},
"toolbar": {
"inspect": "Ispeziona",
- "undo_redo": "Anulla / Ripeti",
+ "undo_redo": "Annulla / Ripeti",
"recent": "Recente",
"favorites": "Preferiti",
"add_feature": "Aggiungi elemento"
},
"modes": {
"add_feature": {
- "title": "Aggiungi un elemento",
- "description": "Cerca elementi da aggiungere alla mappa",
"key": "Tab",
"result": "{count} risultato",
"results": "{count} risultati"
},
"geocoder": {
"search": "Cerca in tutto il mondo...",
- "no_results_visible": "Nessun risultato nell'area visibile della mappa",
"no_results_worldwide": "Nessun risultato trovato"
},
"geolocate": {
},
"panoramic": {
"title": "Foto panoramiche",
- "tooltip": "Photo a 360°"
+ "tooltip": "Foto a 360°"
}
}
},
"description": "Edifici",
"tooltip": "Edifici, rimesse, garage, ecc."
},
+ "building_parts": {
+ "description": "Parti di edificio",
+ "tooltip": "Edificio 3D e parti di tetto"
+ },
+ "indoor": {
+ "description": "Elementi interni",
+ "tooltip": "Stanze, corridoi, scale, ecc."
+ },
"landuse": {
"description": "Usi del territorio",
"tooltip": "Foreste, coltivazioni, residenziale, commerciale, ecc."
"description": "Elementi ferroviari",
"tooltip": "Ferrovie"
},
+ "pistes": {
+ "description": "Piste",
+ "tooltip": "Piste da sci, piste da slittino, pattinaggio su ghiaccio, ecc."
+ },
+ "aerialways": {
+ "description": "Elementi aerei",
+ "tooltip": "Seggiovie, cabinovie, teleferiche, ecc."
+ },
"power": {
"description": "Elementi energetici",
"tooltip": "Linee elettriche, centrali, sottostazioni, ecc."
}
}
},
- "restore": {
- "heading": "Hai modifiche non salvate",
- "description": "Hai modifiche non salvate da una sessione precedente. Vuoi ripristinare questi cambiamenti?",
- "restore": "Ripristina le mie modifiche",
- "reset": "Elimina le modifiche"
- },
"save": {
"title": "Salva",
"help": "Revisiona le tue modifiche e caricale su OpenStreetMap, rendendole visibili ad altri utenti.",
}
},
"success": {
- "just_edited": "Hai appena modificato OpenStreetMap!",
- "thank_you": "Ti ringraziamo per aver migliorato la mappa.",
- "thank_you_location": "Grazie per aver migliorato la mappa attorno a {where}.",
"thank_you_where": {
"format": "{place}{separator}{region}",
"separator": ", "
},
- "help_html": "Le tue modifiche dovrebbero apparire su OpenStreetMap entro pochi minuti. Per le altre mappe che usano OpenStreetMap occorrerà attendere po’ di più.",
"help_link_text": "Dettagli",
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:FAQ#Ho_editato_i_dati_tutto_il_giorno.2C_ma_le_mie_modifiche_non_appaiono_nel_viewer.21",
"view_on_osm": "Vedi le modifiche su OSM",
"cancel": "Cancella"
},
"splash": {
- "welcome": "Benvenuti nell'editor OpenStreetMap iD",
- "text": "iD è un intuitivo ma potente strumento per contribuire alla migliore mappa gratuita del mondo. Questa è la versione {version}. Per ulteriori informazioni vai su {website} o segnala gli errori su {github}",
- "walkthrough": "Inizia il Tutorial",
- "start": "Modifica"
+ "walkthrough": "Inizia il tutorial"
},
"source_switch": {
"live": "live",
},
"270": {
"title": "Collegamento autostradale insolito",
- "description": "{var1} è una giunzione tra una'autostrada e una strada che non è indicata come \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\" o \"construction\".. La connessione a \"service\" o \"unclassified\" è valida se ha \"access=no/private\", o porta a un'area di servizio autostradale o se è \"service=parking_aisle\"."
+ "description": "{var1} è una giunzione tra un'autostrada e una strada che non è indicata come \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\" o \"construction\".. La connessione a \"service\" o \"unclassified\" è valida se ha \"access=no/private\", o porta a un'area di servizio autostradale o se è \"service=parking_aisle\"."
},
"280": {
"title": "Problema con il confine",
},
"streetside": {
"tooltip": "Foto Streetside da Microsoft",
- "title": "Bigng Streetside",
+ "title": "Bing Streetside",
"report": "Segnala un problema di privacy su questa foto",
"view_on_bing": "Vedi su Bing Maps",
"hires": "Alta risoluzione"
"before_start": "Prima di iniziare ad effettuare modifiche dovresti essere a conoscenza delle funzioni principali di questo editor e di come funziona OpenstreetMap. In iD è stata integrata una guida interattiva, con lo scopo di insegnare le funzioni indispensabili per la mappatura. Clicca \"Avvia il tutorial\" su questa schermata per iniziare - richiede circa 15 minuti.",
"open_source_h": "Open Source",
"open_source": "L'editor iD è un progetto collaborativo open source, ora stai usando la versione {version}. Il codice sorgente è disponibile [su GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
- "open_source_help": "Puoi contribuire nella [traduzione](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) di iD oppure [segnalare problemi](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ "open_source_help": "Puoi contribuire alla [traduzione](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) di iD oppure [segnalare problemi](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
},
"overview": {
"title": "Vista generale",
"title": "Quasi incroci",
"message": "{feature} è molto vicino ma non collegato a {feature2}",
"tip": "Trova oggetti che dovrebbero verosimilmente essere collegati ad altri oggetti vicini",
+ "self": {
+ "message": "{feature} termina molto vicino a sé stesso ma non è collegato"
+ },
"highway-highway": {
"reference": "Le strade che si intersecano dovrebbero avere un vertice in comune."
}
},
"close_nodes": {
"title": "Nodi molto vicini",
+ "tip": "Trova nodi ridondanti e ammassati",
"message": "Due nodi in {way} sono molto vicini tra loro",
- "reference": "I nodi ridondanti di un percorso andrebbero uniti o distanziati tra loro."
+ "reference": "I nodi ridondanti di un percorso andrebbero uniti o distanziati tra loro.",
+ "detached": {
+ "message": "{feature} è troppo vicino a {feature2}",
+ "reference": "Dei nodi separati non dovrebbero stare nella stessa posizione."
+ }
},
"crossing_ways": {
"title": "Percorsi che si attraversano",
},
"disconnected_way": {
"title": "Percorsi scollegati",
+ "tip": "Trova strade, sentieri o linee dei traghetti irraggiungibili",
+ "routable": {
+ "message": {
+ "multiple": "{count} elementi percorribili sono collegati solamente tra loro."
+ },
+ "reference": "Tutte le strade, sentieri e linee di traghetti dovrebbero essere connesse in modo da formare una singola rete di trasporto."
+ },
"highway": {
"message": "{highway} non è collegata ad altre strade o percorsi."
}
"reference": "I prodotti di Google sono proprietari e non devono essere usati come riferimento."
}
},
+ "invalid_format": {
+ "title": "Formattazione non valida",
+ "tip": "Trova etichette con formato inatteso",
+ "email": {
+ "message": "{feature} ha un indirizzo email non valido.",
+ "message_multi": "{feature} ha molteplici indirizzi email non validi.",
+ "reference": "Un indirizzo email dovrebbe essere del tipo “utente@esempio.it”."
+ },
+ "website": {
+ "message": "{feature} ha un sito web non valido.",
+ "message_multi": "{feature} ha molteplici siti web non validi.",
+ "reference": "Un sito web dovrebbe cominciare con “http” o “https”."
+ }
+ },
"missing_role": {
"title": "Ruoli mancanti",
"message": "{member} non ha un ruolo in {relation}",
},
"descriptive": {
"message": "{feature} non ha etichette descrittive"
+ },
+ "relation_type": {
+ "message": "{feature} è una relazione senza tipo"
}
},
"old_multipolygon": {
"title": "Etichette obsolete",
"message": "{feature} ha delle etichette obsolete",
"tip": "Trova oggetti con etichette obsolete che possono essere aggiornate",
- "reference": "Alcune etichette cambiano nel tempo e dovrebbero essere aggiornate."
+ "reference": "Alcune etichette cambiano nel tempo e dovrebbero essere aggiornate.",
+ "incomplete": {
+ "message": "{feature} ha etichette incomplete",
+ "reference": "Alcuni oggetti sulla mappa dovrebbero contenere etichette aggiuntive"
+ },
+ "noncanonical_brand": {
+ "message": "{feature} sembra un brand con etichette inconsuete.",
+ "reference": "Tutti gli oggetti dello stesso brand dovrebbero essere etichettati ugualmente."
+ }
},
"private_data": {
"title": "Informazioni private",
}
}
},
+ "unsquare_way": {
+ "title": "Angoli non retti (fino a {val}°)",
+ "message": "{feature} ha angoli non retti",
+ "tip": "Trova elementi con angoli non retti che potrebbero essere disegnati meglio",
+ "buildings": {
+ "reference": "Spesso gli edifici con angoli non retti possono essere tracciati con più precisione."
+ }
+ },
"fix": {
"connect_almost_junction": {
"annotation": "Collegati degli elementi molto vicini."
"ignore_issue": {
"title": "Ignora questo problema"
},
+ "merge_close_vertices": {
+ "annotation": "Nodi molto vicini uniti tra loro."
+ },
"merge_points": {
"title": "Unisci questi nodi"
},
"title": "Mappa come non collegato",
"annotation": "Elementi molto vicini tra loro mappati come non connessi."
},
+ "tag_as_unsquare": {
+ "title": "Etichettalo come fisicamente irregolare",
+ "annotation": "Percorso mappato come avente angoli non retti."
+ },
"tag_this_as_higher": {
"title": "Mappalo come sopra"
},
},
"upgrade_tags": {
"title": "Aggiorna le etichette",
- "annotation": "Vecchi etichette aggiornate."
+ "annotation": "Vecchie etichette aggiornate."
},
"use_bridge_or_tunnel": {
"title": "Usa un ponte oppure una galleria"
"title": "Naviga",
"navigation": {
"title": "Navigazione",
- "pan": "Scorrere la mappa",
- "pan_more": "Scorrere la mappa di una schermata",
+ "pan": "Scorri la mappa",
+ "pan_more": "Scorri la mappa di una schermata",
"zoom": "Ingrandisci / Rimpicciolisci",
"zoom_more": "Ingrandisci / Rimpicciolisci molto"
},
"zoom_to": "Zooma sull'elemento selezionato"
},
"vertex_selected": {
- "title": "con il nodo selezionato",
+ "title": "Con il nodo selezionato",
"previous": "Passa al nodo precedente",
"next": "Passa al nodo successivo",
"first": "Passa al primo nodo",
"drawing": {
"title": "Disegna",
"focus_add_feature": "Seleziona il campo di ricerca elementi",
- "add_point": "modo ‘aggiungi punto’",
- "add_line": "modo ‘aggiungi linea’",
- "add_area": "modo ‘aggiungi area’",
- "add_note": "modo ‘Aggiungi nota’",
+ "add_point": "Modo ‘aggiungi punto’",
+ "add_line": "Modo ‘aggiungi linea’",
+ "add_area": "Modo ‘aggiungi area’",
+ "add_note": "Modo ‘Aggiungi nota’",
"add_favorite": "Aggiungi un elemento preferito",
"place_point": "Posiziona un nodo o una nota",
"disable_snap": "Tieni premuto per disabilitare l'ancoraggio ai nodi preesistenti",
"block_number": "Numero Blocco",
"block_number!jp": "Num. blocco",
"city": "Città",
- "city!jp": "Città/Cittadina/Paese/particolare rione di Tokio",
+ "city!jp": "Città/Cittadina/Paese/Particolare rione di Tokyo",
"city!vn": "Città/Cittadina",
"conscriptionnumber": "123",
"country": "Nazione",
"label": "Voltaggio primario"
},
"voltage/secondary": {
- "label": "Voltaggio sencondario"
+ "label": "Voltaggio secondario"
},
"voltage/tertiary": {
"label": "Voltaggio terziario"
"name": "Parcheggio biciclette",
"terms": "parcheggio bici,rastrelliera"
},
+ "amenity/bicycle_parking/building": {
+ "name": "Garage parcheggio biciclette"
+ },
+ "amenity/bicycle_parking/lockers": {
+ "name": "Rastrelliere"
+ },
"amenity/bicycle_rental": {
"name": "Stazione del Bike Sharing",
"terms": "noleggio bici,noleggio biciclette,nolo bici,nolo biciclette,noleggio velocipedi,prestito biciclette,bike sharing"
},
"amenity/bicycle_repair_station": {
"name": "Stazione di riparazione biciclette",
- "terms": "riparazione,bibiclette,meccanico,bici,cicli"
+ "terms": "riparazione,biciclette,meccanico,bici,cicli"
},
"amenity/biergarten": {
"name": "Biergarten",
"terms": "mercato,bancarelle"
},
"amenity/monastery": {
- "name": "Montastero",
+ "name": "Monastero",
"terms": "monastero,abbazia,badia"
},
"amenity/money_transfer": {
},
"amenity/post_office": {
"name": "Ufficio Postale",
- "terms": "uffico postale,lettere,spedizione,pacco,poste"
+ "terms": "ufficio postale,lettere,spedizione,pacco,poste"
},
"amenity/prison": {
"name": "Area carceraria",
},
"amenity/vending_machine/elongated_coin": {
"name": "Macchinetta di monete da souvenir",
- "terms": "moneta,monete,appiatita,appiattite,schiacciata,schiacciate,allungata,allungate,penny,souvenir,turismo,ricordo,commemorativa,commemorative"
+ "terms": "moneta,monete,appiattita,appiattite,schiacciata,schiacciate,allungata,allungate,penny,souvenir,turismo,ricordo,commemorativa,commemorative"
},
"amenity/vending_machine/excrement_bags": {
"name": "Distributore sacchetti escrementi",
"terms": "area,poligono"
},
"area/highway": {
- "name": "Superificie stradale",
+ "name": "Superficie stradale",
"terms": "superficie,manto stradale,materiale"
},
"attraction": {
"name": "grata blocca-bestiame",
"terms": "Griglia"
},
+ "barrier/chain": {
+ "name": "Catena"
+ },
"barrier/city_wall": {
"name": "Mura cittadine",
"terms": "mura,cinta,mura cittadine,cinta muraria,muro"
},
"building/chapel": {
"name": "Cappella (edificio)",
- "terms": "chiesetta,capellina"
+ "terms": "chiesetta,cappellina"
},
"building/church": {
"name": "Chiesa (edificio)",
"name": "Mestiere",
"terms": "artigianato, produzione locale"
},
+ "craft/agricultural_engines": {
+ "name": "Meccanico motori agricoli"
+ },
"craft/basket_maker": {
"name": "Cestaio",
"terms": "Cestaio,Intrecciatore di vimini"
"name": "Accesso di emergenza designato"
},
"emergency/destination": {
- "name": "Destinazione d'uso accesso di emergenzza"
+ "name": "Destinazione d'uso accesso di emergenza"
},
"emergency/fire_alarm": {
"name": "Box soccorso antincendio",
"name": "Estintore",
"terms": "estintore fuoco,incendio,emergenza,antincendio,pompieri,fiamme,fuoco"
},
+ "emergency/fire_hose": {
+ "name": "Manichetta"
+ },
"emergency/fire_hydrant": {
"name": "Idrante",
"terms": "Pompa antincendio"
"terms": "fairway"
},
"golf/green": {
- "name": "Gree",
+ "name": "Green",
"terms": "campo da golf,green"
},
"golf/hole": {
"name": "Corridoio interno",
"terms": "corridoio"
},
+ "highway/crossing": {
+ "name": "Attraversamento"
+ },
"highway/crossing/marked": {
"name": "Strisce pedonali",
"terms": "attraversamento,pedonale,zebrato,zebra,strisce"
"name": "Percorso ciclopedonale",
"terms": "percorso,pista,bicicletta,ciclopedonale,ciclabile,pedonale,velocipedi,misto,promiscuo,sentiero,multiuso,separato"
},
+ "highway/cycleway/crossing": {
+ "name": "Attraversamento ciclabile"
+ },
"highway/cycleway/crossing/marked": {
"name": "Strisce per biciclette",
"terms": "pista,bici,bicicletta,velocipedi,attraversamento,strisce,percorso,incrocio,bike"
"name": "Tappeto mobile",
"terms": "mobile,mobili,marciapiede,tappeto,rullo"
},
+ "highway/footway/crossing": {
+ "name": "Attraversamento pedonale"
+ },
"highway/footway/marked": {
"name": "Strisce pedonali",
"terms": "strisce,pedonale,pedoni,attraversamento pedonale,zebra,segnalato,incrocio"
"name": "Castello",
"terms": "Castello"
},
+ "historic/castle/fortress": {
+ "name": "Fortezza"
+ },
+ "historic/castle/palace": {
+ "name": "Palazzo"
+ },
+ "historic/castle/stately": {
+ "name": "Castello"
+ },
+ "historic/city_gate": {
+ "name": "Porta cittadina"
+ },
+ "historic/fort": {
+ "name": "Forte"
+ },
+ "historic/manor": {
+ "name": "Maniero"
+ },
"historic/memorial": {
"name": "Memoriale",
"terms": "Memoriale"
"name": "Caserma",
"terms": "militari,leva,casermone,esercito,reclutamento,base,forze,armate,soldati"
},
- "landuse/military/bunker": {
- "name": "Bunker militare",
- "terms": "nascondiglio,soldati,caserma"
- },
- "landuse/military/checkpoint": {
- "name": "Posto di controllo (militare)",
- "terms": "checkpoint,check point,posto di blocco"
- },
"landuse/military/danger_area": {
"name": "Zona militare pericolosa",
"terms": "militari,pericolo,soldati,esercito"
"name": "Base navale",
"terms": "base,navi,marina,marina militare"
},
- "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
- "name": "Sito per esplosioni nucleari",
- "terms": "bomba,atomica,poligono,tiro,lancio,missile,missili,nucleare,test,nucleare"
- },
"landuse/military/obstacle_course": {
"name": "Percorso ad ostacoli",
"terms": "Percorso a ostacoli"
},
- "landuse/military/office": {
- "name": "Ufficio militare",
- "terms": "base,militare,forze dell'ordine,soldati,caserma,fanteria,artiglieria,uffici,amministrazione"
- },
"landuse/military/range": {
"name": "Poligono di tiro militare",
"terms": "poligono,militare,militari,tiro,lancio,bombe,missile,missili,forze militari,forza aerea,forza,guardia,armi,fuoco,marina,fucile,cecchino,cecchini,truppe,truppa,addestramento,guerra,battaglia,battaglione"
"name": "Vigneto",
"terms": "Vigna"
},
+ "landuse/winter_sports": {
+ "name": "Area sport invernali"
+ },
"leisure": {
"name": "Svago"
},
"name": "Chiosco della musica"
},
"leisure/beach_resort": {
- "name": "Stabilimento balnerare",
+ "name": "Stabilimento balneare",
"terms": "spiaggia,spiaggia attrezzata,bagni,bagno,stabilimento balneare"
},
"leisure/bird_hide": {
"name": "Area per cani",
"terms": "Area cani"
},
+ "leisure/escape_game": {
+ "name": "Escape Room"
+ },
"leisure/firepit": {
"name": "Focolare",
"terms": "fuoco,campeggio,griglia,bracere,braciere"
},
"man_made/breakwater": {
"name": "Frangiflutti",
- "terms": "Frangifrutti"
+ "terms": "frangiflutti,barriera,diga,frangionde,ostacolo,scogliera"
},
"man_made/bridge": {
"name": "Ponte",
"man_made/crane": {
"name": "Gru"
},
+ "man_made/cross": {
+ "name": "Croce di vetta"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Linea di demarcazione",
"terms": "Linea di taglio"
},
"man_made/mineshaft": {
"name": "Galleria verticale",
- "terms": "cava,miniera,tunnel.galleria,sotterraneo,verticale,profondità,buco,fossa,entrata,ingresso"
+ "terms": "cava,miniera,tunnel,galleria,sotterraneo,verticale,profondità,buco,fossa,entrata,ingresso"
},
"man_made/monitoring_station": {
"name": "Stazione di controllo"
"name": "Cisterna",
"terms": "silos,cisterna,botte,contenitore"
},
+ "man_made/storage_tank/water": {
+ "name": "Cisterna d'acqua"
+ },
"man_made/street_cabinet": {
"name": "Armadietto stradale",
"terms": "armadietto,box,cabinet,tecnico,fibra,telecomunicazioni,controllo,elettrico,gas,elettricità,telecom,telefonia,tv,semaforo"
"man_made/tower/communication": {
"name": "Torre per telecomunicazioni"
},
+ "man_made/tower/defensive": {
+ "name": "Torre fortificata"
+ },
"man_made/tower/minaret": {
"name": "Minareto",
"terms": "islam,moschea,muezzin,musulmano,mussulmano"
"name": "Tombino"
},
"manhole/telecom": {
- "name": "Tombino per telecominicazioni"
+ "name": "Tombino per telecomunicazioni"
+ },
+ "military/trench": {
+ "name": "Trincea militare"
},
"natural": {
"name": "Naturale"
},
"natural/grassland": {
"name": "Prateria",
- "terms": "Prateria naurale"
+ "terms": "prateria naturale,savana,pampa"
},
"natural/heath": {
"name": "Brughiera",
"name": "Crinale",
"terms": "cresta"
},
+ "natural/rock": {
+ "name": "Masso"
+ },
"natural/saddle": {
"name": "Sella",
"terms": "passo,valico,sella,forcella"
"name": "Ufficio Finanziario",
"terms": "finanza,finanziaria,fiduciaria,mag"
},
+ "office/financial_advisor": {
+ "name": "Consulente finanziario"
+ },
"office/forestry": {
"name": "Ufficio forestale"
},
},
"power/plant": {
"name": "Area della Centrale elettrica",
- "terms": "carbone,gas,generatore,idroelettrico,nucleare,energia,elettrica,elittricità,elettrico,centrale,produzione"
+ "terms": "carbone,gas,generatore,idroelettrico,nucleare,energia,elettrica,elettricità,elettrico,centrale,produzione"
},
"power/pole": {
"name": "Palo della luce",
"name": "Trasformatore",
"terms": "Trasformatore"
},
+ "public_transport/platform/aerialway_point": {
+ "name": "Fermata / banchina del trasporto a fune"
+ },
"public_transport/platform/bus": {
"name": "Piattaforma autobus",
"terms": "bus,autobus,piattaforma,banchina,trasporto pubblico,transito pubblico,transito,trasporto,fermata"
"public_transport/platform/light_rail_point": {
"name": "Fermata /Piattaforma metropolitana di superficie"
},
+ "public_transport/platform/monorail": {
+ "name": "Banchina monorotaia"
+ },
+ "public_transport/platform/monorail_point": {
+ "name": "Fermata / banchina della monorotaia"
+ },
+ "public_transport/platform/subway": {
+ "name": "Banchina metropolitana"
+ },
+ "public_transport/platform/subway_point": {
+ "name": "Fermata / banchina della metropolitana"
+ },
"public_transport/platform/train": {
"name": "Banchina ferroviaria",
"terms": "piattaforma,banchina,trasporto pubblico,ferrovia,binario,treno,transito,trasporto,pubblico"
"public_transport/platform/tram": {
"name": "Banchina del tram"
},
+ "public_transport/platform/tram_point": {
+ "name": "Fermata / banchina del tram"
+ },
"public_transport/station": {
"name": "Stazione del trasporto pubblico"
},
"name": "Respingente",
"terms": "respingente,stop,ammortizzatore,fine linea"
},
+ "railway/construction": {
+ "name": "Ferrovia in costruzione"
+ },
"railway/crossing": {
"name": "Passaggio a livello (sentiero)",
"terms": "passaggio a livello,incrocio ferroviario,attraversamento pedonale"
"name": "Ferrovia a scartamento ridotto",
"terms": "scartamento ridotto"
},
+ "railway/platform": {
+ "name": "Banchina ferroviaria"
+ },
"railway/rail": {
"name": "Ferrovia",
"terms": "Ferrovia"
},
+ "railway/rail/highspeed": {
+ "name": "Alta velocità"
+ },
"railway/signal": {
"name": "Segnale ferroviario",
"terms": "segnale,semaforo,luci"
},
"shop/music": {
"name": "Negozio di musica",
- "terms": "Negozio di nusica"
+ "terms": "musica,cassette,nastri,cd,dischi,vinile,vinili"
},
"shop/musical_instrument": {
"name": "Negozio di strumenti musicali",
},
"shop/ticket": {
"name": "Rivenditore di Biglietti",
- "terms": "bilglietti,biglietteria"
+ "terms": "biglietti,biglietteria"
},
"shop/tiles": {
"name": "Negozio di piastrelle",
},
"shop/vacuum_cleaner": {
"name": "Negozio di aspirapolveri",
- "terms": "aspirapolveri"
+ "terms": "aspirapolveri,aspirapolvere"
},
"shop/variety_store": {
"name": "Negozio a prezzo fisso",
"name": "Ufficio Informazioni Turistiche",
"terms": "info,turismo,turistico,informazioni"
},
+ "tourism/information/route_marker": {
+ "name": "Segnavia"
+ },
"tourism/motel": {
"name": "Motel",
"terms": "Motel"
"name": "Zoo",
"terms": "Zoo"
},
+ "tourism/zoo/safari": {
+ "name": "Zoo safari"
+ },
"traffic_calming": {
"name": "Dissuasore di velocità"
},
"description": "Immagini satellitari e aeree.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
+ "Maxar-Premium": {
+ "attribution": {
+ "text": "Termini & Feedback"
+ }
+ },
+ "Maxar-Standard": {
+ "attribution": {
+ "text": "Termini & Feedback"
+ },
+ "name": "Maxar Standard Imagery (Beta)"
+ },
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
"description": "Giallo = dati della mappa di pubblico dominio del censimento US. Rosso = dati non presenti in OpenStreetMap",
"name": "TIGER Roads 2018"
},
+ "USDA-NAIP": {
+ "name": "National Agriculture Imagery Program"
+ },
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
"description": "Strada: bordo verde = non classificata. Bordo marrone = carrareccia. Manto in ghiaia = colore diriempimento marrone chiaro, asfaltato = nero, pavimentato = grigio, terra = bianco, cemento = blu, erboso = verde. Stagionale = con barre bianche",
"name": "Strade forestali U.S. (sovrapposta)"
"description": "Immagini satellitari fornite da basemap.at, successore di geoimage.at",
"name": "Immagini satellitari basemap.at"
},
+ "basemap.at-overlay": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ }
+ },
+ "basemap.at-surface": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ }
+ },
+ "basemap.at-terrain": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ }
+ },
"eufar-balaton": {
"attribution": {
"text": "Ortofoto EUFAR di Balaton 2010"
},
"stamen-terrain-background": {
"attribution": {
- "text": "Tasselli della mappa di Stamen Design con licenza CC-BY 3.0. Dati di OpenStreetMap com licenza ODbL"
+ "text": "Tasselli della mappa di Stamen Design con licenza CC-BY 3.0. Dati di OpenStreetMap con licenza ODbL"
},
"name": "Stamen Terrain"
},
},
"byosm": {
"name": "OpenStreetMap della Bielorussia",
- "description": "Chat telegram di OpenStreetMap della Bielorussia"
+ "description": "Chat Telegram di OpenStreetMap della Bielorussia"
},
"be-facebook": {
"name": "Comunità belga di OpenStreetMap",
"description": "Talk-is è la mailinglist ufficiale della comunità OSM islandese"
},
"is-twitter": {
- "name": "OSM Islansa su Twitter",
+ "name": "OSM Islanda su Twitter",
"description": "Twitter di OpenStreetMap in Islanda"
},
"it-facebook": {
"OSM-Utah": {
"name": "OpenStreetMap dello Utah",
"description": "Mappaori e utenti OpenStreetMap dell’area di Salt Lake City",
- "extendedDescription": "Le attività comprendono cose come lezioni per imparare a mappare, feste di mappatura e uscite all’aperto per la raccolta di dati. Gli eventi avverranno nell’area SLC, almemmo all’inizio. Stiamo cercando sia mappatori esperti che alle prime armi. Unisciti e andiamo a mappare!"
+ "extendedDescription": "Le attività comprendono cose come lezioni per imparare a mappare, feste di mappatura e uscite all’aperto per la raccolta di dati. Gli eventi avverranno nell’area SLC, almeno all’inizio. Stiamo cercando sia mappatori esperti che alle prime armi. Unisciti e andiamo a mappare!"
},
"OSM-Wyoming": {
"name": "OpenStreetMap del Wyoming",
"description": "Mappatori e utenti OpenStreetMap dello stato del Wyoming",
- "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) del Wyoming è una collaborazione local formata da perrsone interessate a unire i loro sforzi per creare mappe libere. Incoraggiamo tutti i nostri mappatori a organizzare o suggerire eventi di mappatura ovunque nello stato. Attività di gruppo sono per esempio incontri, lezioni di OSM dal principiante all’intrmedio, oppure feste di mappatura in compagnia."
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) del Wyoming è una collaborazione local formata da persone interessate a unire i loro sforzi per creare mappe libere. Incoraggiamo tutti i nostri mappatori a organizzare o suggerire eventi di mappatura ovunque nello stato. Attività di gruppo sono per esempio incontri, lezioni di OSM dal principiante all’intermedio, oppure feste di mappatura in compagnia."
},
"PHXGeo-meetup": {
"name": "Meetup PHXGeo",