# Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Arief
# Author: Arifin.wijaya
# Author: C5st4wr6ch
# Author: Dewisulistio
# Author: Ilham151096
# Author: Irwangatot
# Author: Iwan Novirion
+# Author: Jagwar
# Author: JakArtisan
# Author: Kenrick95
# Author: Relly Komaruzaman
relation_member: Anggota Relasi
relation_tag: Tag Relasi
session: Sesi
- trace: Digitasi
+ trace: Jejak
tracepoint: Titik Digitasi
- tracetag: Tag Dijitasi
+ tracetag: Label Jejak
user: Pengguna
user_preference: Preferensi Pengguna
user_token: Token Pengguna
gate: Gerbang
helipad: Helipad
runway: Landasan pacu
- taxiway: Jalur taxi
+ taxiway: Landas hubung
terminal: Terminal
amenity:
animal_shelter: Tempat Perlindungan Hewan
bench: Bangku
bicycle_parking: Parkir Sepeda
bicycle_rental: Penyewaan Sepeda
- biergarten: Beer Garden
+ biergarten: Taman Bir
boat_rental: Penyewaan Perahu
brothel: Bordil
bureau_de_change: Penukaran Valuta Asing
food_court: Tempat Makan
fountain: Air Mancur
fuel: Stasiun Pengisian Bahan Bakar
- gambling: Kasino
+ gambling: Perjudian
grave_yard: Kuburan
gym: Pusat Kebugaran / Gym
health_centre: Pusat Kesehatan
hospital: Rumah Sakit
hunting_stand: Pos Berburu
ice_cream: Es Krim
- kindergarten: Taman Kanak-Kanak
+ kindergarten: Taman Kanak-kanak
library: Perpustakaan
market: Pasar
marketplace: Pasar
police: Polisi
post_box: Kotak Pos
post_office: Kantor Pos
- preschool: Pra-sekolah
+ preschool: Prasekolah
prison: Penjara
pub: Pub
public_building: Bangunan Publik
social_facility: Fasilitas Sosial
studio: Studio
swimming_pool: Kolam Renang
- taxi: Taxi
+ taxi: Taksi
telephone: Telepon Umum
theatre: Teater
toilets: Toilet
tailor: Penjahit
"yes": Toko Kerajinan
emergency:
- ambulance_station: Ambulans
+ ambulance_station: Pos Ambulans
defibrillator: Alat Pacu Jantung
landing_site: Pintu Masuk Darurat
phone: Telepon Darurat
path: Jalan Setapak
pedestrian: Jalur Pejalan Kaki
platform: Peron
- primary: Jalam Primer
+ primary: Jalan Primer
primary_link: Jalan Primer
proposed: Jalan yang Diajukan
raceway: Lintasan Balap
track: Trek
traffic_signals: Lampu Lalu Lintas
trail: Jejak
- trunk: Jalan Utama
- trunk_link: Jalan Utama Bukan Tol
+ trunk: Jalan Nasional
+ trunk_link: Jalan Nasional
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan
"yes": Jalan
fell: Tebangan
fjord: Arungan
forest: Hutan
- geyser: Mata air panas
+ geyser: Geiser
glacier: Gletser
grassland: Rerumputan
heath: Padang Rumpur
insurance: Asuransi
jewelry: Toko Perhiasan
kiosk: Kios/Warung
- laundry: Binatu
- mall: Mall
+ laundry: Penatu
+ mall: Mal
market: Pasar
mobile_phone: Toko Handphone
motorcycle: Toko Sepeda Motor
export: Ekspor
data: Data
export_data: Ekspor Data
- gps_traces: Trek GPS
- gps_traces_tooltip: Mengatur trek GPS
+ gps_traces: Jejak GPS
+ gps_traces_tooltip: Mengatur jejak GPS
user_diaries: Catatan Harian Pengguna
user_diaries_tooltip: Lihat catatan harian pengguna
edit_with: Edit menggunakan %{editor}
license_page:
foreign:
title: Tentang terjemahan ini
- text: Saat terjadi konflik antara halaman diterjemahkan dan %{english_original_link},
+ text: Saat terjadi konflik antara halaman terjemahan dan %{english_original_link},
halaman bahasa Inggris akan diutamakan
- english_link: Bahasa Inggris asli
+ english_link: asli bahasa Inggris
native:
- title: Tentang Halaman ini
+ title: Tentang halaman ini
text: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat kembali
- ke %{native_link} dari Halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca tentang
+ ke %{native_link} dari halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca tentang
hak cipta dan %{mapping_link}.
- native_link: Versi Bahasa Indonesia
+ native_link: versi bahasa Indonesia
mapping_link: memulai pemetaan
legal_babble:
title_html: Hak Cipta & Lisensi
Commons Open Database License</a> (ODbL) oleh <a
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
intro_2_html: |-
- Anda dibebaskan untuk menyalin, mendistribusikan, mentransfer dan mengadaptasi data kami,
- selama Anda menyertakan OpenStreetMap dan kontributornya. Jika anda merubah atau membangun
- data kami, Anda harus mendistribusikan hasilnya dalam lisensi yang sama.
- <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">kode legal
- code</a> akan menjelaskan hak dan kewajiban Anda
+ Anda dibebaskan untuk menyalin, menyalurkan, mentransfer dan mengadaptasi data kami,
+ selama Anda menyertakan OpenStreetMap dan kontributornya. Jika Anda mengubah atau membangun
+ data kami, Anda harus menyalurkan hasilnya dalam lisensi yang sama.
+ <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Kode legal</a> berisi penjelasan hak dan kewajiban Anda.
intro_3_html: |-
Kartografi dalam tampilan peta dan dokumentasi kami
berlisensi di bawah <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisensi (CC-BY-SA).
credit_title_html: Cara memberikan kredit pada OpenStreetMap
- credit_1_html: |-
- Kami meminta anda untuk menggunakan kredit “© Kontributor OpenStreetMap
- ”.
+ credit_1_html: Kami mewajibkan Anda untuk menggunakan kredit “© Kontributor
+ OpenStreetMap”.
credit_2_html: Anda juga harus memperjelas bahwa data tersedia di bawah Lisensi
Database Terbuka, dan jika menggunakan tiles peta kami, kartografi berlisensi
sebagai CC-BY-SA. Anda dapat melakukannya dengan menghubungkan ke <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">halaman
hak cipta</a>. Alternatifnya, dan sebagai sebuah persyaratan jika Anda mendistribusikan
OSM dalam bentuk data, Anda dapat menamakan dan menghubungkannya langsung
- pada lisensinya. Pada media dimana tautan tidak dimungkinkan (misalnya hasil
- cetak), kami menyarankan anda untuk mengarahkan pembaca anda pada openstreetmap.org
+ pada lisensinya. Pada media yang tidak memungkinkan tautan (misalnya hasil
+ cetak), kami menyarankan Anda untuk mengarahkan pembaca Anda pada openstreetmap.org
(mungkin dengan memperluas halaman 'OpenStreetMap' secara penuh), untuk opendatacommons.org,
dan jika relevan, untuk creativecommons.org.
credit_3_html: |-
Survey © Hak cipta dan basis data milik Kerajaan
2010-12.
contributors_footer_1_html: |-
- Untuk rincian lebih lanjut, dan sumber-sumber lainnya yang telah digunakan untuk meningkatkan OpenStreetMap, silahkan lihat <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Kontributor halaman</a> pada Wiki OpenStreetMap.
+ Untuk rincian lebih lanjut, dan sumber-sumber lainnya yang telah digunakan untuk meningkatkan OpenStreetMap, silakan lihat <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">halaman Kontributor</a> pada Wiki OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: Dimasukkannya data dalam OpenStreetMap tidak berarti
bahwa penyedia data yang asli mendukung OpenStreetMap, menyediakan jaminan,
atau menerima tanggung jawab apapun.
ditambahkan ke OpenStreetMap database atau situs ini, silakan lihat <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedur takedown</a> kami atau kirimkan file langsung pada
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">pengajuan halaman on-line</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Merek dagang
- trademarks_1_html: OpenStreetMap dan logo kaca pembesar adalah merek dagang
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap dan logo magnifying glass adalah merek dagang
terdaftar dari OpenStreetMap Foundation. Jika Anda memiliki pertanyaan tentang
penggunaan merek tersebut, silakan kirim pertanyaan Anda ke <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licensing
Working Group</a>.
banyak lagi, di seluruh dunia."
local_knowledge_title: Pengetahuan Lokal
local_knowledge_html: "OpenStreetMap menekankan pengetahuan lokal. Kontributor
- menggunakan \ncitra udara, perangkat GPS, dan lapangan berteknologi rendah peta
+ menggunakan \ncitra udara, perangkat GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah
untuk memverifikasi bahwa OSM akurat dan termutakhir."
community_driven_title: Berbasis Masyarakat
community_driven_html: |-
dan lain-lain.
Untuk mengetahui lebih lanjut, baca <a href='%{diary_path}'>catatan harian pengguna</a>,
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog komunitas</a>, dan situs web <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
- open_data_title: Buka Data
+ open_data_title: Data Terbuka
open_data_html: 'OpenStreetMap adalah <i>data terbuka</i>: Anda bebas untuk menggunakannya
untuk tujuan apapun selama Anda memberi penghargaan pada OpenStreetMap dan kontributornya.
Jika Anda mengubah atau membangun dari data dengan cara tertentu, Anda dapat
potlatch2_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
menyimpannya dengan Potlatch 2, Anda dapat klik simpan.)
id_not_configured: iD belum dikonfigurasikan
- no_iframe_support: Browser Anda tidak mendukung iframes HTML yang diperlukan
+ no_iframe_support: Peramban Anda tidak mendukung iframe HTML yang diperlukan
untuk fitur ini.
sidebar:
search_results: Hasil Pencarian
table:
entry:
motorway: Jalan Tol
- trunk: Jalan Utama Bukan Tol
+ trunk: Jalan nasional
primary: Jalan Primer
secondary: Jalan Sekunder
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
- unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan
track: Trek
- byway: Jalan Kampung
bridleway: Jalan Tanah
cycleway: Jalur Sepeda
footway: Jalan Setapak
- Kereta Gantung
runway:
- Landasan bandara
- - Jalur taxi
+ - landas hubung
apron:
- Tempat Parkir Pesawat
- terminal
golf: Lapangan Golf
park: Taman
resident: Area Permukiman
- tourist: Objek wisata
common:
- Umum
- Padang rumput
- retail: Area pertokoan retail
+ retail: Area pertokoan
industrial: Kawasan industri
commercial: Area komersial
heathland: Semak
tunnel: Dashed Casing = terowongan
bridge: Black casing = jembatan
private: Akses pribadi
- permissive: Akses Permisif
- destination: Akses Tujuan
+ destination: Akses tujuan
construction: Jalan sedang diperbaiki
richtext_area:
edit: Edit
identifiable: Dapat Diidentifikasi (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai
diidentifikasi, mengatur poin dengan waktu pengambilan)
create:
- upload_trace: Upload trek GPS
- trace_uploaded: File GPX Anda telah di-upload dan menunggu penyisipan dalam
- database. Ini biasanya akan membutuhkan waktu setengah jam, dan sebuah email
- akan dikirim kepada Anda ketika sudah selesai.
+ upload_trace: Unggah Jejak GPS
+ trace_uploaded: File GPX Anda telah diunggah dan menunggu penyisipan dalam database.
+ Ini biasanya membutuhkan waktu setengah jam, dan sebuah email akan dikirim
+ kepada Anda saat selesai.
edit:
title: Mengedit jejak %{name}
heading: Mengedit dijitasi %{name}
filename: 'Nama File:'
- download: download
- uploaded_at: 'Diupload:'
+ download: unduh
+ uploaded_at: 'Diunggah:'
points: 'Poin/Titik:'
start_coord: 'Koordinat awal:'
map: peta
visibility: Visibilitas
visibility_help: apa artinya ini?
trace_form:
- upload_gpx: 'Upload File GPX:'
+ upload_gpx: 'Unggah File GPX:'
description: Deskripsi
tags: 'Tags:'
tags_help: dipisahkan oleh koma
upload_button: Upload
help: Bantuan
trace_header:
- upload_trace: Upload trek GPS
- see_all_traces: Lihat semua dijitasi
- see_your_traces: Melihat dijitasi Anda
+ upload_trace: Unggah jejak GPS
+ see_all_traces: Lihat semua jejak
+ see_your_traces: Melihat jejak Anda
traces_waiting:
- one: 'Anda memiliki trek GPS %{count} yang menunggu untuk diupload. Harap
- pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum meng-upload lagi, sehingga
- Anda tidak memblokir antrian untuk %{count} pengguna lain. '
- other: Anda memiliki %{count} trek GPS yang menunggu untuk diupload. Harap
- pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum meng-upload lagi, sehingga
- Anda tidak memblokir antrian untuk %{count} pengguna lain.
+ one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
+ pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
+ Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
+ other: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
+ pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
+ Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
trace_optionals:
tags: 'Tags:'
view:
- title: Melihat trek %{name}
+ title: Melihat jejak %{name}
heading: Melihat trek %{name}
pending: TERTUNDA
filename: 'Nama File:'
description: 'Deskripsi:'
tags: 'Tag:'
none: Tidak ada
- edit_track: 'Edit trek ini:'
+ edit_track: 'Sunting jejak ini:'
delete_track: Hapus trek ini
- trace_not_found: Trek tidak ditemukan!
+ trace_not_found: Jejak tidak ditemukan!
visibility: Visibilitas
trace_paging_nav:
showing_page: Halaman %{page}
- older: Trek-trek lama
+ older: Jejak-jejak Lama
newer: Trek-trek terbaru
trace:
pending: TERTUNDA
count_points: '%{count} titik'
ago: '%{time_in_words_ago} yang lalu'
more: selebihnya
- trace_details: Lihat rincian trek
+ trace_details: Lihat Perincian Jejak
view_map: Lihat peta
edit: edit
edit_map: Edit Peta
in: dalam
map: peta
list:
- public_traces: Trek GPS umum
+ public_traces: Jejak GPS Umum
your_traces: Trek GPS Anda
- public_traces_from: Trek GPS umum dari %{user}
+ public_traces_from: Jejak GPS Umum dari %{user}
description: Telusuri hasil upload trek GPS terbaru
tagged_with: di tag dengan %{tags}
- empty_html: Belum ada apapun di sini. <a href='%{upload_link}'>Meng-upload trek
- GPS baru</a> atau belajar lebih banyak tentang trek GPS pada <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman
- wiki</a>.
+ empty_html: Belum ada apa pun di sini. <a href='%{upload_link}'>Unggah jejak
+ GPS baru</a> atau belajar lebih banyak tentang pencatatan jejak GPS pada <a
+ href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a>.
delete:
scheduled_for_deletion: Trek yang dijadwalkan untuk dihapus
make_public:
- made_public: Trek GPS yang dipublikasikan
+ made_public: Jejak yang dipublikasikan
offline_warning:
message: Sistem upload file GPX saat ini tidak tersedia
offline:
heading: Penyimpanan GPX Offline
message: Sistem upload dan penyimpanan file GPX saat ini tidak tersedia.
georss:
- title: Jejak SPG (sistem pemosisi global) OpenStreetMap
+ title: Jejak GPS OpenStreetMap
description:
description_without_count: Berkas GPX dari %{user}
application:
allow_write_prefs: modifikasi pengaturan pengguna anda.
allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan berteman.
allow_write_api: memodifikasi peta.
- allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi Anda.
- allow_write_gpx: Upload trek GPS
+ allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi Anda.
+ allow_write_gpx: unggah jejak GPS.
allow_write_notes: memodifikasi catatan.
oauthorize_success:
title: Permintaan otorisasi diperbolehkan
allow_write_prefs: memodifikasi pengaturan mereka sebagai pengguna.
allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan membuat pertemanan.
allow_write_api: modifikasi peta.
- allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi mereka
- allow_write_gpx: upload trek GPS.
+ allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi mereka.
+ allow_write_gpx: unggah jejak GPS.
allow_write_notes: memodifikasi catatan.
index:
title: Rincian OAuth saya
allow_write_prefs: memodifikasi pengaturan mereka sebagai pengguna.
allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan buat pertemanan.
allow_write_api: modifikasi peta
- allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi mereka
- allow_write_gpx: upload trek GPS
+ allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi mereka.
+ allow_write_gpx: unggah jejak GPS.
allow_write_notes: memodifikasi catatan.
not_found:
sorry: Maaf, %{type} tidak dapat ditemukan.
use external auth: Atau, gunakan pihak ketiga untuk masuk
auth no password: Dengan autentikasi pihak ketiga kata sandi tidak diperlukan,
tetapi beberapa alat tambahan atau server mungkin memerlukannya.
- auth association: |-
- <p>ID Anda belum terhubung dengan akun OpenStreetMap.</p>
- <ul>
- <li>Jika Anda pengguna baru OpenStreetMap, mohon membuat akun baru dengan mengisi formulir di bawah.</li>
- <li>
- Jika Anda telah memiliki akun, Anda dapat masuk
- dengan nama dan kata sandi kemudian menghubungkan akun
- dengan ID Anda dalam pengaturan pengguna.
- </li>
- </ul>
continue: Mendaftar
terms accepted: Terima kasih telah menerima persyaratan kontributor yang baru!
terms declined: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor
Anda yang sudah ada dan di masa yang akan datang.
consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi
saya berada di dalam Domain Publik
- consider_pd_why: Apa ini?
+ consider_pd_why: apa ini?
guidance: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah <a
href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
informal</a>'
legale_names:
france: Perancis
italy: Italia
- rest_of_world: Bagian Lainnya dari Dunia
+ rest_of_world: Bagian lain dari dunia
no_such_user:
title: Pengguna tersebut tidak ditemukan
heading: Pengguna %{user} tidak dapat ditemukan
my diary: Catatan Harian Saya
new diary entry: Entri baru catatan harian
my edits: Suntingan Saya
- my traces: Pelacakan Saya
+ my traces: Jejak Saya
my notes: Catatanku
my messages: Pesanku
my profile: Profilku