- suffix_suburb: "{{suffix}}, {{parentname}}"
- description:
- title:
- osm_namefinder: '{{types}} từ <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
- geonames: 'Vị trí từ <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
- types:
- cities: "Thành phố"
- towns: "Thị xã"
- places: "Địa điểm"
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} về phía {{direction}} của {{type}} "
- results:
- no_results: "Không tìm thấy kết quả"
- distance:
- zero: "không tới 1 km"
- one: "khoảng 1 km"
- other: "khoảng {{count}} km"
- direction:
- south_west: "tây nam"
- south: "nam"
- south_east: "đông nam"
- east: "đông"
- north_east: "đông bắc"
- north: "bắc"
- north_west: "tây bắc"
- west: "tây"
- layouts:
- project_name:
- # in <title>
- title: "OpenStreetMap"
- # in <h1>
- h1: "OpenStreetMap"
- logo:
- alt_text: "Biểu trưng OpenStreetMap"
- welcome_user: "Hoan nghênh, {{user_link}}"
- welcome_user_link_tooltip: "Trang cá nhân của bạn"
- home: "nhà"
- home_tooltip: "Về vị trí nhà"
- inbox: "hộp thư ({{count}})"
- inbox_tooltip:
- zero: "Hộp thư của bạn không có thư chưa đọc"
- one: "Hộp thư của bạn có 1 thư chưa đọc"
- other: "Hộp thư của bạn có {{count}} thư chưa đọc"
- logout: "đăng xuất"
- logout_tooltip: "Đăng xuất"
- log_in: "đăng nhập"
- log_in_tooltip: "Đăng nhập với tài khoản đã tồn tại"
- sign_up: "đăng ký"
- sign_up_tooltip: "Mở tài khoản để sửa đổi"
- view: "Xem"
- view_tooltip: "Xem bản đồ"
- edit: "Sửa đổi"
- edit_tooltip: "Sửa đổi bản đồ"
- history: "Lịch sử"
- history_tooltip: "Lịch sử bộ thay đổi"
- export: "Xuất"
- export_tooltip: "Xuất dữ liệu bản đồ"
- gps_traces: "Tuyến đường GPS"
- gps_traces_tooltip: "Quản lý tuyến đường"
- user_diaries: "Nhật ký Cá nhân"
- user_diaries_tooltip: "Đọc các nhật ký cá nhân"
- tag_line: "Bản đồ Wiki của Thế giới Mở"
- intro_1: "OpenStreetMap là bản đồ thế giới nguồn mở, do những người như bạn vẽ."
- intro_2: "OpenStreetMap cho phép xem, sửa đổi, và sử dụng dữ liệu địa lý một cách cộng tác ở mọi nơi trên thế giới."
- intro_3: "OpenStreetMap hoạt động do sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}."
- intro_3_ucl: "Trung tâm VR tại UCL"
- intro_3_bytemark: "bytemark"
- osm_offline: "Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết."
- osm_read_only: "Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết."
- donate: "Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng."
- donate_link_text: "quyên góp"
- help_wiki: "Trợ giúp & Wiki"
- help_wiki_tooltip: "Site trợ giúp & wiki của dự án"
- help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi"
- news_blog: "Blog Tin tức"
- news_blog_tooltip: "Blog có tin tức về OpenStreetMap, dữ liệu địa lý mở, v.v."
- shop: "Tiệm"
- shop_tooltip: "Tiệm bán hàng hóa OpenStreetMap"
- shop_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi"
- sotm: "Mời tham gia Hội nghị OpenStreetMap 2009, The State of the Map (Trình trạng Bản đồ), ngày 10-12 tháng 7 tại Amsterdam!"
- alt_donation: "Quyên góp"
- notifier:
- diary_comment_notification:
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} đã bình luận về mục nhật ký của bạn"
- banner1: "* Vui lòng đừng trả lời thư điện tử này. *"
- banner2: "* Hãy sử dụng website OpenStreetMap để trả lời. *"
- hi: "Chào {{to_user}},"
+ suffix_place: ", {{distance}} về phía {{direction}} của {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Sân bay
+ arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật
+ atm: Máy Rút tiền Tự động
+ bank: Ngân hàng
+ bar: Quán Rượu
+ bench: Ghế
+ bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
+ bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
+ cafe: Quán Cà phê
+ car_rental: Chỗ Mướn Xe
+ car_wash: Tiệm Rửa Xe
+ casino: Sòng bạc
+ cinema: Rạp phim
+ college: Trường Cao đẳng
+ community_centre: Trung tâm Cộng đồng
+ courthouse: Tòa
+ dentist: Nha sĩ
+ doctors: Bác sĩ
+ dormitory: Ký túc xá
+ drinking_water: Vòi Nước uống
+ driving_school: Trường Lái xe
+ embassy: Tòa Đại sứ
+ emergency_phone: Điện thoại Khẩn cấp
+ fast_food: Nhà hàng Ăn nhanh
+ ferry_terminal: Trạm Phà
+ fire_hydrant: Vòi nước Máy
+ fire_station: Trạm Cứu hỏa
+ fountain: Vòi nước
+ fuel: Cây xăng
+ grave_yard: Nghĩa địa
+ gym: Nhà Thể dục
+ health_centre: Trung tâm Y tế
+ hospital: Bệnh viện
+ hotel: Khách sạn
+ ice_cream: Tiệm Kem
+ kindergarten: Tiểu học
+ library: Thư viện
+ market: Chợ
+ marketplace: Chợ phiên
+ nursery: Nhà trẻ
+ office: Văn phòng
+ park: Công viên
+ parking: Chỗ Đậu xe
+ pharmacy: Nhà thuốc
+ place_of_worship: Nơi Thờ phụng
+ police: Cảnh sát
+ post_box: Hòm thư
+ post_office: Bưu điện
+ preschool: Trường Mầm non
+ prison: Nhà tù
+ public_market: Chợ phiên
+ restaurant: Nhà hàng
+ sauna: Nhà Tắm hơi
+ school: Trường học
+ shop: Tiệm
+ shopping: Tiệm
+ supermarket: Siêu thị
+ taxi: Taxi
+ telephone: Điện thoại Công cộng
+ theatre: Nhà hát
+ toilets: Vệ sinh
+ university: Trường Đại học
+ waste_basket: Thùng rác
+ wifi: Điểm Truy cập Không dây
+ boundary:
+ administrative: Biên giới Hành chính
+ building:
+ bunker: Boong ke
+ church: Nhà thờ
+ commercial: Tòa nhà Thương mại
+ dormitory: Ký túc xá
+ entrance: Cửa vào
+ garage: Ga ra
+ hotel: Khách sạn
+ house: Nhà ở
+ school: Nhà trường
+ shop: Tiệm
+ stadium: Sân vận động
+ store: Tiệm
+ tower: Tháp
+ train_station: Nhà ga
+ university: Tòa nhà Đại học
+ highway:
+ bridleway: Đường Cưỡi ngựa
+ bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
+ construction: Đường Đang Xây
+ cycleway: Đường Xe đạp
+ footway: Đường bộ
+ gate: Cổng
+ minor: Đường Nhỏ
+ motorway: Đường Cao tốc
+ motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
+ path: Lối
+ pedestrian: Đường bộ Lớn
+ primary: Đường Chính
+ primary_link: Đường Chính
+ raceway: Đường đua
+ residential: Đường Nhà ở
+ road: Đường
+ secondary: Đường Lớn
+ secondary_link: Đường Lớn
+ service: Đường phụ
+ steps: Cầu thang
+ trail: Đường mòn
+ trunk: Xa lộ
+ trunk_link: Xa lộ
+ unsurfaced: Đường Không Lát
+ historic:
+ archaeological_site: Khu vực Khảo cổ
+ battlefield: Chiến trường
+ boundary_stone: Mốc Biên giới
+ building: Tòa nhà
+ castle: Lâu đài
+ church: Nhà thờ
+ house: Nhà ở
+ icon: Thánh tượng
+ manor: Trang viên
+ memorial: Đài Tưởng niệm
+ mine: Mỏ
+ monument: Đài Kỷ niệm
+ museum: Bảo tàng
+ ruins: Tàn tích
+ tower: Tháp
+ wayside_cross: Thánh Giá Dọc đường
+ wayside_shrine: Đền thánh Dọc đường
+ landuse:
+ allotments: Khu Vườn Gia đình
+ basin: Lưu vực
+ cemetery: Nghĩa địa
+ commercial: Khu vực Thương mại
+ conservation: Bảo tồn
+ construction: Công trường Xây dựng
+ farm: Trại
+ farmland: Trại
+ farmyard: Sân Trại
+ forest: Rừng Trồng Cây
+ grass: Cỏ
+ industrial: Khu vực Công nghiệp
+ landfill: Nơi Đổ Rác
+ meadow: Đồng cỏ
+ military: Khu vực Quân sự
+ mine: Mỏ
+ mountain: Núi
+ nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
+ park: Công viên
+ piste: Đường Trượt tuyết
+ plaza: Quảng trường
+ quarry: Mỏ Đá
+ railway: Đường sắt
+ recreation_ground: Sân chơi
+ reservoir: Bể nước
+ residential: Khu vực Nhà ở
+ retail: Khu vực Buôn bán
+ vineyard: Vườn Nho
+ wetland: Đầm lầy
+ wood: Rừng
+ leisure:
+ fishing: Hồ Đánh cá
+ garden: Vườn
+ golf_course: Sân Golf
+ ice_rink: Sân băng
+ nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
+ park: Công viên
+ pitch: Bãi Thể thao
+ playground: Sân chơi
+ recreation_ground: Sân Giải trí
+ sports_centre: Trung tâm Thể thao
+ stadium: Sân vận động
+ swimming_pool: Hồ Bơi
+ water_park: Công viên Nước
+ natural:
+ bay: Vịnh
+ beach: Bãi biển
+ cape: Mũi đất
+ cave_entrance: Cửa vào Hang
+ channel: Eo biển
+ cliff: Vách đá
+ coastline: Bờ biển
+ geyser: Mạch nước Phun
+ glacier: Sông băng
+ heath: Bãi Hoang
+ hill: Đồi
+ island: Đảo
+ land: Đất
+ moor: Truông
+ peak: Đỉnh
+ reef: Rạn san hô
+ river: Sông
+ rock: Đá
+ spring: Suối
+ strait: Eo biển
+ tree: Cây
+ valley: Thung lũng
+ volcano: Núi lửa
+ water: Nước
+ wood: Rừng
+ place:
+ airport: Sân bay
+ city: Thành phố
+ country: Quốc gia
+ county: Quận hạt
+ farm: Trại
+ house: Nhà ở
+ houses: Dãy Nhà
+ island: Đảo
+ locality: Địa phương
+ postcode: Mã Bưu điện
+ region: Miền
+ sea: Biển
+ state: Tỉnh bang
+ subdivision: Hàng xóm
+ suburb: Ngoại ô
+ town: Thị xã/trấn
+ unincorporated_area: Khu Chưa Hợp nhất
+ village: Làng
+ railway:
+ construction: Đường sắt Đang Xây
+ disused_station: Nhà ga Đóng cửa
+ funicular: Đường sắt Leo núi
+ historic_station: Nhà ga Lịch sử
+ junction: Ga Đầu mối
+ monorail: Đường Một Ray
+ station: Nhà ga
+ subway: Trạm Xe điện Ngầm
+ tram: Đường Xe điện
+ shop:
+ bakery: Tiệm Bánh
+ bicycle: Tiệm Xe đạp
+ books: Tiệm Sách
+ car_dealer: Cửa hàng Xe hơi
+ car_repair: Tiệm Sửa Xe
+ carpet: Tiệm Thảm
+ chemist: Nhà thuốc
+ clothes: Tiệm Quần áo
+ computer: Tiệm Máy tính
+ confectionery: Tiệm Kẹo
+ convenience: Tiệm Tập hóa
+ drugstore: Nhà thuốc
+ fashion: Tiệm Thời trang
+ fish: Tiệm Cá
+ florist: Tiệm Hoa
+ grocery: Tiệm Tạp phẩm
+ hairdresser: Tiệm Làm tóc
+ insurance: Bảo hiểm
+ jewelry: Tiệm Kim hoàn
+ laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+ mall: Trung tâm Mua sắm
+ market: Chợ
+ mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
+ motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
+ music: Tiệm Nhạc
+ newsagent: Tiệm Báo
+ optician: Tiệm Kính mắt
+ photo: Tiệm Rửa Hình
+ salon: Tiệm Làm tóc
+ shoes: Tiệm Giày
+ shopping_centre: Trung tâm Mua sắm
+ sports: Tiệm Thể thao
+ supermarket: Siêu thị
+ toys: Tiệm Đồ chơi
+ travel_agency: Văn phòng Du lịch
+ video: Tiệm Phim
+ tourism:
+ artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
+ attraction: Nơi Du lịch
+ bed_and_breakfast: Nhà trọ
+ cabin: Túp lều
+ camp_site: Nơi Cắm trại
+ hotel: Khách sạn
+ information: Thông tin
+ museum: Bảo tàng
+ valley: Thung lũng
+ zoo: Vườn thú
+ waterway:
+ canal: Kênh
+ dam: Đập
+ river: Sông
+ riverbank: Bờ sông
+ stream: Dòng suối
+ waterfall: Thác
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Bản đồ Xe đạp
+ mapnik: Mapnik
+ noname: Không tên
+ osmarender: Osmarender
+ overlays:
+ maplint: Maplint
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Phóng to để sửa đổi bản đồ
+ edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
+ edit_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để sửa đổi bản đồ
+ history_disabled_tooltip: Phóng to để xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
+ history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
+ history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
+ layouts:
+ donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
+ donate_link_text: quyên góp
+ edit: Sửa đổi
+ export: Xuất
+ export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
+ gps_traces: Tuyến đường GPS
+ gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
+ help_wiki: Trợ giúp & Wiki
+ help_wiki_tooltip: Site trợ giúp & wiki của dự án
+ help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
+ history: Lịch sử
+ home: nhà
+ home_tooltip: Về vị trí nhà
+ inbox: hộp thư ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ one: Hộp thư của bạn có 1 thư chưa đọc
+ other: Hộp thư của bạn có {{count}} thư chưa đọc
+ zero: Hộp thư của bạn không có thư chưa đọc
+ intro_1: OpenStreetMap là bản đồ thế giới nguồn mở, do những người như bạn vẽ.
+ intro_2: OpenStreetMap cho phép xem, sửa đổi, và sử dụng dữ liệu địa lý một cách cộng tác ở mọi nơi trên thế giới.
+ intro_3: OpenStreetMap hoạt động nhờ sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}. Các nhà bảo trợ khác được liệt kê tại {{partners}}.
+ intro_3_partners: wiki
+ intro_3_ucl: Trung tâm VR tại UCL
+ license:
+ alt: CC BY-SA 2.0
+ title: Dữ liệu OpenStreetMap được phát hành theo Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0 Chung
+ log_in: đăng nhập
+ log_in_tooltip: Đăng nhập với tài khoản đã tồn tại
+ logo:
+ alt_text: Biểu trưng OpenStreetMap
+ logout: đăng xuất
+ logout_tooltip: Đăng xuất
+ make_a_donation:
+ text: Quyên góp
+ title: Quyên góp tiền để hỗ trợ OpenStreetMap
+ news_blog: Blog Tin tức
+ news_blog_tooltip: Blog có tin tức về OpenStreetMap, dữ liệu địa lý mở, v.v.
+ osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
+ osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
+ shop: Tiệm
+ shop_tooltip: Tiệm bán hàng hóa OpenStreetMap
+ shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi
+ sign_up: đăng ký
+ sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
+ sotm: Mời tham gia Hội nghị OpenStreetMap 2009, The State of the Map (Trình trạng Bản đồ), ngày 10-12 tháng 7 tại Amsterdam!
+ tag_line: Bản đồ Wiki của Thế giới Mở
+ user_diaries: Nhật ký Cá nhân
+ user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân
+ view: Xem
+ view_tooltip: Xem bản đồ
+ welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
+ message:
+ delete:
+ deleted: Đã xóa thư
+ inbox:
+ date: Ngày
+ from: Từ
+ my_inbox: Hộp thư đến
+ no_messages_yet: Bạn chưa nhận thư nào. Hãy thử liên lạc với {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: đã gửi
+ people_mapping_nearby: những người ở gần
+ subject: Tiêu đề
+ title: Hộp thư
+ you_have: Bạn có {{new_count}} thư mới và {{old_count}} thư cũ
+ mark:
+ as_read: Thư đã đọc
+ as_unread: Thư chưa đọc
+ message_summary:
+ delete_button: Xóa
+ read_button: Đánh dấu là đã đọc
+ reply_button: Trả lời
+ unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
+ new:
+ back_to_inbox: Trở về hộp thư đến
+ body: Nội dung
+ limit_exceeded: Bạn đã gửi nhiều thư gần đây. Vui lòng chờ đợi một chút để tiếp tục gửi thư.
+ message_sent: Thư đã gửi
+ send_button: Gửi
+ send_message_to: Gửi thư mới cho {{name}}
+ subject: Tiêu đề
+ title: Gửi thư
+ no_such_user:
+ body: Rất tiếc, không có người dùng hoặc thư với tên hoặc ID đó
+ heading: Người dùng hoặc thư không tồn tại
+ title: Người dùng hoặc thư không tồn tại
+ outbox:
+ date: Ngày
+ inbox: thư đến
+ my_inbox: Hộp {{inbox_link}}
+ no_sent_messages: Bạn chưa gửi thư cho người nào. Hãy thử liên lạc với {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: thư đã gửi
+ people_mapping_nearby: những người ở gần
+ subject: Tiêu đề
+ title: Hộp thư đã gửi
+ to: Tới
+ you_have_sent_messages: Bạn đã gửi {{count}} thư
+ read:
+ back_to_inbox: Trở về hộp thư đến
+ back_to_outbox: Trở về hộp thư đã gửi
+ date: Ngày
+ from: Từ
+ reading_your_messages: Đọc thư
+ reading_your_sent_messages: Đọc thư đã gửi
+ reply_button: Trả lời
+ subject: Tiêu đề
+ title: Đọc thư
+ to: Tới
+ unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Xóa
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: Bạn cũng có thể đọc bình luận tại {{readurl}}, bình luận tại {{commenturl}}, hoặc trả lời tại {{replyurl}}