]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mk.yml
Rework the new report form text and layout
[rails.git] / config / locales / mk.yml
index a900848ad8e1a153b56fb7536097456c297e93d2..b932dcc5eccf2035852cf001f39e55209422ad65 100644 (file)
@@ -135,6 +135,8 @@ mk:
         title_comment: Измени %{id} - %{comment}
       join_discussion: Најавете се за да се приклучите во разговорот
       discussion: Разговор
+      still_open: Измените сè уште се отворени — разговорот ќе се отвори штом ќе се
+        затворат измените.
     node:
       title: 'Јазол: %{name}'
       history_title: 'Историја на јазолот: %{name}'
@@ -382,17 +384,16 @@ mk:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внатрешни резултати</a>
-        us_postcode: Резултати од <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Резултати од <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внатрешни</a> исходни ставки
+        uk_postcode: Исход од <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
           Postcode</a>
-        ca_postcode: Ð ÐµÐ·Ñ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Ð ÐµÐ·Ñ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Ð ÐµÐ·Ñ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Ð ÐµÐ·Ñ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Ð ÐµÐ·Ñ\83лÑ\82аÑ\82и од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Ð\98Ñ\81Ñ\85од од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -922,7 +923,7 @@ mk:
         places: Места
     results:
       no_results: Не пронајдов ништо
-      more_results: Ð\9fовеÑ\9cе Ñ\80езÑ\83лÑ\82аÑ\82и
+      more_results: Ð\9fовеÑ\9cе Ñ\81Ñ\82авки
   layouts:
     logo:
       alt_text: Лого на OpenStreetMap
@@ -948,13 +949,12 @@ mk:
     intro_text: OpenStreetMap е карта на светот создадена од луѓе како вас и се нуди
       за слободна употреба под отворена лиценца.
     intro_2_create_account: Создајте корисничка сметка
-    partners_html: Вдомувањето е поддржано од %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}, како и
-      други %{partners}.
-    partners_ucl: VR-центарот на UCL
+    partners_html: Вдомувањето е поддржано од %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} како и други
+      %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Империјалниот колеџ - Лондон
     partners_bytemark: вдомителот „Bytemark“
     partners_partners: партнери
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=mk
     osm_offline: Базата на податоци на  OpenStreetMap моментално е исклучена додека
       работиме на неопходни одржувања.
     osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се
@@ -1000,7 +1000,7 @@ mk:
         <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">правен текст</a>."
       intro_3_html: |-
         Картографијата во нашите полиња на картите и нашата документација
-        се нудат под лиценцата <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Криејтив комонс НаведиИзвор-СподелиПодИстиУслови 2.0</a> (CC-BY-SA).
+        се нудат под лиценцата <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Криејтив комонс Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0</a> (CC-BY-SA).
       credit_title_html: Како да ја наведете OpenStreetMap
       credit_1_html: |-
         Задолжително наведувајте нè со &ldquo;&copy; Учесници на
@@ -1023,9 +1023,8 @@ mk:
         title: Пример за наведување
       more_title_html: Повеќе информации
       more_1_html: |-
-        Повеќе за употребата на податоци и како да не наведувате, ќе најдете на <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">лиценцната страница на OSMF</a> и <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Правните ЧПП</a> на заедницата.
+        Повеќе за употребата на нашите податоци и како да нè наведете ќе најдете на <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">лиценцната страница</a>.
       more_2_html: |-
         Иако OpenStreetMap работи со отворени податоци, ние не можеме да понудиме
         бесплатни извршници (API) за карти на трети лица.
@@ -1084,7 +1083,7 @@ mk:
       infringement_1_html: |-
         Би сакале да ги потсетиме учесниците на OSM дека никогаш не смеат да ставаат
         податоци од извори заштитени со авторски права (на пр. Google Карти или печатени карти) без
-        Ð¸Ð·Ñ\80ична дозвола од имателите на тие права.
+        Ð¸Ð·Ñ\80ечна дозвола од имателите на тие права.
       infringement_2_html: "Доколку сметате дека базата на OpenStreetMap или ова мрежно
         место\nсодржи бесправно или неисправно поставени податоци, погледајте ја\n<a
         href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">процедурата
@@ -1216,7 +1215,8 @@ mk:
       и секојдневно расте.\nМеѓу учесниците имаме аматерски картографи, стручњаци
       во ГИС, технолози што работат со опслужувачите на OSM, \nхуманитарни работници
       што картираат подрачја погодени \nод катастрофи и разни други.\nПовеќе за заедницата
-      ќе дознаете во <a href='%{diary_path}'>корисничките дневници</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоговите
+      ќе дознаете на <a href='https://blog.openstreetmap.org'>блогот на OpenStreetMap</a>,\n<a
+      href='%{diary_path}'>корисничките дневници</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоговите
       на заедницата</a> и страниците на\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>Фондацијата
       OSM</a> website."
     open_data_title: Отворени податоци
@@ -1249,6 +1249,7 @@ mk:
       footer_html: Можете и да ја прочитате пораката на %{readurl}, и да одговорите
         на %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Здраво %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ве додаде како пријател'
       had_added_you: '%{user} ве додаде како пријател на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Можете да го погледате профилот на оваа личност на %{userurl}.
@@ -1344,6 +1345,8 @@ mk:
         partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: без коментар
       details: Поподробно за промената на %{url}.
+      unsubscribe: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја страницата
+        %{url} и стиснете на „Отпиши се“.
   message:
     inbox:
       title: Примени
@@ -1405,6 +1408,7 @@ mk:
       date: Датум
       reply_button: Одговори
       unread_button: Означи како непрочитано
+      delete_button: Избриши
       back: Назад
       to: За
       wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката што побаравте да ја прочитате
@@ -1459,8 +1463,9 @@ mk:
       get_directions_title: Добијте насоки за движење меѓу две точки
       from: Од
       to: До
-      where_am_i: Каде сум?
-      where_am_i_title: Опишете ја моменталната местоположба со помош на пребарувачот
+      where_am_i: Каде е ова?
+      where_am_i_title: Опишете ја тековната местоположба со помош на пребарувачот
+      submit_text: Дај
     key:
       table:
         entry:
@@ -1674,6 +1679,8 @@ mk:
     require_moderator:
       not_a_moderator: За да го изведете тоа, треба да сте модератор.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Имате итна порака на OpenStreetMap. Ќе мора да ја прочитате
+        пораката пред да ги зачувате уредувањата.
       blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на посредникот за да дознаете
         повеќе.
       need_to_see_terms: Вашиот пристап до извршничкиот програм е привремено запрен.
@@ -1704,6 +1711,8 @@ mk:
       invalid: Шифрата за овластување е неважечка.
     revoke:
       flash: Ja поништивте шифрата за %{application}
+    permissions:
+      missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
   oauth_clients:
     new:
       title: Регистрирајте нова апликација
@@ -1787,7 +1796,7 @@ mk:
       account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Стиснете
         на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја
         активирате, или пак <a href="%{reconfirm}">побарајте нова потврдна порака</a>.
-      account is suspended: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br
+      account is suspended: Ð\97а Ð¶Ð°Ð», вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br
         />Обратете се кај <a href="%{webmaster}">раководителот</a> ако сакате да продискутирате
         за проблемот.
       auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
@@ -2129,6 +2138,8 @@ mk:
       not_a_role: Низата `%{role}' не претставува важечка улога.
       already_has_role: Корисникот веќе ја има улогата %{role}.
       doesnt_have_role: Корисникот ја нема улогата %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Не можам да му ја одземам администраторската
+        улога на тековниот корисник.
     grant:
       title: Потврди доделување на улога
       heading: Потврди доделување на улога
@@ -2223,6 +2234,7 @@ mk:
     helper:
       time_future: Истекува за %{time}.
       until_login: Активно додека не се најави корисникот.
+      time_future_and_until_login: Завршува во %{time} и откако корисникот ќе се најави.
       time_past: Истечено пред %{time}.
     blocks_on:
       title: Блокови за %{name}
@@ -2262,7 +2274,7 @@ mk:
       title: Белешки на OpenStreetMap
       description_area: Список на белешки, создадени, искометирани или затворени,
         во вашата околина [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: RSS-канал за белешката %{id}
+      description_item: RSS-тековник за белешката %{id}
       opened: нова белешка (кај %{place})
       commented: нова коментар (кај %{place})
       closed: затворена белешка (кај %{place})
@@ -2324,6 +2336,7 @@ mk:
         header: Слоеви на картата
         notes: Белешки на картата
         data: Податоци за картата
+        gps: Јавни ГПС-траги
         overlays: Овозможи облоги за утврдување грешки
         title: Слоеви
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
@@ -2348,9 +2361,10 @@ mk:
       new:
         intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење
           на другите картографи за да ја средиме работата. Поместете го бележникот
-          на исправното место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот. (Тука не
-          внесувајте лични информации или информации од авторски-заштитени карти и
-          именици.)
+          на исправното место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот.
+        advice: Вашата белешка е јавна и може да се употреби за поднова на картата.
+          Затоа, не внесувајте лични податоци, или пак податоци од карти или именици
+          заштитени со авторски права.
         add: Додај белешка
       show:
         anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба
@@ -2363,16 +2377,16 @@ mk:
     edit_help: Поместете ја картата и приближете во местото што сакате да го уредите,
       па стиснете тука.
     directions:
+      ascend: Нагорно
       engines:
         graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Автомоб. (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Пешки (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Велосипед (MapQuest)
         mapquest_car: Автомобил (MapQuest)
         mapquest_foot: Пешки (MapQuest)
         osrm_car: Автомобил (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Велосипед (Mapzen)
-        mapzen_car: Автомобил (Mapzen)
-        mapzen_foot: Пешки (Mapzen)
+      descend: Надолно
       directions: Насоки
       distance: Растојание
       errors:
@@ -2407,6 +2421,11 @@ mk:
         against_oneway_without_exit: Оди обратно во еднонасочната на %{name}
         end_oneway_without_exit: Крај на еднонасочната на %{name}
         roundabout_with_exit: На кружниот тек, свртете на %{exit} излегувајќи на %{name}
+        turn_left_with_exit: На кружниот тек свртете лево на %{name}
+        slight_left_with_exit: На кружниот тек благо лево на %{name}
+        turn_right_with_exit: На кружниот тек свртете десно на %{name}
+        slight_right_with_exit: На кружниот тек благо десно на %{name}
+        continue_with_exit: На кружниот тек продолжете право на %{name}
         unnamed: неименувано
         courtesy: Насоките ги добивте благодарение на %{link}
       time: Време
@@ -2417,6 +2436,13 @@ mk:
       nothing_found: Не пронајдов ниеден елемент
       error: 'Грешка при поврзувањето со %{server}: %{error}'
       timeout: Истече времето за поврзување со %{server}
+    context:
+      directions_from: Насоки оттука
+      directions_to: Насоки дотука
+      add_note: Тука ставете белешка
+      show_address: Прикажи адреса
+      query_features: Можности за барања
+      centre_map: Тука сосредоточи ја картата
   redaction:
     edit:
       description: Опис