# Export driver: phpyaml
# Author: A Retired User
# Author: Anewplayer
+# Author: Băng Tỏa
# Author: Dinhxuanduyet
# Author: Doraemonluonbentoi
# Author: Flyplanevn27
# Author: Trần Nguyễn Minh Huy
# Author: Trọng Đặng
# Author: Vinhtantran
+# Author: XDO
# Author: 予弦
# Author: 神樂坂秀吉
---
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: hình như không phải là địa chỉ thư điện tử hợp lệ
- email_address_not_routable: không thể gửi đến
display_name_is_user_n: không thể là user_n trừ khi n là số người dùng của
bạn
models:
message: Thư
node: Nốt
node_tag: Thẻ Nốt
+ note: Ghi chú
old_node: Nốt Cũ
old_node_tag: Thẻ Nốt Cũ
old_relation: Quan hệ Cũ
longitude: Kinh độ
public: Công khai
description: Miêu tả
- gpx_file: Tải lên Tập tin GPX
+ gpx_file: Chọn Tập tin Tuyến đường GPS
visibility: 'Mức độ truy cập:'
tagstring: 'Thẻ:'
message:
way: Lối
relation: Quan hệ
containing_relation:
- entry_html: Quan hệ %{relation_name}
- entry_role_html: 'Quan hệ %{relation_name} (vai trò: %{relation_role})'
+ entry_role_html: '%{relation_name} (vai trò: %{relation_role})'
not_found:
title: Không Tìm thấy
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy %{type} #%{id}.'
note: ghi chú
timeout:
title: Lỗi Hết Thời gian Chờ
- sorry: Rất tiếc, đã chờ lấy dữ liệu của %{type} có ID %{id} quá lâu.
+ sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho phần tử kiểu %{type} số %{id} vượt quá
+ thời gian cho phép.
type:
node: nốt
way: lối
way: lối
relation: quan hệ
start_rjs:
- feature_warning: Đang tải %{num_features} đối tượng, điều này sẽ chậm lại trình
- duyệt của bạn hoặc làm nó không phản hồi. Bạn có chắc chắn muốn hiển thị toàn
- bộ dữ liệu này?
+ feature_warning: Việc tải %{num_features} đối tượng có thể làm trình duyệt của
+ bạn bị chậm hoặc đơ. Bạn có chắc chắn muốn hiển thị dữ liệu này không?
load_data: Tải Dữ liệu
loading: Đang tải…
tag_details:
introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
nearby: Yếu tố lân cận
enclosing: Yếu tố bao gồm
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho nốt số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
old_nodes:
not_found:
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy nốt #%{id} phiên bản %{version}.'
+ timeout:
+ sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho nốt số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho lối số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
old_ways:
not_found:
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy lối #%{id} phiên bản %{version}.'
+ timeout:
+ sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho lối số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho quan hệ số %{id} vượt quá thời gian cho
+ phép.
old_relations:
not_found:
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy #%{id} phiên bản %{version}.'
+ timeout:
+ sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho quan hệ số %{id} vượt quá thời gian cho
+ phép.
changeset_comments:
feeds:
comment:
comment: 'Nhận xét mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật %{when}
- comments:
- comment: 'Nhận xét mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
show:
title_all: Thảo luận về bộ thay đổi tại OpenStreetMap
title_particular: 'Thảo luận về bộ thay đổi #%{changeset_id} tại OpenStreetMap'
sorry: Rất tiếc, việc lấy danh sách lời tóm lược bộ thay đổi tốn quá nhiều
thì giờ.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Trang %{page}
- next: Sau »
- previous: « Trước
changeset:
- anonymous: Vô danh
no_edits: (không có thay đổi)
view_changeset_details: Xem chi tiết của bộ thay đổi
- changesets:
- id: ID
- saved_at: Lưu vào lúc
- user: Người dùng
- comment: Tóm lược
- area: Vùng
index:
title: Bộ thay đổi
title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user}
title: Bộ thay đổi %{id}
created_by_html: Được %{link_user} tạo %{created}.
no_such_entry:
- title: Không tìm thấy bộ thay đổi
heading: 'Không tìm thấy mục có số: %{id}'
body: Rất tiếc, không có bộ thay đổi với số %{id}. Xin hãy kiểm tra chính tả,
hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
no_entries: Chưa có mục nhật ký
page:
recent_entries: Mục nhật ký gần đây
- older_entries: Mục cũ hơn
- newer_entries: Mục mới hơn
edit:
title: Sửa đổi mục nhật ký
marker_text: Vị trí của mục nhật ký
report: Báo cáo bình luận này
location:
location: 'Vị trí:'
- view: Xem
- edit: Sửa
feed:
user:
title: Các mục nhật ký của %{user}
post: Mục nhật ký
when: Lúc đăng
comment: Nhận xét
- newer_comments: Các Nhận xét Mới hơn
- older_comments: Các Nhận xét Cũ hơn
+ new:
+ heading: Thêm bình luận vào cuộc thảo luận về mục nhật ký sau đây?
doorkeeper:
errors:
messages:
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Kết quả từ %{results_link}
latlon: Nội bộ
search_osm_nominatim:
prefix:
level9: Biên giới Làng
level10: Biên giới Khu phố
level11: Biên giới Hàng xóm
- types:
- cities: Thành phố
- towns: Thị xã
- places: Địa điểm
results:
no_results: Không tìm thấy kết quả
more_results: Thêm kết quả
not_updated: Không được Cập nhật
search: Tìm kiếm
search_guidance: 'Tìm kiếm Vấn đề:'
- link_to_reports: Xem Báo cáo
states:
ignored: Bỏ qua
open: Mở
page:
user_not_found: Người dùng không tồn tại
issues_not_found: Không tìm thấy vấn đề
+ reported_user: Người dùng Báo cáo
status: Trạng thái
reports: Báo cáo
last_updated: Lần Cập nhật Cuối
reports_count:
other: '%{count} Báo cáo'
reported_item: Mục Báo cáo
+ states:
+ ignored: Bỏ qua
+ open: Mở
+ resolved: Giải quyết
show:
- title: 'Vấn đề %{status} #%{issue_id}'
+ title:
+ open: 'Vấn đề Mở #%{issue_id}'
+ ignored: 'Vấn đề Bỏ qua #%{issue_id}'
+ resolved: 'Vấn đề Giải quyết #%{issue_id}'
reports:
other: '%{count} báo cáo'
no_reports: Không có báo cáo
history: Lịch sử
export: Xuất
issues: Vấn đề
- data: Dữ liệu
- export_data: Xuất Dữ liệu
gps_traces: Tuyến GPS
- gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
user_diaries: Nhật ký
edit_with: Sửa đổi dùng %{editor}
- tag_line: Bản đồ Thế giới trên Wiki Mở
intro_header: Chào mừng đến với OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và
cho phép sử dụng thoải mái theo một giấy phép nguồn mở.
- intro_2_create_account: Mở tài khoản mới
hosting_partners_2024_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{fastly}, %{corpmembers},
và %{partners} khác.
partners_fastly: Fastly
hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong
lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
- donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách %{link} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
+ nothing_to_preview: Không có gì để xem trước.
help: Trợ giúp
about: Giới thiệu
copyright: Bản quyền
communities: Cộng đồng
- community: Cộng đồng
- community_blogs: Các Blog của Cộng đồng
- community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap
learn_more: Tìm hiểu Thêm
more: Thêm
user_mailer:
befriend_them_html: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại
%{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Hình như tập tin GPX %{trace_name} của bạn có lời
- miêu tả %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Hình như tập tin GPX %{trace_name} của bạn có
- lời miêu tả %{trace_description} và không có thẻ
+ description_with_tags: 'Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu tả
+ %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu
+ tả %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
+ description_with_no_tags: Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu
+ tả %{trace_description} và không có thẻ
+ description_with_no_tags_html: Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời
+ miêu tả %{trace_description} và không có thẻ
gpx_failure:
hi: Chào %{to_user},
- failed_to_import: 'không nhập thành công. Đã gặp lỗi này:'
+ failed_to_import: 'không nhập thành công là tập tin tuyến GPS. Vui lòng kiểm
+ tra rằng tập tin của bạn là tập tin GPX hợp lệ hoặc gói chứa (các) tập tin
+ dưới định dạng được hỗ trợ (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+ Tập tin của bạn có phải có vấn đề định dạng hoặc cú pháp không? Lỗi nhập là:'
+ more_info: Tìm hiểu thêm về lỗi nhập GPX và cách tránh lỗi tại %{url}.
more_info_html: Tìm hiểu thêm về lỗi nhập GPX và cách tránh lỗi tại %{url}.
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=vi
subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thất bại'
hi: Chào %{to_user},
loaded:
other: tải thành công với %{trace_points} điểm trên tổng số %{count} điểm.
+ trace_location: Tuyến GPX của bạn có sẵn tại %{trace_url}
+ all_your_traces: Bạn có thể truy cập tất cả các tuyến GPX mà bạn đã tải lên
+ thành công tại %{url}
all_your_traces_html: Bạn có thể truy cập tất cả các tuyến GPX mà bạn đã tải
lên thành công tại %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thành công'
changeset_comment_notification:
description: 'Bộ thay đổi OpenStreetMap #%{id}'
hi: Chào %{to_user},
- greeting: Chào bạn,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi
của bạn'
message_summary:
unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
read_button: Đánh dấu là đã đọc
- reply_button: Trả lời
destroy_button: Xóa
unmute_button: Chuyển vào Hộp thư đến
new:
body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
outbox:
title: Hộp thư đã gửi
- actions: Tác vụ
messages: Bạn có %{count} thư đã gửi
no_sent_messages_html: Bạn chưa gửi thư cho người nào. Hãy thử liên lạc với
%{people_mapping_nearby_link}?
title: Tùy chỉnh
preferred_editor: Trình vẽ Ưu tiên
preferred_languages: Ngôn ngữ Ưu tiên
+ preferred_site_color_scheme: Bộ màu Trang Ưa thích
+ site_color_schemes:
+ auto: Tự động
+ light: Sáng
+ dark: Tối
+ preferred_map_color_scheme: Bộ màu Bản đồ Ưa thích
+ map_color_schemes:
+ auto: Tự động
+ light: Sáng
+ dark: Tối
edit_preferences: Thay đổi Tùy chỉnh
edit:
title: Thay đổi Tùy chỉnh
failure: Không thể cập nhật hồ sơ.
sessions:
new:
- title: Đăng nhập
tab_title: Đăng nhập
login_to_authorize_html: Đăng nhập vào OpenStreetMap để truy cập %{client_app_name}.
email or username: Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên người dùng
remember: Nhớ tôi
lost password link: Quên mất Mật khẩu?
login_button: Đăng nhập
- register now: Mở tài khoản ngay
with external: hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba
or: hoặc
auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
richtext_field:
edit: Sửa đổi
preview: Xem trước
+ help: Trợ giúp
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Các Nhận xét Cũ hơn
+ newer: Các Nhận xét Mới hơn
+ diary_entries:
+ older: Mục cũ hơn
+ newer: Mục mới hơn
+ issues:
+ older: Vấn đề Cũ hơn
+ newer: Vấn đề Mới hơn
+ traces:
+ older: Tuyến đường Cũ hơn
+ newer: Tuyến đường Mới hơn
+ user_blocks:
+ older: Tác vụ Cấm Cũ hơn
+ newer: Tác vụ Cấm Mới hơn
+ users:
+ older: Người dùng Lâu hơn
+ newer: Người dùng Mới hơn
site:
about:
- next: Tiếp
heading_html: '%{copyright}những người đóng góp vào %{br} OpenStreetMap'
used_by_html: '%{name} cung cấp dữ liệu bản đồ cho hàng ngàn trang Web, ứng
dụng di động, và thiết bị phần cứng'
infringement_1_html: Những người đóng góp vào OSM được khuyên không bao giờ
bổ sung dữ liệu từ những nguồn có bản quyền (chẳng hạn Bản đồ Google hoặc
các bản đồ trên giấy) trước khi các nhà giữ bản quyền cho phép rõ ràng.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: thủ tục tháo gỡ
+ infringement_2_1_online_filing_page: trang nộp đơn trực tuyến
trademarks_title: Nhãn hiệu
trademarks_1_1_html: |-
OpenStreetMap, biểu trưng kính lúp, và State of the Map là các nhãn hiệu do Quỹ OpenStreetMap đăng ký. Nếu bạn có thắc mắc về việc sử dụng các nhãn hiệu, xin vui lòng xem
get_help_here: Nhận trợ giúp tại đây
sidebar:
search_results: Kết quả Tìm kiếm
- close: Đóng
search:
search: Tìm kiếm
- get_directions: Chỉ đường
get_directions_title: Chỉ đường từ một địa điểm tới địa điểm khác
from: Từ
to: Đến
destination: Chỉ giao thông địa phương
construction: Đường đang xây
bus_stop: Điểm dừng xe buýt
- stop: Điểm dừng lại
bicycle_shop: Tiệm xe đạp
bicycle_rental: Cho thuê xe đạp
bicycle_parking: Chỗ đậu xe đạp
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
update:
updated: Đã cập nhật tuyến đường
- trace_optionals:
- tags: Thẻ
show:
title: Xem tuyến đường %{name}
heading: Xem tuyến đường %{name}
upload_trace: Tải lên tuyến đường
all_traces: Tất cả các Tuyến đường
my_traces: Tuyến đường của Tôi
- traces_from: Tuyến đường Công khai của %{user}
+ traces_from_html: Tuyến đường Công khai của %{user}
remove_tag_filter: Loại bỏ Bộ lọc Thẻ
- page:
- older: Tuyến đường Cũ hơn
- newer: Tuyến đường Mới hơn
destroy:
scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
- make_public:
- made_public: Tuyến đường được phát hành công khai
offline_warning:
message: Hệ thống tải lên tập tin GPX tạm ngừng
offline:
other: Tập tin GPX của %{user} có %{count} địa điểm
description_without_count: Tập tin GPX của %{user}
application:
- basic_auth_disabled: 'Xác thực Cơ bản HTTP đã bị tắt: %{link}'
permission_denied: Bạn không có quyền thực hiện tác vụ này
require_cookies:
cookies_needed: Hình như đã tắt cookie. Xin hãy bật lên chức năng cookie trong
oauth2_authorizations: Ủy quyền OAuth 2
muted_users: Người dùng bị Tắt tiếng
auth_providers:
+ openid_url: Địa chỉ OpenID
openid_login_button: Tiếp tục
openid:
title: Đăng nhập qua OpenID
privacy_policy_title: Quy định về quyền riêng tư của OSMF, bao gồm phần về
địa chỉ thư điện tử
contributor_terms: các điều kiện đóng góp
- tou: các điều khoản sử dụng
- external auth: 'Xác minh qua Dịch vụ Bên thứ ba:'
continue: Mở tài khoản
terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới!
email_help:
consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
thuộc về phạm vi công cộng
consider_pd_why: đây là gì?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
và một số %{informal_translations_link}'
readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc
informal_translations: bản dịch không chính thức
continue: Tiếp tục
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
- decline: Từ chối
+ cancel: Hủy bỏ
you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
legale_select: 'Vui lòng chọn quốc gia cư trú:'
summary_no_ip_html: '%{name} mở ngày %{date}'
empty: Không tìm thấy người dùng.
page:
- older: Người dùng Lâu hơn
- newer: Người dùng Mới hơn
found_users:
other: Đã tìm thấy %{count} người dùng
confirm: Xác nhận những Người dùng Được chọn
not_revoke_admin_current_user: Không thể rút quyền quản lý viên từ người dùng
hiện tại.
grant:
- title: Xác nhận cấp vai trò
- heading: Xác nhận cấp vai trò
are_you_sure: Bạn có chắc muốn cấp vai trò “%{role}” cho người dùng “%{name}”?
- confirm: Xác nhận
revoke:
- title: Xác nhận rút vai trò
- heading: Xác nhận rút vai trò
are_you_sure: Bạn có chắc muốn rút vai trò “%{role}” của người dùng “%{name}”?
- confirm: Xác nhận
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Chỉ có các điều hành viên được phép cấm hay cập nhật tác
created: 'Tạo:'
duration: 'Thời hạn:'
status: 'Trạng thái:'
- show: Hiện
edit: Sửa đổi
- confirm: Bạn có chắc không?
reason: 'Lý do cấm:'
revoker: 'Người bỏ cấm:'
- needs_view: Người dùng cần phải đăng nhập trước khi bỏ cấm được.
block:
- not_revoked: (không bị hủy)
show: Hiện
edit: Sửa đổi
- blocks:
+ page:
display_name: Người bị cấm
creator_name: Người cấm
reason: Lý do cấm
+ start: Bắt đầu
+ end: Kết thúc
status: Trạng thái
- revoker_name: Người bỏ cấm
- older: Tác vụ Cấm Cũ hơn
- newer: Tác vụ Cấm Mới hơn
navigation:
all_blocks: Tất cả các Tác vụ Cấm
blocks_on_me: Tác vụ Cấm Tôi
- blocks_on_user: Tác vụ Cấm %{user}
+ blocks_on_user_html: Tác vụ Cấm %{user}
blocks_by_me: Tác vụ Cấm bởi Tôi
- blocks_by_user: Tác vụ Cấm bởi %{user}
+ blocks_by_user_html: Tác vụ Cấm bởi %{user}
block: Tác vụ cấm số %{id}
+ new_block: Tác vụ Cấm Mới
user_mutes:
index:
title: Người dùng bị Tắt tiếng
description: Miêu tả
created_at: Lúc tạo
last_changed: Thay đổi gần đây nhất
+ apply: Áp dụng
+ all: Tất cả
+ open: Mở
+ closed: Đóng
+ status: Trạng thái
show:
title: 'Ghi chú: %{id}'
description: Miêu tả
report: báo cáo ghi chú này
anonymous_warning: Ghi chú này có bình luận của người dùng vô danh đóng góp;
các bình luận này cần được xác nhận lại.
+ discussion: Thảo luận
+ subscribe: Theo dõi
+ unsubscribe: Ngừng theo dõi
hide: Ẩn
resolve: Giải quyết
reactivate: Mở lại
nhật bản đồ. Xin đừng ghi thông tin cá nhân hoặc thông tin lấy từ bản đồ hay
danh bạ có bản quyền.
add: Thêm Ghi chú
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Trang %{page}
+ next: Sau
+ previous: Trước
javascripts:
close: Đóng
share:
custom_dimensions: Tùy biến kích thước
format: 'Định dạng:'
scale: 'Tỷ lệ:'
- image_dimensions: Hình của lớp tiêu chuẩn với kích thước %{width}×%{height}
+ image_dimensions: Hình của lớp %{layer} với kích thước %{width}×%{height}
download: Tải về
short_url: URL Ngắn gọn
include_marker: Ghim trên bản đồ
center_marker: Chuyển ghim vào giữa bản đồ
paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
view_larger_map: Xem Bản đồ Rộng hơn
- only_standard_layer: Chỉ có thể xuất lớp chuẩn ra hình ảnh
+ only_standard_layer: Chỉ có thể xuất các lớp Chuẩn, Bản đồ Xe đạp, và Bản đồ
+ Giao thông ra hình ảnh
embed:
report_problem: Báo vấn đề
key: