search:
title:
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внатрешни резултати</a>
- us_postcode: РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- uk_postcode: РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+ us_postcode: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ uk_postcode: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
- ca_postcode: РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ ca_postcode: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
places: Места
results:
no_results: Не пронајдов ништо
- more_results: Ð\9fовеÑ\9cе Ñ\80езÑ\83лÑ\82аÑ\82и
+ more_results: Ð\9fовеÑ\9cе Ñ\81Ñ\82авки
layouts:
logo:
alt_text: Лого на OpenStreetMap
partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“
partial_changeset_without_comment: без коментар
details: Поподробно за промената на %{url}.
+ unsubscribe: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја страницата
+ %{url} и стиснете на „Отпиши се“.
message:
inbox:
title: Примени
header: Слоеви на картата
notes: Белешки на картата
data: Податоци за картата
+ gps: Јавни ГПС-траги
overlays: Овозможи облоги за утврдување грешки
title: Слоеви
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
against_oneway_without_exit: Оди обратно во еднонасочната на %{name}
end_oneway_without_exit: Крај на еднонасочната на %{name}
roundabout_with_exit: На кружниот тек, свртете на %{exit} излегувајќи на %{name}
+ turn_left_with_exit: На кружниот тек свртете лево на %{name}
+ slight_left_with_exit: На кружниот тек благо лево на %{name}
+ turn_right_with_exit: На кружниот тек свртете десно на %{name}
+ slight_right_with_exit: На кружниот тек благо десно на %{name}
+ continue_with_exit: На кружниот тек продолжете право на %{name}
unnamed: неименувано
courtesy: Насоките ги добивте благодарение на %{link}
time: Време