar roudenn-mañ
-      delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
+      edit_trace: Aozañ ar roudenn-mañ
+      delete_trace: Dilemel ar roudenn-mañ
       trace_not_found: N'eo ket bet kavet ar roud !
       visibility: 'Gwelusted :'
+      confirm_delete: Diverkañ ar roudenn-mañ
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Page %{page}
+      showing_page: Pajenn %{page}
       older: ↓Roudoù kozh
       newer: ↓Roudoù nevez
     trace:
       pending: WAR C'HORTOZ
       count_points: '%{count} poent'
-      ago: '%{time_in_words_ago} zo'
       more: muioc'h
       trace_details: Gwelet munudoù ar roud
       view_map: Gwelet ar gartenn
@@ -1702,15 +1964,19 @@ br:
       by: gant
       in: e-barzh
       map: kartenn
-    list:
+    index:
       public_traces: Roudoù GPS foran
+      my_traces: Ma roudennoù GPS
       public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
       description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
       tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
       empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur
         roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
         ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
-    delete:
+      upload_trace: Kas ur roud
+      see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
+      see_my_traces: Gwelet ma roudennoù
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
     make_public:
       made_public: Roudenn lakaet da vezañ foran
@@ -1727,11 +1993,12 @@ br:
         other: restr GPX gant %{count} poent digant {user}
       description_without_count: Restr GPX digant %{user}
   application:
+    permission_denied: N'emañ ket an aotreoù ret ganeoc'h evit seveniñ an ober-se.
     require_cookies:
       cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait
         an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Ur gemennadenn vallus zo war lec'hienn OpenStreetMap evidoc'h.
         Ret eo deoc'h lenn ar gemennadenn-se a-raok gallout enrollañ ho kemmoù.
@@ -1743,9 +2010,9 @@ br:
   oauth:
     authorize:
       title: Aotren mont d'ho kont
-      request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}.
-        Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù.
-        Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
+      request_access_html: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont,
+        %{user}. Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant
+        hoc'h arloadoù. Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
       allow_to: 'Lezel an arload arval da :'
       allow_read_prefs: lenn ho penndibaboù implijer.
       allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
@@ -1757,7 +2024,7 @@ br:
       grant_access: Grataat ar monet
     authorize_success:
       title: Reked aotre roet
-      allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
+      allowed_html: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
       verification: Ar c'hod gwiriekaat zo %{code}.
     authorize_failure:
       title: C'hwitet eo ar goulenn aotre
@@ -1770,10 +2037,8 @@ br:
   oauth_clients:
     new:
       title: Marilhañ un arload nevez
-      submit: Marilhañ
     edit:
       title: Aozañ hoc'h arload
-      submit: Aozañ
     show:
       title: Munudoù OAuth evit %{app_name}
       key: 'Alc''hwez implijer :'
@@ -1801,9 +2066,10 @@ br:
       issued_at: Kaset da
       revoke: Disteuler !
       my_apps: Ma arloadoù arvalien
-      no_apps: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout
+      no_apps_html: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout
         ar standard %{oauth} ganimp ? Ret eo deoc'h marilhañ hoc'h arload web a-raok
         dezhi ober rekedoù d'ar servij-mañ.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Marilhet eo an arloadoù arvalien-mañ ganeoc''h :'
       register_new: Marilhañ hoc'h arload
     form:
@@ -1828,13 +2094,13 @@ br:
       flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval
     destroy:
       flash: Distrujet eo bet marilhadur an arload arval
-  user:
+  users:
     login:
       title: Kevreañ
       heading: Kevreañ
       email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
       password: 'Ger-tremen :'
-      openid: '%{logo} OpenID :'
+      openid_html: '%{logo} OpenID :'
       remember: 'Derc''hel soñj ac''hanon :'
       lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
       login_button: Kevreañ
@@ -1908,7 +2174,7 @@ br:
     new:
       title: Kevreañ
       no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
-      contact_webmaster: Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">mestr-gwiad</a>,
+      contact_webmaster_html: Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">mestr-gwiad</a>,
         mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn
         kerkent ha ma vo tu.
       about:
@@ -1920,8 +2186,8 @@ br:
         ar c'henlabourer</a>.
       email address: 'Chomlec''h postel :'
       confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
-      not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet <a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy
+      not_displayed_publicly_html: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet
+        <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy
         policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>) evit
         gouzout hiroc'h
       display name: 'Anv diskwelet :'
@@ -1942,18 +2208,18 @@ br:
         bajenn wiki-mañ</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Diferadennoù ar c'henlabourer
-      heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
-      read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton
-        asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho
-        tegasadennoù tremenet ha da zont.
+      title: Termenoù
+      heading: Termenoù
+      read_tou: Lennet em eus ar reolennoù implijout hag asantiñ a ran doujañ dezho
       consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
         domani foran
       consider_pd_why: petra eo se ?
-      guidance: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance_html: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
         lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù
         anfurmel</a>'
-      agree: Mat eo din
+      continue: Kenderc'hel
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Nac'h
       you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
         goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
@@ -1968,7 +2234,7 @@ br:
       body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv %{user}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet
         mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
       deleted: dilamet
-    view:
+    show:
       my diary: ma deizlevr
       new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
       my edits: ma aozadennoù
@@ -1989,21 +2255,20 @@ br:
       remove as friend: Lemel eus ar vignoned
       add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
       mapper since: 'Kartennour abaoe :'
-      ago: (%{time_in_words_ago} zo)
       ct status: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
       ct undecided: En entremar
       ct declined: Nac'het
-      ct accepted: Degemeret %{ago} zo
-      latest edit: 'Kemm ziwezhañ %{ago} :'
+      latest edit: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
       email address: 'Chomlec''h postel :'
       created from: 'Krouet diwar :'
       status: 'Statud :'
       spam score: 'Notenn evit ar strob :'
       description: Deskrivadur
       user location: Lec'hiadur an implijer
-      if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet
-        an implijerien war-dro.
+      if_set_location_html: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da
+        welet an implijerien war-dro.
       settings_link_text: arventennoù
+      my friends: Ma mignoned
       no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
       km away: war-hed %{count} km
       m away: war-hed %{count} m
@@ -2033,6 +2298,7 @@ br:
       friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
       nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
       nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
+      report: Disklêriañ an implijer-mañ
     popup:
       your location: Ho lec'hiadur
       nearby mapper: Kartennour en ardremez
@@ -2057,7 +2323,7 @@ br:
         disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
       public editing note:
         heading: Kemm foran
-        text: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h
+        html: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h
           pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ
           an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war
           al liamm da-heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus  nemet
@@ -2073,6 +2339,7 @@ br:
         review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
           nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
         agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Petra eo se ?
       profile description: 'Deskrivadur ar profil :'
       preferred languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
@@ -2145,16 +2412,14 @@ br:
       button: Lemel eus ar vignoned
       success: '%{name} zo bet lamet eus ho mignoned.'
       not_a_friend: '%{name} n''eo ket unan eus ho mignoned.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
-    list:
+    index:
       title: Implijerien
       heading: Implijerien
       showing:
         one: Pajenn %{page} (%{first_item} diwar %{items})
         other: Pajenn %{page} (%{first_item}-%{last_item} diwar %{items})
-      summary: '%{name} krouet eus %{ip_address} d''an %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} krouet d''an %{date}'
+      summary_html: '%{name} krouet eus %{ip_address} d''an %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} krouet d''an %{date}'
       confirm: Kadarnaat an implijerien diuzet
       hide: Kuzhat an implijerien diuzet
       empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
@@ -2162,7 +2427,7 @@ br:
       title: Kont arsavet
       heading: Kont arsavet
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
           Ho tigarez, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.
         </p>
@@ -2184,8 +2449,6 @@ br:
         en ho tibaboù implijer.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha
-        n'oc'h ket ur merour.
       not_a_role: An neudennad « %{role} » n'eo ket ur roll reizh.
       already_has_role: Ar roll %{role} zo gant an implijer dija.
       doesnt_have_role: N'emañ ket ar roll %{role} gant an implijer.
@@ -2217,13 +2480,12 @@ br:
       back: Distreiñ d'ar meneger
     new:
       title: O krouiñ ur stankadur evit %{name}
-      heading: Krouiñ ur stankadur evit %{name}
+      heading_html: Krouiñ ur stankadur evit %{name}
       reason: Perak eo bet stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit
         ar muiañ a ditouroù ar gwellañ diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj e vo ho
         kemennadenn a-wel d'an holl ha ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant
         an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
       period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
-      submit: Krouiñ ur stankadur
       tried_contacting: Aet on e darempred gant an implijer ha goulennet em eus digantañ
         paouez.
       tried_waiting: Amzer a-walc'h am eus roet d'an implijer evit respont d'ar c'hemennadennoù.
@@ -2231,12 +2493,11 @@ br:
       back: Gwelet an holl stankadurioù
     edit:
       title: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
-      heading: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
+      heading_html: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
       reason: Perak eo stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ
         ar gwellañ a ditouroù diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj ne vez ket komprenet
         luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
       period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
-      submit: Hizivaat ar stankadur
       show: Gwelet ar stankadur-mañ
       back: Gwelet an holl stankadurioù
       needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur
@@ -2261,36 +2522,59 @@ br:
       empty: N'eus bet graet stankadur ebet c'hoazh.
     revoke:
       title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
-      heading: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
+      heading_html: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
       time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
-      past: Echu eo ar stankadur-mañ %{time} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
+      past: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket bezañ
+        torret bremañ.
       confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
       revoke: Disteuler !
       flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
-    period:
-      one: 1 eurvezh
-      other: '%{count} eurvezh'
     helper:
       time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
       until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
       time_future_and_until_login: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet
         an implijer.
-      time_past: Echuet %{time} zo.
+      time_past: Echuet da %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 eurvezh
+          other: '%{count} eurvezh'
+        days:
+          one: un deiz
+          two: '%{count} zeiz'
+          few: '%{count} deiz'
+          many: '%{count} deiz'
+          other: '%{count} deiz'
+        weeks:
+          one: ur sizhun
+          two: '%{count} sizhun'
+          few: '%{count} sizhun'
+          many: '%{count} sizhun'
+          other: '%{count} sizhun'
+        months:
+          one: ur miz
+          two: '%{count} viz'
+          few: '%{count} miz'
+          many: '%{count} miz'
+          other: '%{count} miz'
+        years:
+          one: ur bloaz
+          two: '%{count} vloaz'
+          few: '%{count} bloaz'
+          many: '%{count} bloaz'
+          other: '%{count} bloaz'
     blocks_on:
       title: Stankadurioù evit %{name}
-      heading: Roll ar stankadurioù evit %{name}
+      heading_html: Roll ar stankadurioù evit %{name}
       empty: '%{name} n''eo ket bet stanket c''hoazh.'
     blocks_by:
       title: Stankadurioù gant %{name}
-      heading: Roll ar stankadurioù gant %{name}
+      heading_html: Roll ar stankadurioù gant %{name}
       empty: '%{name} n''en deus graet stankadur ebet c''hoazh.'
     show:
       title: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
-      time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}
-      time_past: Echuet %{time} zo
+      heading_html: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
       created: Krouet
-      ago: '%{time}zo'
       status: Statud
       show: Diskouez
       edit: Aozañ
@@ -2315,37 +2599,15 @@ br:
       next: ↓War-lerc'h »
       previous: ↓« Kent
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
-      opened_at_by_html: Bet krouet %{when} zo gant %{user}
-      commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
-      commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
-      closed_at_html: Diskoulmet %{when} zo
-      closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} zo gant %{user}
-      reopened_at_html: adweredekaet %{when} zo
-      reopened_at_by_html: Adweredekaet %{when} zo gant %{user}
-    rss:
-      title: Notennoù OpenStreetMap
-      description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
-        en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
-      opened: notenn nevez (tost da %{place})
-      commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
-      closed: notenn serret (tost da %{place})
-      reopened: notenn adweredekaet (tost da %{place})
-    entry:
-      comment: Evezhiadenn
-      full: Notenn glok
     mine:
       title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
       heading: notennoù %{user}
-      subheading: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+      subheading_html: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
       id: Id
       creator: Krouer
       description: Deskrivadur
       created_at: Krouet e
       last_changed: Kemm diwezhañ
-      ago_html: '%{when} zo'
   javascripts:
     close: Serriñ
     share:
@@ -2382,7 +2644,18 @@ br:
         out: Dizoumañ
       locate:
         title: Diskouez al lec'h m'emaon
-        popup: Emaoc'h war-hed {distance} {unit} diouzh ar poent-mañ
+        metersPopup:
+          one: Emaoc'h dindan ur metr diouzh ar poent-mañ
+          two: Emaoc'h dindan %{count} vetr diouzh ar poent-mañ
+          few: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
+          many: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
+          other: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
+        feetPopup:
+          one: Emaoc'h dindan un troad diouzh ar poent-mañ
+          two: Emaoc'h dindan %{count} droad diouzh ar poent-mañ
+          few: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
+          many: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
+          other: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Kelc'hiad kartenn
@@ -2397,6 +2670,8 @@ br:
         title: Gwiskadoù
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kenlabourerien OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Grit un donezon</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termenoù al lec'hienn Web hag
+        an API</a>
     site:
       edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
       edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
@@ -2435,24 +2710,38 @@ br:
     directions:
       ascend: Pignat
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: War varc'h-houarn (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Karr(OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: War droad (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Marc'h-houarn (GraphHopper)
         graphhopper_car: Karr GraphHopper)
         graphhopper_foot: Troad (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Marc'h-houarn (MapQuest)
-        mapquest_car: Karr (MapQuest)
-        mapquest_foot: Troad (MapQuest)
-        osrm_car: Karr(OSRM)
       descend: Diskenn
       directions: Tuioù
       distance: Hed
       errors:
         no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ.
-        no_place: Ho tigarez, ne c'haller ket kavout al lec'h-mañ.
+        no_place: 'Ho tigarez, ne c''haller ket kavout al lec''h-mañ : %{place}.'
       instructions:
         continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name}
         slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name}
-        offramp_right_with_name: Kemer ar vretell dehoù %{name}
+        offramp_right: Kemer ar vretell dehou
+        offramp_right_with_exit: Troit a-zehou %{exit} war ar vretell
+        offramp_right_with_exit_name: Kemer an hent-maez dehou %{exit} war %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Kemer an hent-maez dehou %{exit} war-zu
+          %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell dehou %{exit} war
+          %{name}, war-zu %{directions}
+        offramp_right_with_name: Kemer ar vretell dehou %{name}
+        offramp_right_with_directions: Kemer ar vretell dehou war-zu %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Kemer ar vretell dehou war %{name}, war-zu
+          %{directions}
         onramp_right_without_exit: Troit a-zehoù war ar bretell war %{name}
+        onramp_right_with_directions: Troit a-zehoù war ar vretell war-zu %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Troit a-zehou war ar vretell war %{name},
+          war-zu %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Treiñ a-zehou war ar vretell
+        onramp_right: Troit a gleiz war ar vretell
         endofroad_right_without_exit: E penn an hent, troit a-zezhoù war %{name}
         merge_right_without_exit: Mont a-zehoù war %{name}
         fork_right_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-zehoù war %{name}
@@ -2461,24 +2750,53 @@ br:
         uturn_without_exit: Grit hanter dro war %{name}
         sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name}
         turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name}
+        offramp_left: Troit a gleiz war ar vretell
+        offramp_left_with_exit: Troit %{exit} a-gleiz war ar vretell
+        offramp_left_with_exit_name: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Troit a-gleiz war ar vretell %{exit}war-zu
+          %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell gleiz %{exit} war
+          %{name}, war-zu %{directions}
         offramp_left_with_name: Kemer ar vretell gleiz betek %{name}
+        offramp_left_with_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name},
+          war-zu %{directions}
         onramp_left_without_exit: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name}
+        onramp_left_with_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name},
+          war-zu %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Troit a-gleiz war ar vretell
+        onramp_left: Troit a-gleiz war ar vretell
         endofroad_left_without_exit: E penn an hent, troit a-gleiz war %{name}
         merge_left_without_exit: Mont a-gleiz war %{name}
         fork_left_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-gleiz war %{name}
         slight_left_without_exit: Troit un tammig a-gleiz war %{name}
         via_point_without_exit: (dre ar poent)
         follow_without_exit: Heuliañ %{name}
-        roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, troit %{name}
+        roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Kuitaat ar c'roashent-tro - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Chom war ar c'hroashent-tro -%{name}
-        start_without_exit: Loc'hañ e dibenn %{name}
+        start_without_exit: Loc'hañ war %{name}
         destination_without_exit: Tizhout al lec'h
         against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name}
         end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name}
         roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Er c'hroashent-tro, kemer ar vretell %{exit}
+          war %{name}
+        exit_roundabout: Mont kuit eus ar c'hroashent-tro war %{name}
         unnamed: hep anv
         courtesy: Hent a-berzh %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1añ
+          second: 2l
+          third: 3e
+          fourth: 4e
+          fifth: 5vet
+          sixth: 6vet
+          seventh: 7vet
+          eighth: 8vet
+          ninth: 9vet
+          tenth: 10vet
       time: Eur
     query:
       node: Skoulm
@@ -2498,7 +2816,6 @@ br:
     edit:
       description: Deskrivadur
       heading: Aozañ ar skridaozadenn
-      submit: Enrollañ ar skridaozadenn
       title: Aozañ ar skridaozadenn
     index:
       empty: Skridaozadenn ebet da ziskouez.
@@ -2507,7 +2824,6 @@ br:
     new:
       description: Deskrivadur
       heading: Merkit an titouroù evit ar skridaozadenn nevez
-      submit: Krouiñ ar skridaozadenn
       title: O krouiñ ur skridaozadenn nevez
     show:
       description: 'Deskrivadur :'
@@ -2526,4 +2842,9 @@ br:
         skridaozadenn-mañ a-raok he distruj.
       flash: Skridaozadenn foeltret.
       error: Ur fazi a zo bet e-ser foeltrañ ar skridaozadenn-mañ
+  validations:
+    leading_whitespace: en deus esaouennoù en deroù
+    trailing_whitespace: en deus esaouennoù en dibenn
+    invalid_characters: zo arouezennoù direizh ennañ
+    url_characters: zo arouezennoù URL ispisial%{characters} ennañ
 ...