]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/no.yml
Merge branch 'master' into openid
[rails.git] / config / locales / no.yml
index b7e45bc8048c5207953d8a017b7c4618fd7d5af2..56057d65fffe4b03917c72e47ba699beeda6547b 100644 (file)
@@ -3,6 +3,8 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Hansfn
 # Author: Jon Harald Søby
+# Author: Laaknor
+# Author: Nghtwlkr
 # Author: Oyvind
 "no": 
   activerecord: 
       way: Vei
       way_node: Veinode
       way_tag: Veimerkelapp
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn på nettstedet for å finne ut mer.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Endringssett: {{id}}"
         other: "Har følgende {{count}} veier:"
       no_bounding_box: Ingen bounding box er lagret for dette endringssettet.
       show_area_box: Vis boks for område
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Neste endringssett
-        prev_tooltip: Forrige endringssett
-      user: 
-        name_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
-        next_tooltip: Neste redigering av {{user}}
-        prev_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
       edited_at: "Redigert:"
         relation: Vis relasjon på større kart
         way: Vis vei på større kart
       loading: Laster ...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Neste endringssett
+        prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
+        next_changeset_tooltip: Neste redigering av {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
       download_xml: Last ned XML
       zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
     tag_details: 
       tags: "Markelapper:"
+    timeout: 
+      sorry: Beklager, data for {{type}} med id {{id}} brukte for lang tid på å hentes.
+      type: 
+        changeset: endringssett
+        node: node
+        relation: relasjon
+        way: vei
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
       download_xml: Last ned XML
       still_editing: (redigerer forsatt)
       view_changeset_details: Vis detaljer for endringssett
     changeset_paging_nav: 
-      showing_page: Viser side
+      next: Neste »
+      previous: « Forrige
+      showing_page: Viser side {{page}}
     changesets: 
       area: Område
       comment: Kommentar
       title_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}}
   diary_entry: 
     diary_comment: 
+      comment_from: Kommentar fra {{link_user}}, {{comment_created_at}}
       confirm: Bekreft
       hide_link: Skjul denne kommentaren
     diary_entry: 
       recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
       title: Brukernes dagbøker
       user_title: Dagboken for {{user}}
+    location: 
+      edit: Rediger
+      location: "Posisjon:"
+      view: Vis
     new: 
       title: Ny dagbokoppføring
     no_such_entry: 
+      body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID {{id}}. Sjekk om du har skrevet feil eller om lenka du klikket er feil.
       heading: Ingen oppføring med {{id}}
       title: Ingen slik dagbokoppføring
     no_such_user: 
+      body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet {{user}}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil.
       heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
       title: Ingen bruker funnet
     view: 
       login: Logg inn
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} for å legge igjen en kommentar"
       save_button: Lagre
-      title: Brukernes dagbok | {{user}}
+      title: "{{user}} sin dagbok | {{title}}"
       user_title: Dagboken for {{user}}
   export: 
     start: 
       add_marker: Legg til en markør på kartet
       area_to_export: Område som skal eksporteres
-      embeddable_html: HTML-fil (*.html)|*.html
+      embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       export_button: Eksporter
+      export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under lisensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no">Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0</a>.
       format: Format
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: Bildestørrelse
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
       osmarender_image: Osmarender-bilde
       output: Utdata
+      paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
       scale: Skala
+      too_large: 
+        body: Dette området er for stort for å bli eksportert som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller velg et mindre område.
+        heading: For stort område
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Legg til en markør på kartet
       title: 
         geonames: Posisjon fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Sted fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Byer
         places: Steder
       other: omtrent {{count}}km
       zero: mindre enn 1 km
     results: 
+      more_results: Flere resultat
       no_results: Ingen resultat funnet
     search: 
       title: 
         geonames: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultat fra <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
         osm_namefinder: Resultat fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Resultat fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}"
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          airport: Flyplass
+          arts_centre: Kunstsenter
+          atm: Minibank
+          auditorium: Auditorium
+          bank: Bank
+          bar: Bar
+          bench: Benk
+          bicycle_parking: Sykkelparkering
+          bicycle_rental: Sykkelutleie
+          brothel: Bordell
+          bureau_de_change: Vekslingskontor
+          bus_station: Busstasjon
+          cafe: Kafé
+          car_rental: Bilutleie
+          car_sharing: Bildeling
+          car_wash: Bilvask
+          casino: Kasino
+          cinema: Kino
+          clinic: Klinikk
+          club: Klubb
+          college: Høyskole
+          courthouse: Rettsbygning
+          crematorium: Krematorium
+          dentist: Tannlege
+          doctors: Leger
+          dormitory: Sovesal
+          drinking_water: Drikkevann
+          driving_school: Kjøreskole
+          embassy: Ambassade
+          emergency_phone: Nødtelefon
+          fast_food: Hurtigmat
+          ferry_terminal: Ferjeterminal
+          fire_hydrant: Brannhydrant
+          fire_station: Brannstasjon
+          fountain: Fontene
+          fuel: Drivstoff
+          grave_yard: Gravlund
+          gym: Treningssenter
+          health_centre: Helsesenter
+          hospital: Sykehus
+          hotel: Hotell
+          ice_cream: Iskrem
+          kindergarten: Barnehage
+          library: Bibliotek
+          market: Marked
+          marketplace: Markedsplass
+          mountain_rescue: Fjellredning
+          nightclub: Nattklubb
+          office: Kontor
+          park: Park
+          parking: Parkeringsplass
+          pharmacy: Apotek
+          place_of_worship: Tilbedelsesplass
+          police: Politi
+          post_box: Postboks
+          post_office: Postkontor
+          preschool: Førskole
+          prison: Fengsel
+          pub: Pub
+          public_building: Offentlig bygning
+          reception_area: Oppsamlingsområde
+          recycling: Resirkuleringspunkt
+          restaurant: Restaurant
+          retirement_home: Gamlehjem
+          sauna: Sauna
+          school: Skole
+          shop: Butikk
+          shopping: Handel
+          studio: Studio
+          supermarket: Supermarked
+          taxi: Drosje
+          telephone: Offentlig telefon
+          theatre: Teater
+          toilets: Toaletter
+          townhall: Rådhus
+          university: Universitet
+          vending_machine: Vareautomat
+          veterinary: Veterinærklinikk
+          wifi: WiFi-tilgangspunkt
+          youth_centre: Ungdomssenter
+        boundary: 
+          administrative: Administrativ grense
+        building: 
+          apartments: Leilighetsblokk
+          block: Bygningsblokk
+          bunker: Bunker
+          chapel: Kapell
+          church: Kirke
+          city_hall: Rådhus
+          dormitory: Sovesal
+          entrance: Bygningsinngang
+          farm: Gårdsbygg
+          flats: Leiligheter
+          garage: Garasje
+          hospital: Sykehusbygg
+          hotel: Hotell
+          house: Hus
+          industrial: Industribygg
+          office: Kontorbygg
+          public: Offentlig bygg
+          residential: Boligbygg
+          school: Skolebygg
+          shop: Butikk
+          stadium: Stadion
+          store: Butikk
+          terrace: Terrasse
+          tower: Tårn
+          train_station: Jernbanestasjon
+          university: Universitetsbygg
+          "yes": Bygning
+        highway: 
+          bus_stop: Busstopp
+          construction: Motorvei under konstruksjon
+          cycleway: Sykkelsti
+          distance_marker: Avstandsmarkør
+          motorway: Motorvei
+          motorway_junction: Motorveikryss
+          path: Sti
+          pedestrian: Gangvei
+          primary: Primær vei
+          primary_link: Primær vei
+          road: Vei
+          secondary: Sekundær vei
+          secondary_link: Sekundær vei
+          steps: Trapper
+          tertiary: Tertiær vei
+          track: Sti
+          trunk: Hovedvei
+          trunk_link: Hovedvei
+          unclassified: Uklassifisert vei
+          unsurfaced: Vei uten dekke
+        historic: 
+          archaeological_site: Arkeologisk plass
+          battlefield: Slagmark
+          boundary_stone: Grensestein
+          building: Bygning
+          castle: Slott
+          church: Kirke
+          house: Hus
+          icon: Ikon
+          manor: Herregård
+          memorial: Minne
+          mine: Gruve
+          monument: Monument
+          museum: Museum
+          ruins: Ruiner
+          tower: Tårn
+          wreck: Vrak
+        landuse: 
+          cemetery: Gravplass
+          commercial: Kommersielt område
+          construction: Kontruksjon
+          farm: Gård
+          farmyard: Gårdstun
+          forest: Skog
+          grass: Gress
+          industrial: Industriområde
+          landfill: Landfylling
+          meadow: Eng
+          military: Militært område
+          mine: Gruve
+          mountain: Fjell
+          nature_reserve: Naturreservat
+          park: Park
+          quarry: Steinbrudd
+          railway: Jernbane
+          recreation_ground: Idrettsplass
+          reservoir: Reservoar
+          residential: Boligområde
+          vineyard: Vingård
+          wetland: Våtland
+          wood: Skog
+        leisure: 
+          beach_resort: Strandsted
+          common: Allmenning
+          fishing: Fiskeområde
+          garden: Hage
+          golf_course: Golfbane
+          ice_rink: Skøytebane
+          marina: Båthavn
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Naturreservat
+          park: Park
+          playground: Lekeplass
+          recreation_ground: Idrettsplass
+          slipway: Slipp
+          sports_centre: Sportssenter
+          stadium: Stadion
+          swimming_pool: Svømmebaseng
+          track: Løpebane
+          water_park: Vannpark
+        natural: 
+          bay: Bukt
+          beach: Strand
+          cape: Nes
+          cave_entrance: Huleinngang
+          channel: Kanal
+          cliff: Klippe
+          coastline: Kystlinje
+          crater: Krater
+          feature: Egenskap
+          fell: Fjellskrent
+          fjord: Fjord
+          geyser: Geysir
+          glacier: Isbre
+          heath: Vidde
+          hill: Ås
+          island: Øy
+          land: Land
+          marsh: Sump
+          moor: Myr
+          mud: Gjørme
+          peak: Topp
+          point: Punkt
+          reef: Rev
+          ridge: Rygg
+          river: Elv
+          rock: Stein
+          scree: Ur
+          scrub: Kratt
+          shoal: Grunning
+          spring: Kilde
+          strait: Stred
+          tree: Tre
+          valley: Dal
+          volcano: Vulkan
+          water: Vann
+          wetland: Våtmark
+          wetlands: Våtland
+          wood: Skog
+        place: 
+          airport: Flyplass
+          city: By
+          country: Land
+          county: Fylke
+          farm: Gård
+          hamlet: Grend
+          house: Hus
+          houses: Hus
+          island: Øy
+          islet: Holme
+          locality: Plass
+          moor: Myr
+          municipality: Kommune
+          postcode: Postnummer
+          region: Område
+          sea: Hav
+          state: Delstat
+          subdivision: Underavdeling
+          suburb: Forstad
+          town: Tettsted
+          village: Landsby
+        railway: 
+          abandoned: Forlatt jernbane
+          construction: Jernbane under konstruksjon
+          disused: Nedlagt jernbane
+          disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
+          halt: Togstopp
+          historic_station: Historisk jernbanestasjon
+          junction: Jernbanekryss
+          platform: Jernbaneperrong
+          station: Jernbanestasjon
+          subway: T-banestasjon
+          subway_entrance: T-baneinngang
+          tram: Sporvei
+          tram_stop: Trikkestopp
+        shop: 
+          alcohol: Utenfor lisens
+          art: Kunstbutikk
+          bakery: Bakeri
+          beauty: Skjønnhetssalong
+          bicycle: Sykkelbutikk
+          books: Bokhandel
+          butcher: Slakter
+          car: Bilbutikk
+          car_dealer: Bilforhandler
+          car_parts: Bildeler
+          car_repair: Bilverksted
+          carpet: Teppebutikk
+          charity: Veldedighetsbutikk
+          chemist: Kjemiker
+          clothes: Klesbutikk
+          computer: Databutikk
+          convenience: Nærbutikk
+          cosmetics: Kosmetikkforretning
+          drugstore: Apotek
+          dry_cleaning: Renseri
+          electronics: Elektronikkforretning
+          estate_agent: Eiendomsmegler
+          farm: Gårdsbutikk
+          fashion: Motebutikk
+          fish: Fiskebutikk
+          florist: Blomsterbutikk
+          food: Matbutikk
+          furniture: Møbler
+          gallery: Galleri
+          garden_centre: Hagesenter
+          gift: Gavebutikk
+          greengrocer: Grønnsakshandel
+          grocery: Dagligvarebutikk
+          hairdresser: Frisør
+          hardware: Jernvarehandel
+          hifi: Hi-Fi
+          insurance: Forsikring
+          jewelry: Gullsmed
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Vaskeri
+          mall: Kjøpesenter
+          market: Marked
+          mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
+          motorcycle: Motorsykkelbutikk
+          music: Musikkbutikk
+          newsagent: Nyhetsbyrå
+          optician: Optiker
+          organic: Organisk matbutikk
+          outdoor: Utendørs butikk
+          pet: Dyrebutikk
+          photo: Fotobutikk
+          salon: Salong
+          shoes: Skobutikk
+          shopping_centre: Kjøpesenter
+          sports: Sportsbutikk
+          supermarket: Supermarked
+          toys: Lekebutikk
+          travel_agency: Reisebyrå
+          video: Videobutikk
+          wine: Utenfor lisens
+        tourism: 
+          alpine_hut: Fjellhytte
+          artwork: Kunstverk
+          attraction: Attraksjon
+          bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+          cabin: Hytte
+          camp_site: Teltplass
+          caravan_site: Campingplass
+          chalet: Fjellhytte
+          guest_house: Gjestehus
+          hostel: Vandrerhjem
+          hotel: Hotell
+          information: Informasjon
+          lean_to: Lenne inntil
+          motel: Motell
+          museum: Museum
+          picnic_site: Piknikplass
+          theme_park: Fornøyelsespark
+          valley: Dal
+          viewpoint: Utsiktspunkt
+          zoo: Dyrepark
+        waterway: 
+          canal: Kanal
+          dam: Demning
+          ditch: Grøft
+          mooring: Fortøyning
+          rapids: Stryk
+          river: Elv
+          riverbank: Elvebredd
+          stream: Strøm
+          waterfall: Foss
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Sykkelkart
         noname: IntetNavn
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
+      edit_tooltip: Rediger kartet
+      edit_zoom_alert: Du må zoome inn for å redigere kartet
+      history_disabled_tooltip: Zoom inn for å vise redigeringer i dette området
+      history_tooltip: Vis redigeringer for dette området
+      history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringer i dette området
   layouts: 
+    donate: Støtt OpenStreetMap ved {{link}} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger).
     donate_link_text: donering
     edit: Rediger
-    edit_tooltip: Rediger kart
     export: Eksporter
     export_tooltip: Eksporter kartdata
     gps_traces: GPS-spor
-    gps_traces_tooltip: Behandle spor
+    gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
     help_wiki: Hjelp &amp; Wiki
     help_wiki_tooltip: Hjelp- &amp; Wiki-side for prosjektet
     history: Historikk
-    history_tooltip: Historikk for endringssett
     home: hjem
     home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
     inbox: innboks ({{count}})
       zero: Din innboks inneholder ingen uleste meldinger
     intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg.
     intro_2: OpenStreetMap gjør det mulig å vise, redigere og bruke geografiske data på en samarbeidende måte fra hvor som helst på jorda.
-    intro_3: OpenStreetMaps hosting er støttet av {{ucl}} og {{bytemark}}.
+    intro_3: OpenStreetMaps tjenerplass støttes av {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre støttespillere av prosjektet er oppført i {{partners}}.
+    intro_3_partners: wiki
+    license: 
+      title: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0 Generisk
     log_in: logg inn
     log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
     logo: 
     logout_tooltip: Logg ut
     make_a_donation: 
       text: Doner
+      title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
     news_blog: Nyhetsblogg
     news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
     osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
     user_diaries: Brukerdagbok
     user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
     view: Vis
-    view_tooltip: Vis kart
+    view_tooltip: Vis kartet
     welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
-  map: 
-    coordinates: "Koordinater:"
-    edit: Rediger
-    view: Vis
   message: 
     delete: 
       deleted: Melding slettet
       send_message_to: Send en ny melding til {{name}}
       subject: Emne
       title: Send melding
+    no_such_message: 
+      body: Det er ingen melding med den ID-en.
+      heading: Ingen melding funnet
+      title: Ingen melding funnet
     no_such_user: 
-      body: Det er ingen bruker eller melding med det navnet eller den id-en
-      heading: Ingen bruker eller melding funnet
-      title: Ingen bruker eller melding funnet
+      body: Det er ingen bruker med det navnet.
+      heading: Ingen bruker funnet
+      title: Ingen bruker funnet
     outbox: 
       date: Dato
       inbox: innboks
       title: Les melding
       to: Til
       unread_button: Marker som ulest
+      wrong_user: Du er logget inn som «{{user}}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
+    reply: 
+      wrong_user: Du er logget inn som «{{user}}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Slett
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
+      footer: Du kan også lese kommentaren på {{readurl}} og du kan kommentere på {{commenturl}} eller svare på {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet {{subject}}:"
       hi: Hei {{to_user}},
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterte på en oppføring i dagboka di"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenken under for å bekrefte endringen.
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for {{server_url}} til {{new_address}}.
     email_confirm_plain: 
       hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
       hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på {{befriendurl}}.
+      had_added_you: "{{user}} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Du kan se profilen deres på {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} la deg til som en venn"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: og ingen merkelapper.
       failure: 
         failed_to_import: "klarte ikke importere. Her er feilen:"
         more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå det
+        more_info_2: "de kan bli funnet hos:"
         subject: "[OpenStreetMap] Feil under import av GPX"
       greeting: Hei,
       success: 
+        loaded_successfully: lastet med {{trace_points}} av {{possible_points}} mulige punkter.
         subject: "[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX"
       with_description: med beskrivelse
       your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
     lost_password_plain: 
+      click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you_1: Noen (muligens deg) har bedt om å tilbakestille passordet på denne
+      hopefully_you_2: e-postadressser for openstreetmap.org-konto.
     message_notification: 
+      footer1: Du kan også lese meldingen på {{readurl}}
+      footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
       hi: Hei {{to_user}},
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendte deg en melding"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
+      click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
+      current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
       greeting: Hei der!
+      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å opprette en konto på
+      introductory_video: Du kan se en {{introductory_video_link}}.
+      more_videos: Det er {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: flere videoer her
+      user_wiki_page: Det anbefales at du oppretter en brukerside på wiki-en som inkluderer kategorimerker som viser hvor du er, f.eks <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
+      video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
+      wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
+      click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
+      click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
+      current_user_1: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden
+      current_user_2: "de er, er tilgjengelig fra:"
       greeting: Hei der!
+      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å opprette en konto på
+      introductory_video: "Du kan se en introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
+      more_videos: "Det er flere videoer her:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegger Steve Coast, og den har podcast-er også:"
+      the_wiki: "Les mer om OpenStreetMap på wikien:"
+      user_wiki_1: Det anbefales at du oppretter en brukerside på wiki-en som inkluderer
+      user_wiki_2: kategorimerker som viser hvor du er, f.eks [[Category:Users_in_London]].
+      wiki_signup: "Du vil kanskje også melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: les dine private GPS-spor.
-      allow_read_prefs: Innstillingene ble lagret.
+      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene dine.
       allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjøre:"
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
       submit: Rediger
       title: Rediger ditt programvare
     form: 
+      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
+      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
       allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
       callback_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
       name: Navn
+      requests: "Be om følgende tillatelser fra brukeren:"
       required: Påkrevet
-      support_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+      support_url: Støtte-URL
       url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
     index: 
       application: Applikasjonsnavn
       sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en.
     show: 
       access_url: URL for tilgangensnøkkel
+      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
+      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
       allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      authorize_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
+      authorize_url: "Godkjenn URL:"
       edit: Rediger detaljer
-      key: Kartnøkkel
-      url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+      key: "Forbrukernøkkel:"
+      requests: "Ber om følgende tillatelser fra brukeren:"
+      secret: "Forbrukerhemmelighet:"
+      support_notice: Vi støtter HMAC-SHA1 (anbefalt) så vel som ren tekst i ssl-modus.
+      title: OAuth-detaljer for {{app_name}}
+      url: "URL for forespørelsnøkkel:"
     update: 
-      flash: Informasjon om %d pakke/pakker ble oppdatert.
+      flash: Oppdaterte klientinformasjonen
   site: 
     edit: 
+      anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
+      flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
+      not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
+      not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din {{user_page}}.
+      potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
       user_page_link: brukerside
     index: 
       js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
       js_3: Hvis du ikke kan slå på JavaScript, så kan du prøve de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">de statiske Tiles@Home-kartsidene</a>.
       license: 
+        license_name: Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0
+        notice: Lisensiert under lisensen {{license_name}} av {{project_name}} og dets bidragsytere.
         project_name: OpenStreetMap-prosjekt
       permalink: Permanent lenke
       shortlink: Kort lenke
           apron: 
             - terminal
             - terminal
+          bridge: Sort kant = bru
           bridleway: Ridevei
           building: Viktig bygning
           byway: Stikkvei
           cable: 
             - Kabelvogn
             - stolheis
+          cemetery: Gravplass
           centre: Sportssenter
           commercial: Kommersielt område
           common: 
           reserve: Naturreservat
           resident: Boligområde
           retail: Militært område
+          runway: 
+            - Flystripe
           school: 
             - Skole
             - universitet
             - Lyskilde
             - trikk
           trunk: Hovedvei
+          tunnel: Streket kant = tunnel
           unclassified: Uklassifisert vei
+          unsurfaced: Vei uten dekke
           wood: Ved
         heading: Legend for z{{zoom_level}}
     search: 
     sidebar: 
       close: Lukk
       search_results: Søkeresultater
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Din GPX-fil er last opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort.
       body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet {{user}}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil.
       heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
       title: Ingen bruker funnet
+    offline: 
+      heading: GPX-lagring er utilgjengelig
+      message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikke tilgjengelig for øyeblikket.
+    offline_warning: 
+      message: Systemet for opplasting av GPX-filer er ikke tilgjengelig for øyeblikket.
     trace: 
       ago: "{{time_in_words_ago}} siden"
       by: av
       count_points: "{{count}} punkter"
       edit: rediger
       edit_map: Rediger kart
+      identifiable: IDENTIFISERBAR
       in: i
       map: kart
       more: mer
       private: PRIVAT
       public: OFFENTLIG
       trace_details: Vis detaljer for spor
+      trackable: SPORBAR
       view_map: Vis kart
     trace_form: 
       description: Beskrivelse
     trace_optionals: 
       tags: Markelapper
     trace_paging_nav: 
-      of: av
-      showing: Viser side
+      next: Neste »
+      previous: « Forrige
+      showing_page: Viser side {{page}}
     view: 
       delete_track: Slett dette sporet
       description: "Beskrivelse:"
       trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Nåværende e-postadresse:"
+      delete image: Fjern gjeldende bilde
       email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)"
       flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
+      flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å bekrefte din epostadresse.
       home location: "Hjemmeposisjon:"
+      image: "Bilde:"
+      image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
+      keep image: Behold gjeldende bilde
       latitude: "Breddegrad:"
       longitude: "Lengdegrad:"
+      make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
       my settings: Mine innstillinger
+      new email address: "Ny e-postadresse:"
+      new image: Legg til et bilde
       no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon.
       preferred languages: "Foretrukne språk:"
       profile description: "Profilbeskrivelse:"
       public editing: 
+        disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer er anonyme.
         disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
+        enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: hva er dette?
         heading: "Offentlig redigering:"
+      public editing note: 
+        heading: Offentlig redigering
+      replace image: Erstatt gjeldende bilde
       return to profile: Returner til profil
       save changes button: Lagre endringer
       title: Rediger konto
       heading: Bekreft endring av e-postadresse
       press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
       success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Bruker i nærheten: [[nearby_user]]"
-      your location: Din posisjon
+    filter: 
+      not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
+    go_public: 
+      flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
     login: 
+      account not active: Beklager,kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Vennligst klikk på lenken i e-posten med kontobekreftelsen for å aktivere kontoen din.
+      auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
       create_account: opprett en konto
       email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
       heading: Logg inn
       lost password link: Mistet passordet ditt?
       password: "Passord:"
       please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
+      remember: "Huske meg:"
       title: Logg inn
+    logout: 
+      heading: Logg ut fra OpenStreetMap
+      logout_button: Logg ut
+      title: Logg ut
     lost_password: 
       email address: "E-postadresse:"
       heading: Glemt passord?
       help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
       new password button: Nullstill passord
       notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
+      notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at du kan tilbakestille det snart.
       title: Glemt passord
     make_friend: 
       already_a_friend: Du er allerede venner med {{name}}.
     new: 
       confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
       confirm password: "Bekreft passord:"
+      contact_webmaster: Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
       display name: "Visningsnavn:"
+      display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene.
       email address: "E-postadresse:"
+      fill_form: Fyll ut skjemaet og vi vil sende deg en e-post for å aktivere kontoen din.
+      flash create success message: Bruker ble opprettet. Se etter er en bekreftelsesmelding i e-posten din, og du vil lage kart på null tid :-)<br /><br />Legg merke til at du ikke kan logge inn før du har bekreftet e-postadresssen din.<br /><br />Hvis du bruker en antispam-løsning som krever bekreftelse fra avsender, så må du hvitliste webmaster@openstreetmap.org (siden vi ikke er i stand til å svare på slike forespørsler om bekreftelse).
       heading: Opprett en brukerkonto
+      license_agreement: Ved å opprette en konto, godtar du at alle data du sender inn til OpenStreetMap-prosjektet vil bli (ikke-eksklusivt) lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">denne Creative Commons-lisensen (by-sa)</a>.
+      no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk.
+      not displayed publicly: Ikke vist offentlig (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår personvernpolitikk</a>)
       password: "Passord:"
       signup: Registrering
       title: Opprett konto
     no_such_user: 
+      body: Det er ingen bruker med navnet {{user}}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil.
       heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
       title: Ingen bruker funnet
+    popup: 
+      friend: Venn
+      nearby mapper: Bruker i nærheten
+      your location: Din posisjon
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "{{name}} er ikke en av dine venner."
+      success: "{{name}} ble fjernet fra dine venner"
     reset_password: 
       confirm password: "Bekreft passord:"
       flash changed: Ditt passord er endret.
+      flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
       heading: Nullstill passord for {{user}}
       password: "Passord:"
       reset: Nullstill passord
     set_home: 
       flash success: Hjemmelokasjon lagret
     view: 
+      activate_user: aktiver denne brukeren
       add as friend: legg til som en venn
-      add image: Legg til bilde
       ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
-      change your settings: endre dine innstillinger
+      block_history: vis mottatte blokkeringer
+      blocks by me: blokkeringer utført av meg
+      blocks on me: mine blokkeringer
       confirm: Bekreft
-      delete image: Slett bilde
+      create_block: blokker denne brukeren
+      created from: "Opprettet fra:"
+      deactivate_user: deaktiver denne brukeren
+      delete_user: slett denne brukeren
       description: Beskrivelse
       diary: dagbok
       edits: redigeringer
       email address: "E-postadresse:"
       hide_user: skjul denne brukeren
+      if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din {{settings_link}}-side.
       km away: "{{count}}km unna"
       m away: "{{count}}m unna"
       mapper since: "Bruker siden:"
+      moderator_history: vis tildelte blokkeringer
       my diary: min dagbok
       my edits: mine redigeringer
       my settings: mine innstillinger
       my traces: mine spor
-      my_oauth_details: Vis mine OAuth-detaljer
-      nearby users: "Næreliggende brukere:"
+      nearby users: Andre nærliggende brukere
       new diary entry: ny dagbokoppføring
-      no home location: Ingen hjemmelokasjon satt.
+      no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
+      no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt område ennå.
+      oauth settings: oauth-innstillinger
       remove as friend: fjern som venn
       role: 
         administrator: Denne brukeren er en administrator
+        grant: 
+          administrator: Gi administrator-tilgang
+          moderator: Gi moderator-tilgang
         moderator: Denne brukeren er en moderator
+        revoke: 
+          administrator: Fjern administrator-tilgang
+          moderator: fjern moderator-tilgang
       send message: send melding
       settings_link_text: innstillinger
       traces: spor
-      upload an image: Last opp et bilde
-      user image heading: Brukerbilde
+      unhide_user: stopp å skjule denne brukeren
       user location: Brukerens posisjon
       your friends: Dine venner
   user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "{{name}} har ikke blokkert noen ennå."
+      heading: Liste over blokkeringer av {{name}}
+      title: Blokkeringer av {{name}}
+    blocks_on: 
+      empty: "{{name}} har ikke blitt blokkert ennå."
+      heading: Liste over blokkeringer av {{name}}
+      title: Blokkeringer av {{name}}
+    create: 
+      flash: Opprettet en blokkering av bruker {{name}}.
+      try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig med tid til å svare.
+      try_waiting: Vennligst prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer dem.
+    edit: 
+      back: Vis alle blokkeringer
+      heading: Endrer blokkering av {{name}}
+      needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
+      period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
+      reason: Årsaken til hvorfor {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
+      show: Vis denne blokkeringen
+      submit: Oppdater blokkering
+      title: Endrer blokkering av {{name}}
+    filter: 
+      block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres.
+      block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra rullegardinen.
+      not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlingen.
     helper: 
       time_future: Slutter om {{time}}.
       time_past: Sluttet {{time}} siden.
+      until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
+    index: 
+      empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå.
+      heading: Liste over brukerblokkeringer
+      title: Brukerblokkeringer
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Må være en moderator for å tilbakekalle en blokkering.
+      non_moderator_update: Må være en moderator for å opprette eller oppdatere en blokkering.
+    new: 
+      back: Vis alle blokkeringer
+      heading: Oppretter blokkering av {{name}}
+      needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
+      period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
+      reason: Årsaken til at {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
+      submit: Opprett blokkering
+      title: Oppretter blokkering av {{name}}
+      tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt dem stoppe.
+      tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på disse kommunikasjonene.
     not_found: 
       back: Tilbake til indeksen
+      sorry: Beklager, brukerblokkeringen med ID {{id}} ble ikke funnet.
     partial: 
       confirm: Er du sikker?
       creator_name: Opprettet av
+      display_name: Blokkert bruker
       edit: Rediger
+      not_revoked: (ikke tilbakekalt)
+      reason: Årsak for blokkering
+      revoke: Tilbakekall!
+      revoker_name: Tilbakekalt av
       show: Vis
       status: Status
+    period: 
+      one: 1 time
+      other: "{{count}} timer"
+    revoke: 
+      confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
+      flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
+      heading: Tilbakekaller blokkering på {{block_on}} av {{block_by}}
+      past: Denne blokkeringen endte {{time}} siden og kan ikke tilbakekalles nå.
+      revoke: Tilbakekall!
+      time_future: Denne blokkeringen ender i {{time}}
+      title: Tilbakekaller blokkering på {{block_on}}
     show: 
+      back: Vis alle blokkeringer
       confirm: Er du sikker?
       edit: Rediger
+      heading: "{{block_on}} blokkert av {{block_by}}"
+      needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
+      reason: "Årsak for blokkering:"
+      revoke: Tilbakekall!
       show: Vis
       status: Status
       time_future: Slutter om {{time}}
       time_past: Sluttet {{time}} siden
+      title: "{{block_on}} blokkert av {{block_by}}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan endre den.
+      success: Blokkering oppdatert.
   user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Brukeren har allerede rollen {{role}}.
+      doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen {{role}}.
+      not_a_role: Strengen "{{role}}" er ikke en gyldig rolle.
+      not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke administrator.
     grant: 
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil gi rollen `{{role}}' til brukeren `{{name}}'?
       confirm: Bekreft
+      fail: Kunne ikke gi rollen "{{role}}" til bruker "{{name}}". Sjekk at brukeren og rollen er gyldig.
+      heading: Bekreft rolletildeling
+      title: Bekreft rolletildeling
     revoke: 
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "{{role}}" fra brukeren "{{name}}"?
       confirm: Bekreft
+      fail: Kunne ikke fjerne rollen "{{role}}" fra bruker "{{name}}". Sjekk at bruker og rolle er gyldig.
+      heading: Bekreft fjerning av rolle
+      title: Bekreft fjerning av rolle