# Author: Rodrigo Avila
# Author: Rodrigo codignoli
# Author: Ruila
+# Author: Suburbanno
# Author: Trigonometria87
# Author: Tuliouel
# Author: Vgeorge
description: Descrição
languages: Idiomas
pass_crypt: Senha
+ pass_crypt_confirmation: Confirmar Senha
help:
trace:
tagstring: separados por vírgulas
other: cerca de %{count} horas atrás
about_x_months:
one: cerca de 1 mês atrás
- other: cerca de %{count} meses antes
+ other: cerca de %{count} meses atrás
about_x_years:
one: cerca de 1 ano atrás
other: cerca de %{count} anos atrás
other: '%{count} dias atrás'
x_months:
one: 1 mês atrás
- other: '%{count} meses antes'
+ other: '%{count} meses atrás'
x_years:
one: 1 ano atrás
other: '%{count} anos atrás'
anonymous: anônimo
no_comment: (nenhum comentário)
part_of: Parte de
+ part_of_relations:
+ one: 1 relação
+ other: '%{count} relações'
+ part_of_ways:
+ one: 1 via
+ other: '%{count} vias'
download_xml: Baixar XML
view_history: Ver histórico
view_details: Ver detalhes
relation: Relações (%{count})
relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} de %{count})
comment: Comentários (%{count})
- hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Comentário de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Comentário oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Comentário de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML do conjunto de alterações
osmchangexml: XML osmChange
feed:
title_html: 'Linha: %{name}'
history_title_html: 'Histórico da linha: %{name}'
nodes: Pontos
+ nodes_count:
+ one: 1 nó
+ other: '%{count} nós'
also_part_of_html:
one: parte da linha %{related_ways}
other: parte das linhas %{related_ways}
title_html: 'Relação: %{name}'
history_title_html: 'Histórico da relação: %{name}'
members: Membros
+ members_count:
+ one: 1 membro
+ other: '%{count} membros'
relation_member:
entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
entry_html: Relação %{relation_name}
entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
not_found:
+ title: Não encontrado
sorry: Não foi possível encontrar %{type} com id %{id}.
type:
node: ponto
changeset: conjunto de alterações
note: Nota
timeout:
+ title: Erro de tempo limite
sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar.
type:
node: ponto
open_title: 'Nota não resolvida #%{note_name}'
closed_title: 'Nota resolvida #%{note_name}'
hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
- opened_by: Criado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Criado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Comentado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Comentado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Resolvido por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Resolvido por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Reaberto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Reaberto por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_html: Criado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Criado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Comentado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Comentado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Resolvido por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Resolvido por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Reaberto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Denunciar esta nota
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
gardener: Jardineiro
glaziery: Vidraria
handicraft: Artesanato
+ hvac: Técnico de climatização
metal_construction: Construção metálica
painter: Pintor
photographer: Fotógrafo
citywalls: Muralha
fort: Forte
heritage: Local Tombado
+ hollow_way: Caminho buracado
house: Casa Histórica
manor: Casa Senhorial
memorial: Monumento Comemorativo
stone: Pedra Histórica
tomb: Túmulo
tower: Torre Histórica
+ wayside_chapel: Capela
wayside_cross: Cruz de beira de estrada
wayside_shrine: Capelinha de Beira de Estrada
wreck: Naufrágio
level8: Limite Municipal
level9: Limite de Distrito Municipal
level10: Limite de Bairro
- description:
- title:
- osm_nominatim: Resultado de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Localização do <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Cidades Maiores
towns: Cidades Menores
title_html: Denuncia %{link}
missing_params: Não é possível criar um novo relatório
disclaimer:
- intro: 'Antes de enviar seu denuncia para os moderadores do site, certifique-se
+ intro: 'Antes de enviar sua denúncia para os moderadores do site, certifique-se
de que:'
not_just_mistake: Você está certo de que o problema não é apenas um erro
unable_to_fix: Você é incapaz de resolver o problema sozinho ou com a ajuda
text: Faça uma doação
learn_more: Saiba Mais
more: Mais
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou em uma entrada do diário'
hi: Olá %{to_user},
about:
next: Próximo
copyright_html: <span>©</span>contribuidores<br>do OpenStreetMap
- used_by_html: O %{name} ffornece dados de mapa para milhares de sites, aplicativos
+ used_by_html: O %{name} provê dados de mapa para milhares de sites, aplicativos
móveis e dispositivos de hardware
lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade voluntária de mapeadores
que contribuem e mantêm atualizados os dados sobre estradas, trilhos, cafés,
reset_password:
title: Redefinir senha
heading: Redefinir Senha de %{user}
- password: 'Senha:'
- confirm password: 'Confirmar senha:'
reset: Redefinir Senha
flash changed: Sua senha foi alterada.
flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
<p>Diferente de outros mapas, OpenStreetMap é completamente criado por pessoas como você,
e é livre para todos arrumarem, atualizarem, baixarem e usarem.</p>
<p>Inscreva-se para começar a contribuir. Enviaremos um e-mail para confirmar sua conta.</p>
- license_agreement: Quando confirmar a sua conta, será necessário aceitar os
- <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
- de colaboração</a>.
email address: 'Endereço de E-mail:'
confirm email address: 'Confirme o Endereço de E-mail:'
not_displayed_publicly_html: O seu endereço de IP não será visível publicamente.
edits: Edições
traces: Trilhas
notes: Notas de Mapa
- remove as friend: Desfazer Amizade
+ remove as friend: Desfazer amizade
add as friend: Adicionar como amigo
mapper since: 'Mapeador desde:'
ct status: 'Termos do contribuidor:'
reconfirm_html: Caso precise que enviemos de novo o e-mail de confirmação, <a
href="%{reconfirm}">clique aqui</a>.
confirm_resend:
- success: Enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e, assim que
- você confirmar o seu cadastro, poderá começar a mapear.<br /><br />Se você
- usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se
+ success_html: Enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e, assim
+ que você confirmar o seu cadastro, poderá começar a mapear.<br /><br />Se
+ você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se
de que o endereço %{sender} esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já
que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
failure: Usuário %{name} não encontrado.
revoke: Cancelar!
flash: Esse bloqueio foi retirado.
helper:
- time_future: Termina em %{time}.
+ time_future_html: Termina em %{time}.
until_login: Ativo até que o usuário se conecte.
- time_future_and_until_login: Termina em %{time} e após o usuário ter logado.
- time_past: Terminou há %{time}
+ time_future_and_until_login_html: Termina em %{time} e após o usuário ter logado.
+ time_past_html: Terminou há %{time}
block_duration:
hours:
one: uma hora