language: Sprache
latitude: Breitengrad
longitude: Längengrad
- title: Titel
+ title: Betreff
user: Benutzer
friend:
friend: Freund
body: Text
recipient: Empfänger
sender: Absender
- title: Titel
+ title: Betreff
trace:
description: Beschreibung
latitude: Breitengrad
title: Andere Quellen
overpass:
description: Diese Bounding Box von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen
- title: API überführen
+ title: Overpass API
planet:
description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank
title: Planet OSM
zoom: Zoom
title: Exportieren
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Klicke einfach auf <a class='icon note'></a> oder auf das gleiche Symbol in der Kartenanzeige.\nDies fügt eine Markierung der Karte hinzu, die du durch Ziehen verschieben kannst.\nSchreibe deine Nachricht, klicke auf „Speichern“ und andere Mapper werden den Fehler untersuchen."
+ join_the_community:
+ explanation_html: "Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,\nist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst."
+ title: Der Gemeinschaft beitreten
+ title: Wie man helfen kann
+ other_concerns:
+ explanation_html: "Falls du Bedenken über die Verwendung unserer Daten oder über die Inhalte hast, lies bitte unsere\n<a href=\"/copyright\">Copyright-Seite</a> für mehr rechtliche Informationen oder kontaktiere die entsprechende\n<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups\">OSMF-Arbeitsgruppe</a>."
+ title: Andere Anliegen
+ title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
geocoder:
description:
title:
citywalls: Stadtmauern
fort: Fort
house: Historisches Haus
- icon: Ikone
+ icon: Symbol
manor: Gutshaus
memorial: Denkmal
mine: Mine
garden: Garten
golf_course: Golfplatz
ice_rink: Eislaufplatz
- marina: Marina
+ marina: Sporthafen
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturschutzgebiet
park: Park
geyser: Geysir
glacier: Gletscher
heath: Heide
- hill: Berg
+ hill: Hügel
island: Insel
land: Land
marsh: Marsch
spur: Anschlussgleis
station: Bahnhof
stop: Haltepunkt
- subway: U-Bahn
+ subway: U-Bahn-Station
subway_entrance: U-Bahn-Eingang
switch: Weiche
tram: Straßenbahn
clothes: Bekleidungsgeschäft
computer: Computergeschäft
confectionery: Konditorei
- convenience: Lebensmittelgeschäft
+ convenience: Tante-Emma-Laden
copyshop: Copyshop
cosmetics: Parfümerie
deli: Feinkostladen
farm: Hofladen
fashion: Modegeschäft
fish: Fischereiladen
- florist: Blumenladen
+ florist: Blumengeschäft
food: Lebensmittelladen
funeral_directors: Bestattungsunternehmen
furniture: Möbelgeschäft