]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fur.yml
Use U+25BC instead of U+25BE for the menu indicator
[rails.git] / config / locales / fur.yml
index 59a49d9766c074ca770f0f26356e3be51c5e10ed..7430f2fba0fac5dc8e1d16e197d425e7b2efe283 100644 (file)
@@ -165,19 +165,15 @@ fur:
         node: Grop
         relation: Relazion
         way: Vie
-    start: 
-      manually_select: Sielç a man une aree divierse
-      view_data: Viôt i dâts pe viodude atuâl de mape
     start_rjs: 
       data_frame_title: Dâts
       data_layer_name: Dâts
       details: Detais
-      drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree
-      edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di [[user]] ai [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di %{user} ai %{timestamp}
       hide_areas: Plate areis
-      history_for_feature: Storic par [[feature]]
+      history_for_feature: Storic par %{feature}
       load_data: Cjame i dâts
-      loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten [[num_features]] carateristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di 100 carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten %{num_features} carateristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di 100 carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot."
       loading: Daûr a cjamâ...
       manually_select: Sielç a man une aree divierse
       object_list: 
@@ -187,12 +183,12 @@ fur:
         heading: di
         history: 
           type: 
-            node: Grop [[id]]
-            way: Vie [[id]]
+            node: Grop %{id}
+            way: Vie %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Grop [[id]]
-            way: Vie [[id]]
+            node: Grop %{id}
+            way: Vie %{id}
         type: 
           node: Grop
           way: Vie
@@ -372,14 +368,11 @@ fur:
     description: 
       title: 
         geonames: Lûc cjolt di <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} dal <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Lûc di <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Citâts
         places: Puescj
         towns: Citadinis
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} a %{direction} di %{type}"
     direction: 
       east: est
       north: nord
@@ -401,13 +394,9 @@ fur:
         ca_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Risultâts cjolts di <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Risultâts cjolts dal <a href="http://openstreetmap.org/">sît interni</a>
-        osm_namefinder: Risultâts cjolts di <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Risultâts di <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} di %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} a %{direction} di %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         amenity: 
@@ -638,7 +627,6 @@ fur:
     history: Storic
     home: lûc iniziâl
     home_tooltip: Va al lûc iniziâl
-    inbox: "%{count} in jentrade"
     inbox_tooltip: 
       one: Al è un messaç di lei te pueste in jentrade
       other: A son %{count} messaçs di lei te pueste in jentrade
@@ -649,8 +637,6 @@ fur:
     intro_2_html: I dâts si puedin liberementri %{download} e %{use} sot de lôr %{license}. %{create_account} par miorâ la mape.
     intro_2_license: licence vierte
     intro_2_use: doprâ
-    license: 
-      title: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: jentre
     log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint
     logo: 
@@ -667,7 +653,6 @@ fur:
     partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: regjistriti
     sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
-    sotm2011: Ven ae Conference OpenStreetMap 2011, The State of the Map, dal 9 al 11 di Setembar a Denver!
     tag_line: Il WikiMapeMont libar
     user_diaries: Diaris dai utents
     user_diaries_tooltip: Viôt i diaris dai utents
@@ -778,7 +763,6 @@ fur:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
     signup_confirm_html: 
-      hopefully_you: Cualchidun (sperìn propite tu) al vûl creâ une identitât
       introductory_video: Tu puedis viodi un %{introductory_video_link}.
       more_videos: A son %{more_videos_link}.
       more_videos_here: altris videos culì
@@ -818,10 +802,6 @@ fur:
     index: 
       js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât.
       js_2: OpenStreetMap al dopre JavaScript par mostrâ la sô mape.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        notice: Dât fûr sot de licence %{license_name} di %{project_name} e i siei utents che a àn contribuît.
-        project_name: progjet OpenStreetMap
       permalink: Leam permanent
       remote_failed: Cambiament falît - siguriti che JOSM o Merkaartor a sedin inviâts e la opzion pal remote control e sedi ativade
       shortlink: Leam curt