]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fa.yml
Refactor user blocks information to use a dl
[rails.git] / config / locales / fa.yml
index c68df347744c62e35f9b42080555cc33bbb2ab60..8152a40a6b8f8787b7f619d9c444eb1f3cf2ae5d 100644 (file)
@@ -116,11 +116,11 @@ fa:
         url: نشانی اینترنتی برنامه اصلی (الزامی)
         callback_url: Callback URL
         support_url: URL پشتیبانی
-        allow_read_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا را بخواند
-        allow_write_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا را تغییر دهد
+        allow_read_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø§Ù\88 را بخواند
+        allow_write_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø§Ù\88 را تغییر دهد
         allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند
         allow_write_api: نقشه را تغییر دهد
-        allow_read_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø®ØµÙ\88صÛ\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا را بخواند
+        allow_read_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø®ØµÙ\88صÛ\8c Ø§Ù\88 را بخواند
         allow_write_gpx: ردهای GPS بارگذاری کند
         allow_write_notes: یادداشت‌ها را تغییر دهد
       diary_comment:
@@ -407,7 +407,7 @@ fa:
       title: پرس‌وجوی عارضه‌ها
       introduction: روی نقشه کلیک کنید تا عارضه‌های نزدیک را بیابید
       nearby: عارضه‌های نزدیک
-      enclosing: عارضه‌های دربرگیرنده
+      enclosing: عارضه‌های دربرگیر
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: صفحهٔ %{page}
@@ -908,7 +908,7 @@ fa:
           ice_rink: رینک یخ
           marina: لنگرگاه
           miniature_golf: گلف کوچک
-          nature_reserve: Ø·Ø¨Û\8cعت Ø­Ù\81اظت Ø´Ø¯Ù\87
+          nature_reserve: Ø°Ø®Û\8cرÙ\87â\80\8cگاÙ\87 Ø·Ø¨Û\8cعÛ\8c
           outdoor_seating: فضای نشستن خارجی
           park: پارک
           picnic_table: میز پیکنیک
@@ -982,6 +982,7 @@ fa:
           cape: دماغه
           cave_entrance: ورودی غار
           cliff: صخره
+          coastline: خط ساحلی
           crater: دهانه آتش فشان
           dune: تل شنی
           fell: سقوط گاه
@@ -1061,9 +1062,9 @@ fa:
           region: منطقه
           sea: دریا
           square: مربع
-          state: ایالت
+          state: استان
           subdivision: زیربخش
-          suburb: حومه شهر
+          suburb: منطقه شهری
           town: شهر
           village: روستا
           "yes": Siedlung
@@ -1236,7 +1237,7 @@ fa:
         level4: مرز استان
         level5: مرز شهرستان
         level6: مرز بخش
-        level7: Ù\85رز Ø´Ù\87ردارÛ\8c
+        level7: Ù\85رز Ø¯Ù\87ستاÙ\86/Ø´Ù\87ر
         level8: مرز روستا
         level9: مرز منطقه شهری
         level10: مرز ناحیه شهری
@@ -1413,10 +1414,18 @@ fa:
         گذاشته است:'
       footer: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
         نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
+      footer_html: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به
+        آن نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl}
+        ‬'
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       header: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای
         شما فرستاده است:‬
+      header_html: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}»
+        برای شما فرستاده است:‬
+      footer: '‫همچنین می‌توانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از اینجا
+        به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
       footer_html: '‫همچنین می‌توانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از
         اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
     friendship_notification:
@@ -1425,17 +1434,40 @@ fa:
       had_added_you: ‫%{user} در اوپن‌استریت‌مپ شما را به‌عنوان دوست اضافه کرد.‬
       see_their_profile: '‫می‌توانید نمایهٔ کاربری او را در اینجا ببینید: %{userurl}
         ‬'
+      see_their_profile_html: '‫می‌توانید نمایهٔ کاربری او را در اینجا ببینید: %{userurl}
+        ‬'
       befriend_them: '‫شما نیز می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید:
         %{befriendurl} ‬'
+      befriend_them_html: '‫شما نیز می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید:
+        %{befriendurl} ‬'
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: |-
+        به‌نظر می‌رسد فایل GPX شما:
+         %{trace_name}
+        با این توصیف:
+         %{trace_description}
+        و برچسب‌های زیر:
+        %{tags}
+      description_with_no_tags_html: |-
+        به‌نظر می‌رسد فایل GPX شما:
+         %{trace_name}
+        با این توصیف:
+         %{trace_description}
+        و بدون برچسب
     gpx_failure:
+      hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       failed_to_import: 'درون‌برد نشد. این خطا رخ داد:'
+      more_info_html: |-
+        برای کسب اطلاعات بیشتر دربارهٔ شکست درون‌برد GPX و راهکار پیشگیری از آن به این نشانی مراجعه کنید:
+        %{url}
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] ‫شکست درون‌برد GPX‬'
     gpx_success:
+      hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       loaded_successfully:
-        one: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از 1 نقطهٔ ممکن بار شد.
+        one: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از 1 نقطهٔ ممکن بار شده است.
         other: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از %{possible_points} نقطهٔ ممکن
-          بار شد.
+          بار شده است.
       subject: '[OpenStreetMap] ‫موفقیت درون‌برد GPX‬'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] به اوپن‌استریت‌مپ خوش آمدید'
@@ -1469,16 +1501,24 @@ fa:
           داد‬'
         your_note: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه نظر داد. این
           یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        your_note_html: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه‌ای شما نظر داد.
+          این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
         commented_note: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه که شما بر آن نظر
           داده‌اید، نظر داد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note_html: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه که شما بر
+          آن نظر داده‌اید، نظر داد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را حل کرد‬'
         subject_other: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های موردتوجه
           شما را حل کرد‬'
         your_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه را حل کرد. یادداشت
           نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        your_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه را حل کرد. یادداشت
+          نزدیک اینجاست: %{place}‬'
         commented_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن نظر
           داده‌اید، حل کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن
+          نظر داده‌اید، حل کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را دوباره
           فعال کرد‬'
@@ -1486,9 +1526,14 @@ fa:
           شما را دوباره فعال کرد‬'
         your_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما روی نقشه را دوباره فعال کرد.
           این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        your_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه‌ای شما را دوباره فعال
+          کرد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
         commented_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن نظر
           داده‌اید دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
+        commented_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن
+          نظر داده‌اید دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬'
       details: '‫جزئیات بیشتر دربارهٔ این یادداشت را اینجا ببینید: %{url}‬'
+      details_html: '‫جزئیات بیشتر دربارهٔ یادداشت را اینجا ببینید: %{url}‬'
     changeset_comment_notification:
       hi: ‫سلام %{to_user}، ‬
       greeting: سلام،‏
@@ -1499,19 +1544,54 @@ fa:
           نظر داد‬'
         your_changeset: ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما که در %{time}
           ایجاد کردید، نظر داد
+        your_changeset_html: ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما در %{time}
+          نظر داد
         commented_changeset: ‫%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author}
           در %{time} ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، نظر نوشت
+        commented_changeset_html: ‫%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author}
+          ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، در %{time} نظر نوشت
         partial_changeset_with_comment: 'توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»'
+        partial_changeset_with_comment_html: 'توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»'
         partial_changeset_without_comment: بستهٔ تغییر توضیح ندارد
       details: '‫اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید: %{url}
         ‬'
+      details_html: '‫اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید:
+        %{url} ‬'
       unsubscribe: ‫برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url} بروید
         و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.‬
+      unsubscribe_html: ‫برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url}
+        بروید و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.‬
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: ایمیل‌تان را بررسی کنید!
+      introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما فرستادیم.
+      introduction_2: روی پیوندی که در ایمیل دریافتی هست کلید کنید و حساب خود را تأیید
+        نمایید. سپس می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.
+      press confirm button: برای فعال‌سازی حسابتان روی دکمهٔ تأیید زیر کلیک کنید.
+      button: تأیید
+      success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.'
+      already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است.
+      unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
+      reconfirm_html: اگر لازم است مجدداً ایمیل تأیید را بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا
+        کلیک کنید</a>.
+    confirm_resend:
+      success_html: یادداشت تأیید دیگری به %{email} فرستادیم. به‌محض‌اینکه حسابتان
+        را تأیید کنید می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.<br /><br />اگر از سیستم ضدهرزنامه
+        استفاده می‌کنید که درخواست تأیید می‌فرستد، لطفاً مطمئن شوید %{sender} را در
+        لیست سفید گذاشته باشید، زیرا ما نمی‌توانیم هیچ درخواست تأییدی را پاسخ دهیم.
+      failure: کاربر %{name} یافت نشد.
+    confirm_email:
+      heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل
+      press confirm button: برای تأیید ایمیل جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید.
+      button: تأیید
+      success: تغییر نشانی ایمیل شما تأیید شد!
+      failure: یک نشانی ایمیل قبلاً با این توکن تأیید شده است.
+      unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
   messages:
     inbox:
       title: صندوق دریافت
       my_inbox: صندوق دریافت
-      outbox: صندوق ارسال
+      my_outbox: صندوق ارسال
       messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید'
       new_messages:
         one: '%{count} پیام تازه'
@@ -1546,9 +1626,8 @@ fa:
       body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد.
     outbox:
       title: صندوق ارسال
-      my_inbox_html: '%{inbox_link}'
-      inbox: صندوق دریافت
-      outbox: صندوق ارسال
+      my_inbox: صندوق دریافت
+      my_outbox: صندوق ارسال
       messages:
         one: '%{count} پیام ارسالی دارید'
         other: '%{count} پیام ارسالی دارید'
@@ -1582,14 +1661,99 @@ fa:
       as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد
     destroy:
       destroyed: پیام حذف شد
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: فراموشی گذرواژه
+      heading: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟
+      email address: 'نشانی ایمیل:'
+      new password button: بازنشانی گذرواژه
+      help_text: ایمیلی که با آن ثبت‌نام کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم
+        تا بتوانید به‌وسیلهٔ آن گذرواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
+      notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما ایمیلی در راه است
+        که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید.
+      notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم.
+    reset_password:
+      title: بازنشانی گذرواژه
+      heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user}
+      reset: بازنشانی گذرواژه
+      flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد.
+      flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
+  sessions:
+    new:
+      title: ورود
+      heading: ورود
+      email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:'
+      password: 'گذرواژه:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: مرا به خاطر بسپار
+      lost password link: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟
+      login_button: ورود
+      register now: اکنون ثبت‌نام کنید
+      with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و گذرواژه‌تان
+        وارد شوید:'
+      with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:'
+      new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟
+      to make changes: برای ویرایش دادهٔ OpenStreetMap، باید حساب کاربری داشته باشید.
+      create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه طول می‌کشد.
+      no account: حساب کاربری ندارید؟
+      account not active: پوزش می‌خواهیم، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.<br />لطفاً از
+        پیوندی که در ایمیل تأیید وجود دارد برای فعال‌سازی حساب خود استفاده کنید، یا
+        <a href="%{reconfirm}"> یک ایمیل تأیید دیگر درخواست دهید</a>.
+      account is suspended: پوزش می‌خواهیم، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود
+        شده‌است. <br />برای گفت‌وگو دربارهٔ این مسئله لطفاً با <a href="%{webmaster}">مدیر
+        سایت</a> تماس بگیرید.
+      auth failure: متأسفانه با این اطلاعات نمی‌توان وارد شد.
+      openid_logo_alt: ورود با OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: ورود با OpenID
+          alt: ورود با نشانی OpenID
+        google:
+          title: ورود با گوگل
+          alt: ورود با OpenID گوگل
+        facebook:
+          title: ورود با فیسبوک
+          alt: ورود با حساب فیسبوک
+        windowslive:
+          title: ورود با Windows Live
+          alt: ورود با حساب Windows Live
+        github:
+          title: ورود با GitHub
+          alt: ورود با حساب GitHub
+        wikipedia:
+          title: ورود با ویکی‌پدیا
+          alt: ورود با حساب ویکی‌پدیا
+        yahoo:
+          title: ورود با یاهو
+          alt: ورود با حساب OpenID یاهو
+        wordpress:
+          title: ورود با وردپرس
+          alt: ورود با OpenID وردپرس
+        aol:
+          title: ورود با AOL
+          alt: ورود با AOL OpenID
+    destroy:
+      title: خروج
+      heading: خروج از OpenStreetMap
+      logout_button: خروج
   shared:
     markdown_help:
+      title_html: تجزیه با <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">کرام‌داون</a>
+      headings: عنوان‌‌بندی
+      heading: عنوان
+      subheading: عنوان فرعی
+      unordered: لیست نامرتب
+      ordered: لیست مرتب
+      first: اولین مورد
+      second: دومین مورد
       link: پیوند
       text: متن
       image: تصویر
+      alt: متن جایگزین
       url: آدرس اینترنتی
     richtext_field:
-      edit: ویرایش کنید
+      edit: ویرایش
+      preview: پیش‌نمایش
   site:
     about:
       next: بعدی
@@ -1965,23 +2129,6 @@ fa:
           bicycle_shop: فروشگاه دوچرخه
           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
           toilets: سرویس های بهداشتی
-    richtext_area:
-      edit: ویرایش
-      preview: پیش‌نمایش
-    markdown_help:
-      title_html: تجزیه با <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">کرام‌داون</a>
-      headings: عنوان‌‌بندی
-      heading: عنوان
-      subheading: عنوان فرعی
-      unordered: لیست نامرتب
-      ordered: لیست مرتب
-      first: اولین مورد
-      second: دومین مورد
-      link: پیوند
-      text: متن
-      image: تصویر
-      alt: متن جایگزین
-      url: نشانی اینترنتی
     welcome:
       title: خوش آمدید!
       introduction_html: به OpenStreetMap، نقشهٔ آزاد و قابل‌ویرایش جهان، خوش آمدید.
@@ -2101,7 +2248,6 @@ fa:
       more: بیشتر
       trace_details: مشاهدهٔ جزئیات رد
       view_map: نمایش نقشه
-      edit: ویرایش
       edit_map: ویرایش نقشه
       public: عمومی
       identifiable: قابل شناسایی
@@ -2109,7 +2255,6 @@ fa:
       trackable: قابل ردیابی
       by: از
       in: در
-      map: نقشه
     index:
       public_traces: ردهای GPS عمومی
       my_traces: ردهای جی‌پی‌اس من
@@ -2222,79 +2367,6 @@ fa:
     destroy:
       flash: ثبت‌نام اپلیکیشن کارخواه از بین رفت
   users:
-    login:
-      title: ورود
-      heading: ورود
-      email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:'
-      password: 'گذرواژه:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: مرا به خاطر بسپار
-      lost password link: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟
-      login_button: ورود
-      register now: اکنون ثبت‌نام کنید
-      with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و گذرواژه‌تان
-        وارد شوید:'
-      with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:'
-      new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟
-      to make changes: برای ویرایش دادهٔ OpenStreetMap، باید حساب کاربری داشته باشید.
-      create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه طول می‌کشد.
-      no account: حساب کاربری ندارید؟
-      account not active: پوزش می‌خواهیم، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.<br />لطفاً از
-        پیوندی که در ایمیل تأیید وجود دارد برای فعال‌سازی حساب خود استفاده کنید، یا
-        <a href="%{reconfirm}"> یک ایمیل تأیید دیگر درخواست دهید</a>.
-      account is suspended: پوزش می‌خواهیم، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود
-        شده‌است. <br />برای گفت‌وگو دربارهٔ این مسئله لطفاً با <a href="%{webmaster}">مدیر
-        سایت</a> تماس بگیرید.
-      auth failure: متأسفانه با این اطلاعات نمی‌توان وارد شد.
-      openid_logo_alt: ورود با OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: ورود با OpenID
-          alt: ورود با نشانی OpenID
-        google:
-          title: ورود با گوگل
-          alt: ورود با OpenID گوگل
-        facebook:
-          title: ورود با فیسبوک
-          alt: ورود با حساب فیسبوک
-        windowslive:
-          title: ورود با Windows Live
-          alt: ورود با حساب Windows Live
-        github:
-          title: ورود با GitHub
-          alt: ورود با حساب GitHub
-        wikipedia:
-          title: ورود با ویکی‌پدیا
-          alt: ورود با حساب ویکی‌پدیا
-        yahoo:
-          title: ورود با یاهو
-          alt: ورود با حساب OpenID یاهو
-        wordpress:
-          title: ورود با وردپرس
-          alt: ورود با OpenID وردپرس
-        aol:
-          title: ورود با AOL
-          alt: ورود با AOL OpenID
-    logout:
-      title: خروج
-      heading: خروج از OpenStreetMap
-      logout_button: خروج
-    lost_password:
-      title: فراموشی گذرواژه
-      heading: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟
-      email address: 'نشانی ایمیل:'
-      new password button: بازنشانی گذرواژه
-      help_text: ایمیلی که با آن ثبت‌نام کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم
-        تا بتوانید به‌وسیلهٔ آن گذرواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
-      notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما ایمیلی در راه است
-        که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید.
-      notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم.
-    reset_password:
-      title: بازنشانی گذرواژه
-      heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user}
-      reset: بازنشانی گذرواژه
-      flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد.
-      flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
     new:
       title: ثبت نام
       no_auto_account_create: متأسفانه در حال حاضر نمی‌توانیم به‌صورت خودکار برای
@@ -2464,6 +2536,7 @@ fa:
       gravatar:
         gravatar: استفاده از Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Gravatar چیست؟
         disabled: گراواتار غیرفعال شد.
         enabled: نمایش گراواتار شما فعال شد.
       new image: افزودن تصویر
@@ -2481,31 +2554,6 @@ fa:
       flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد. برای
         تأیید نشانی ایمیل جدید، یادداشت ارسال‌شده به ایمیل‌تان را بررسی کنید.
       flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد.
-    confirm:
-      heading: ایمیل‌تان را بررسی کنید!
-      introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما فرستادیم.
-      introduction_2: روی پیوندی که در ایمیل دریافتی هست کلید کنید و حساب خود را تأیید
-        نمایید. سپس می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.
-      press confirm button: برای فعال‌سازی حسابتان روی دکمهٔ تأیید زیر کلیک کنید.
-      button: تأیید
-      success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.'
-      already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است.
-      unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
-      reconfirm_html: اگر لازم است مجدداً ایمیل تأیید را بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا
-        کلیک کنید</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: یادداشت تأیید دیگری به %{email} فرستادیم. به‌محض‌اینکه حسابتان
-        را تأیید کنید می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.<br /><br />اگر از سیستم ضدهرزنامه
-        استفاده می‌کنید که درخواست تأیید می‌فرستد، لطفاً مطمئن شوید %{sender} را در
-        لیست سفید گذاشته باشید، زیرا ما نمی‌توانیم هیچ درخواست تأییدی را پاسخ دهیم.
-      failure: کاربر %{name} یافت نشد.
-    confirm_email:
-      heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل
-      press confirm button: برای تأیید ایمیل جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید.
-      button: تأیید
-      success: تغییر نشانی ایمیل شما تأیید شد!
-      failure: یک نشانی ایمیل قبلاً با این توکن تأیید شده است.
-      unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
     set_home:
       flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
     go_public:
@@ -2686,6 +2734,8 @@ fa:
       custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی
       format: 'قالب:'
       scale: 'مقیاس: ‪'
+      image_dimensions: عکسی از لایهٔ استاندارد به‌ابعاد %{width} x %{height} تولید
+        می‌شود
       download: بارگیری
       short_url: نشانی کوتاه
       include_marker: شامل نشانگر
@@ -2726,6 +2776,8 @@ fa:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>کمک مالی</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>شرایط وبسایت و API</a>
+      cyclosm: سبک کاشی‌ها از <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+        میزبانی با <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>اوپن‌استریت‌مپ فرانسه</a>
       thunderforest: کاشی‌ها با لطف <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
       opnvkarte: کاشی‌ها با لطف <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'></a>
@@ -2853,7 +2905,9 @@ fa:
       way: راه
       relation: رابطه
       nothing_found: عارضه‌ای یافت نشد
-      error: 'خطار در ارتباط با %{server}: %{error}'
+      error: |-
+        خطا هنگام ارتباط با %{server}:‏
+        %{error}
       timeout: اتمام مهلت ارتباط با %{server}
     context:
       directions_from: مسیریابی از اینجا