]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pl.yml
small fix
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index 2d261acd35f637ea7168984f17d3b3ae2e7a0afa..785fd4f3af3f24a6d7481f9aa9e410dc807fd18d 100644 (file)
@@ -104,7 +104,7 @@ pl:
       loading: "Wczytywanie..."
       deleted: "Skasowano"
     node_details:
-      coordinates: "Współrzędne: "
+      coordinates: "Współrzędne:"
       part_of: "Jest częścią:"
     node_history:
       node_history: "Historia zmian węzła"
@@ -184,7 +184,6 @@ pl:
       show_area_box: "pokaż prostokąt zawierający"
       big_area: "(pełny)"
       view_changeset_details: "Zobacz szczegóły changesetu"
-      more: "więcej"
     changesets:
       id: "ID"
       saved_at: "Zapisano"
@@ -221,17 +220,17 @@ pl:
       new: Nowy wpis do dziennika
       new_title: Stwórz nowy wpis w Twoim dzienniku użytkownika
       no_entries: Brak wpisów dziennika
-      recent_entries: "Ostatnie wpisy do dziennika: "
+      recent_entries: "Ostatnie wpisy do dziennika:"
       older_entries: Starsze wpisy
       newer_entries: Nowsze wpisy
     edit:
       title: "Edycja wpisu dziennika"
-      subject: "Temat: "
-      body: "Treść: "
-      language: "Język: "
-      location: "Położenie: "
-      latitude: "Szerokość geograficzna: "
-      longitude: "Długość geograficzna: "
+      subject: "Temat:"
+      body: "Treść:"
+      language: "Język:"
+      location: "Położenie:"
+      latitude: "Szerokość geograficzna:"
+      longitude: "Długość geograficzna:"
       use_map_link: "na mapie"
       save_button: "Zapisz"
       marker_text: Umiejscowienie wpisu dziennika
@@ -371,7 +370,7 @@ pl:
       video_to_openstreetmap: "wideo-wprowadzenie do OpenStreetMap"
       more_videos: "Mamy  {{more_videos_link}}."
       more_videos_here: "więcej materiału wideo tutuaj"
-      get_reading: 'Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</p> i <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!'
+      get_reading: 'Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</a> i <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!'
       wiki_signup: 'Załóż sobie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">konto na wiki projektu OpenStreetMap</a> jeśli chcesz.'
       user_wiki_page: 'Najlepiej stwórz swoją stronę użytkownika na wiki zawierającą odpowiednie kategorie wskazujące twoją lokalizację, np. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Warszawa">[[Category:Users_in_Warszawa]]</a>.'
       current_user: 'Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
@@ -536,11 +535,11 @@ pl:
       heading: "Login"
       please login: "Zaloguj się lub {{create_user_link}}."
       create_account: "dodaj konto"
-      email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika: "
-      password: "Hasło: "
+      email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:"
+      password: "Hasło:"
       lost password link: "Zapomniane hasło?"
       login_button: "Zaloguj mnie"
-      account not active: "Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br>Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta aby je aktywować."
+      account not active: "Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br />Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta aby je aktywować."
       auth failure: "Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię."
     lost_password:
       title: "zgubione hasło"
@@ -557,15 +556,15 @@ pl:
       title: "Nowe konto"
       heading: "Zakładanie Konta Użytkownika"
       no_auto_account_create: "Niestety nie możemy aktualnie stworzyć Ci konta automatycznie."
-      contact_webmaster: 'Prosimy skontaktuj się z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterem</a> żeby poprosić o stworzenie konta - zajmiemy się Twoim zapytaniem najszybciej jak to możliwe. '
+      contact_webmaster: 'Prosimy skontaktuj się z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterem</a> żeby poprosić o stworzenie konta - zajmiemy się Twoim zapytaniem najszybciej jak to możliwe.'
       fill_form: "Wypełnij formularz a my zaraz wyślemy Ci e-mail z instrukcjami aktywacji Twojego konta."
       license_agreement: 'Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na publikację wszystkich wyników pracy wgrywanych na openstreetmap.org oraz wszystkich danych powstałych w wyniku wykorzystania narzędzi łączących się z openstreetmap.org na prawach (bez wyłączności) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tej licencji Creative Commons (by-sa)</a>.'
-      email address: "Adres E-mail: "
-      confirm email address: "Potwierdź Adres E-mail: "
+      email address: "Adres E-mail:"
+      confirm email address: "Potwierdź Adres E-mail:"
       not displayed publicly: 'Informacje nie wyświetlane publicznie (zobacz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="zasady prywatnością łącznie z sekcją o adresach e-mail na wiki">privacy policy - zasady prywatności</a>)'
-      display name: "Przyjazna nazwa: "
-      password: "Hasło: "
-      confirm password: "Potwierdzenie hasła: "
+      display name: "Przyjazna nazwa:"
+      password: "Hasło:"
+      confirm password: "Potwierdzenie hasła:"
       signup: Gotowe
       flash create success message: "Nowy użytkownik został dodany.  Sprawdź czy już przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz mapował(a) :-)<br /><br />Zauważ, że nie można zalogować się przed otrzymaniem tego maila i potwierdzeniem adresu.<br /><br />Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego które prosi nowych nadawców o potwierdzenia, będziesz musiał(a) dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów."
     no_such_user:
@@ -584,7 +583,7 @@ pl:
       traces: ślady
       remove as friend: usuń ze znajomych
       add as friend: dodaj do znajomych
-      mapper since: "Mapuje od: "
+      mapper since: "Mapuje od:"
       ago: "({{time_in_words_ago}} temu)"
       user image heading: Zdjęcie użytkownika
       delete image: Usuń zdjęcie
@@ -598,29 +597,29 @@ pl:
       your friends: Twoi znajomi
       no friends: Nie dodałeś/aś jeszcze żadnych znajomych.
       km away: "{{count}}km stąd"
-      nearby users: "Najbliżsi użytkownicy: "
+      nearby users: "Najbliżsi użytkownicy:"
       no nearby users: "Nikt nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy."
       change your settings: zmień swoje ustawienia
     friend_map:
       your location: Twoje położenie
-      nearby mapper: "Mapowicz z okolicy: "
+      nearby mapper: "Mapowicz z okolicy: [[nearby_user]]"
     account:
       title: "Zmiana ustawień konta"
       my settings: Moje ustawienia
       email never displayed publicly: "(nie jest wyświetlany publicznie)"
       public editing:
-        heading: "Edycje publiczne: "
+        heading: "Edycje publiczne:"
         enabled: "Włączone.  Nie anonimowy i uprawniony do edycji danych."
         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
         enabled link text: "co to jest?"
         disabled: "Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze edycje są anonimowe."
         disabled link text: "dlaczego nie mogę mapować?"
-      profile description: "Opis profilu: "
-      preferred languages: "Preferowane Języki: "
-      home location: "Lokalizacja domowa: "
+      profile description: "Opis profilu:"
+      preferred languages: "Preferowane Języki:"
+      home location: "Lokalizacja domowa:"
       no home location: "Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej."
-      latitude: "Szerokość: "
-      longitude: "Długość geograficzna: "
+      latitude: "Szerokość:"
+      longitude: "Długość geograficzna:"
       update home location on click: "Aktualizować lokalizację kiedy klikam na mapie?"
       save changes button: Zapisz zmiany
       make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.