]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Merge branch 'master' into openID
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index be7997dae65650ce22570f32c9389084d1bd9a71..d9df1d7f20b849b6d606a0dc37355fec004366f1 100644 (file)
@@ -2,7 +2,9 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
 # Author: Bilbo
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
 # Author: Bilbo
+# Author: Masox
 # Author: Mormegil
 # Author: Mormegil
+# Author: Mr. Richard Bolla
 cs: 
   activerecord: 
     attributes: 
 cs: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -84,14 +86,14 @@ cs:
         other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
       no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah.
       show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
         other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
       no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah.
       show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
-    changeset_navigation: 
+    navigation: 
       all: 
       all: 
-        next_tooltip: Další sada změn
-        prev_tooltip: Předchozí sada změn
+        next_changeset_tooltip: Další sada změn
+        prev_changeset_tooltip: Předchozí sada změn
       user: 
       user: 
-        name_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
-        next_tooltip: Další úprava od {{user}}
-        prev_tooltip: Předešlá úprava od {{user}}
+        name_changeset_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
+        next_changeset_tooltip: Další úprava od {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Předešlá úprava od {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentář:"
       edited_at: "Upraveno v:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentář:"
       edited_at: "Upraveno v:"
@@ -156,17 +158,22 @@ cs:
         node: Uzel
         relation: Relace
         way: Cesta
         node: Uzel
         relation: Relace
         way: Cesta
+    start: 
+      manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
+      view_data: Ukázat data k zobrazené mapě
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
       data_layer_name: Data
       details: Detaily
       drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
       data_layer_name: Data
       details: Detaily
       drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast
+      edited_by_user_at_timestamp: Upravil [[user]] dne [[timestamp]]
       history_for_feature: Historie pro [[feature]]
       load_data: Nahrát data
       loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než sta prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže.
       loading: Načítá se…
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
       object_list: 
       history_for_feature: Historie pro [[feature]]
       load_data: Nahrát data
       loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než sta prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže.
       loading: Načítá se…
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
       object_list: 
+        api: Získat tuto oblast pomocí API
         back: Zobrazit seznam objektů
         details: Detaily
         heading: Seznam objektů
         back: Zobrazit seznam objektů
         details: Detaily
         heading: Seznam objektů
@@ -181,12 +188,20 @@ cs:
         type: 
           node: Uzel
           way: Cesta
         type: 
           node: Uzel
           way: Cesta
+      private_user: anonym
       show_history: Zobrazit historii
       unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliš velký (maximum je {{max_bbox_size}})"
       wait: Čekejte...
       zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy
     tag_details: 
       tags: "Tagy:"
       show_history: Zobrazit historii
       unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliš velký (maximum je {{max_bbox_size}})"
       wait: Čekejte...
       zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy
     tag_details: 
       tags: "Tagy:"
+    timeout: 
+      sorry: Promiňte, ale načítání dat {{type}} číslo {{id}} trvalo příliš dlouho.
+      type: 
+        changeset: sady změn
+        node: uzlu
+        relation: relace
+        way: cesty
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
       download_xml: Stáhnout XML
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
       download_xml: Stáhnout XML
@@ -214,7 +229,9 @@ cs:
       still_editing: (stále se upravuje)
       view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn
     changeset_paging_nav: 
       still_editing: (stále se upravuje)
       view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn
     changeset_paging_nav: 
-      showing_page: Zobrazuji stranu
+      next: Následující »
+      previous: "« Předchozí"
+      showing_page: Zobrazuji stranu {{page}}
     changesets: 
       area: Oblast
       comment: Komentář
     changesets: 
       area: Oblast
       comment: Komentář
@@ -235,11 +252,28 @@ cs:
       title_user: Sady změn uživatele {{user}}
       title_user_bbox: Sady změn uživatele {{user}} v {{bbox}}
   diary_entry: 
       title_user: Sady změn uživatele {{user}}
       title_user_bbox: Sady změn uživatele {{user}} v {{bbox}}
   diary_entry: 
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        few: "{{count}} komentáře"
+        one: 1 komentář
+        other: "{{count}} komentářů"
+      comment_link: Okomentovat tento zápis
+      posted_by: Zapsal {{link_user}} v {{created}} v jazyce {{language_link}}
+      reply_link: Odpovědět na tento zápis
     edit: 
       language: "Jazyk:"
       save_button: Uložit
       subject: "Předmět:"
       use_map_link: použít mapu
     edit: 
       language: "Jazyk:"
       save_button: Uložit
       subject: "Předmět:"
       use_map_link: použít mapu
+    feed: 
+      language: 
+        description: Aktuální záznamy v deníčcích uživatelů OpenStreetMap v jazyce {{language_name}}
+        title: Deníčkové záznamy OpenStreetMap v jazyce {{language_name}}
+    list: 
+      in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce {{language}}
+      recent_entries: "Aktuální deníčkové záznamy:"
+      title: Deníčky uživatelů
+      user_title: Deníček uživatele {{user}}
     no_such_user: 
       heading: Uživatel {{user}} neexistuje
     view: 
     no_such_user: 
       heading: Uživatel {{user}} neexistuje
     view: 
@@ -247,6 +281,7 @@ cs:
       login: Přihlaste se
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} k zanechání komentáře"
       save_button: Uložit
       login: Přihlaste se
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} k zanechání komentáře"
       save_button: Uložit
+      title: Deníček uživatele {{user}} | {{title}}
   export: 
     start: 
       add_marker: Přidat do mapy značku
   export: 
     start: 
       add_marker: Přidat do mapy značku
@@ -260,12 +295,17 @@ cs:
       latitude: "Šířka:"
       licence: Licence
       longitude: "Délka:"
       latitude: "Šířka:"
       licence: Licence
       longitude: "Délka:"
+      manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
       mapnik_image: Obrázek z Mapniku
       max: max.
       options: Nastavení
       mapnik_image: Obrázek z Mapniku
       max: max.
       options: Nastavení
+      osmarender_image: Obrázek z Osmarenderu
       output: Výstup
       paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
       scale: Měřítko
       output: Výstup
       paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
       scale: Měřítko
+      too_large: 
+        body: Tato oblast je pro export do XML formátu OpenStreetMap příliš velká. Přejděte na větší měřítko nebo zvolte menší oblast.
+        heading: Příliš velká oblast
     start_rjs: 
       add_marker: Přidat do mapy značku
       change_marker: Změnit umístění značky
     start_rjs: 
       add_marker: Přidat do mapy značku
       change_marker: Změnit umístění značky
@@ -306,26 +346,95 @@ cs:
         geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">interní databáze</a>
         osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">interní databáze</a>
         osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} na {{parentdirection}} od {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} na {{direction}} od {{placename}}"
         uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} na {{parentdirection}} od {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} na {{direction}} od {{placename}}"
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          cinema: Kino
+          parking: Parkoviště
+          post_office: Pošta
+          toilets: Toalety
+        building: 
+          train_station: Železniční stanice
+        highway: 
+          bus_stop: Autobusová zastávka
+          gate: Brána
+          secondary: Silnice II. třídy
+          steps: Schody
+        historic: 
+          museum: Muzeum
+        leisure: 
+          garden: Zahrada
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Přírodní rezervace
+          park: Park
+          pitch: Hřiště
+          stadium: Stadion
+        natural: 
+          beach: Pláž
+          glacier: Ledovec
+          hill: Kopec
+          island: Ostrov
+          tree: Strom
+          valley: Údolí
+        place: 
+          airport: Letiště
+          city: Velkoměsto
+          country: Stát
+          farm: Farma
+          hamlet: Osada
+          house: Dům
+          houses: Budovy
+          island: Ostrov
+          locality: Oblast
+          municipality: Obecní úřad
+          postcode: PSČ
+          region: Region
+          sea: Moře
+          state: Stát
+          suburb: Městská část
+          town: Město
+          village: Vesnice
+        railway: 
+          halt: Železniční zastávka
+          subway: Stanice metra
+        shop: 
+          hairdresser: Kadeřnictví
+        tourism: 
+          alpine_hut: Vysokohorská chata
+          attraction: Turistická atrakce
+          camp_site: Tábořiště, kemp
+          caravan_site: Autokemping
+          chalet: Velká chata
+          guest_house: Penzion
+          hostel: Hostel
+          hotel: Hotel
+          information: Turistické informace
+          lean_to: Přístřešek
+          motel: Motel
+          museum: Muzeum
+          theme_park: Zábavní park
+          valley: Údolí
+          viewpoint: Místo s dobrým výhledem
+          zoo: Zoo
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cyklomapa
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cyklomapa
-        noname: Bezejmenné ulice
+        noname: Nepojmenované ulice
   layouts: 
     edit: Upravit
   layouts: 
     edit: Upravit
-    edit_tooltip: Upravovat mapy
     export: Export
     export_tooltip: Exportovat mapová data
     help_wiki: Nápověda &amp; wiki
     help_wiki_tooltip: Server s nápovědou a wiki k tomuto projektu
     export: Export
     export_tooltip: Exportovat mapová data
     help_wiki: Nápověda &amp; wiki
     help_wiki_tooltip: Server s nápovědou a wiki k tomuto projektu
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Cs:Main_Page&uselang=cs
+    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
     history: Historie
     history: Historie
-    history_tooltip: Historie změn
     home: domů
     home_tooltip: Přejít na polohu domova
     inbox: zprávy ({{count}})
     home: domů
     home_tooltip: Přejít na polohu domova
     inbox: zprávy ({{count}})
@@ -336,8 +445,9 @@ cs:
       zero: Nemáte žádné nepřečtené zprávy
     intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy.
     intro_2: OpenStreetMap vám umožňuje společně si prohlížet, upravovat a používat geografická data z libovolného místa na Zemi.
       zero: Nemáte žádné nepřečtené zprávy
     intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy.
     intro_2: OpenStreetMap vám umožňuje společně si prohlížet, upravovat a používat geografická data z libovolného místa na Zemi.
-    intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}.
+    intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}. Další partneři projektu jsou uvedeni na {{partners}}.
     intro_3_bytemark: bytemark
     intro_3_bytemark: bytemark
+    intro_3_partners: wiki
     intro_3_ucl: středisko VR UCL
     license: 
       title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
     intro_3_ucl: středisko VR UCL
     license: 
       title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
@@ -358,16 +468,13 @@ cs:
     shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
     sign_up: zaregistrovat se
     sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
     shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
     sign_up: zaregistrovat se
     sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
+    tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
     user_diaries: Deníčky
     user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
     view: Zobrazit
     user_diaries: Deníčky
     user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
     view: Zobrazit
-    view_tooltip: Zobrazit mapy
+    view_tooltip: Zobrazit mapu
     welcome_user: Vítejte, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka
     welcome_user: Vítejte, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka
-  map: 
-    coordinates: "Souřadnice:"
-    edit: Upravit
-    view: Zobrazit
   message: 
     delete: 
       deleted: Zpráva smazána
   message: 
     delete: 
       deleted: Zpráva smazána
@@ -420,6 +527,8 @@ cs:
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
   site: 
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
   site: 
+    edit: 
+      flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
     index: 
       js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
       license: 
     index: 
       js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
       license: 
@@ -429,8 +538,8 @@ cs:
       permalink: Trvalý odkaz
       shortlink: Krátký odkaz
     key: 
       permalink: Trvalý odkaz
       shortlink: Krátký odkaz
     key: 
-      map_key: Mapový klíč
-      map_key_tooltip: Mapový klíč pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení
+      map_key: Legenda
+      map_key_tooltip: Legenda pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativní hranice
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativní hranice
@@ -487,13 +596,13 @@ cs:
             - Vrchol
             - hora
           tourist: Turistická atrakce
             - Vrchol
             - hora
           tourist: Turistická atrakce
-          track: Lesní či polní cesta
+          track: Lesní a polní cesta
           tram: 
             - Rychlodráha
             - tramvaj
           trunk: Významná silnice
           tunnel: Čárkované obrysy = tunel
           tram: 
             - Rychlodráha
             - tramvaj
           trunk: Významná silnice
           tunnel: Čárkované obrysy = tunel
-          unclassified: Silnice bez klasifikace
+          unclassified: Silnice
           unsurfaced: Nezpevněná cesta
         heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
     search: 
           unsurfaced: Nezpevněná cesta
         heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
     search: 
@@ -505,24 +614,37 @@ cs:
       close: Zavřít
       search_results: Výsledky vyhledávání
   trace: 
       close: Zavřít
       search_results: Výsledky vyhledávání
   trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: Váš GPX soubor byl uložen a čeká na zařazení do databáze. Obvykle to netrvá víc jak půl hodiny. Až bude zařazen, budete informováni emailem.
+      upload_trace: Nahrát GPS záznam
     edit: 
       description: "Popis:"
       download: stáhnout
       edit: upravit
       filename: "Název souboru:"
     edit: 
       description: "Popis:"
       download: stáhnout
       edit: upravit
       filename: "Název souboru:"
+      heading: Úprava GPS záznamu {{name}}
       map: mapa
       owner: "Vlastník:"
       map: mapa
       owner: "Vlastník:"
+      points: "Body:"
       save_button: Uložit změny
       save_button: Uložit změny
+      start_coord: "Souřadnice začátku:"
       tags: "Tagy:"
       tags_help: oddělené čárkou
       uploaded_at: "Nahráno v:"
       visibility: "Viditelnost:"
       visibility_help: co tohle znamená?
       tags: "Tagy:"
       tags_help: oddělené čárkou
       uploaded_at: "Nahráno v:"
       visibility: "Viditelnost:"
       visibility_help: co tohle znamená?
+    list: 
+      your_traces: Vaše GPS záznamy
     no_such_user: 
     no_such_user: 
+      body: Lituji, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
       heading: Uživatel {{user}} neexistuje
       heading: Uživatel {{user}} neexistuje
+      title: Uživatel nenalezen
     trace: 
       ago: před {{time_in_words_ago}}
     trace: 
       ago: před {{time_in_words_ago}}
+      by: od
+      count_points: "{{count}} bodů"
       edit: upravit
       edit: upravit
+      edit_map: Upravit mapu
       in: v
       map: mapa
       more: více
       in: v
       map: mapa
       more: více
@@ -536,11 +658,16 @@ cs:
       upload_gpx: Nahrát GPX soubor
       visibility: Viditelnost
       visibility_help: co tohle znamená?
       upload_gpx: Nahrát GPX soubor
       visibility: Viditelnost
       visibility_help: co tohle znamená?
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Zobrazit všechny GPS záznamy
+      see_just_your_traces: Zobrazit pouze vaše GPS záznamy nebo nahrát nový GPS záznam
+      see_your_traces: Zobrazit všechny vaše GPS záznamy
     trace_optionals: 
       tags: Tagy
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Tagy
     trace_paging_nav: 
-      of: z
-      showing: Zobrazuji stranu
+      next: Následující &raquo;
+      previous: "&laquo; Předchozí"
+      showing_page: Zobrazuji stranu {{page}}
     view: 
       description: "Popis:"
       download: stáhnout
     view: 
       description: "Popis:"
       download: stáhnout
@@ -549,16 +676,28 @@ cs:
       map: mapa
       owner: "Vlastník:"
       tags: "Tagy:"
       map: mapa
       owner: "Vlastník:"
       tags: "Tagy:"
+      trace_not_found: GPS záznam nenalezen!
       uploaded: "Nahráno v:"
       visibility: "Viditelnost:"
       uploaded: "Nahráno v:"
       visibility: "Viditelnost:"
+    visibility: 
+      identifiable: Identifikovatelný (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné, uspořádané body s časovou značkou)
+      private: Soukromý (dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body)
+      public: Veřejný (zobrazuje se v seznamu i jako anonymní, neuspořádané body)
+      trackable: Trackable (dostupný jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami)
   user: 
     account: 
   user: 
     account: 
+      current email address: "Stávající e-mailová adresa:"
       email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
       home location: "Poloha domova:"
       email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
       home location: "Poloha domova:"
+      image: "Obrázek:"
+      image size hint: (nejlépe fungují čtvercové obrázky velikosti nejméně 100×100)
       latitude: "Šířka:"
       longitude: "Délka:"
       make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
       my settings: Moje nastavení
       latitude: "Šířka:"
       longitude: "Délka:"
       make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
       my settings: Moje nastavení
+      new email address: "Nová e-mailová adresa:"
+      new image: Přidat obrázek
+      no home location: Nezadali jste polohu svého bydliště.
       preferred languages: "Preferované jazyky:"
       profile description: "Popis profilu:"
       public editing: 
       preferred languages: "Preferované jazyky:"
       profile description: "Popis profilu:"
       public editing: 
@@ -575,9 +714,8 @@ cs:
       button: Potvrdit
     confirm_email: 
       button: Potvrdit
       button: Potvrdit
     confirm_email: 
       button: Potvrdit
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Nedaleký uživatel: [[nearby_user]]"
-      your location: Vaše poloha
+      failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
+      success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci!
     login: 
       account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu.
       auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
     login: 
       account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu.
       auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
@@ -587,8 +725,12 @@ cs:
       login_button: Přihlásit
       lost password link: Ztratili jste heslo?
       password: "Heslo:"
       login_button: Přihlásit
       lost password link: Ztratili jste heslo?
       password: "Heslo:"
-      please login: Prosím přihlašte se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
+      please login: Prosím přihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
+      remember: "Zapamatuj si mě:"
       title: Přihlásit se
       title: Přihlásit se
+    logout: 
+      logout_button: Odhlásit se
+      title: Odhlásit se
     lost_password: 
       email address: "E-mailová adresa:"
       heading: Zapomněli jste heslo?
     lost_password: 
       email address: "E-mailová adresa:"
       heading: Zapomněli jste heslo?
@@ -619,12 +761,16 @@ cs:
       body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
       heading: Uživatel {{user}} neexistuje
       title: Uživatel nenalezen
       body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
       heading: Uživatel {{user}} neexistuje
       title: Uživatel nenalezen
+    popup: 
+      nearby mapper: Nedaleký uživatel
+      your location: Vaše poloha
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} není mezi vašimi přáteli."
       success: "{{name}} byl odstraněn z vašich přátel."
     reset_password: 
       confirm password: "Potvrdit heslo:"
       flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} není mezi vašimi přáteli."
       success: "{{name}} byl odstraněn z vašich přátel."
     reset_password: 
       confirm password: "Potvrdit heslo:"
       flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
+      flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
       heading: Vyresetovat heslo pro {{user}}
       password: "Heslo:"
       reset: Vyresetovat heslo
       heading: Vyresetovat heslo pro {{user}}
       password: "Heslo:"
       reset: Vyresetovat heslo
@@ -633,11 +779,9 @@ cs:
       flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
     view: 
       add as friend: přidat jako přítele
       flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
     view: 
       add as friend: přidat jako přítele
-      add image: Přidat obrázek
       ago: (před {{time_in_words_ago}})
       blocks on me: moje zablokování
       ago: (před {{time_in_words_ago}})
       blocks on me: moje zablokování
-      change your settings: změnit vaše nastavení
-      delete image: Smazat obrázek
+      confirm: Potvrdit
       description: Popis
       diary: deníček
       edits: editace
       description: Popis
       diary: deníček
       edits: editace
@@ -649,14 +793,19 @@ cs:
       my diary: můj deníček
       my edits: moje editace
       my settings: moje nastavení
       my diary: můj deníček
       my edits: moje editace
       my settings: moje nastavení
-      nearby users: "Uživatelé poblíž:"
+      nearby users: Další uživatelé poblíž
       new diary entry: nový záznam do deníčku
       no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
       new diary entry: nový záznam do deníčku
       no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
-      no home location: Pozice domova nebyla nastavena.
+      no nearby users: Nejsou známi žádní uživatelé, kteří by uvedli domov blízko vás.
+      oauth settings: nastavení oauth
       remove as friend: odstranit jako přítele
       send message: poslat zprávu
       settings_link_text: nastavení
       remove as friend: odstranit jako přítele
       send message: poslat zprávu
       settings_link_text: nastavení
-      upload an image: Nahrát obrázek
-      user image heading: Obrázek uživatele
+      traces: záznamy
       user location: Pozice uživatele
       your friends: Vaši přátelé
       user location: Pozice uživatele
       your friends: Vaši přátelé
+  user_role: 
+    grant: 
+      confirm: Potvrdit
+    revoke: 
+      confirm: Potvrdit