]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/th.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3986'
[rails.git] / config / locales / th.yml
index 0ef97620b2456926dfbb4c4e2ec30f57dbd426c1..11fd57f76e161327a26fd9a0c61d4a43efc88ce9 100644 (file)
@@ -63,7 +63,6 @@ th:
       message: ข้อความ
       node: หมุด
       node_tag: ป้ายกำกับหมุด
       message: ข้อความ
       node: หมุด
       node_tag: ป้ายกำกับหมุด
-      notifier: ผู้แจ้ง
       old_node: หมุดเก่า
       old_node_tag: ป้ายกำกับหมุดเก่า
       old_relation: ความสัมพันธ์เดิม
       old_node: หมุดเก่า
       old_node_tag: ป้ายกำกับหมุดเก่า
       old_relation: ความสัมพันธ์เดิม
@@ -106,7 +105,7 @@ th:
         title: หัวเรื่อง
         latitude: ละติจูด
         longitude: ลองติจูด
         title: หัวเรื่อง
         latitude: ละติจูด
         longitude: ลองติจูด
-        language: ภาษา
+        language_code: ภาษา
       doorkeeper/application:
         name: ชื่อ
       friend:
       doorkeeper/application:
         name: ชื่อ
       friend:
@@ -252,12 +251,12 @@ th:
         enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
         enabled link text: นี้คืออะไร?
         disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
         enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
         enabled link text: นี้คืออะไร?
         disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
-      public editing note:
-        heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
       contributor terms:
         link text: นี้คืออะไร?
       save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
       contributor terms:
         link text: นี้คืออะไร?
       save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
-      make edits public button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
+    go_public:
+      heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
+      make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
     update:
       success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
       success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
     update:
       success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
       success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
@@ -367,23 +366,6 @@ th:
       wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์
       telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number}
       colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value}
       wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์
       telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number}
       colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value}
-    note:
-      title: 'หมายเหตุ: %{id}'
-      new_note: หมายเหตุใหม่
-      description: คำอธิบาย
-      open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
-      closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
-      hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
-      opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
     query:
       title: ส่วนประกอบในพื้นที่
       introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาส่วนประกอบต่างๆ ที่อยู่ใกล้เคียง
     query:
       title: ส่วนประกอบในพื้นที่
       introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาส่วนประกอบต่างๆ ที่อยู่ใกล้เคียง
@@ -533,13 +515,10 @@ th:
     search:
       title:
         latlon_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
     search:
       title:
         latlon_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
-        ca_postcode_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -780,7 +759,6 @@ th:
           commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
           conservation: พื้นที่อนุรักษ์
           construction: พื้นที่ก่อสร้าง
           commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
           conservation: พื้นที่อนุรักษ์
           construction: พื้นที่ก่อสร้าง
-          farm: ไร่นา
           farmland: ไร่นา
           farmyard: ลานไร่นา
           forest: ป่า
           farmland: ไร่นา
           farmyard: ลานไร่นา
           forest: ป่า
@@ -1149,10 +1127,6 @@ th:
         ignored: ละเว้น
         open: เปิด
         resolved: ปิดเรื่องแล้ว
         ignored: ละเว้น
         open: เปิด
         resolved: ปิดเรื่องแล้ว
-    update:
-      new_report: ลงทะเบียนรายงานของคุณสำเร็จแล้ว
-      successful_update: ปรับปรุงรายงานของคุณสำเร็จแล้ว
-      provide_details: โปรดระบุรายละเอียดที่จำเป็น
     show:
       title: 'ปัญหา %{status} #%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: 'ปัญหา %{status} #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1229,10 +1203,8 @@ th:
     home: กลับไปที่ตำแหน่งบ้าน
     logout: ออกจากระบบ
     log_in: ลงชื่อเข้าใช้
     home: กลับไปที่ตำแหน่งบ้าน
     logout: ออกจากระบบ
     log_in: ลงชื่อเข้าใช้
-    log_in_tooltip: ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่มีอยู่แล้ว
     sign_up: สมัครบัญชี
     start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
     sign_up: สมัครบัญชี
     start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
-    sign_up_tooltip: สร้างบัญชีสำหรับการแก้ไข
     edit: แก้ไข
     history: ประวัติ
     export: ส่งออก
     edit: แก้ไข
     history: ประวัติ
     export: ส่งออก
@@ -1263,8 +1235,6 @@ th:
     community: ชุมชน
     community_blogs: บทความชุมชน
     community_blogs_title: บทความเพื่อชุมชนจากสมาชิก OpenStreetMap
     community: ชุมชน
     community_blogs: บทความชุมชน
     community_blogs_title: บทความเพื่อชุมชนจากสมาชิก OpenStreetMap
-    foundation: มูลนิธิ
-    foundation_title: มูลนิธิ OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: สนับสนุน OpenStreetMap โดยการบริจาคเงิน
       text: บริจาค
     make_a_donation:
       title: สนับสนุน OpenStreetMap โดยการบริจาคเงิน
       text: บริจาค
@@ -1298,8 +1268,6 @@ th:
       failed_to_import: 'การนำเข้าล้มเหลว เนื่องจาก:'
       subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX ล้มเหลว'
     gpx_success:
       failed_to_import: 'การนำเข้าล้มเหลว เนื่องจาก:'
       subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX ล้มเหลว'
     gpx_success:
-      loaded_successfully: การนำเข้าสำเร็จ มีจำนวนจุด %{trace_points} จุด จากที่เป็นไปได้ทั้งหมด
-        %{possible_points} จุด
       subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX เรียบร้อย'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ยินดีต้อนรับสู่ OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX เรียบร้อย'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ยินดีต้อนรับสู่ OpenStreetMap'
@@ -1370,7 +1338,6 @@ th:
       success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
       already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
       unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
       success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
       already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
       unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
-      reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ <a href="%{reconfirm}">โปรดคลิกที่นี่</a>.
     confirm_resend:
       failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
     confirm_email:
@@ -1405,8 +1372,6 @@ th:
     new:
       title: ส่งข้อความ
       send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name}
     new:
       title: ส่งข้อความ
       send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name}
-      subject: หัวเรื่อง
-      body: เนื้อหา
       back_to_inbox: กลับไปที่กล่องจดหมายรับ
     create:
       message_sent: ส่งข้อความแล้ว
       back_to_inbox: กลับไปที่กล่องจดหมายรับ
     create:
       message_sent: ส่งข้อความแล้ว
@@ -1432,14 +1397,10 @@ th:
         โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
     show:
       title: อ่านข้อความ
         โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
     show:
       title: อ่านข้อความ
-      from: จาก
-      subject: เรื่อง
-      date: วันที่
       reply_button: ตอบกลับ
       unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
       destroy_button: ลบ
       back: ย้อนกลับ
       reply_button: ตอบกลับ
       unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
       destroy_button: ลบ
       back: ย้อนกลับ
-      to: ถึง
       wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
         โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
     sent_message_summary:
       wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
         โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
     sent_message_summary:
@@ -1487,16 +1448,8 @@ th:
       lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
       login_button: ลงชื่อเข้าใช้
       register now: สมัครเลย!
       lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
       login_button: ลงชื่อเข้าใช้
       register now: สมัครเลย!
-      with username: มีบัญชี OpenStreetMap แล้วหรือยัง? ถ้ามีโปรดเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ท่านมี
       with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
       with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
-      new to osm: เพิ่งเริ่มใช้ OpenStreetMap หรือ?
-      to make changes: หากต้องการเปลี่ยนแปลงข้อมูลใน OpenStreetMap ท่านต้องมีบัญชีเสียก่อน
-      create account minute: สร้างบัญชีเดี๋ยวนี้ ใช้เวลาไม่นาน
       no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก?
       no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก?
-      account not active: ขออภัย บัญชีของท่านยังไม่เปิดใช้งาน<br/>โปรดใช้ลิงก์ที่ให้ไว้ในอีเมลตอบรับเพื่อเปิดใช้งานบัญชี
-        หรือ<a href="%{reconfirm}">ขออีเมลตอบรับใหม่</a> หากสูญหาย
-      account is suspended: ขออภัย บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานเนื่องจากกิจกรรมที่น่าสงสัย<br/>หากต้องการพูดคุยในรายละเอียด
-        กรุณาติดต่อ<a href="%{webmaster}">ผู้ดูแลระบบ</a>
       auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้
       openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID
       auth_providers:
       auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้
       openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID
       auth_providers:
@@ -1584,103 +1537,18 @@ th:
         mapping_link: เริ่มการทำแผนที่
       legal_babble:
         title_html: ลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต
         mapping_link: เริ่มการทำแผนที่
       legal_babble:
         title_html: ลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> เป็น<i>ข้อมูลเปิดให้ใช้งาน</i> และอนุญาตให้ใช้งานภายใต้สัญญาอนุญาต <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbL) โดย<a
-          href="https://osmfoundation.org/">มูลนิธิ OpenStreetMap</a> (OSMF).
-        intro_2_html: "ท่านสามารถทำสำเนา แจกจ่าย แพร่ภาพ และปรับใช้ข้อมูลของเรา\nตราบเท่าที่ได้ระบุชื่อ
-          OpenStreetMap ตลอดจนผู้ร่วมจัดทำไว้ในคำขอบคุณหรือที่มา\nถ้าท่านปรับแก้ไขหรือสร้างสรรค์งานใหม่โดยใช้ข้อมูลของเราเป็นพื้น
-          ท่านสามารถ\nแจกจ่ายผลลัพธ์ที่ได้ภายใต้สัญญาอนุญาตเดียวกันเท่านั้น โปรดดู
-          <a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">ข้อกำหนดทางกฎหมาย</a>
-          \nซึ่งจะอธิบายสิทธิและหน้าที่ที่ท่านพึงมี"
-        intro_3_1_html: เอกสารประกอบนี้อยู่ภายใต้สัญญาอนุญาต <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)
         credit_title_html: วิธีการแสดงที่มาหรือคำขอบคุณ OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           เราจำเป็นต้องให้ท่านแสดงที่มาหรือคำขอบคุณแก่ &ldquo;&copy; ผู้ร่วมสร้างสรรค์ OpenStreetMap
           &rdquo;.
         credit_title_html: วิธีการแสดงที่มาหรือคำขอบคุณ OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           เราจำเป็นต้องให้ท่านแสดงที่มาหรือคำขอบคุณแก่ &ldquo;&copy; ผู้ร่วมสร้างสรรค์ OpenStreetMap
           &rdquo;.
-        credit_2_1_html: |-
-          ท่านจะต้องระบุให้ชัดเจนเจาะจงว่าข้อมูลอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต Open
-          Database License และถ้ามีการนำรูปแผนที่ไปใช้ รูปนั้นอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต
-           CC BY-SA ในการนี้อาจจะลิงก์ไปยังหน้า
-          <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">ข้อมูลลิขสิทธิ์</a>
-          นอกจากนี้ (จำเป็นหากท่านจ่ายแจกข้อมูล OSM) ท่านสามารถลิงก์ไปยังสัญญาอนุญาตโดยตรง
-          ในสื่ออย่างอื่น อาทิ สิ่งพิมพ์ ซึ่งไม่สามารถลิงก์ข้อมูลได้แนะนำให้ระบุเพียง openstreetmap.org
-          และ/หรือ opendatacommons.org และ/หรือ creativecommons.org
-        credit_4_html: สำหรับแผนที่อิเล็กทรอนิกส์ที่ค้นได้ รายชื่อผู้มีส่วนร่วมควรปรากฏที่มุมของแผนที่
         attribution_example:
           alt: ตัวอย่างการอ้างอิง OpenStreetMap บนหน้าเว็บ
           title: ตัวอย่างการอ้างอิง
         more_title_html: ค้นหาเพิ่มเติม
         attribution_example:
           alt: ตัวอย่างการอ้างอิง OpenStreetMap บนหน้าเว็บ
           title: ตัวอย่างการอ้างอิง
         more_title_html: ค้นหาเพิ่มเติม
-        more_1_html: |-
-          อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเรา ตลอดจนการอ้างอิงเราได้ที่ <a
-          href="https://osmfoundation.org/Licence">หน้าสัญญาอนุญาต OSMF</a>
-        more_2_html: |-
-          ถึงแม้ว่า OpenStreetMap จะเป็นข้อมูลแบบเปิด เราก็ไม่สามารถมอบ API แผนที่แบบไม่คิดค่าใช้จ่ายให้แก่บุคคลที่สามได้
-          ดูที่<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">นโยบายการใช้ API</a>
-          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">นโยบายการใช้ไทล์</a>
-          และ<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">นโยบายการใช้ Nominatim</a> ของเรา
         contributors_title_html: ผู้ร่วมสร้างสรรค์ของเรา
         contributors_intro_html: |-
           ผู้มีส่วนร่วมของเราคือบุคคลนับพัน เรายังมีข้อมูลที่ใช้สัญญาอนุญาตแบบเปิดเผย
           จากตัวแทนการทำแผนที่ของชาติต่าง ๆ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ ต่อไปนี้:
         contributors_title_html: ผู้ร่วมสร้างสรรค์ของเรา
         contributors_intro_html: |-
           ผู้มีส่วนร่วมของเราคือบุคคลนับพัน เรายังมีข้อมูลที่ใช้สัญญาอนุญาตแบบเปิดเผย
           จากตัวแทนการทำแผนที่ของชาติต่าง ๆ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ ต่อไปนี้:
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>ออสเตรีย</strong>: มีข้อมูลจาก
-          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> และ
-          Land Tirol (under <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT with amendments</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>ออสเตรเลีย</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a>
-          ซึ่งได้รับอนุญาตโดย Commonwealth of Australia ภายใต้
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>แคนาดา</strong>: มีข้อมูลจาก
-          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada) และ StatCan (Geography Division,
-          Statistics Canada)
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>ฟินแลนด์</strong>: มีข้อมูลจาก
-          ฐานข้อมูลการสำรวจภูมิศาสตร์แห่งชาติฟินแลนด์และฐานข้อมูลอื่น
-          อนุญาตให้ใช้ตาม
-          <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">สัญญาอนุญาต NLSFI</a>.
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>ฝรั่งเศส</strong>: มีข้อมูลจากอธิบดีกรมภาษี (
-          Direction Générale des Impôts)
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>เนเธอร์แลนด์</strong>: Contains &copy; AND data, 2007
-          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>นิวซีแลนด์</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> และ
-          ได้รับอนุญาตให้ใช้ซ้ำได้ภายใต้
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>สโลวีเนีย</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> และ
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
-          (ข้อมูลสาธารณะของสโลวีเนีย)
-        contributors_es_html: |-
-          <strong>สเปน</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) และ
-          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
-          ซึ่งได้รับอนุญาตให้ใช้ซ้ำภายใต้ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>แอฟริกาใต้</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-          National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>สหราชอาณาจักร</strong>: มีข้อมูลจากกองแผนที่ Ordnance
-          Survey data &copy; ลิขสิทธิ์ราชการและสิทธิ์แห่งฐานข้อมูล
-          2010-19
-        contributors_footer_1_html: |-
-          สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับแหล่งข้อมูลเหล่านี้ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ
-          ที่ใช้เพื่อช่วยปรับปรุง OpenStreetMap โปรดดูที่<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">หน้า
-          ผู้มีส่วนร่วม</a>บน OpenStreetMap Wiki
         contributors_footer_2_html: |-
           การรวมข้อมูลใน OpenStreetMap ไม่ได้หมายความว่าผู้ให้บริการข้อมูลดั้งเดิม
           จะรับรอง OpenStreetMap รับประกัน หรือรับผิดชอบใด ๆ
         contributors_footer_2_html: |-
           การรวมข้อมูลใน OpenStreetMap ไม่ได้หมายความว่าผู้ให้บริการข้อมูลดั้งเดิม
           จะรับรอง OpenStreetMap รับประกัน หรือรับผิดชอบใด ๆ
@@ -1689,13 +1557,6 @@ th:
           ผู้มีส่วนร่วม OSM จะถูกเตือนไม่ให้เพิ่มข้อมูลจากแหล่งข้อมูลที่มีลิขสิทธิ์
           (เช่น Google Maps หรือแผนที่แบบพิมพ์) โดยไม่ได้รับอนุญาตอย่าง
           ชัดเจนจากเจ้าของลิขสิทธิ์
           ผู้มีส่วนร่วม OSM จะถูกเตือนไม่ให้เพิ่มข้อมูลจากแหล่งข้อมูลที่มีลิขสิทธิ์
           (เช่น Google Maps หรือแผนที่แบบพิมพ์) โดยไม่ได้รับอนุญาตอย่าง
           ชัดเจนจากเจ้าของลิขสิทธิ์
-        infringement_2_html: |-
-          หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์</a> หรือแจ้งได้ที่
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์</a>
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>เครื่องหมายการค้า
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย
-          เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา
-          สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้า<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">นโยบายเครื่องหมายการค้า</a>
     index:
       js_1: ท่านกำลังใช้เบราว์เซอร์ที่ไม่รองรับจาวาสคริปต์ หรือท่านปิดใช้งานจาวาสคริปต์
       js_2: OpenStreetMap ใช้จาวาสคริปต์ในการแสดงแผนที่
     index:
       js_1: ท่านกำลังใช้เบราว์เซอร์ที่ไม่รองรับจาวาสคริปต์ หรือท่านปิดใช้งานจาวาสคริปต์
       js_2: OpenStreetMap ใช้จาวาสคริปต์ในการแสดงแผนที่
@@ -1723,9 +1584,6 @@ th:
       map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
       embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
       licence: สัญญาอนุญาต
       map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
       embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
       licence: สัญญาอนุญาต
-      export_details_html: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้<a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">สัญญาอนุญาต Open Data
-        Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
         body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง
       too_large:
         advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
         body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง
@@ -1739,9 +1597,6 @@ th:
         geofabrik:
           title: การดาวน์โหลด Geofabrik
           description: รายการทวีป ประเทศ และเมืองสำคัญซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ
         geofabrik:
           title: การดาวน์โหลด Geofabrik
           description: รายการทวีป ประเทศ และเมืองสำคัญซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ
-        metro:
-          title: เมโทรเอกซ์แทรกซ์
-          description: รายการเมืองสำคัญของโลกและพื้นที่โดยรอบ
         other:
           title: แหล่งข้อมูลอื่น
           description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki
         other:
           title: แหล่งข้อมูลอื่น
           description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki
@@ -1768,10 +1623,6 @@ th:
             OpenStreetMap เพื่อดำเนินการแก้ไขด้วยตัวท่านเอง
       other_concerns:
         title: ข้อกังวลอื่น ๆ
             OpenStreetMap เพื่อดำเนินการแก้ไขด้วยตัวท่านเอง
       other_concerns:
         title: ข้อกังวลอื่น ๆ
-        explanation_html: หากท่านมีข้อกังวลเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเราหรือเกี่ยวกับเนื้อหา
-          โปรดดู<a href='/copyright'>หน้าลิขสิทธิ์</a> เพื่อดูรายละเอียดทางกฎหมาย
-          หรือติดต่อคณะทำงาน <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
-          </a>
     help:
       title: ขอรับความช่วยเหลือ
       welcome:
     help:
       title: ขอรับความช่วยเหลือ
       welcome:
@@ -1781,10 +1632,10 @@ th:
         title: คำแนะนำสำหรับผู้เริ่มต้น
       mailing_lists:
         title: รายการอีเมลรับข่าวสาร
         title: คำแนะนำสำหรับผู้เริ่มต้น
       mailing_lists:
         title: รายการอีเมลรับข่าวสาร
-      forums:
-        title: กระดานสนทนา
       irc:
         title: ไออาร์ซี
       irc:
         title: ไออาร์ซี
+    any_questions:
+      title: มีคำถามอีกหรือไม่?
     sidebar:
       search_results: ผลการค้นหา
       close: ปิด
     sidebar:
       search_results: ผลการค้นหา
       close: ปิด
@@ -1869,44 +1720,21 @@ th:
           toilets: ห้องน้ำสาธารณะ
     welcome:
       title: ยินดีต้อนรับ!
           toilets: ห้องน้ำสาธารณะ
     welcome:
       title: ยินดีต้อนรับ!
-      introduction_html: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
+      introduction: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
         ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:'
       whats_on_the_map:
         title: บนแผนที่ควรมีอะไร
         ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:'
       whats_on_the_map:
         title: บนแผนที่ควรมีอะไร
-        on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่<em>มีอยู่จริงบนพื้นโลก</em>
-          และ<em>มีอยู่ในปัจจุบัน</em> - เช่นตึก หรือถนนที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป
-          รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น,
-          โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง
-        off_html: แต่ที่นี่จะ<em>ไม่รับ</em>ข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง
-          สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต,
-          และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่
-          (เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว)
       basic_terms:
         title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่
       basic_terms:
         title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่
-        paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
+        paragraph_1: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
           ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:'
           ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:'
-        editor_html: <strong>ตัวแก้ไข</strong> หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่
-        node_html: <strong>หมุด</strong> จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ
-          หรือต้นไม้
-        way_html: <strong>เส้นทาง</strong> เป็นส่วนที่ลักษณะเป็นเส้นบนแผนที่ เช่นถนน
-          ลำธาร, หรือไม่ก็เป็นรูปปิด เช่นทะเลสาบ หรือตึก
-        tag_html: <strong>ป้ายกำกับ</strong> เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง,
-          เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน)
       rules:
         title: อย่าลืมกติกา!
       rules:
         title: อย่าลืมกติกา!
-      questions:
-        title: มีคำถามอีกหรือไม่?
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ
-          ตลอดจนอภิปรายและจัดทำวิธีการสร้างแผนที่\nซึ่งคุณจะ<a href='%{help_url}'>หาความช่วยเหลือได้ที่นี่</a>"
       start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
       add_a_note:
         title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้!
       start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
       add_a_note:
         title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้!
-        paragraph_1_html: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
+        para_1: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
           คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน
           คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน
-        paragraph_2_html: |-
-          แค่ไปที่<a href='%{map_url}'>แผนที่</a> แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ:
-          <span class='icon note'></span>. จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง
-          ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้
   traces:
     visibility:
       private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ)
   traces:
     visibility:
       private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ)
@@ -1967,11 +1795,11 @@ th:
       in: ใน
     index:
       public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ
       in: ใน
     index:
       public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ
-      my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน
       public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
       description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
       tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
       upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
       public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
       description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
       tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
       upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
+      my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน
     offline_warning:
       message: ระบบอัปโหลดแฟ้มข้อมูล GPX ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้
     offline:
     offline_warning:
       message: ระบบอัปโหลดแฟ้มข้อมูล GPX ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้
     offline:
@@ -2064,9 +1892,6 @@ th:
       title: สมัครสมาชิก
       about:
         header: เสรีและแก้ไขได้
       title: สมัครสมาชิก
       about:
         header: เสรีและแก้ไขได้
-      email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
-      confirm email address: 'ยืนยันที่อยู่อีเมล:'
-      display name: 'ชื่อที่ใช้แสดง:'
       display name description: ชื่อที่แสดงต่อสาธารณะ ท่านสามารถเปลี่ยนในภายหลังได้ในหน้าการตั้งค่า
       external auth: 'บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น:'
       use external auth: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
       display name description: ชื่อที่แสดงต่อสาธารณะ ท่านสามารถเปลี่ยนในภายหลังได้ในหน้าการตั้งค่า
       external auth: 'บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น:'
       use external auth: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
@@ -2082,7 +1907,6 @@ th:
       consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
       consider_pd_why: นี้คืออะไร?
       continue: ถัดไป
       consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
       consider_pd_why: นี้คืออะไร?
       continue: ถัดไป
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: ไม่ยอมรับ
       you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ
       legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
       decline: ไม่ยอมรับ
       you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ
       legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
@@ -2097,7 +1921,6 @@ th:
       deleted: ลบแล้ว
     show:
       my diary: บันทึกของฉัน
       deleted: ลบแล้ว
     show:
       my diary: บันทึกของฉัน
-      new diary entry: สร้างบันทึกใหม่
       my edits: การแก้ไขของฉัน
       my traces: รอยทางของฉัน
       my notes: หมายเหตุของฉัน
       my edits: การแก้ไขของฉัน
       my traces: รอยทางของฉัน
       my notes: หมายเหตุของฉัน
@@ -2123,8 +1946,6 @@ th:
       created from: 'สร้างจาก:'
       status: 'สถานะ:'
       spam score: 'คะแนนสแปม:'
       created from: 'สร้างจาก:'
       status: 'สถานะ:'
       spam score: 'คะแนนสแปม:'
-      description: คำอธิบาย
-      user location: ตำแหน่งผู้ใช้
       role:
         administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
         moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
       role:
         administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
         moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
@@ -2138,11 +1959,8 @@ th:
       comments: ความเห็นที่เขียน
       create_block: ระงับผู้ใช้นี้
       activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
       comments: ความเห็นที่เขียน
       create_block: ระงับผู้ใช้นี้
       activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
-      deactivate_user: ปิดใช้งานผู้ใช้นี้
       confirm: ยืนยัน
       report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้
       confirm: ยืนยัน
       report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้
-    set_home:
-      flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย
     go_public:
       flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้
     index:
     go_public:
       flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้
     index:
@@ -2158,14 +1976,6 @@ th:
     suspended:
       title: บัญชีถูกระงับ
       heading: บัญชีถูกระงับ
     suspended:
       title: บัญชีถูกระงับ
       heading: บัญชีถูกระงับ
-      body_html: |2-
-
-        <p>
-          ขออภัยอย่างสูง เนื่องจากมีการกระทำต้องสงสัย บัญชีของท่านถูกระงับโดยอัตโนมัติ
-        </p>
-        <p>
-          การดำเนินการอื่นใดจะถูกกลั่นกรองโดยผู้ดูแลเว็บในเวลาไม่นานจากนี้ หรืออาจจะชี้แจงต่อ%{webmaster}หากต้องการเหตุผล
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: การเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการบัญชีภายนอกล้มเหลว
       invalid_credentials: ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
     auth_failure:
       connection_failed: การเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการบัญชีภายนอกล้มเหลว
       invalid_credentials: ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
@@ -2207,8 +2017,6 @@ th:
       title: ระงับผู้ใช้ %{name}
       heading_html: สร้างการกีดกันบน %{name}
       period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
       title: ระงับผู้ใช้ %{name}
       heading_html: สร้างการกีดกันบน %{name}
       period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
-      tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ
-      tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ
       back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
     edit:
       title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name}
       back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
     edit:
       title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name}
@@ -2219,9 +2027,6 @@ th:
     filter:
       block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
       block_period: ดูระยะเวลาที่ระงับ ให้เป็นหนึ่งในค่าที่เลือกไว้จากรายการนี้
     filter:
       block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
       block_period: ดูระยะเวลาที่ระงับ ให้เป็นหนึ่งในค่าที่เลือกไว้จากรายการนี้
-    create:
-      try_contacting: กรุณาติดต่อผู้ใช้คนนั้นก่อนที่จะตัดสินใจสั่งระงับใช้งาน และอย่าลืมเผื่อเวลาระยะหนึ่งให้ตอบกลับ
-      try_waiting: กรุณาให้เวลากับผู้ใช้ในการตอบคำถาม ก่อนที่ตัดสินเรื่องการสั่งระงับใช้งาน
     update:
       only_creator_can_edit: การระงับนี้สามารถแก้ไขได้ โดยผู้ดูแลที่เป็นผู้สั่งระงับเองเท่านั้น
       success: ปรับปรุงการกีดกันแล้ว
     update:
       only_creator_can_edit: การระงับนี้สามารถแก้ไขได้ โดยผู้ดูแลที่เป็นผู้สั่งระงับเองเท่านั้น
       success: ปรับปรุงการกีดกันแล้ว
@@ -2273,6 +2078,32 @@ th:
     index:
       heading: หมายเหตุของ %{user}
       creator: ผู้สร้าง
     index:
       heading: หมายเหตุของ %{user}
       creator: ผู้สร้าง
+    show:
+      title: 'หมายเหตุ: %{id}'
+      description: คำอธิบาย
+      open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
+      closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
+      hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
+      opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
+      anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
+        ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
+      hide: ซ่อน
+      resolve: ปิดเรื่อง
+      reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
+      comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
+      comment: แสดงความเห็น
+    new:
+      title: หมายเหตุใหม่
+      add: เพิ่มหมายเหตุ
   javascripts:
     close: ปิด
     share:
   javascripts:
     close: ปิด
     share:
@@ -2326,17 +2157,6 @@ th:
         unsubscribe: เลิกรับข้อมูล
         hide_comment: ซ่อน
         unhide_comment: แสดง
         unsubscribe: เลิกรับข้อมูล
         hide_comment: ซ่อน
         unhide_comment: แสดง
-    notes:
-      new:
-        add: เพิ่มหมายเหตุ
-      show:
-        anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
-          ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
-        hide: ซ่อน
-        resolve: ปิดเรื่อง
-        reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
-        comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
-        comment: แสดงความเห็น
     directions:
       ascend: ลาดขึ้น
       engines:
     directions:
       ascend: ลาดขึ้น
       engines: