+ delete_user: elimina questo utente
+ confirm: Conferma
+ friends_changesets: gruppi di modifiche degli amici
+ friends_diaries: note dei diari degli amici
+ nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
+ nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
+ popup:
+ your location: Propria posizione
+ nearby mapper: Mappatore vicino
+ friend: Amico
+ account:
+ title: Modifica profilo
+ my settings: Impostazioni
+ current email address: 'Indirizzo e-mail attuale:'
+ new email address: 'Nuovo indirizzo e-mail:'
+ email never displayed publicly: (mai visualizzato pubblicamente)
+ external auth: 'Autenticazione Esterna:'
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
+ link text: che cos'è questo?
+ public editing:
+ heading: 'Modifiche pubbliche:'
+ enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link text: che cos'è questo?
+ disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
+ precedenti sono anonime.
+ disabled link text: perché non posso modificare?
+ public editing note:
+ heading: Modifica pubblica
+ text: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
+ messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche
+ e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca
+ sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti
+ pubblici possono modificare i dati della mappa</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">scopri
+ perché</a>).<ul><li>Il tuo indirizzo email non sarà reso pubblico.</li><li>Questa
+ decisione non può essere revocata e tutti i nuovi utenti sono ora pubblici
+ in modo predefinito.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Regole per contribuire:'
+ agreed: Hai accettato le nuove regole per contribuire.
+ not yet agreed: Non hai ancora accettato le nuove regole per contribuire.
+ review link text: Quando puoi segui per favore questo link per leggere ed
+ accettare le nuove regole per contribuire.
+ agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche di Pubblico
+ Dominio.
+ link text: che cos'è questo?
+ profile description: 'Descrizione del profilo:'
+ preferred languages: 'Lingua preferita:'
+ preferred editor: 'Editor preferito:'
+ image: 'Immagine:'
+ gravatar:
+ gravatar: Usa Gravatar
+ link text: che cos'è questo?
+ new image: Aggiungi un'immagine
+ keep image: Mantieni l'immagine attuale
+ delete image: Rimuovi l'immagine attuale
+ replace image: Sostituisci l'immagine attuale
+ image size hint: (immagini quadrate di almeno 100x100 funzionano meglio)
+ home location: 'Posizione:'
+ no home location: Non si è inserita la propria posizione.
+ latitude: 'Latitudine:'
+ longitude: 'Longitudine:'
+ update home location on click: Aggiorna la posizione quando clicco sulla mappa?
+ save changes button: Salva modifiche
+ make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
+ return to profile: Ritorna al profilo
+ flash update success confirm needed: Informazioni sull'utente aggiornate con
+ successo. Controllare la propria email per la conferma del nuovo indirizzo
+ di posta elettronica.
+ flash update success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo.
+ confirm:
+ heading: Controlla la tua e-mail!
+ introduction_1: Ti abbiamo inviato una email di conferma.
+ introduction_2: Conferma il tuo account cliccando sul link presente nella mail
+ e sarai in grado di avviare la mappatura.
+ press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare
+ il proprio profilo utente.
+ button: Conferma
+ success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
+ already active: Questo profilo è stato già confermato.
+ unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
+ reconfirm_html: Per richiedere nuovamente una email di conferma, <a href="%{reconfirm}">Clicca
+ qui</a>.
+ confirm_resend:
+ success: È stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo %{email}
+ e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.<br
+ /><br />Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma
+ assicurarsi di inserire l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org nella whitelist,
+ altrimenti non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
+ failure: Utente %{name} non trovato.
+ confirm_email:
+ heading: Conferma una variazione di indirizzo email
+ press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
+ il nuovo indirizzo email.
+ button: Conferma
+ success: Confermato il cambio di indirizzo e-mail!
+ failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
+ unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
+ set_home:
+ flash success: Posizione personale salvata con successo
+ go_public:
+ flash success: Tutte le tue modifiche sono ora pubbliche, e hai il permesso
+ di modificare.
+ make_friend:
+ heading: Aggiungere %{user} agli amici?
+ button: Aggiungi agli amici
+ success: '%{name} è ora tuo amico!'
+ failed: Spiacenti, non è stato possibile aggiungere %{name} come un amico.
+ already_a_friend: Sei già amico di %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Rimuovere ${user} dagli amici?
+ button: Rimuovi dagli amici
+ success: '%{name} è stato rimosso dai tuoi amici.'
+ not_a_friend: '%{name} non è uno dei tuoi amici.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Bisogna essere amministratori per poter eseguire questa
+ azione.
+ list:
+ title: Utenti
+ heading: Utenti
+ showing:
+ one: Pagina %{page} (%{first_item} di %{items})
+ other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} di %{items})
+ summary: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} creato il %{date}'
+ confirm: Conferma Utenti Selezionati
+ hide: Nascondi Utenti Selezionati
+ empty: Nessun utente corrispondente trovato
+ suspended:
+ title: Account sospeso
+ heading: Account sospeso
+ webmaster: webmaster
+ body: "<p>\n Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente
+ a causa di \n attività sospette. \n</p>\n<p>\n Questa decisione sarà riesaminata
+ a breve da un amministratore, oppure \n se desideri discuterne puoi contattare
+ il %{webmaster}.\n</p>"
+ auth_failure:
+ connection_failed: Connessione al provider di autenticazione non riuscita
+ invalid_credentials: Le credenziali di autenticazione non sono valide
+ no_authorization_code: Nessun codice di autorizzazione
+ unknown_signature_algorithm: Algoritmo di firma sconosciuto
+ invalid_scope: Ambito non valido
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Solo gli amministratori possono gestire i ruoli degli
+ utenti, e tu non sei un amministratore.
+ not_a_role: La stringa `%{role}' non è un ruolo valido.
+ already_has_role: L'utente possiede già il ruolo %{role}.
+ doesnt_have_role: L'utente non possiede il ruolo %{role}.
+ grant:
+ title: Conferma l'assegnazione del ruolo
+ heading: Conferma l'assegnazione del ruolo
+ are_you_sure: Si è sicuri di voler assegnare il ruolo `%{role}' all'utente `%{name}'?
+ confirm: Conferma
+ fail: Impossibile assegnare il ruolo `%{role}' all'utente `%{name}'. Si prega
+ di controllare che l'utente ed il ruolo siano entrambi validi.
+ revoke:
+ title: Conferma la revoca del ruolo
+ heading: Conferma la revoca del ruolo
+ are_you_sure: Si è sicuri di voler revocare il ruolo `%{role}' dall'utente `%{name}'?
+ confirm: Conferma
+ fail: Impossibile revocare il ruolo `%{role}' dall'utente `%{name}'. Si prega
+ di controllare che utente e ruolo siano entrambi validi.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: Devi essere un moderatore per creare o aggiornare un blocco.
+ non_moderator_revoke: Devi essere un moderatore per revocare un blocco.
+ not_found:
+ sorry: Spiacente, il blocco utente con ID %{id} non è stato trovato.
+ back: Ritorna all'indice
+ new:
+ title: Creazione del blocco su %{name}
+ heading: Creazione del blocco su %{name}
+ reason: La motivazione per cui %{name} è stato bloccato. Per favore sii il più
+ possibile paziente e ragionevole, fornendo il maggior numero di dettagli sulla
+ situazione e ricordando che il messaggio sarà visibile al pubblico. Tieni
+ a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità, quindi
+ cerca di utilizzare dei termini comuni.
+ period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API
+ per l'utente.
+ submit: Crea blocco
+ tried_contacting: Ho contattato l'utente e gli ho chiesto di fermarsi.
+ tried_waiting: Ho dato una ragionevole quantità di tempo all'utente per rispondere
+ a queste comunicazioni.
+ needs_view: L'utente deve entrare prima che questo blocco sia cancellato.