has_ways:
one: "Al à la vie ca sot:"
other: "Al à lis %{count} viis ca sot:"
+ no_bounding_box: Nissun retangul di selezion salvât par chest grup di cambiaments.
show_area_box: Mostre ricuadri de aree
common_details:
changeset_comment: "Coment:"
deleted: Eliminât
edit:
area: Modifiche aree
+ node: Modifiche il grop
+ note: Cambie la note
relation: Modifiche relazion
+ way: Modifiche la vie
larger:
area: Viôt la aree suntune mape plui grande
node: Viôt il grop suntune mape plui grande
+ note: Viôt la note suntune mape plui grande
relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
way: Viôt la vie suntune mape plui grande
loading: Daûr a cjamâ...
all:
next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
next_node_tooltip: Grop sucessîf
+ next_note_tooltip: Note sucessive
next_relation_tooltip: Relazion sucessive
next_way_tooltip: Vie sucessive
prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent
prev_node_tooltip: Grop precedent
+ prev_note_tooltip: Note precedente
prev_relation_tooltip: Relazion precedente
prev_way_tooltip: Vie precedente
user:
node: grop
relation: relazion
way: vie
+ note:
+ at_by_html: "%{when} indaûr di %{user}"
+ at_html: "%{when} indaûr"
+ closed: "Sierade:"
+ closed_title: "Note risolte: %{note_name}"
+ comments: "Coments:"
+ description: "Descrizion:"
+ last_modified: "Ultin cambiament:"
+ open_title: "Note no risolte: %{note_name}"
+ opened: "Vierte:"
paging_nav:
of: su
- showing_page: Mostrant la pagjine
+ showing_page: pagjine
redacted:
type:
node: grop
loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten %{num_features} carataristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di %{max_features} carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot."
loading: Daûr a cjamâ...
manually_select: Sielç a man une aree divierse
+ notes_layer_name: Mostre lis notis
object_list:
api: Recupere cheste aree doprant l'API
- back: Mostre liste dai ogjets
+ back: Torne ae liste dai ogjets
details: Detais
heading: di
history:
way_title: "Vie: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: ancje part de vie %{related_ways}
- other: ancje part des viis %{related_ways}
+ one: part de vie %{related_ways}
+ other: part des viis %{related_ways}
nodes: "Grops:"
part_of: "Part di:"
way_history:
changeset_paging_nav:
next: Sucessîf »
previous: « Precedent
- showing_page: Daûr a mostrâ la pagjine %{page}
+ showing_page: Pagjine %{page}
changesets:
area: Aree
comment: Coment
saved_at: Salvât ai
user: Utent
list:
- description: Ultins cambiaments
+ description: Sgarfe tai ultins cambiaments ae mape
description_bbox: Grups di cambiaments jentri di %{bbox}
description_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs
description_nearby: Grups di cambiaments dai utents dongje
description_user: Grups di cambiaments di %{user}
description_user_bbox: Grups di cambiaments di %{user} jentri di %{bbox}
- empty_anon_html: Ancjemò nissun cambiament
+ empty_anon_html: Ancjemò nissun cambiament.
heading: Grups di cambiaments
heading_bbox: Grups di cambiaments
heading_friend: Grups di cambiaments
newer_entries: Vôs plui gnovis
no_entries: Nissune vôs tal diari
older_entries: Vôs plui vieris
- recent_entries: "Ultimis vôs dal diari:"
+ recent_entries: Ultimis vôs dal diari
title: Diaris dai utents
title_friends: Diaris dai amîs
title_nearby: Diaris dai utents dongje
user_title: Diari di %{user}
editor:
default: Predeterminât (par cumò %{name})
+ id:
+ description: iD (editôr tal sgarfadôr)
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (editôr tal sgarfadôr)
name: Potlatch 1
uk_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level2: Confin di paîs
+ level4: Confin di stât
+ level5: Confin di regjon
+ level6: Confin di contee
+ level8: Confin di citât
+ level9: Confin di vilaç
prefix:
aeroway:
terminal: Terminâl
sauna: Saune
school: Scuele
shop: Buteghe
+ social_centre: Centri sociâl
supermarket: Supermarcjât
swimming_pool: Pissine
taxi: Taxi
national_park: Parc nazionâl
protected_area: Aree protezude
bridge:
+ aqueduct: Acuedot
+ viaduct: Viadot
"yes": Puint
building:
"yes": Edifici
emergency_access_point: Pont di acès di emergjence
pedestrian: Strade pedonâl
raceway: Circuit
+ residential: Strade residenziâl
road: Strade
+ service: Strade di servizi
+ speed_camera: Radar fis pe velocitât
steps: Scjalis
+ track: Piste
unsurfaced: Strade no asfaltade
historic:
archaeological_site: Sît archeologic
cemetery: Simiteri
commercial: Aree comerciâl
construction: In costruzion
+ forest: Bosc
+ grass: Prât
industrial: Aree industriâl
military: Aree militâr
mine: Miniere
nature_reserve: Riserve naturâl
park: Parc
+ piste: Piste di rivade a tiere
quarry: Gjave
railway: Ferade
residential: Aree residenziâl
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Riserve naturâl
park: Parc
+ sauna: Saune
sports_centre: Centri sportîf
stadium: Stadi
swimming_pool: Pissine
track: Piste pe corse
water_park: Parc acuatic
+ military:
+ airfield: Cjamp di aviazion militâr
+ barracks: Caserme
natural:
bay: Rade
beach: Splaze
channel: Canâl
crater: Cratêr
+ dune: Dune
fjord: Fiort
+ forest: Bosc
+ geyser: Geyser
glacier: Glaçâr
+ heath: Magrêt
hill: Culine
island: Isule
+ land: Tiere
+ peak: Pic
point: Pont
river: Flum
tree: Arbul
office:
architect: Architet
government: Ufizi governatîf
+ insurance: Agjenzie di assicurazions
+ travel_agent: Agjenzie di viaçs
"yes": Ufizi
place:
airport: Aeropuart
tram_stop: Fermade dal tram
shop:
bakery: Pancôr
+ beauty: Centri estetic
bicycle: Buteghe di bicicletis
books: Librerie
butcher: Becjarie
+ car_parts: Tocs par machinis
car_repair: Riparazion di machinis
carpet: Buteghe di tapêts
clothes: Buteghe di vistîts
jewelry: Buteghe dal oresin
laundry: Lavandarie
market: Marcjât
+ newsagent: Buteghe dai gjornâi
optician: Otic
pet: Buteghe di animâi
+ photo: Buteghe di fotografie
shoes: Buteghe di scarpis
supermarket: Supermarcjât
toys: Negozi di zugatui
hotel: Hotel
information: Informazions
museum: Museu
+ theme_park: Parc tematic
valley: Val
viewpoint: Pont panoramic
zoo: Zoo
+ tunnel:
+ "yes": Galarie
waterway:
canal: Canâl
dam: Dighe
cycle_map: Cycle Map
standard: Standard
transport_map: Mape dai traspuarts
+ notes:
+ new:
+ add: Zonte une note
+ intro: Par vê une mape simpri miôr, lis informazions che tu inserissis a son mostradis a chei altris che a mapin, par cui cîr di jessi plui descritîf pussibil e di spostâ il segnalut te posizion precise prime di inserî ca sot la tô note.
+ show:
+ anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin di jessi verificâts in mût indipendent.
+ closed_by: risolte di <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a lis %{time}
+ closed_by_anonymous: risolte di un anonim a lis %{time}
+ comment: Coment
+ comment_and_resolve: Comente e risolf
+ commented_by: coment di <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a lis %{time}
+ commented_by_anonymous: coment di un anonim a lis %{time}
+ hide: Plate
+ opened_by: creade di <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a lis %{time}
+ opened_by_anonymous: creade di un anonim a lis %{time}
+ permalink: Leam permanent
+ reopened_by: tornade a ativâ di <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a lis %{time}
+ reopened_by_anonymous: tornade a ativâ di un anonim a lis %{time}
+ resolve: Risolf
site:
+ createnote_disabled_tooltip: Aumente il zoom par zontâ une note ae mape
+ createnote_tooltip: Zonte une note ae mape
+ createnote_zoom_alert: Tu scugnis aumentâ il zoom par zontâ une note ae mape
edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape
edit_tooltip: Cambie la mape
edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape
wiki: Vichi
wiki_title: Vichi dal progjet
license_page:
+ legal_babble:
+ title_html: Copyright e licence
native:
mapping_link: scomence a mapâ
title: Informazions su cheste pagjine
date: Date
from: Di
messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages}
- my_inbox: I miei messaç in jentrade
+ my_inbox: I miei messaçs in jentrade
new_messages:
one: "%{count} messaç gnûf"
other: "%{count} messaçs gnûfs"
unread_button: Segne come di lei
sent_message_summary:
delete_button: Elimine
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Risolte %{when} indaûr di %{user}
+ closed_at_html: Risolte %{when} indaûr
+ commented_at_by_html: Inzornade %{when} indaûr di %{user}
+ commented_at_html: Inzornade %{when} indaûr
+ opened_at_by_html: Creât %{when} indaûr di %{user}
+ opened_at_html: Creât %{when} indaûr
+ reopened_at_by_html: Tornade a activâ %{when} indaûr di %{user}
+ reopened_at_html: Tornade a activâ %{when} indaûr
+ entry:
+ comment: Coment
+ full: Note complete
+ mine:
+ ago_html: "%{when} indaûr"
+ created_at: Creade ai
+ creator: Creadôr
+ description: Descrizion
+ heading: Lis notis di %{user}
+ id: Identificatîf
+ last_changed: Ultin cambiament
+ subheading: Lis notis inseridis o comentadis di %{user}
+ title: Note inseride o comentade di %{user}
+ rss:
+ closed: note sierade (dongje di %{place})
+ description_area: Une liste des notis segnaladis, comentadis o risoltis inte tô zone [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Un canâl RSS per note %{id}
+ title: Notis di OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Tu puedis ancje lei il coment su %{readurl} e tu puedis zontâ un coment su %{commenturl} o ben rispuindi su %{replyurl}
video_to_openstreetmap: video di introduzion a OpenStreetMap
oauth:
oauthorize:
+ allow_read_prefs: lei lis tôs preferencis dal utent.
+ allow_to: "Permèt ae aplicazion client di:"
allow_write_api: modificâ la mape.
+ allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs.
+ allow_write_notes: cambiâ lis notis.
+ allow_write_prefs: modificâ lis tôs preferencis dal utent.
+ request_access: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent.
oauth_clients:
edit:
submit: Cambie
title: Cambie la tô aplicazion
form:
+ allow_read_prefs: lei lis sôs preferencis dal utent.
allow_write_api: modificâ la mape.
+ allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs.
+ allow_write_notes: cambiâ lis notis.
+ allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent.
name: Non
+ url: URL principâl de aplicazion
index:
application: Non de aplicazion
issued_at: Aprovade il
my_tokens: Lis aplicazions che o ai autorizât
no_apps: Âstu une aplicazion web che tu volaressis regjistrâ par doprâ ca di no cul standard %{oauth}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ richiestis OAuth a chest servizi.
register_new: Regjistre la tô aplicazion
+ registered_apps: "Tu âs chestis aplicazions client regjistradis:"
revoke: Revoche!
title: I miei detais OAuth
new:
submit: Regjistre
title: Regjistre une gnove aplicazion
show:
+ allow_read_prefs: lei lis sôs preferencis dal utent.
+ allow_write_api: modificâ la mape.
+ allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs.
+ allow_write_notes: cambiâ lis notis.
+ allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent.
confirm: Sêstu sigûr?
+ delete: Elimine client
edit: Cambie i detais
+ requests: "Domande i permès ca sot al utent:"
title: Detais OAuth par {app_name}
redaction:
edit:
potlatch_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch, tu varessis di deselezionâ il percors o il pont atuâl, se tu stâs lavorant in modalitât live, o fracâ su Salve se tu viodis un boton Salve.)
user_page_link: pagjine dal utent
index:
+ createnote: Zonte une note
js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât.
js_2: OpenStreetMap al dopre JavaScript par mostrâ la sô mape.
license:
- Comugnâi
- prâts
construction: Stradis in costruzion
+ forest: Bosc
golf: Troi di golf
industrial: Aree industriâl
lake:
go_public:
flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ a lavorâ.
list:
+ confirm: Conferme i utents selezionâts
heading: Utents
+ hide: Plate i utents selezionâts
showing:
one: Pagjine %{page} (%{first_item} su %{items})
other: Pagjine %{page} (%{first_item}-%{last_item} su %{items})
my comments: i mei coments
my diary: il gno diari
my edits: miei cambiaments
+ my notes: lis mês notis ae mape
my settings: mês impostazions
my traces: percors personâi
nearby users: Altris utents dongje
new diary entry: gnove vôs dal diari
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
+ notes: notis ae mape
oauth settings: configurazion OAuth
remove as friend: gjave dai amîs
role:
show: Cjale chest bloc
submit: Inzorne bloc
helper:
+ time_future: Finìs ca di %{time}.
time_past: Finît %{time} indaûr.
index:
+ empty: No son stâts metûts blocs fin cumò.
heading: Liste dai blocs dal utent
title: Blocs dal utent
new:
other: "%{count} oris"
revoke:
revoke: Revoche!
+ time_future: Chest bloc al finìs ca di %{time}.
show:
back: Cjale ducj i blocs
confirm: Sêstu sigûr?
edit: Cambie
- heading: "%{block_on} blocked by %{block_by}"
+ heading: "%{block_on} blocât di %{block_by}"
reason: "Reson dal bloc:"
revoke: Revoche!
revoker: "Chel che al à revocât:"
time_future: Finìs ca di %{time}
time_past: Finît %{time} indaûr
title: "%{block_on} blocât di %{block_by}"
+ update:
+ success: Bloc inzornât.
user_role:
grant:
confirm: Conferme