]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / et.yml
index e9a5a011f2546eee3be1c92903b0e9258354a0d9..a52a0e19ea909d26fe6b52505f4710c76713e380 100644 (file)
@@ -93,7 +93,7 @@ et:
         support_url: Toe URL
         allow_read_prefs: lugeda tema kasutajaeelistusi
         allow_write_prefs: muuta tema kasutajaeelistusi
-        allow_write_diary: luua päevikusissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru
+        allow_write_diary: luua päevikusissekandeid ja -kommentaare
         allow_write_api: muuta kaarti
         allow_read_gpx: lugeda tema isiklikke GPS-radu
         allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu
@@ -383,7 +383,7 @@ et:
         way: joon
         relation: relatsioon
     containing_relation:
-      entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (kui %{relation_role})'
     not_found:
       title: Ei leidu
     timeout:
@@ -1509,6 +1509,7 @@ et:
       vajalikke hooldustöid.
     osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu
       ligipääsetav ainult lugemiseks.
+    nothing_to_preview: Eelvaates pole midagi näidata.
     help: Juhend
     about: Teave
     copyright: Autoriõigused
@@ -1544,17 +1545,30 @@ et:
       hi: Tere, %{to_user}
       see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}.
       see_their_profile_html: Tema profiiliga saad tutvuda aadressil %{userurl}.
+    gpx_details:
+      details: 'Sinu faili üksikasjad:'
+      filename: Failinimi
+      description: Kirjeldus
+      tags: Sildid
+      total_points: Punktide koguarv
+      imported_points: Imporditud punktide arv
     gpx_failure:
       hi: Tere, %{to_user}
-      failed_to_import: 'importimine GPS-rajafailiks ebaõnnestus. Palun veendu, et
-        sinu fail on korrektne GPX-fail või arhiiv, mis sisaldab GPX-faili või GPX-faile
-        ja mille vorming on toetatud (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
-        Kas sinu failis võib olla vormingu- või süntaksiviga? Siin on importimisviga:'
+      failed_to_import: Paistab, et sinu faili ei õnnestunud GPS-rajana importida.
+      verify: 'Palun veendu, et sinu fail on korrektne GPX-fail või arhiiv, mis sisaldab
+        GPX-faili või GPX-faile ja mille vorming on toetatud (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
+        .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Kas sinu failis võib olla vormingu- või süntaksiviga?
+        Siin on importimisviga:'
+      more_info: Rohkem teavet GPX-failide importimise ja sellega seotud tõrgete vältimise
+        kohta leiad aadressilt %{url}
       more_info_html: Rohkem teavet GPX-failide importimise funktsiooni ja nende vältimise
         kohta leiad aadressilt %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus'
     gpx_success:
       hi: Tere, %{to_user}
+      imported_successfully: Paistab, et sinu fail on GPS-rajana edukalt imporditud.
+      all_your_traces: Kõik GPX-rajad, mille oled edukalt üles laadinud, on leitavad
+        aadressil %{url}
       all_your_traces_html: Kõik sinu üles laaditud GPX-rajad on leitavad aadressil
         %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine õnnestus'
@@ -1691,14 +1705,17 @@ et:
       wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, mida soovid lugeda ei
         ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks
         palun logi sisse õige kasutajana.
-    mark:
-      as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
-      as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
-    unmute:
-      notice: Sõnum on teisaldatud postkasti.
-      error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada.
     destroy:
       destroyed: Sõnum kustutatud.
+    read_marks:
+      create:
+        notice: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
+      destroy:
+        notice: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
+    mutes:
+      destroy:
+        notice: Sõnum on teisaldatud postkasti.
+        error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada.
     mailboxes:
       heading:
         my_inbox: Saabunud sõnumid
@@ -2487,7 +2504,7 @@ et:
       openid: Sisse logida kasutades OpenStreetMapi
       read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi
       write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi
-      write_diary: Luua päevikusissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru
+      write_diary: Luua päevikusissekandeid ja -kommentaare
       write_api: Muuta kaarti
       read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu
       write_gpx: Laadida üles GPS-radu
@@ -2840,7 +2857,7 @@ et:
         kaardistajatele teada, et nad saaksid seda parandada. Lohista marker õigele
         kohale ja kirjuta märkus, et probleemi selgitada.
       anonymous_warning_html: Sa pole sisse logitud. Palun %{log_in} või %{sign_up},
-        kui soovid saada enda märkuse kohta uuendusi.
+        et saada enda märkuse kohta uuendusi ja et aidada kaardistajatel seda lahendada.
       anonymous_warning_log_in: logi sisse
       anonymous_warning_sign_up: registreeru
       advice: Märkus on avalik ja seda võidakse kasutada kaardi uuendamiseks. Seega