- sign_up: qeydiyyatdan keç
- sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç
- tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
- user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
- user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
- license_page:
- foreign:
- english_link: ingiliscə orijinalına
- title: Bu tərcümə haqqında
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
- title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
- contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti) və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən məlumatlar.
- contributors_fr_html: "<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən məlumatlar."
- contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
- contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
- contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
- credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
- infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
- intro_1_html: "OpenStreetMap <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir."
- more_title_html: Daha çox öyrən
- title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
- native:
- mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
- native_link: azərbaycan versiyası
- title: Bu səhifə haqqında
- message:
- delete:
- deleted: Mesaj silindi
- inbox:
- date: Tarix
- from: Kimdən
- messages: "Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}."
- my_inbox: Mənim gələnlər
- new_messages:
- one: "%{count} yeni mesaj"
- other: "%{count} yeni mesaj"
- no_messages_yet: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link} danışmırsınız?
- old_messages:
- one: "%{count} köhnə mesaj"
- other: "%{count} köhnə mesaj"
- outbox: göndərilənlər
- people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
- subject: Mövzu
- title: Gələnlər
- mark:
- as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
- as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
- message_summary:
- delete_button: Sil
+ help: Kömək
+ copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
+ community: İcma
+ community_blogs: İcma bloqları
+ community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
+ foundation: OpenStreetMap Fondu
+ foundation_title: OpenStreetMap Fondu
+ make_a_donation:
+ title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
+ text: Maddi yardım et
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
+ yazıb'
+ hi: Salam %{to_user},
+ message_notification:
+ hi: Salam %{to_user},
+ gpx_notification:
+ greeting: Salam,
+ and_no_tags: və teqlərsiz.
+ failure:
+ more_info_2: 'nasazlığı, buradan tapmaq olar:'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
+ greeting: Salam!
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Salam,
+ email_confirm_html:
+ greeting: Salam,
+ click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, dəyişiklikləri təsdiqləmək
+ üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Salam,
+ click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
+ aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
+ lost_password_html:
+ greeting: Salam,
+ click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
+ aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Gələnlər
+ my_inbox: Mənim gələnlər
+ outbox: göndərilənlər
+ messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
+ new_messages:
+ one: '%{count} yeni mesaj'
+ other: '%{count} yeni mesaj'
+ old_messages:
+ one: '%{count} köhnə mesaj'
+ other: '%{count} köhnə mesaj'
+ from: Kimdən
+ subject: Mövzu
+ date: Tarix
+ no_messages_yet: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
+ danışmırsınız?
+ people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
+ message_summary:
+ unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ