]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ja.yml
Merge branch 'master' into terms
[rails.git] / config / locales / ja.yml
index 52657166408492c6f1afc7404cca070f41bde644..6f2a4bd5a2b5e7a3cf68d6fc2a4211d87e33cf6d 100644 (file)
@@ -95,14 +95,14 @@ ja:
       has_ways: "次の {{count}} ウェイを持ちます:"
       no_bounding_box: この変更セットを格納する境界囲みは存在しません。
       show_area_box: 領域範囲表示
-    changeset_navigation: 
+    navigation: 
       all: 
-        next_tooltip: 次の変更セット
-        prev_tooltip: 一つ前の変更セット
+        next_changeset_tooltip: 次の変更セット
+        prev_changeset_tooltip: 一つ前の変更セット
       user: 
-        name_tooltip: "{{user}}による編集を表示"
-        next_tooltip: 次の編集({{user}}による)
-        prev_tooltip: 前の編集({{user}}による)
+        name_changeset_tooltip: "{{user}}による編集を表示"
+        next_changeset_tooltip: 次の編集({{user}}による)
+        prev_changeset_tooltip: 前の編集({{user}}による)
     common_details: 
       changeset_comment: "コメント:"
       edited_at: "編集日:"
@@ -231,6 +231,8 @@ ja:
       still_editing: (まだ編集中です)
       view_changeset_details: 変更セットの詳細表示
     changeset_paging_nav: 
+      next: 旧 »
+      previous: "« 新"
       showing_page: ページ {{page}} 表示中
     changesets: 
       area: 領域
@@ -373,20 +375,53 @@ ja:
         osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>からの結果
         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>からの結果
         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>からの結果
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          airport: 空港
+          bank: 銀行
+          car_rental: レンタカー
+          car_wash: 洗車
+          casino: 賭場
+          college: 大学
+          dentist: 歯科医
+          embassy: 大使館
+          hotel: ホテル
+          kindergarten: 幼稚園
+          library: 図書館
+          pub: パブ(立ち吞み屋)
+          sauna: サウナ
+          school: 学校
+          shop: 店舗
+          taxi: タクシー乗り場
+          university: 大学
+          wifi: WiFiアクセスポイント
+        highway: 
+          bus_stop: バス停
+          steps: 階段
+        place: 
+          airport: 空港
+          city: 市
+        tourism: 
+          theme_park: テーマパーク
+          valley: 谷
+          zoo: 動物園
+  javascripts: 
+    site: 
+      edit_zoom_alert: 編集するにはもっと拡大してください
+      history_zoom_alert: 編集履歴を参照するにはもっと拡大してください
   layouts: 
     donate: ハードウェアーアップグレード基金への{{link}} で、OpenStreetMap を支援する。
     donate_link_text: 寄付
     edit: 編集
-    edit_tooltip: 地図を編集する
     export: エクスポート
     export_tooltip: 地図データのエクスポート
     gps_traces: GPS トレース
     gps_traces_tooltip: トレースの管理
     help_wiki: ヘルプと Wiki
     help_wiki_tooltip: プロジェクトのヘルプと Wiki
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Main_Page
+    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Main_Page?uselang=ja
     history: 履歴
-    history_tooltip: 変更セットの履歴
     home: ホーム
     home_tooltip: ホームへ戻る
     inbox: 受信箱 ({{count}})
@@ -411,7 +446,7 @@ ja:
     news_blog_tooltip: OpenStreetMap に関するニュースブログ。free geographical data, etc.
     osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。
     osm_read_only: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に読み込み専用モードになっています。
-    shop: åº\97
+    shop: ã\82·ã\83§ã\83\83ã\83\97
     shop_tooltip: OpenStreetMap ブランドの店舗
     sign_up: 登録
     sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する
@@ -423,10 +458,6 @@ ja:
     view_tooltip: 地図を見る
     welcome_user: "{{user_link}} さん、ようこそ。"
     welcome_user_link_tooltip: あなたの個人ページ
-  map: 
-    coordinates: "座標:"
-    edit: 編集
-    view: 表示
   message: 
     delete: 
       deleted: メッセージは削除されました
@@ -438,6 +469,7 @@ ja:
       people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
       subject: タイトル
       title: 受信箱
+      you_have: あなた宛の新しいメッセージが {{new_count}}件、以前のメッセージが {{old_count}}件あります。
     mark: 
       as_read: 既読メッセージ
       as_unread: 未読メッセージ
@@ -451,11 +483,11 @@ ja:
       body: 本文
       message_sent: 送信したメッセージ
       send_button: 送信
-      send_message_to: 新しいメッセージを{{name}}に送信
+      send_message_to: "{{name}}に新しいメッセージを送信"
       subject: タイトル
       title: メッセージの送信
     no_such_user: 
-      body: ã\81\99ã\81\84ã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\81ã\81\9dã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªå\90\8då\89\8dã\82\84IDã\81®ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¼ã\81¾ã\81\9fã\81¯メッセージがありません。
+      body: ã\81\9dã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªå\90\8då\89\8dã\81\8bIDã\81®ã\81¤ã\81\84ã\81\9fã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¼ã\82\84メッセージがありません。
       heading: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。
       title: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。
     outbox: 
@@ -489,15 +521,15 @@ ja:
       hi: やあ、{{to_user}} さん
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} さんが、あなたの日記エントリーにコメントしてくれました"
     email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスを確認しました。"
+      subject: "[OpenStreetMap] あなたのメールアドレスを確認しました。"
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: この要求を出したのがあなたなら、下のリンクをクリックして、変更の認証をしてください。
-      greeting: ã\82\84ã\81\82ã\80\81
+      greeting: ã\81\93ã\82\93ã\81«ã\81¡ã\81¯ã\80\82
       hopefully_you_1: "(あなただとは思いますが、)誰かが彼らのEメールアドレスを変更したいようです。変更先:"
       hopefully_you_2: "{{server_url}}から{{new_address}}へ。"
     friend_notification: 
-      had_added_you: "{{user}} ã\81\95ã\82\93ã\81¯、あなたを OpenStreetMapの友達に登録しました。"
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ã\81\95ã\82\93ã\81¯、あなたを友達に加えました。"
+      had_added_you: "{{user}} ã\81\95ã\82\93ã\81\8c、あなたを OpenStreetMapの友達に登録しました。"
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ã\81\95ã\82\93ã\81\8c、あなたを友達に加えました。"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: とタグなし。
       and_the_tags: "と次のタグ:"
@@ -514,7 +546,7 @@ ja:
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] パスワードリセットの要求"
     lost_password_html: 
-      greeting: ã\82\84ã\81\82ã\80\81
+      greeting: ã\81\93ã\82\93ã\81«ã\81¡ã\81¯ã\80\82
       hopefully_you: (たぶんあなたがですが、)誰かがこのEメールアドレスの openstreetmap.org アカウントのパスワードをリセットするように頼みました。
     message_notification: 
       hi: やあ {{to_user}}、
@@ -529,7 +561,7 @@ ja:
       more_videos_here: ビデオはここです
       user_wiki_page: ユーザーwiki ページを作ることをお勧めします。その中にあなたがどこにいるかを知らせるCategory タグを入れるといいです。例えば、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Japan">[[Category:Users_in_Japan]]</a>とかです。
       video_to_openstreetmap: OpenStreetMap の紹介ビデオ
-      wiki_signup: また、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja">OpenStreetMap wikのサインアップi</a>もしたいでしょう。
+      wiki_signup: また、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja">OpenStreetMap wikのサインアップ</a>もしておくとよいでしょう。
     signup_confirm_plain: 
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Beginners%27_Guide
       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja
@@ -548,6 +580,9 @@ ja:
       allow_write_api: 地図を修正する。
       allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。
       name: 名前
+    index: 
+      application: アプリケーション
+      my_tokens: 認証を許可したアプリケーション
     new: 
       submit: 登録
     show: 
@@ -559,14 +594,14 @@ ja:
       edit: 詳細の編集
   site: 
     edit: 
-      flash_player_required: OpenStreetMap FlashエディターのPotlatchを使うには、フラッシュ・プレーヤーが必要です。<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com</a>からFlash Playerをダウンロードできます。OpenStreetMapを編集するには、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Editing">他の方法</a>もあります
+      flash_player_required: OpenStreetMap エディタの Potlatch を使うには、Flash Player が必要です。Flash Player は<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com</a>からダウンロードできます。OpenStreetMapを編集する<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Editing">他の方法</a>もあります。
       not_public: あなたの編集結果を公開できません。
       potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
       user_page_link: ユーザページ
     index: 
       js_1: JavaScriptをサポートしていないブラウザを使用しているか、JavaScriptを使用不可に設定しています。
       js_2: OpenStreetMapは、地図表示にJavaScriptを使用しています。
-      js_3: JavaScriptを使えない場合は<a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Homeの静的な地図ブラウザ</a>を試してはいかがですか。
+      js_3: JavaScriptを使えない場合は静的な<a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Homeの地図ブラウザ</a>を試してみてはいかがでしょうか。
       license: 
         license_name: クリエイティブコモンズ 表示-継承 2.0
         notice: " {{project_name}}とその貢献者により、{{license_name}} ライセンスの元提供されています。"
@@ -639,7 +674,7 @@ ja:
         heading: z{{zoom_level}} 用凡例
     search: 
       search: 検索
-      search_help: "例: 'Alkmaar'、'Regent Street, Cambridge'、'CB2 5AQ'、'post offices near Lünen' など <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>他の例…</a>"
+      search_help: "例: '名古屋城'、'名寄市'、'New York'、'皇居' など <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>他の例…</a>"
       submit_text: 行く
       where_am_i: いまどこ?
       where_am_i_title: サーチエンジンを使って現在の場所を記述する
@@ -648,7 +683,7 @@ ja:
       search_results: 検索結果
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: あなたの GPX ファイルはアップロードされませいた。データベースへの登録に暫く時間がかかります。通常この作業は30分ほどで終了し、終了をお知らせするメールをあなたに送信します。
+      trace_uploaded: GPX ファイルがアップロードされました。データベースへの登録にすこし時間がかかります。通常この作業は30分ほどで終了し、終了をお知らせするメールをあなたに送信します。
       upload_trace: GPS トレースのアップロード
     delete: 
       scheduled_for_deletion: 削除予定のトラック
@@ -711,8 +746,6 @@ ja:
       traces_waiting: あなたは {{count}} のトレースがアップロード待ちになっています。それらのアップロードが終了するまでお待ちください。他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
     trace_optionals: 
       tags: タグ(複数可)
-    trace_paging_nav: 
-      showing: ページ表示
     view: 
       delete_track: このトラックの削除
       description: "詳細:"
@@ -775,9 +808,8 @@ ja:
       heading: 電子メールアドレス変更の確認
       press confirm button: 新しいメールアドレスを確認するために確認ボタンを押して下さい。
       success: あなたのメールアドレスが確認できました。登録ありがとうございます。
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "周辺のマッパー: [[nearby_user]]"
-      your location: あなたの位置
+    filter: 
+      not_an_administrator: この作業を行うには、管理者になる必要があります。
     go_public: 
       flash success: あなたの全ての編集は公開されます。今から編集できます。
     login: 
@@ -794,6 +826,7 @@ ja:
     lost_password: 
       email address: "電子メールアドレス:"
       heading: パスワードを忘れましたか?
+      help_text: あなたがサインアップしたときのEメールアドレスを入力してください。そのアドレス宛にあなたのパスワードをリセットすることができるリンクを送ります。
       new password button: 新しいメールを送ってください
       notice email cannot find: 残念ながら電子メールアドレスは見つかりません。
       notice email on way: 残念ながらパスワードをすでに消しました (-.-);; しかし、リセット用の電子メールを送っていますので、すぐに回復できるでしょう。
@@ -821,6 +854,9 @@ ja:
       body: "{{user}}. という名前のユーザは存在しません。スペルミスが無いかチェックしてください。もしくはリンク元が間違っています。"
       heading: "{{user}} というユーザは存在しません。"
       title: ユーザが存在しません
+    popup: 
+      nearby mapper: 周辺のマッパー
+      your location: あなたの位置
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} はあなたの友達ではありません。"
       success: "{{name}} はあなたの友達から外しました。"
@@ -836,16 +872,14 @@ ja:
       flash success: 活動地域を保存しました。
     view: 
       add as friend: 友達に追加
-      add image: 画像の追加
       ago: ({{time_in_words_ago}} 前)
-      change your settings: 設定を変更する
       confirm: 確認する
       create_block: このユーザーをブロック
-      delete image: 画像の削除
       delete_user: このユーザーを消す
       description: 詳細
       diary: 日記
       edits: 編集
+      email address: "Eメールアドレス:"
       hide_user: このユーザーを隠す
       if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。{{settings_link}} から設定をしてください。
       km away: 距離 {{count}}km
@@ -855,18 +889,20 @@ ja:
       my edits: 私の編集
       my settings: ユーザ情報の設定
       my traces: 私のトレース
-      my_oauth_details: 自分の OAuth の詳細を表示
       nearby users: "周辺のユーザ:"
       new diary entry: 新しい日記エントリ
       no friends: あなたは誰も友達として登録していません。
-      no home location: 活動地域が設定されていません。
       no nearby users: あなたの活動地域周辺にマッパーはいないようです。
       remove as friend: 友達から削除
+      role: 
+        administrator: このユーザーは管理者です。
+        grant: 
+          administrator: 管理者権限を与える
+        revoke: 
+          administrator: 管理者権限を剥奪する
       send message: メッセージ送信
       settings_link_text: 設定
       traces: トレース
-      upload an image: 画像のアップロード
-      user image heading: ユーザの画像
       user location: ユーザの位置
       your friends: あなたの友達
   user_block: