support_url: URL Cefnogaeth
allow_read_prefs: darllen eu dewisiadau defnyddiwr
allow_write_prefs: addasu eu dewisiadau defnyddiwr
- allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau
+ allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur a sylwadau
allow_write_api: golygu'r map
allow_read_gpx: darllen eu harllwybrau GPS
allow_write_gpx: uwchlwytho olion GPS
external auth: Dilysu Allanol
openid:
link text: beth yw hwn?
- public editing:
- heading: Golygu cyhoeddus
- enabled: Galluogwyd. Ddim yn anhysbys ac yn gallu golygu data.
- enabled link text: beth yw hwn?
- disabled link text: pam na allaf olygu?
contributor terms:
heading: Telerau Cyfranwyr
agreed: Rydych chi wedi cytuno â'r Telerau Cyfranwyr newydd.
readable_summary: crynodeb darllenadwy
informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol
continue: Parhau
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
cancel: Canslo
legale_select: 'Gwlad breswyl:'
legale_names:
france: Ffrainc
italy: Yr Eidal
rest_of_world: Gweddill y byd
+ update:
+ terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
terms_declined_flash:
terms_declined_link: y dudalen wici hon
terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
title: Grwpiau newid
title_user: Grwpiau newid gan %{user}
title_user_link_html: Grwpiau newid gan %{user_link}
- title_friend: Grwpiau newid gan fy ffrindiau
title_nearby: Grwpiau newid gan ddefnyddwyr gerllaw
empty: Heb ganfod grwpiau newid.
empty_area: Heb ganfod grwpiau newid yn yr ardal hon.
created: Crëwyd
closed: Caëwyd
belongs_to: Awdur
- subscribe:
- heading: Tanysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
- button: Tanysgrifio i drafodaeth
- unsubscribe:
- heading: Dad-danysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
- button: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth
- heading:
- title: Grŵp newid %{id}
- created_by_html: Crëwyd gan %{link_user} ar %{created}.
- no_such_entry:
- heading: 'Dim cofnod gyda''r id: %{id}'
- body: Mae'n ddrwg gennym, nid oes grŵp newid gyda'r id %{id}. Gwiriwch eich
- sillafu, neu efallai bod y ddolen rydych chi wedi ei chlicio arni'n anghywir.
show:
title: 'Grŵp newid: %{id}'
created: 'Crëwyd: %{when}'
timeout:
sorry: Sori, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt rhy hir
i'w hadalw.
+ changeset_subscriptions:
+ show:
+ subscribe:
+ heading: Tanysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
+ button: Tanysgrifio i drafodaeth
+ unsubscribe:
+ heading: Dad-danysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
+ button: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth
+ heading:
+ title: Grŵp newid %{id}
+ created_by_html: Crëwyd gan %{link_user} ar %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Dim cofnod gyda''r id: %{id}'
+ body: Mae'n ddrwg gennym, nid oes grŵp newid gyda'r id %{id}. Gwiriwch eich
+ sillafu, neu efallai bod y ddolen rydych chi wedi ei chlicio arni'n anghywir.
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km i ffwrdd'
popup:
your location: Eich lleoliad
nearby mapper: Mapiwr gerllaw
- friend: Ffrind
+ following: Yn dilyn
show:
title: Fy Nangosfwrdd
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld
defnyddwyr cyfagos.'
edit_your_profile: Golygwch eich proffil
- my friends: Fy ffrindiau
- no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
+ followings: Yn dilyn
+ no followings: Nid ydych wedi dilyn unrhyw ddefnyddwyr eto.
nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto.
- friends_changesets: grwpiau newid eich ffrindiau
- friends_diaries: cofnodion dyddiaduron ffrindiau
+ followed_changesets: grwpiau newid
+ followed_diaries: cofnodion dyddiadur
nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw
nearby_diaries: cofnodion dyddiaduron defnyddwyr gerllaw
diary_entries:
use_map_link: Defnyddio Map
index:
title: Dyddiaduron Defnyddwyr
- title_friends: Dyddiaduron Ffrindiau
+ title_followed: Dyddiaduron eich Yn Dilyn
title_nearby: Dyddiaduron Defnyddwyr Gerllaw
user_title: Dyddiadur %{user}
in_language_title: Cofnodion Dyddiadur %{language}
heading: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth cofnod dyddiadur ganlynol?
button: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth
diary_comments:
- index:
- title: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
- heading: Sylwadau Dyddiadur %{user}
- subheading_html: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
- no_comments: Dim sylwadau dyddiadur
- page:
- post: Post
- when: Pryd
- comment: Sylw
new:
heading: Ychwanegu sylw at y drafodaeth cofnod dyddiadur canlynol?
doorkeeper:
title: Gwall ap
not_found:
title: Heb ganfod ffeil
- friendships:
- make_friend:
- heading: Ychwanegu %{user} fel ffrind?
- button: Ychwanegu fel ffrind
- success: Mae %{name} nawr yn ffrind i chi!
- failed: Sori, methwyd ychwanegu %{name} fel ffrind.
- already_a_friend: Rydych chi eisoes yn ffrindiau gyda %{name}.
- remove_friend:
- heading: Dad-ffrindio %{user}?
- button: Dad-ffrindio
- success: Tynnwyd %{name} o'ch ffrindiau.
- not_a_friend: Nid yw %{name} yn un o'ch ffrindiau.
+ follows:
+ show:
+ follow:
+ heading: Ydych chi am ddilyn %{user}?
+ button: Dilyn Defnyddiwr
+ unfollow:
+ button: Dad-ddilyn Defnyddiwr
+ create:
+ success: Rydych nawr yn dilyn %{name}!
+ already_followed: Rydych chi eisoes yn dilyn %{name}.
geocoder:
search:
title:
stone: Carreg
tomb: Beddrod
tower: Tŵr
- wayside_chapel: Capel Min y Ffordd
- wayside_cross: Croes Min y Ffordd
- wayside_shrine: Cysegrfa Min y Ffordd
+ wayside_chapel: Capel Min Ffordd
+ wayside_cross: Croes Min Ffordd
+ wayside_shrine: Cysegr Min Ffordd
wreck: Llongddrylliad
"yes": Safle Hanesyddol
information:
yr awdur yn %{replyurl}
footer_html: Gallwch hefyd ddarllen y neges yn %{readurl} a gallwch anfon neges
at yr awdur yn %{replyurl}
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: Helo %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] Ychwanegodd %{user} chi fel ffrind'
- had_added_you: Mae %{user} wedi eich ychwanegu fel ffrind ar OpenStreetMap.
+ subject: '[OpenStreetMap] Mae %{user} wedi eich dilyn'
see_their_profile: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
see_their_profile_html: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
- befriend_them: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
- befriend_them_html: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
gpx_details:
details: 'Manylion eich ffeil:'
filename: Enw ffeil
url: URL
+ description: Disgrifiad
tags: Tagiau
gpx_failure:
hi: Helo %{to_user},
unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
destroy_button: Dileu
back: Yn ôl
- mark:
- as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
- as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
- unmute:
- notice: Symudwyd y neges i'r Mewnflwch
- error: Nid oedd modd symud y neges i'r Mewnflwch.
destroy:
destroyed: Neges wedi'i dileu
+ read_marks:
+ create:
+ notice: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
+ destroy:
+ notice: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
+ mutes:
+ destroy:
+ notice: Symudwyd y neges i'r Mewnflwch
+ error: Nid oedd modd symud y neges i'r Mewnflwch.
mailboxes:
heading:
my_inbox: Fy Mewnflwch
preview: Rhagolwg
help: Cymorth
pagination:
+ changeset_comments:
+ older: Sylwadau Hŷn
+ newer: Sylwadau Diweddarach
diary_comments:
older: Sylwadau Hŷn
newer: Sylwadau Diweddarach
offline:
heading: Storio GPX All-lein
message: Nid yw'r system uwchlwytho a storio ffeiliau GPX ar gael ar hyn o bryd.
- georss:
- title: Olion GPS OpenStreetMap
- description:
- description_with_count:
- zero: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
- one: Ffeil GPX ag %{count} pwynt gan %{user}
- two: Ffeil GPX â %{count} bwynt gan %{user}
- few: Ffeil GPX â %{count} phwynt gan %{user}
- many: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
- other: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
- description_without_count: Ffeil GPX gan %{user}
+ feeds:
+ show:
+ title: Olion GPS OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ zero: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
+ one: Ffeil GPX ag %{count} pwynt gan %{user}
+ two: Ffeil GPX â %{count} bwynt gan %{user}
+ few: Ffeil GPX â %{count} phwynt gan %{user}
+ many: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
+ other: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
+ description_without_count: Ffeil GPX gan %{user}
application:
permission_denied: Nid oes gennych ganiatâd i gael mynediad at y weithred honno
require_cookies:
openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap
read_prefs: Darllen dewisiadau defnyddwyr
write_prefs: Addasu dewisiadau defnyddwyr
- write_diary: Creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau
+ write_diary: Creu cofnodion dyddiadur a sylwadau
write_api: Golygu'r map
read_gpx: Darllen olion GPS preifat
write_gpx: Uwchlwytho olion GPS
privacy_policy: polisi preifatrwydd
contributor_terms: thelerau cyfranwyr
continue: Cofrestru
- terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
email_help:
privacy_policy: polisi preifatrwydd
html: Ni chaiff eich cyfeiriad e-bost ei arddangos yn gyhoeddus, gweler ein
edits: Golygiadau
traces: Olion
notes: Nodiadau Map
- remove as friend: Dad-ffrindio
- add as friend: Ychwanegu ffrind
+ unfollow: Dad-ddilyn
+ follow: Dilyn
mapper since: 'Yn mapio ers:'
last map edit: 'Golygiad map diwethaf:'
no activity yet: Dim gweithgaredd eto
user:
summary_html: Crëwyd %{name} o %{ip_address} ar %{date}
summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
+ comments:
+ index:
+ changesets: Grwpiau newid
+ diary_entries: Cofnodion dyddiadur
+ no_comments: Dim sylwadau
+ changeset_comments:
+ index:
+ title: Sylwadau Grŵp Newid wedi'u hychwanegu gan %{user}
+ page:
+ changeset: Grŵp newid
+ when: Pryd
+ comment: Sylw
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
+ page:
+ post: Post
+ when: Pryd
+ comment: Sylw
suspended:
title: Cyfrif wedi'i atal
heading: Cyfrif wedi'i atal
os ydych chi eisiau derbyn diweddariadau am eich nodyn.
anonymous_warning_log_in: Mewngofnodwch
anonymous_warning_sign_up: gofrestrwch
+ counter_warning_guide_link:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+ counter_warning_forum_link:
+ url: https://community.openstreetmap.org/
advice: Mae eich nodyn yn gyhoeddus a gellid ei ddefnyddio i ddiweddaru'r map,
felly peidiwch ag ysgrifennu gwybodaeth bersonol, na gwybodaeth o fapiau hawlfreintiedig
neu gyfeiriaduron.