]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Enable the ActionOrder cop for remaining controllers
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index ff3020b2222057d0295ba58d14ddc0a80b48faa4..99dfdadfded0c9525e14207fc5d1416de18cfb1c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
+# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: 1233qwer1234qwer4
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: 1233qwer1234qwer4
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Balyozxane
 # Author: Bikarhêner
 # Author: George Animal
 # Author: Ghybu
 # Author: Bikarhêner
 # Author: George Animal
 # Author: Ghybu
 # Author: Kur
 ---
 ku-Latn:
 # Author: Kur
 ---
 ku-Latn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Dosyeyê bibijêre
   helpers:
     file:
       prompt: Dosyeyê bibijêre
@@ -24,38 +21,41 @@ ku-Latn:
       diary_comment:
         create: Tomar bike
       diary_entry:
       diary_comment:
         create: Tomar bike
       diary_entry:
-        create: Biweșîne
+        create: Biweşîne
         update: Rojane bike
       issue_comment:
         update: Rojane bike
       issue_comment:
-        create: Şîroveyekê tevlî bike
+        create: Şîroveyekê lê zêde bike
       message:
         create: Bişîne
       client_application:
       message:
         create: Bişîne
       client_application:
+        create: Hesab çêke
+        update: Rojane bike
+      doorkeeper_application:
         create: Qeyd bibe
         update: Rojane bike
       redaction:
         create: Qeyd bibe
         update: Rojane bike
       redaction:
-        create: Redaksiyonê çêbike
+        create: Redaksiyonê çêke
         update: Redaksiyonê qeyd bike
       trace:
         create: Bar bike
         update: Redaksiyonê qeyd bike
       trace:
         create: Bar bike
-        update: Guherandinan qeyd bike
+        update: Guhartinan qeyd bike
       user_block:
       user_block:
-        create: Astengiyê çêbike
+        create: Astengiyê çêke
         update: Astengê nû bike
   activerecord:
     errors:
       messages:
         update: Astengê nû bike
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: wekî navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar nayê xuyan
-        email_address_not_routable: ne alîkirinbar e
+        invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
+        email_address_not_routable: nikare were alîkirin
     models:
     models:
-      acl: Lîsteya Kontrolê Têketinan
-      changeset: Qeyda Guhertinan
-      changeset_tag: Nîşana Qeyda Guhertinan
+      acl: Lîsteya kontrola têketinan
+      changeset: Qeyda guhertinan
+      changeset_tag: Nîşana qeyda guhertinan
       country: Welat
       diary_comment: Şîroveya rojane
       diary_entry: Nivîsa Rojane
       friend: Heval
       country: Welat
       diary_comment: Şîroveya rojane
       diary_entry: Nivîsa Rojane
       friend: Heval
-      issue: Pirsgirêk
+      issue: Problem
       language: Ziman
       message: Peyam
       node: Nuqte
       language: Ziman
       message: Peyam
       node: Nuqte
@@ -78,7 +78,7 @@ ku-Latn:
       tracepoint: Nuqteya Taqîbkirinê
       tracetag: Nîşana Şopandinê
       user: Bikarhêner
       tracepoint: Nuqteya Taqîbkirinê
       tracetag: Nîşana Şopandinê
       user: Bikarhêner
-      user_preference: Tercîhên bikarhêner
+      user_preference: Tercîha bikarhêner
       user_token: Sembola bikarhênerê
       way: Rê
       way_node: Girêdana rê
       user_token: Sembola bikarhênerê
       way: Rê
       way_node: Girêdana rê
@@ -87,8 +87,8 @@ ku-Latn:
       client_application:
         name: Nav (Hewce ye)
         url: URLya Sepana Sereke (Hewce ye)
       client_application:
         name: Nav (Hewce ye)
         url: URLya Sepana Sereke (Hewce ye)
-        callback_url: URLya paşve lêgerînê
-        support_url: URLya piştgirîkirinê
+        callback_url: Lînka paşve lêgerînê
+        support_url: Lînka piştgirîkirinê
         allow_read_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê bixwîne
         allow_write_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê biguherîne
         allow_write_diary: rojnivîsk, şîroveyan çêke û ji xwe re hevalan hevalan çêke
         allow_read_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê bixwîne
         allow_write_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê biguherîne
         allow_write_diary: rojnivîsk, şîroveyan çêke û ji xwe re hevalan hevalan çêke
@@ -104,6 +104,11 @@ ku-Latn:
         latitude: Hêlîpan
         longitude: Hêlîlar
         language: Ziman
         latitude: Hêlîpan
         longitude: Hêlîlar
         language: Ziman
+      doorkeeper/application:
+        name: Nav
+        redirect_uri: URIyên Beralîkirinê
+        confidential: Aplîkasyoneke ewle ye?
+        scopes: Destûr
       friend:
         user: Bikarhêner
         friend: Heval
       friend:
         user: Bikarhêner
         friend: Heval
@@ -124,21 +129,49 @@ ku-Latn:
         title: Mijar
         body: Nivîs
         recipient: Wergir
         title: Mijar
         body: Nivîs
         recipient: Wergir
+      redaction:
+        title: Sernav
+        description: Danasîn
       report:
         category: Ji bo rapora xwe sedemekî bibijêre
       report:
         category: Ji bo rapora xwe sedemekî bibijêre
-        details: Ji kerema xwe di derbarê pirsgirêkê de zêdetir zanyarî bide (pêwist
-          e).
+        details: Ji kerema xwe di derbarê pirsgirêkê de zêdetir zanyarî bide (hewce
+          ye).
       user:
       user:
+        auth_provider: Pêşkêşkera teyîdkirina nasnameyê
+        auth_uid: UIDa teyîdkirina nasnameyê
         email: E-name
         email: E-name
+        email_confirmation: Piştrastkirina e-nameyê
+        new_email: Navnîşana e-nameyê yê nû
         active: Çalak
         display_name: Nav nîşan bide
         active: Çalak
         display_name: Nav nîşan bide
-        description: Danasîn
-        languages: Ziman
+        description: Danasîna Profîlê
+        home_lat: Hêlîpan
+        home_lon: Hêlîlar
+        languages: Zimanên tercîhkirî
+        preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
         pass_crypt: Şîfre
         pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne
     help:
         pass_crypt: Şîfre
         pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplîkasyon wê li cihê ku tiştên veşarî yên mişteriyê lê bê parastin
+          were bikaranîn (sepanên mobîl yên xwecihî û sepanên yek-rûpelî ne ewledar
+          in)
+        redirect_uri: Ji bo her URIyeke yek rêzekê bi kar bîne
       trace:
         tagstring: bi bêhnokê veqetandî
       trace:
         tagstring: bi bêhnokê veqetandî
+      user_block:
+        reason: Sedema ku bikarhêner çima hatiye astengkirin. Der barê rewşê de, çiqas
+          bikaribî maqûl û aram be, dêtayan bide û ji bîr neke ku ev peyam dikare
+          ji aliyê kesên din ve jî were dîtin. Bi bîr bîne ku hemû bikarhêner ji jargona
+          civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
+          fam bikin bi kar bîne.
+        needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
+      user:
+        email_confirmation: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
+          agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
+          me ya veşarîtiyê</a>.
+        new_email: (ti carî nayê nîşandan)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -180,21 +213,15 @@ ku-Latn:
         other: berî %{count} salan
   editor:
     default: Standard (vêga %{name})
         other: berî %{count} salan
   editor:
     default: Standard (vêga %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (sererastkirina ji ser geroka webê)
     id:
       name: iD
       description: iD (sererastkirina ji ser geroka webê)
     id:
       name: iD
       description: iD (sererastkirina ji ser geroka webê)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (sererastkirina ji ser geroka webê)
     remote:
       name: Ji Dûr Ve Îdarekirin
     remote:
       name: Ji Dûr Ve Îdarekirin
-      description: Ji dûr ve kontrol (JOSM yan jî Merkaartor)
+      description: Ji dûr ve kontrol (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
   auth:
     providers:
-      none: Tune
+      none: Ne yek
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
@@ -224,6 +251,76 @@ ku-Latn:
       entry:
         comment: Şîrove
         full: Temamiya notê
       entry:
         comment: Şîrove
         full: Temamiya notê
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Hesabê Min Jê bibe
+        warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin.
+        delete_account: Hesabê Jê bibe
+        delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê
+          jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:'
+        delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de
+          wê jê bên rakirin.
+        delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê
+          hesabên din ve dikare were bikaranîn.
+        retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê
+          te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:'
+        retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were
+          muhafezekirin.
+        retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin.
+        retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin
+          lê belê wê neyên xuyan.
+        retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê
+          neyên xuyan.
+        retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhertinan, ger hebin,
+          wê bêne muhafezekirin.
+        retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
+        confirm_delete: Tu piştrast î?
+        cancel: Betal bike
+  accounts:
+    edit:
+      title: Hesabê biguherîne
+      my settings: Hevyazên min
+      current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha
+      external auth: Teyîdkirina xaricî
+      openid:
+        link text: Ev çi ye?
+      public editing:
+        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+        enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
+        enabled link text: Ev çiye?
+        disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
+          in.
+        disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
+      public editing note:
+        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+        html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
+          ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
+          te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
+          te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
+          0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî  dikarin
+          daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
+          bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
+          re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
+          nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Şertên beşdariyê
+        agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
+        not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye.
+        review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol
+          bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
+        agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
+          Giştî were qebûlkirin.
+        link text: Ev çi ye?
+      save changes button: Guherandinan qeyd bike
+      make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
+      delete_account: Hesabê Jê bibe...
+    update:
+      success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
+        Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike.
+      success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
+    destroy:
+      success: Hesab Hate Jêbirin.
   browse:
     created: Hate çêkirin
     closed: Hate girtin
   browse:
     created: Hate çêkirin
     closed: Hate girtin
@@ -248,7 +345,7 @@ ku-Latn:
     part_of_ways:
       one: 1 rê
       other: '%{count} rê'
     part_of_ways:
       one: 1 rê
       other: '%{count} rê'
-    download_xml: XML'ê daxîne
+    download_xml: XMLê daxe
     view_history: Dîrokê Bibîne
     view_details: Detayan Bibîne
     location: 'Cih:'
     view_history: Dîrokê Bibîne
     view_details: Detayan Bibîne
     location: 'Cih:'
@@ -303,8 +400,8 @@ ku-Latn:
       entry_html: Eleqe %{relation_name}
       entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
     not_found:
       entry_html: Eleqe %{relation_name}
       entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
     not_found:
-      title: Peyda Nebû
-      sorry: Bibore %{type} a bi nimreya %{id} nehate dîtin.
+      title: Nehate dîtin
+      sorry: 'Bibore %{type} #%{id} nikarîbû were dîtin.'
       type:
         node: nuqte
         way: rê
       type:
         node: nuqte
         way: rê
@@ -369,7 +466,7 @@ ku-Latn:
         ji nû ve hate aktîvkirin
       hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         hate veşartin
         ji nû ve hate aktîvkirin
       hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         hate veşartin
-      report: Vê nîşeyê gilî bike
+      report: vê nîşeyê gilî bike
     query:
       title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
       introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin
     query:
       title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
       introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin
@@ -415,22 +512,39 @@ ku-Latn:
       comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
         %{author} ve'
     index:
       comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
         %{author} ve'
     index:
-      title_all: Gotûbêja qeyda guhertinên OpenStreetMapê
+      title_all: Gotûbêja qeyda guhartinên OpenStreetMapê
       title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
     timeout:
       sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
         demeke dirêj girt.
       title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
     timeout:
       sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
         demeke dirêj girt.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km dûr e'
+      m away: '%{count} m dûr e'
+    popup:
+      your location: Cihê te
+      nearby mapper: Nexşesazên nêz
+      friend: Heval
+    show:
+      title: Panela Kontrolê
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} û cihê mala xwe saz bike ji bo
+        dîtina bikarhênerên nêzî xwe.'
+      edit_your_profile: Profîla xwe biguherîne
+      my friends: Hevalên min
+      no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
+      nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
+      no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
+        ye.
+      friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
+      friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
+      nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
+      nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
   diary_entries:
     new:
       title: Nivîsa nû yê rojane
     form:
   diary_entries:
     new:
       title: Nivîsa nû yê rojane
     form:
-      subject: 'Mijar:'
-      body: Nivîsː
-      language: 'Ziman:'
-      location: 'Cih:'
-      latitude: 'Hêlîpan:'
-      longitude: 'Hêlîlar:'
-      use_map_link: nexşeyê bikarbîne
+      location: Cih
+      use_map_link: Nexşeyê bi kar bîne
     index:
       title: Rojnivîskên bikarhêneran
       title_friends: Rojnivîskên hevalan
     index:
       title: Rojnivîskên bikarhêneran
       title_friends: Rojnivîskên hevalan
@@ -460,7 +574,8 @@ ku-Latn:
         xwe herfan rast binivîse, an jî belkî lînkê ku te tikandiye nerast be.
     diary_entry:
       posted_by_html: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link}
         xwe herfan rast binivîse, an jî belkî lînkê ku te tikandiye nerast be.
     diary_entry:
       posted_by_html: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link}
-        hatiye nivîsîn
+        hatiye nivîsîn.
+      updated_at_html: Cara dawiyê di %{updated} de hatiye nûkirin.
       comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
       reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê
       comment_count:
       comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
       reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê
       comment_count:
@@ -493,24 +608,35 @@ ku-Latn:
         title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê
         description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê
     comments:
         title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê
         description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir'
+      title: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye kirin
+      heading: Şîroveyên Rojnivîskê yên %{user}
+      subheading_html: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye tevlîkirin
+      no_comments: Ti şîroveyeke rojnivîskê nîne
       post: Nivîs
       when: Kengê
       comment: Şîrove
       newer_comments: Şîroveyên nûtir
       older_comments: Şîroveyên kevintir
       post: Nivîs
       when: Kengê
       comment: Şîrove
       newer_comments: Şîroveyên nûtir
       older_comments: Şîroveyên kevintir
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplîkasyon hate qeydkirin.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
       button: Bibe heval
       success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
   friendships:
     make_friend:
       heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
       button: Bibe heval
       success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
-      failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
+      failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin.
       already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
       already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
+      limit_exceeded: Te vê dawiyê bi gelek bikarhêneran re bû heval. Ji kerema xwe
+        berî ku hevalbûna bi zêdetir bikarhêneran re biceribînî, hinekî bêhna xwe
+        vede.
     remove_friend:
       heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
       button: Ji hevaltiyê derxe
       success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
     remove_friend:
       heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
       button: Ji hevaltiyê derxe
       success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
-      not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
+      not_a_friend: '%{name} ne hevalekî/eke te ye.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -538,8 +664,8 @@ ku-Latn:
         aeroway:
           aerodrome: Balafirrgeh
           airstrip: Pîsta ji bo danînê
         aeroway:
           aerodrome: Balafirrgeh
           airstrip: Pîsta ji bo danînê
-          apron: Apron
-          gate: Dergeh
+          apron: Aprona balafirgehê
+          gate: Dergeha Balafirgehê
           hangar: Garaja Teyareyan
           helipad: Pîsta Helîkopterê
           holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran
           hangar: Garaja Teyareyan
           helipad: Pîsta Helîkopterê
           holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran
@@ -548,7 +674,7 @@ ku-Latn:
           runway: Pîsta teyareyê
           taxilane: Xeta taksiyê
           taxiway: Rêya balafirgehê
           runway: Pîsta teyareyê
           taxilane: Xeta taksiyê
           taxiway: Rêya balafirgehê
-          terminal: Termînal
+          terminal: Termînala Balafirgehê
           windsock: Lûleya bayê
         amenity:
           animal_boarding: Sitareya Heywanan
           windsock: Lûleya bayê
         amenity:
           animal_boarding: Sitareya Heywanan
@@ -594,7 +720,7 @@ ku-Latn:
           fire_station: Îtfaiye
           food_court: Cihê xwarinê
           fountain: Avweşînk
           fire_station: Îtfaiye
           food_court: Cihê xwarinê
           fountain: Avweşînk
-          fuel: Petrol
+          fuel: Stasyona Benzînê
           gambling: Qumarxane
           grave_yard: Qebristan
           grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê
           gambling: Qumarxane
           grave_yard: Qebristan
           grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê
@@ -725,7 +851,7 @@ ku-Latn:
           sport: Kluba Sporê
           "yes": Klub
         craft:
           sport: Kluba Sporê
           "yes": Klub
         craft:
-          beekeper: Mêşvan
+          beekeeper: Mêşvan
           blacksmith: Hesinkar
           brewery: Febrîqayê Bîrayê
           carpenter: Xerat
           blacksmith: Hesinkar
           brewery: Febrîqayê Bîrayê
           carpenter: Xerat
@@ -755,7 +881,7 @@ ku-Latn:
           ambulance_station: Stasyona Ambûlansê
           assembly_point: Cihê Civînê
           defibrillator: Defîbrîllator
           ambulance_station: Stasyona Ambûlansê
           assembly_point: Cihê Civînê
           defibrillator: Defîbrîllator
-          fire_xtinguisher: Agirkuj
+          fire_extinguisher: Agirkuj
           fire_water_pond: Hewza Ava Agirî
           landing_site: Cihê Daketinê yê ji bo Rewşa Acîl
           life_ring: Xeleka Cenxelaskirinê
           fire_water_pond: Hewza Ava Agirî
           landing_site: Cihê Daketinê yê ji bo Rewşa Acîl
           life_ring: Xeleka Cenxelaskirinê
@@ -763,7 +889,6 @@ ku-Latn:
           siren: Sîrema Rewşa Acîl
           suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn
           water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl
           siren: Sîrema Rewşa Acîl
           suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn
           water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl
-          "yes": Rewşa Acîl
         highway:
           abandoned: Riyên Metrûk
           bridleway: Rêyên hespan
         highway:
           abandoned: Riyên Metrûk
           bridleway: Rêyên hespan
@@ -771,6 +896,7 @@ ku-Latn:
           bus_stop: Rawestgeha Otobêsê
           construction: Rêya ku tê çêkirin
           corridor: Korîdor
           bus_stop: Rawestgeha Otobêsê
           construction: Rêya ku tê çêkirin
           corridor: Korîdor
+          crossing: Derbasgeh
           cycleway: Rêya Bisiklêtê
           elevator: Asansor
           emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl
           cycleway: Rêya Bisiklêtê
           elevator: Asansor
           emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl
@@ -810,6 +936,7 @@ ku-Latn:
           trailhead: Serê parkurê
           trunk: Rêya serekî
           trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re
           trailhead: Serê parkurê
           trunk: Rêya serekî
           trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re
+          turning_circle: Çembera Zivirînê
           turning_loop: Çerxa Zivirrînê
           unclassified: Rêya Nesinifandî
           "yes": Rê
           turning_loop: Çerxa Zivirrînê
           unclassified: Rêya Nesinifandî
           "yes": Rê
@@ -840,6 +967,7 @@ ku-Latn:
           railway: Rêhesinê Tarîxî
           roman_road: Rêya Romayê
           ruins: Xerabe
           railway: Rêhesinê Tarîxî
           roman_road: Rêya Romayê
           ruins: Xerabe
+          rune_stone: Kevirên Rune
           stone: Kevir
           tomb: Qebr
           tower: Birc
           stone: Kevir
           tomb: Qebr
           tower: Birc
@@ -857,9 +985,8 @@ ku-Latn:
           brownfield: Erdên Terkkirî
           cemetery: Goristan
           commercial: Cihê Xizmetên Ticarî
           brownfield: Erdên Terkkirî
           cemetery: Goristan
           commercial: Cihê Xizmetên Ticarî
-          conservation: Erdên Muhafezekirî
-          construction: Înşaet
-          farm: Zevî
+          conservation: Qada Muhafezekirî
+          construction: Qada Înşaetê
           farmland: Zevî
           farmyard: Hewşa Çiftligê
           forest: Daristan
           farmland: Zevî
           farmyard: Hewşa Çiftligê
           forest: Daristan
@@ -880,7 +1007,7 @@ ku-Latn:
           reservoir: Enbara Avê
           reservoir_watershed: Hewzeya Çemê
           residential: Cihê îkametê
           reservoir: Enbara Avê
           reservoir_watershed: Hewzeya Çemê
           residential: Cihê îkametê
-          retail: Esnaf (Perakendefiroş)
+          retail: Qada Perakendefiroşiyê
           village_green: Meydana Şînahiyan
           vineyard: Rez
           "yes": Emilandina erdê
           village_green: Meydana Şînahiyan
           vineyard: Rez
           "yes": Emilandina erdê
@@ -955,12 +1082,19 @@ ku-Latn:
           pier: Îskele
           pipeline: Xeta boriyê
           pumping_station: Stasyona Pumpeyê
           pier: Îskele
           pipeline: Xeta boriyê
           pumping_station: Stasyona Pumpeyê
+          reservoir_covered: Xezneya Sergirtî
           silo: Sîlo
           silo: Sîlo
+          snow_cannon: Topa Berfê
+          snow_fence: Çeperê Berfê
           storage_tank: Tanka embarkirinê
           storage_tank: Tanka embarkirinê
+          street_cabinet: Kabîneya Kolanê
           surveillance: Muşahede
           surveillance: Muşahede
+          telescope: Teleskop
           tower: Birc
           tower: Birc
+          utility_pole: Stûna Kêrhatî
           wastewater_plant: Tesîsa parzinandinê yê avên qirêj
           watermill: Aşê avê
           wastewater_plant: Tesîsa parzinandinê yê avên qirêj
           watermill: Aşê avê
+          water_tap: Kaniya Avê
           water_tower: Birca avî
           water_well: Bîr
           water_works: Tesîsa safîkirina avê
           water_tower: Birca avî
           water_well: Bîr
           water_works: Tesîsa safîkirina avê
@@ -971,15 +1105,20 @@ ku-Latn:
           airfield: Balafirgeha Eskerî
           barracks: Eskergeh
           bunker: Sitare
           airfield: Balafirgeha Eskerî
           barracks: Eskergeh
           bunker: Sitare
+          checkpoint: Nuqteya Kontrolê
+          trench: Xendek
           "yes": Eskerî
         mountain_pass:
           "yes": Derbasgeha Çiyayan
         natural:
           "yes": Eskerî
         mountain_pass:
           "yes": Derbasgeha Çiyayan
         natural:
+          atoll: Girikê mircanan
+          bare_rock: Kevirê Sade
           bay: Kendav
           beach: Plaj
           cape: Nîvgirav
           cave_entrance: Deriyê şikeftê
           cliff: Kendal
           bay: Kendav
           beach: Plaj
           cape: Nîvgirav
           cave_entrance: Deriyê şikeftê
           cliff: Kendal
+          coastline: Xeta beravê
           crater: Zung
           dune: Girikê ji qûmê
           fell: Serê çiyayan
           crater: Zung
           dune: Girikê ji qûmê
           fell: Serê çiyayan
@@ -990,12 +1129,15 @@ ku-Latn:
           grassland: Mêrg
           heath: Devî
           hill: Gir
           grassland: Mêrg
           heath: Devî
           hill: Gir
+          hot_spring: Germav
           island: Girav
           island: Girav
+          isthmus: Berzax
           land: Erd
           marsh: Çirav
           moor: Erda Bejî
           mud: Herrî
           peak: Lûtke / gir
           land: Erd
           marsh: Çirav
           moor: Erda Bejî
           mud: Herrî
           peak: Lûtke / gir
+          peninsula: Nîvgirav
           point: Nuqte
           reef: Resîf
           ridge: Pişta çiyayê - berpal
           point: Nuqte
           reef: Resîf
           ridge: Pişta çiyayê - berpal
@@ -1004,34 +1146,49 @@ ku-Latn:
           sand: Xîz
           scree: Berikên hezazê
           scrub: Devîstan
           sand: Xîz
           scree: Berikên hezazê
           scrub: Devîstan
+          shingle: Beravê zixirî
           spring: Kanî
           stone: Kevir
           strait: Tengav
           tree: Dar
           spring: Kanî
           stone: Kevir
           strait: Tengav
           tree: Dar
+          tree_row: Rêza daran
+          tundra: Tundra
           valley: Newal
           volcano: Çiyayê agirîn
           water: Av
           wetland: Erdê avî
           wood: Daristan
           valley: Newal
           volcano: Çiyayê agirîn
           water: Av
           wetland: Erdê avî
           wood: Daristan
+          "yes": Taybetiya Tebîî
         office:
           accountant: Mihasebekar
           administrative: Rêveberî
         office:
           accountant: Mihasebekar
           administrative: Rêveberî
+          advertising_agency: Ajansa Reklamkariyê
           architect: Mîmar
           association: Komele
           company: Şirket
           architect: Mîmar
           association: Komele
           company: Şirket
+          diplomatic: Ofîsa Dîplomatîk
           educational_institution: Enstîtuya perwerdehiyê
           employment_agency: Saziya Karê
           educational_institution: Enstîtuya perwerdehiyê
           employment_agency: Saziya Karê
+          energy_supplier: Ofîsa Pêşkêşkerê Enerjiyê
           estate_agent: Emlaqfiroş
           estate_agent: Emlaqfiroş
+          financial: Ofîsa Fînansê
           government: Daîreya Dewletê
           insurance: Ofîsa Sîgortayê
           it: Ofîsa Teknolojiyên Enformasyonê
           lawyer: Eboqat
           government: Daîreya Dewletê
           insurance: Ofîsa Sîgortayê
           it: Ofîsa Teknolojiyên Enformasyonê
           lawyer: Eboqat
+          logistics: Ofîsa Lojîstîkê
+          newspaper: Ofîsa Rojnameyê
           ngo: Ofîsa Komeleyên Civata Sivîl
           ngo: Ofîsa Komeleyên Civata Sivîl
+          notary: Noter
+          religion: Ofîsa Karûbarên Dînî
+          research: Ofîsa Lêkolînê
+          tax_advisor: Şewirmendê Bacê
           telecommunication: Ofîsa telekomunîkasyonê
           travel_agent: Acenteya seyahetê
           "yes": Ofîs
         place:
           allotments: Bax û bostan
           telecommunication: Ofîsa telekomunîkasyonê
           travel_agent: Acenteya seyahetê
           "yes": Ofîs
         place:
           allotments: Bax û bostan
+          archipelago: Arşîpel
           city: Bajar
           city_block: Bloka bajarê
           country: Welat
           city: Bajar
           city_block: Bloka bajarê
           country: Welat
@@ -1046,6 +1203,7 @@ ku-Latn:
           locality: Cih
           municipality: Şaredarî
           neighbourhood: Mehel / herêm
           locality: Cih
           municipality: Şaredarî
           neighbourhood: Mehel / herêm
+          plot: Erd
           postcode: Koda posteyê
           quarter: Herêmek bajarê
           region: Herêm
           postcode: Koda posteyê
           quarter: Herêmek bajarê
           region: Herêm
@@ -1059,6 +1217,7 @@ ku-Latn:
           "yes": Cih
         railway:
           abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk
           "yes": Cih
         railway:
           abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk
+          buffer_stop: Stoper
           construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin
           disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin
           funicular: Xeta Fenîkulerê
           construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin
           disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin
           funicular: Xeta Fenîkulerê
@@ -1072,6 +1231,7 @@ ku-Latn:
           platform: Perona xeta trênê
           preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî
           proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî
           platform: Perona xeta trênê
           preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî
           proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî
+          rail: Rêhesin
           spur: Rêya trênê yê talî
           station: Stasyona trênê
           stop: Rawestgeha trênê
           spur: Rêya trênê yê talî
           station: Stasyona trênê
           stop: Rawestgeha trênê
@@ -1080,12 +1240,20 @@ ku-Latn:
           switch: Meqesa rêhesinê
           tram: Rêya tramwayê
           tram_stop: Rawestgeha tramwayê
           switch: Meqesa rêhesinê
           tram: Rêya tramwayê
           tram_stop: Rawestgeha tramwayê
+          turntable: Platforma Zivirok
+          yard: Hewşa Rêhesinê
         shop:
         shop:
+          agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê
           alcohol: Dikana Araqan
           antiques: Antîkafiroş
           alcohol: Dikana Araqan
           antiques: Antîkafiroş
+          appliance: Dikana Makîneyên Malê
           art: Dikanê tiştên hunerî
           art: Dikanê tiştên hunerî
+          baby_goods: Berhemên Pitikan
+          bag: Dikana Çenteyan
           bakery: Firrin
           bakery: Firrin
+          bathroom_furnishing: Ekîpmanên Serşokê
           beauty: Salona Bedewiyê
           beauty: Salona Bedewiyê
+          bed: Berhemên Nivînê
           beverages: Dikana tiştên vexwarinê
           bicycle: Bisiklêtfiroş
           bookmaker: Girew / Miçilge
           beverages: Dikana tiştên vexwarinê
           bicycle: Bisiklêtfiroş
           bookmaker: Girew / Miçilge
@@ -1097,61 +1265,90 @@ ku-Latn:
           car_repair: Tamîrkera erebeyan
           carpet: Dikanê xaliyan
           charity: Dikana malên xêrkariyê
           car_repair: Tamîrkera erebeyan
           carpet: Dikanê xaliyan
           charity: Dikana malên xêrkariyê
+          cheese: Dikana Penîran
           chemist: Dermanfiroş
           chemist: Dermanfiroş
+          chocolate: Çoklata
           clothes: Dikana cilan
           clothes: Dikana cilan
+          coffee: Firoşgeha Qehweyê
           computer: Dikana Kompûteran
           confectionery: Dikana Şîraniyan
           convenience: Beqal
           copyshop: Dikana kopîkirinê
           cosmetics: Dikana kozmetîkan
           computer: Dikana Kompûteran
           confectionery: Dikana Şîraniyan
           convenience: Beqal
           copyshop: Dikana kopîkirinê
           cosmetics: Dikana kozmetîkan
+          craft: Dikana Malzemeyên Destkariyan
+          curtain: Dikana Perdeyan
+          dairy: Dikana Berhemên Şîrî
           deli: Şarkuterî
           department_store: Firoşgeha mezin
           discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de
           deli: Şarkuterî
           department_store: Firoşgeha mezin
           discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de
-          doityourself: Tu Bixwe Çêbike
+          doityourself: Dikana Tu-Bixwe-Çêbike
           dry_cleaning: Paqijiya ziwa
           dry_cleaning: Paqijiya ziwa
+          e-cigarette: Firoşgeha e-cixareyê
           electronics: Dikana elektronîkan
           electronics: Dikana elektronîkan
+          erotic: Dikana Erotîkî
           estate_agent: Emlaqfiroş
           estate_agent: Emlaqfiroş
+          fabric: Dikana Qumaşan
           farm: Dikana mehsûlên çandiniyê
           fashion: Dikana Cil û Bergên Mode
           farm: Dikana mehsûlên çandiniyê
           fashion: Dikana Cil û Bergên Mode
+          fishing: Dikana Malzemeyên Masîgiriyê
           florist: Kulîlkfiroş
           food: Dikana Xwarinê
           florist: Kulîlkfiroş
           food: Dikana Xwarinê
+          frame: Dikana Çarçoveyan
           funeral_directors: Rêvebirên merasima cenazeyê
           furniture: Mobîlya
           garden_centre: Navenda Tişt û miştên Baxçeyan
           funeral_directors: Rêvebirên merasima cenazeyê
           furniture: Mobîlya
           garden_centre: Navenda Tişt û miştên Baxçeyan
+          gas: Dikana Gazê
           general: Dikan / Mexeze
           gift: Dikana Tişt û miştên diyariyê
           greengrocer: Dikana Şînahiyan
           grocery: Beqal
           hairdresser: Kuafor
           hardware: Xurdefiroş
           general: Dikan / Mexeze
           gift: Dikana Tişt û miştên diyariyê
           greengrocer: Dikana Şînahiyan
           grocery: Beqal
           hairdresser: Kuafor
           hardware: Xurdefiroş
+          health_food: Dikana Xwarinên Tenduristiyê
+          hearing_aids: Cîhazên Bihîstinê
+          herbalist: Dikana Giyayên Şîfadar
           hifi: Dikana Cîhazên Hi-Fi
           houseware: Dikana eşyayên xaniyan
           hifi: Dikana Cîhazên Hi-Fi
           houseware: Dikana eşyayên xaniyan
+          ice_cream: Dikana Berfeşîrê
           interior_decoration: Dekorasyona hundirê malê
           jewelry: Gewherfiroş
           kiosk: Kîosk (Dikanên biçûk)
           kitchen: Dikana malzemeyên mitbaxê
           laundry: Cihê Cilşûştinê
           interior_decoration: Dekorasyona hundirê malê
           jewelry: Gewherfiroş
           kiosk: Kîosk (Dikanên biçûk)
           kitchen: Dikana malzemeyên mitbaxê
           laundry: Cihê Cilşûştinê
+          locksmith: Kilîdveker
           lottery: Piyango
           mall: Mexezeyên Mezin
           massage: Masaj
           lottery: Piyango
           mall: Mexezeyên Mezin
           massage: Masaj
+          medical_supply: Dikana Malzemeyên Tibî
           mobile_phone: Dikana Telefonên Mobîl
           mobile_phone: Dikana Telefonên Mobîl
+          money_lender: Bideyndêr
           motorcycle: Dikana motorsîklêtan
           motorcycle: Dikana motorsîklêtan
+          motorcycle_repair: Dikana Tamîrkirina Motorsîkletê
           music: Dikanên muzîkê
           music: Dikanên muzîkê
+          musical_instrument: Enstrumanên Muzîkê
           newsagent: Bayiya Rojnameyan
           newsagent: Bayiya Rojnameyan
+          nutrition_supplements: Temamkerên Xwarinan
           optician: Berçavkvan
           organic: Dikana xwarinên organîk
           outdoor: Dikana ekîpmanê yê sporên servekirî
           paint: Dikana boyaxan
           optician: Berçavkvan
           organic: Dikana xwarinên organîk
           outdoor: Dikana ekîpmanê yê sporên servekirî
           paint: Dikana boyaxan
+          pastry: Dikana Pasteyan
           pawnbroker: Rehîngir / selefxur
           pawnbroker: Rehîngir / selefxur
+          perfumery: Parfûmfiroş
           pet: Dikana firotana heywanan
           pet: Dikana firotana heywanan
+          pet_grooming: Xwedîkirina Heywanên Kedî
           photo: Dikana fotografê
           seafood: Berhemên behrê
           second_hand: Dikana destê diduyan
           photo: Dikana fotografê
           seafood: Berhemên behrê
           second_hand: Dikana destê diduyan
+          sewing: Dikana Dirûnê
           shoes: Dikana solan
           sports: Dikana malzemeyên werzişê
           stationery: Qirtasiye
           shoes: Dikana solan
           sports: Dikana malzemeyên werzişê
           stationery: Qirtasiye
+          storage_rental: Kirêkirina Depoyan
           supermarket: Supermarket
           tailor: Cildirû
           supermarket: Supermarket
           tailor: Cildirû
+          tattoo: Dikana Deqçêkirinê
+          tea: Firoşgeha Çayê
           ticket: Firoşgeha bilêtan
           tobacco: Dikana titûnê
           toys: Dikana pêlîstokan
           ticket: Firoşgeha bilêtan
           tobacco: Dikana titûnê
           toys: Dikana pêlîstokan
@@ -1160,6 +1357,8 @@ ku-Latn:
           vacant: Dikanê vala
           variety_store: Dikana tiştên çeşîd bi çeşîd
           video: Dikana vîdeoyan
           vacant: Dikanê vala
           variety_store: Dikana tiştên çeşîd bi çeşîd
           video: Dikana vîdeoyan
+          video_games: Firoşgeha Lîstikên Vîdeoyî
+          wholesale: Mexezeya Komfiroşiyê
           wine: Dikana araqê
           "yes": Dikan
         tourism:
           wine: Dikana araqê
           "yes": Dikan
         tourism:
@@ -1168,7 +1367,8 @@ ku-Latn:
           artwork: Berhemên hunerî
           attraction: Cihên balkêş
           bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
           artwork: Berhemên hunerî
           attraction: Cihên balkêş
           bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
-          cabin: Xanîk
+          cabin: Xanîka Turîstan
+          camp_pitch: Qada Kampê
           camp_site: Cihê kampê
           caravan_site: Cihê karavanê
           chalet: Xaniya zozanê
           camp_site: Cihê kampê
           caravan_site: Cihê karavanê
           chalet: Xaniya zozanê
@@ -1209,12 +1409,15 @@ ku-Latn:
           "yes": Robar
       admin_levels:
         level2: Hidûda welatê
           "yes": Robar
       admin_levels:
         level2: Hidûda welatê
+        level3: Sînora Herêmê
         level4: Sînora parêzgehê
         level5: Sînora herêmê
         level6: Hidûda navçeyê
         level4: Sînora parêzgehê
         level5: Sînora herêmê
         level6: Hidûda navçeyê
+        level7: Sînora Şaredariyê
         level8: Hidûda bajarê
         level9: Sînora gundê
         level10: Sînora taxê
         level8: Hidûda bajarê
         level9: Sînora gundê
         level10: Sînora taxê
+        level11: Sînora Taxê
       types:
         cities: Bajarên mezin
         towns: Bajar
       types:
         cities: Bajarên mezin
         towns: Bajar
@@ -1225,10 +1428,10 @@ ku-Latn:
   issues:
     index:
       title: Pirsgirêk
   issues:
     index:
       title: Pirsgirêk
-      select_status: Rewşê Hilbijêre
-      select_type: Tîp Hilbijêre
-      select_last_updated_by: Rojanekirina Dawî Hilbijêre
-      reported_user: Bikarhênerê/a Hatiye Raporkirî
+      select_status: Rewşê Bibijêre
+      select_type: Tîp Bibijêre
+      select_last_updated_by: Rojanekirina Dawî Bibijêre
+      reported_user: Bikarhênerê/a Raporkirî
       not_updated: Rojanekirin Nebû
       search: Lê bigere
       search_guidance: Pirsgirêkên Lêgerînê
       not_updated: Rojanekirin Nebû
       search: Lê bigere
       search_guidance: Pirsgirêkên Lêgerînê
@@ -1243,7 +1446,7 @@ ku-Latn:
       reports_count:
         one: 1 Rapor
         other: '%{count} Raporan'
       reports_count:
         one: 1 Rapor
         other: '%{count} Raporan'
-      reported_item: Gotarê Hatiye Raporkirî
+      reported_item: Hêmanê Raporkirî
       states:
         ignored: Guh nedê
         open: Veke
       states:
         ignored: Guh nedê
         open: Veke
@@ -1258,7 +1461,7 @@ ku-Latn:
         zero: Rapor tune ye
         one: 1 rapor
         other: '%{count} raporan'
         zero: Rapor tune ye
         one: 1 rapor
         other: '%{count} raporan'
-      report_created_at: Berê di %{datetime} de hat raporkirin
+      report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin
       last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
       last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat
         rojanekirin
       last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
       last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat
         rojanekirin
@@ -1290,12 +1493,13 @@ ku-Latn:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin
+      issue_reassigned: Şîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin
   reports:
     new:
       title_html: Rapor %{link}
       missing_params: Raporeke nû nehat çêkirin
       disclaimer:
   reports:
     new:
       title_html: Rapor %{link}
       missing_params: Raporeke nû nehat çêkirin
       disclaimer:
-        intro: 'Berî şandina rapora xwe ji moderatorên malperê, ji keram xwe vê piştrast
+        intro: 'Berî şandina rapora xwe ji moderatorên malperê, ji kerama xwe vê piştrast
           bike:'
         not_just_mistake: Em dizanin ku ev pirsgirêk ne tenê çewtî ye
         unable_to_fix: Pirsgirêkê tu bi xwe an jî bi alîkariya endamên civata xwe
           bike:'
         not_just_mistake: Em dizanin ku ev pirsgirêk ne tenê çewtî ye
         unable_to_fix: Pirsgirêkê tu bi xwe an jî bi alîkariya endamên civata xwe
@@ -1325,7 +1529,7 @@ ku-Latn:
           other_label: Yên din
     create:
       successful_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin
           other_label: Yên din
     create:
       successful_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin
-      provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwist bi dest bixin
+      provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwîst bi dest bixin
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logoya OpenStreetMapê
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logoya OpenStreetMapê
@@ -1352,9 +1556,10 @@ ku-Latn:
     intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
       çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
     intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
     intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
       çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
     intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
-    hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
-      û %{partners} din ve.
+    hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly},
+      %{bytemark}, û %{partners} din ve.
     partners_ucl: University College London
     partners_ucl: University College London
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: şirîkên me
     tou: Mercên Bikaranînê
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: şirîkên me
     tou: Mercên Bikaranînê
@@ -1382,43 +1587,54 @@ ku-Latn:
       hi: Silav %{to_user},
       header: '%{from_user} nivîsa rojane yê OpenStreetMapê a bi mijara %{subject}
         şirove kir:'
       hi: Silav %{to_user},
       header: '%{from_user} nivîsa rojane yê OpenStreetMapê a bi mijara %{subject}
         şirove kir:'
-      footer: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî şiroveyê bixwînî û ji ser
-        %{commenturl} dikarî şirove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî bişîne
+      header_html: '%{from_user} nivîsa rojane yê OpenStreetMapê a bi mijara %{subject}
+        şirove kir:'
+      footer: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî şîroveyê bixwînî û ji ser
+        %{commenturl} dikarî şîrove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî bişîne
+        nivîserê.
+      footer_html: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî şiroveyê bixwînî û ji
+        ser %{commenturl} dikarî şirove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî bişîne
         nivîserê.
     message_notification:
         nivîserê.
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Merheba %{to_user},
       header: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara %{subject}
         şand:'
       hi: Merheba %{to_user},
       header: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara %{subject}
         şand:'
+      header_html: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara
+        %{subject} şand:'
+      footer: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl} jî
+        dikarî bersiv bidî ê go ji te re şand.
       footer_html: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl}
       footer_html: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl}
-        jî dikarî bersiv bidî ê go ji te re şand.
+        jî dikarî cewab bidî ê ku ji te re şand.
     friendship_notification:
       hi: Merheba %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te wek heval lê zêde kir'
       had_added_you: Bikarhêner %{user} li ser OpenStreetMapê te wek heval lê zêde
         kir.
       see_their_profile: Ji ser %{userurl} dikarî binêrî profîlê wan.
     friendship_notification:
       hi: Merheba %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te wek heval lê zêde kir'
       had_added_you: Bikarhêner %{user} li ser OpenStreetMapê te wek heval lê zêde
         kir.
       see_their_profile: Ji ser %{userurl} dikarî binêrî profîlê wan.
+      see_their_profile_html: Ji ser %{userurl} dikarî binêrî profîlê wan.
       befriend_them: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde bikî.
       befriend_them: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde bikî.
-    gpx_notification:
-      greeting: Silav,
-      your_gpx_file: Ev mîna dosyeya te ya GPXê tê xuyan
-      with_description: tevî vê îzahê
-      and_the_tags: 'û etîketên bi dû ve de:'
-      and_no_tags: û etîket tine ye.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
-        failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
-        more_info_1: Derbarê çewtiyên împortkirina GPXê de û ji bo ku xwe ji van çewtiyan
-          dûr bixî, zêdetir agahiyan
-        more_info_2: 'ji vir dikarî bibînî:'
-        import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket'
-        loaded_successfully:
-          one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
-            serkefî hate barkirin.
-          other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi
-            awayekî serkefî hate barkirin.
+      befriend_them_html: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde
+        bikî.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Dosyeya te ya GPXê %{trace_name} tevî danasîna
+        %{trace_description} û van etîketan wisa dixuye: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Wisa dixuye ku dosyeya te ya GPxê %{trace_name}
+        tevî danasîna %{trace_description} ye û bêetîket e
+    gpx_failure:
+      hi: Merheba %{to_user},
+      failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
+      more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
+        wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
+      subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
+    gpx_success:
+      hi: Merheba %{to_user},
+      loaded_successfully:
+        one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
+          serkefî hate barkirin.
+        other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
+          serkefî hate barkirin.
+      subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
       greeting: Merhebaǃ
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
       greeting: Merhebaǃ
@@ -1431,27 +1647,13 @@ ku-Latn:
         pê bikî hinek agahiyên din jî bidin.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-peyama xwe tesdîq bike'
         pê bikî hinek agahiyên din jî bidin.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-peyama xwe tesdîq bike'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Silav,
       hopefully_you: Yekî (em hêvî dikin ku ew tu bî) dixwaze adrêsa e-peyama te ya
         li %{server_url}, wek %{new_address} biguherîne.
       click_the_link: Eger, ev ê te be, xêra xwe ji bo tesdîqkirina guhertinê bitikîne
         ser lînka li jêr.
       greeting: Silav,
       hopefully_you: Yekî (em hêvî dikin ku ew tu bî) dixwaze adrêsa e-peyama te ya
         li %{server_url}, wek %{new_address} biguherîne.
       click_the_link: Eger, ev ê te be, xêra xwe ji bo tesdîqkirina guhertinê bitikîne
         ser lînka li jêr.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Silav,
-      hopefully_you: Yekî (em hêvî dikin ku ew tu bî) dixwaze adrêsa e-peyama te ya
-        li %{server_url} qeydkîrî ye, wek %{new_address} biguherîne.
-      click_the_link: Eger, ew tu bî, xêra xwe ji bo tesdîqkirina guhertinê bitikîne
-        ser lînka li jêr.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Daxwaza nûkirina şîfreyê'
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Daxwaza nûkirina şîfreyê'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Silav,
-      hopefully_you: Yekî (dibe be ku tu bî) xwest ku şîfreya vê adrêsa e-peyamê ya
-        hesaba openstreetmap.orgê were nûkirin.
-      click_the_link: Eger ev tu bî, xêra xwe ji bo nûkirina şîfreyê bitikîne ser
-        lînla li jêr.
-    lost_password_html:
       greeting: Silav,
       hopefully_you: Yekî (dibe be ku tu bî) xwest ku şîfreya vê adrêsa e-peyamê ya
         hesaba openstreetmap.orgê were nûkirin.
       greeting: Silav,
       hopefully_you: Yekî (dibe be ku tu bî) xwest ku şîfreya vê adrêsa e-peyamê ya
         hesaba openstreetmap.orgê were nûkirin.
@@ -1466,16 +1668,24 @@ ku-Latn:
           dibî şiroveyek nivîsand'
         your_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexşeyê a nêzîkî %{place} şiroveyek
           berda.'
           dibî şiroveyek nivîsand'
         your_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexşeyê a nêzîkî %{place} şiroveyek
           berda.'
+        your_note_html: '%{commenter} li ser notekî te yê nexşeyê a nêzîkî %{place}
+          şiroveyek berda.'
         commented_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexşeyê a ku te şiroveyek
           berdabû şiroveyek nivîsand. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
         commented_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexşeyê a ku te şiroveyek
           berdabû şiroveyek nivîsand. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+        commented_note_html: '%{commenter} li ser notekî te yê nexşeyê a ku te şiroveyek
+          berdabû şiroveyek nivîsand. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te çareser kir'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} notek ku tu pê eleqedar dibî
           çareser kir'
         your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexşeyê a nêzîkî %{place} çareser
           kir.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te çareser kir'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} notek ku tu pê eleqedar dibî
           çareser kir'
         your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexşeyê a nêzîkî %{place} çareser
           kir.'
+        your_note_html: '%{commenter} yek ji notên te yên nexşeyê a nêzîkî %{place}
+          çareser kir.'
         commented_note: '%{commenter} notekî nexşeyê yê ku te şiroveyek berdabû çareser
           kir. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
         commented_note: '%{commenter} notekî nexşeyê yê ku te şiroveyek berdabû çareser
           kir. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+        commented_note_html: '%{commenter} notekî nexşeyê yê ku te şiroveyek berdabû
+          çareser kir. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te ji nû ve aktîv
           kir'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te ji nû ve aktîv
           kir'
@@ -1483,9 +1693,14 @@ ku-Latn:
           ji nû ve aktîv kir'
         your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexşeyê a nêzîkî %{place} ji
           nû ve da aktîvkirin.'
           ji nû ve aktîv kir'
         your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexşeyê a nêzîkî %{place} ji
           nû ve da aktîvkirin.'
+        your_note_html: '%{commenter} yek ji notên te yên nexşeyê a nêzîkî %{place}
+          ji nû ve da aktîvkirin.'
         commented_note: '%{commenter} notekî nexşeyê yê ku te şiroveyek berdabû jinûve
           da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
         commented_note: '%{commenter} notekî nexşeyê yê ku te şiroveyek berdabû jinûve
           da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+        commented_note_html: '%{commenter} notekî nexşeyê yê ku te şiroveyek berdabû
+          jinûve da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
       details: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
       details: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
+      details_html: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
     changeset_comment_notification:
       hi: Merheba %{to_user},
       greeting: Merheba,
     changeset_comment_notification:
       hi: Merheba %{to_user},
       greeting: Merheba,
@@ -1496,20 +1711,60 @@ ku-Latn:
           pê eleqedar dibî şirove kir'
         your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê şîroveyekê
           berda di  %{time} de'
           pê eleqedar dibî şirove kir'
         your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê şîroveyekê
           berda di  %{time} de'
+        your_changeset_html: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê şîroveyekê
+          berda di  %{time} de'
         commented_changeset: '%{commenter} di %{time} de li ser desteya guhertinê
           yê ku tu dişopînî şiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve hatiye
           çêkirin'
         commented_changeset: '%{commenter} di %{time} de li ser desteya guhertinê
           yê ku tu dişopînî şiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve hatiye
           çêkirin'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} di %{time} de li ser desteya guhertinê
+          yê ku tu dişopînî şiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve hatiye
+          çêkirin'
         partial_changeset_with_comment: tevî şiroveya '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment: tevî şiroveya '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: tevî şiroveya '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: bêyî şirove
       details: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin ji %{url}
         bibînin.
         partial_changeset_without_comment: bêyî şirove
       details: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin ji %{url}
         bibînin.
+      details_html: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin
+        ji %{url} bibînin.
       unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
         here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
       unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
         here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
+      unsubscribe_html: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
+        derbikevî, here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
+      introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
+      introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
+        re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
+      press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
+        bike.
+      button: Bipejirîne
+      success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
+      already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
+      unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+      reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
+        te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
+    confirm_email:
+      heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
+      press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
+        bişkoka li jêr bike.
+      button: Bipejirîne
+      success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
+      failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
+      unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê şande %{email} û gava te hesabê xwe
+        tesdîq kir tu yê karibî nexşeyê çêkî.
+      whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê dişîne bi kar bînî,
+        ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji
+        ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê.
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
       my_inbox: Qutiya min a hatiyan
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
       my_inbox: Qutiya min a hatiyan
-      outbox: qutiya min a çûyiyan
+      my_outbox: Çûdanka min
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
@@ -1541,12 +1796,11 @@ ku-Latn:
     no_such_message:
       title: Mesajek wek vê tine ye
       heading: Mesajek wek vê tine ye
     no_such_message:
       title: Mesajek wek vê tine ye
       heading: Mesajek wek vê tine ye
-      body: Li me bibore, bi vê id'yê ti peyam tine ye.
+      body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
-      my_inbox_html: '%{inbox_link}'
-      inbox: Qutiya min a hatiyan
-      outbox: qutiya min a çûyiyan
+      my_inbox: Hatdanka min
+      my_outbox: Çûdanka min
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
@@ -1580,6 +1834,139 @@ ku-Latn:
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
     destroy:
       destroyed: Payam hate jêbirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
     destroy:
       destroyed: Payam hate jêbirin
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Şîfreya wenda
+      heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
+      email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
+      new password button: Şîfreyê nû bike
+      help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
+        tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
+      notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
+        de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
+      notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
+    reset_password:
+      title: Şîfreyê nû bike
+      heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
+      reset: Şîfreyê nû bike
+      flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
+      flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
+        bikî?
+  preferences:
+    show:
+      title: Tercîhên min
+      preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
+      preferred_languages: Zimanên tercîhkirî
+      edit_preferences: Tercîhan biguherîne
+    edit:
+      title: Tercîhan biguherîne
+      save: Tercîhan rojane bike
+      cancel: Betal bike
+    update:
+      failure: Tercîhan nikare rojane bike.
+    update_success_flash:
+      message: Tercîh hatin rojanekirin.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Profîlê Biguherîne
+      save: Profîlê Rojane Bike
+      cancel: Betal bike
+      image: Wêne
+      gravatar:
+        gravatar: Gravatarê bi kar bîne
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Gravatar çi ye?
+        disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
+        enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
+      new image: Wêneyek lê zêde bike
+      keep image: Rismê ku lê ye bila bimîne
+      delete image: Rismê ku lê ye rabike
+      replace image: Rismê ku lê ye biguherîne
+      image size hint: (wêneyên ku herî kêm ji 100x100 kareyan pêk werin, çêtir têne
+        xuyan)
+      home location: Cihê malê te
+      no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
+      update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê
+        te were rojanekirin?
+    update:
+      success: Profîl hate rojanekirin.
+      failure: Profîlê nikare rojane bike.
+  sessions:
+    new:
+      title: Têkeve
+      heading: Têkeve
+      email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
+      password: 'Şîfre:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Min bi bîr bîne
+      lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
+      login_button: Têkeve
+      register now: Vê gavê xwe qeyd bike
+      with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê
+        bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː
+      with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː
+      new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
+      to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
+        te hebe.
+      create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
+      no account: Hesabekî te tine?
+      account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
+        hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
+        an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
+      account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.<br
+        />Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">piştgiriyê</a>
+        re têkiliyê deyne.
+      auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
+      openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Bi OpenID'yê têkeve
+          alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê
+        google:
+          title: Bi Google têkeve
+          alt: Têketina bi OpenID ya Googlê
+        facebook:
+          title: Bi Facebookê têkeve
+          alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
+        windowslive:
+          title: Bi Windows Live'ê têkeve
+          alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
+        github:
+          title: Bi GitHub'ê têkeve
+          alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
+        wikipedia:
+          title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
+          alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
+        wordpress:
+          title: Bi Wordpressê têkeve
+          alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
+        aol:
+          title: Bi AOL'ê têkeve
+          alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
+    destroy:
+      title: Derkeve
+      heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
+      logout_button: Derkeve
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: |-
+        Bi <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+        hate analîzkirin
+      headings: Sernivîs
+      heading: Sernivîs
+      subheading: Sernivîsa binî
+      unordered: Lîsta nerêzkirî
+      ordered: Lîsta rêzkirî
+      first: Hêmana yekem
+      second: Hêmana duyem
+      link: Lînk
+      text: Nivîs
+      image: Wêne
+      alt: Nivîsa alternatîv
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Biguherîne
+      preview: Pêşdîtin
   site:
     about:
       next: Pêşve
   site:
     about:
       next: Pêşve
@@ -1622,7 +2009,7 @@ ku-Latn:
         title: Derbarê vê wergerê de
         html: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
           îxtilafek hebe wê rûpela bi zimanê îngilîzî li ber çavan were girtin
         title: Derbarê vê wergerê de
         html: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
           îxtilafek hebe wê rûpela bi zimanê îngilîzî li ber çavan were girtin
-        english_link: eslê we ya bi îngilîzî
+        english_link: eslê wê ya bi îngilîzî
       native:
         title: Der barê vê rûpelê
         html: Hûn vêga dinêrin versiyona bi zimanê îngilîzî ya rûpela mafê daneriyê.
       native:
         title: Der barê vê rûpelê
         html: Hûn vêga dinêrin versiyona bi zimanê îngilîzî ya rûpela mafê daneriyê.
@@ -1647,23 +2034,18 @@ ku-Latn:
           Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
         credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
           Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
         credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
-        credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː &ldquo;&copy;
-          beşarên OpenStreetMapê &rdquo;.
-        credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
-          Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were
-          emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
-          Hûn vê bi lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela
-          mafê daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
-          tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
-          nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
-          ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin
-          ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
-          û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
-        credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di &ldquo;stîla standard&rdquo; de yên
-          li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
-          bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
-          Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: &ldquo;Nexşeya
-          esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne&rdquo;.'
+        credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
+          tiştan bikî:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+          <li>Bi nîşandana danezana mafê telîfê heqê OpenStreetMapê nîşan bidin.</li>
+          <li>Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open Database License de hatiye lîsanskirin.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: "Karoyên nexşeyê yên di &ldquo;stîla standard&rdquo; de yên
+          li www.openstreetmap.org-ê \nXebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye
+          ku \nbi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de
+          çêbûye. Gava vê stîla nexşeyê bi kar bînî bi daneyên nexşeyê eynî etfkirin
+          hewce dike."
         credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
           goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
         attribution_example:
         credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
           goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
         attribution_example:
@@ -1686,9 +2068,9 @@ ku-Latn:
           <strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
         contributors_au_html: |-
           <strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
         contributors_au_html: |-
-          <strong>Awistralya</strong>: Daneyên ji
-          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
+          <strong>Awistralya</strong>: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin &copy;
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
@@ -1735,7 +2117,7 @@ ku-Latn:
           çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
         infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî
           ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin
           çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
         infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî
           ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin
-          xêra xwe miracaeta <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedûra
+          xêra xwe miracaeta <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">prosedûra
           me ya rakirinê</a> bike an jî rasterast di <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">rûpela
           me ya dosyekirinê a online</a> de qeyd bikin.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markên bazirganî
           me ya rakirinê</a> bike an jî rasterast di <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">rûpela
           me ya dosyekirinê a online</a> de qeyd bikin.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markên bazirganî
@@ -1763,19 +2145,6 @@ ku-Latn:
         herkesê re vekirî eyar bikî.
       user_page_link: rûpela bikarhêner
       anon_edits_link_text: Hîn bibe ku ev rewş çima wisa bûye.
         herkesê re vekirî eyar bikî.
       user_page_link: rûpela bikarhêner
       anon_edits_link_text: Hîn bibe ku ev rewş çima wisa bûye.
-      flash_player_required_html: Ji bo ku edîtora OpenStreetMap Flashê yê bi navê
-        Potlatch bi kar bînî, ihtîyaca te bi Flash playerê heye. Tu dikarî <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash
-        Playerê ji ser Adobe.com'ê daxînî</a>. Ji bo sererastkirina OpenStreetMapê
-        <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">gelek vebijêrkên din</a>
-        jî hene.
-      potlatch_unsaved_changes: Guherandinên te yên neqeydkirî hene. (Ji bo di Potlatchê
-        de qeyd bikî, divê gava ku guherandinê xwe di moda zindî de dikî, rê an jî
-        nuqteya ku vêga heyî bibijêrî, û heke bişkokek qeydkirinê hebe bitikînî ser
-        qeyd bike'yê.)
-      potlatch2_not_configured: Potlach 2 nehate vesazkirin - ji bo zêdetir agahiyan
-        xêra xwe binêre https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-      potlatch2_unsaved_changes: Guherandinên te yên neqeydkirî hene. (Ji bo ku di
-        Potlatch 2'ê de qeyd bikî bitikîne ser qeyd bike'yê.)
       id_not_configured: iD nehatiye mîhengkirin
       no_iframe_support: Geroka te piştgiriyê nade iframe'yên HTML ku ji bo nişandana
         vê taybetmendiyê lazim e.
       id_not_configured: iD nehatiye mîhengkirin
       no_iframe_support: Geroka te piştgiriyê nade iframe'yên HTML ku ji bo nişandana
         vê taybetmendiyê lazim e.
@@ -1859,11 +2228,9 @@ ku-Latn:
         description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
           dest pê bike.
       beginners_guide:
         description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
           dest pê bike.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       help:
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foruma Alîkariyê
         description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
           ya pirs-û-bersivê.
         title: Foruma Alîkariyê
         description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
           ya pirs-û-bersivê.
@@ -1872,9 +2239,12 @@ ku-Latn:
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
       forums:
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
       forums:
-        title: Forum
+        title: Forum (Kevinbûyî)
         description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
           daxuyaniyê tercîh dikin.
         description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
           daxuyaniyê tercîh dikin.
+      community:
+        title: Foruma civatê
+        description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       irc:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
       irc:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
@@ -1883,14 +2253,21 @@ ku-Latn:
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
       welcomemat:
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Ji bo rêxistinan
         description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
           Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
       wiki:
         title: Ji bo rêxistinan
         description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
           Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wîkiya OpenStreetMapê
         description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
         title: Wîkiya OpenStreetMapê
         description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
+    potlatch:
+      removed: Edîtora te ya OpenStreetMapê ya standard wek Potlatch hate bijartin.
+        Ji ber ku Adobe Flash Player vekişiya, Potlatch êdî di gerokeke webê de ne
+        berdest e.
+      desktop_html: Tu hê jî dikarî Potlatchê bi kar bînî bi <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">daxistina
+        sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê</a>.
+      id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di
+        geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. <a href="%{settings_url}">Ji
+        vir tercîhên xwe biguherîne</a>.
     sidebar:
       search_results: Encamên lêgerînê
       close: Bigire
     sidebar:
       search_results: Encamên lêgerînê
       close: Bigire
@@ -1943,6 +2320,7 @@ ku-Latn:
           common:
           - Erda mişterek
           - mêrg
           common:
           - Erda mişterek
           - mêrg
+          - bexçe
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê
@@ -1974,25 +2352,6 @@ ku-Latn:
           bicycle_shop: Bisiklêtfiroş
           bicycle_parking: Parka bisiklêtê
           toilets: Tiwalet
           bicycle_shop: Bisiklêtfiroş
           bicycle_parking: Parka bisiklêtê
           toilets: Tiwalet
-    richtext_area:
-      edit: Biguherîne
-      preview: Pêşdîtin
-    markdown_help:
-      title_html: |-
-        Bi <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-        hate analîzkirin
-      headings: Sernivîs
-      heading: Sernivîs
-      subheading: Sernivîsa binî
-      unordered: Lîsta nerêzkirî
-      ordered: Lîsta rêzkirî
-      first: Hêmana yekem
-      second: Hêmana duyem
-      link: Girêdan
-      text: Nivîs
-      image: Wêne
-      alt: Nivîsa alternatîv
-      url: URL
     welcome:
       title: Tu bi xêr hatî!
       introduction_html: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û
     welcome:
       title: Tu bi xêr hatî!
       introduction_html: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û
@@ -2058,7 +2417,6 @@ ku-Latn:
     new:
       upload_trace: Şopa GPSê bar bike
       visibility_help: Ev tê çi wateyê?
     new:
       upload_trace: Şopa GPSê bar bike
       visibility_help: Ev tê çi wateyê?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Alîkarî
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Alîkarî
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2117,7 +2475,6 @@ ku-Latn:
       more: dêtay
       trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
       view_map: Nexşeyê bibîne
       more: dêtay
       trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
       view_map: Nexşeyê bibîne
-      edit: biguherîne
       edit_map: Nexşeyê biguherîne
       public: GIŞTÎ
       identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN
       edit_map: Nexşeyê biguherîne
       public: GIŞTÎ
       identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN
@@ -2125,10 +2482,9 @@ ku-Latn:
       trackable: DIKARE WERE ŞOPANDIN
       by: ji
       in: di
       trackable: DIKARE WERE ŞOPANDIN
       by: ji
       in: di
-      map: nexşe
     index:
       public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
     index:
       public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
-      my_traces: Şopên min ên GPSê
+      my_gps_traces: Şopên min ên GPSê
       public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
       description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
       tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
       public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
       description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
       tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
@@ -2136,8 +2492,10 @@ ku-Latn:
         an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
         wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
       upload_trace: Şopek GPSê bar bike
         an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
         wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
       upload_trace: Şopek GPSê bar bike
-      see_all_traces: Hemû şopan bibîne
-      see_my_traces: Şopên min bibîne
+      all_traces: Temamê Şopan
+      my_traces: Şopên min
+      traces_from: Şopên Giştî ji %{user}
+      remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
     make_public:
@@ -2169,6 +2527,11 @@ ku-Latn:
       need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
         Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
         ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
       need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
         Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
         ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
+    settings_menu:
+      account_settings: Mîhengên Hesabê
+      oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
   oauth:
     authorize:
       title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
@@ -2196,6 +2559,17 @@ ku-Latn:
       flash: Te destûra ji bo %{application} betal kir
     permissions:
       missing: Te destûrê neda ji bo ku ev sepan bigihije vê îmkanê.
       flash: Te destûra ji bo %{application} betal kir
     permissions:
       missing: Te destûrê neda ji bo ku ev sepan bigihije vê îmkanê.
+    scopes:
+      read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne
+      write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne
+      write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, şîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda
+        bike
+      write_api: Nexşeyê biguherîne
+      read_gpx: Şopên GPSê yên xisûsî bixwîne
+      write_gpx: Şopên GPSê hilbar bike
+      write_notes: Notan biguherîne
+      read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne
+      skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê
   oauth_clients:
     new:
       title: Sepanekî nû qeyd bike
   oauth_clients:
     new:
       title: Sepanekî nû qeyd bike
@@ -2237,87 +2611,61 @@ ku-Latn:
       flash: Agahiyên mişteriyê bi serkeftinî hate nûkirin.
     destroy:
       flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
       flash: Agahiyên mişteriyê bi serkeftinî hate nûkirin.
     destroy:
       flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Sepanên min ên telebkar
+      no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda
+        %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê
+        xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin.
+      new: Sepanekî nû qeyd bike
+      name: Nav
+      permissions: Destûr
+    application:
+      edit: Biguherîne
+      delete: Jê bibe
+      confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
+    new:
+      title: Sepanekî nû qeyd bike
+    edit:
+      title: Sepanê xwe biguherîne
+    show:
+      edit: Biguherîne
+      delete: Jê bibe
+      confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
+      client_id: IDya Telebkerê
+      client_secret: Veşariya Telebkerê
+      client_secret_warning: Jê piştrast be ku te vê veşariyê qeyd kiribe, ev wê cardin
+        peyda nebe.
+      permissions: Destûr
+      redirect_uris: URIyan Beralî bike
+    not_found:
+      sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Destûrdayîn hewce dike
+      introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe
+        hesabê te?
+      authorize: Destûrdar bike
+      deny: Red bike
+    error:
+      title: Çewtiyekê rû da
+    show:
+      title: Koda destûrdarkirinê
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Sepanên min ên destûrdayî
+      application: Sepan
+      permissions: Destûr
+      no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye
+    application:
+      revoke: Gihînê Rake
+      confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin?
   users:
   users:
-    login:
-      title: Têkeve
-      heading: Têkeve
-      email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
-      password: 'Şîfre:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Min bi bîr bîne
-      lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
-      login_button: Têkeve
-      register now: Vê gavê xwe qeyd bike
-      with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê
-        bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː
-      with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː
-      new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
-      to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
-        te hebe.
-      create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
-      no account: Hesabekî te tine?
-      account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
-        hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
-        an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
-      account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.<br
-        />Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
-        re têkiliyê deyne.
-      auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
-      openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Bi OpenID'yê têkeve
-          alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê
-        google:
-          title: Bi Google têkeve
-          alt: Têketina bi OpenID ya Googlê
-        facebook:
-          title: Bi Facebookê têkeve
-          alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
-        windowslive:
-          title: Bi Windows Live'ê têkeve
-          alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
-        github:
-          title: Bi GitHub'ê têkeve
-          alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
-        wikipedia:
-          title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
-          alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
-        yahoo:
-          title: Bi Yahooyê têkeve
-          alt: Bi OpenID ya Yahooyê têbikeve
-        wordpress:
-          title: Bi Wordpressê têkeve
-          alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
-        aol:
-          title: Bi AOL'ê têkeve
-          alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
-    logout:
-      title: Derkeve
-      heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
-      logout_button: Derkeve
-    lost_password:
-      title: Şîfreya wenda
-      heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
-      email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
-      new password button: Şîfreyê nû bike
-      help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
-        tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
-      notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
-        de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
-      notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
-    reset_password:
-      title: Şîfreyê nû bike
-      heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
-      reset: Şîfreyê nû bike
-      flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
-      flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
-        bikî?
     new:
       title: Xwe Qeyd Bike
       no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
         çêbikin.
     new:
       title: Xwe Qeyd Bike
       no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
         çêbikin.
-      contact_webmaster_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
+      contact_support_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{support}">piştgiriyê</a>
         re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
         bikin.
       about:
         re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
         bikin.
       about:
@@ -2327,16 +2675,10 @@ ku-Latn:
           <p>Ji bo ku dest bi beşdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek bişînin.</p>
       email address: 'Navnîşana e-peyamê:'
       confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike
           <p>Ji bo ku dest bi beşdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek bişînin.</p>
       email address: 'Navnîşana e-peyamê:'
       confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike
-      not_displayed_publicly_html: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
-        agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
-        me ya veşarîtiyê</a>.
       display name: Navê ku tê xuyanː
       display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî
         vê navê ji hevyazên xwe biguherînî.
       external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:'
       display name: Navê ku tê xuyanː
       display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî
         vê navê ji hevyazên xwe biguherînî.
       external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:'
-      password: Şîfre
-      confirm password: 'Şîfreyê bipejirîne:'
       use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne
       auth no password: Eger tu bi aliyên sêyem teyîd bikî şîfre hewce nake, lê belê
         ji bo hinek amûrên din an jî ji bo serverê dibe ku dîsa jî şîfreyek hewce
       use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne
       auth no password: Eger tu bi aliyên sêyem teyîd bikî şîfre hewce nake, lê belê
         ji bo hinek amûrên din an jî ji bo serverê dibe ku dîsa jî şîfreyek hewce
@@ -2344,9 +2686,6 @@ ku-Latn:
       continue: Qeyd bibe
       terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl
         kirǃ
       continue: Qeyd bibe
       terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl
         kirǃ
-      terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl nekir.
-        Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre <a href="%{url}">vê rûpela wîkiyê</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Şertûmerc
       heading: Şertûmerc
     terms:
       title: Şertûmerc
       heading: Şertûmerc
@@ -2364,12 +2703,10 @@ ku-Latn:
       consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
         Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
       consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
         Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
         <a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
         nefermî</a>'
       continue: Dewam bike
       guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
         <a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
         nefermî</a>'
       continue: Dewam bike
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
         bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
         bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
@@ -2378,6 +2715,10 @@ ku-Latn:
         france: Frensa
         italy: Îtalya
         rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
         france: Frensa
         italy: Îtalya
         rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
+        qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
     no_such_user:
       title: Bikarhênerek wek vê tine
       heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
     no_such_user:
       title: Bikarhênerek wek vê tine
       heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
@@ -2394,9 +2735,11 @@ ku-Latn:
       my profile: Profîla min
       my settings: Hevyazên min
       my comments: Şîroveyên min
       my profile: Profîla min
       my settings: Hevyazên min
       my comments: Şîroveyên min
-      oauth settings: mîhengên OAuthê
+      my_preferences: Tercîhên min
+      my_dashboard: Panela Kontrolê
       blocks on me: Astengên ser min
       blocks by me: Astengên ku ez dakirime
       blocks on me: Astengên ser min
       blocks by me: Astengên ku ez dakirime
+      edit_profile: Profîlê Biguherîne
       send message: Peyam bişîne
       diary: Rojnivîsk
       edits: Guherandin
       send message: Peyam bişîne
       diary: Rojnivîsk
       edits: Guherandin
@@ -2415,16 +2758,6 @@ ku-Latn:
       spam score: Skora spamêː
       description: Danasîn
       user location: Cihê bikarhênerê
       spam score: Skora spamêː
       description: Danasîn
       user location: Cihê bikarhênerê
-      if_set_location_html: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
-        cihê malê xwe bide diyarkirin.
-      settings_link_text: eyaran
-      my friends: Hevalên min
-      no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
-      km away: '%{count} km dûr e'
-      m away: '%{count} m dûr e'
-      nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
-      no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
-        ye.
       role:
         administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e
         moderator: Ev bikarhêner moderatorek e
       role:
         administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e
         moderator: Ev bikarhêner moderatorek e
@@ -2441,115 +2774,13 @@ ku-Latn:
       activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin
       deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike
       confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
       activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin
       deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike
       confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
+      unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake
+      unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake
       hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre
       unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide
       delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
       confirm: Pesend bike
       hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre
       unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide
       delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
       confirm: Pesend bike
-      friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
-      friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
-      nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
-      nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
       report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike
       report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike
-    popup:
-      your location: Cihê te
-      nearby mapper: Nexşesazên nêz
-      friend: Heval
-    account:
-      title: Hesabê biguherîne
-      my settings: Hevyazên min
-      current email address: 'Navnîşana e-nameyê yê niha:'
-      new email address: 'Navnîşana e-nameyê yê nû:'
-      email never displayed publicly: (ti carî nayê nîşandan)
-      external auth: Teyîdkirina xaricîː
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Ev çi ye?
-      public editing:
-        heading: Guherandina ji her kesê re vekirîː
-        enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Ev çiye?
-        disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
-          in.
-        disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
-      public editing note:
-        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
-        html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
-          ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
-          te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
-          te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
-          0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî  dikarin
-          daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
-          bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
-          re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
-          nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Şertên beşdariyêː
-        agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
-        not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye.
-        review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol
-          bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
-        agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
-          Giştî were qebûlkirin.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Ev çi ye?
-      profile description: Danasîna profîlêː
-      preferred languages: Zimanên ku têne tercîhkirinː
-      preferred editor: Edîtora tercîhkirîː
-      image: 'Wêne:'
-      gravatar:
-        gravatar: Gravatarê bi kar bîne
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: ev çi ye
-        disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
-        enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
-      new image: Wêneyek lê zêde bike
-      keep image: Rismê ku lê ye bila bimîne
-      delete image: Rismê ku lê ye rabike
-      replace image: Rismê ku lê ye biguherîne
-      image size hint: (wêneyên ku herî kêm ji 100x100 kareyan pêk werin, çêtir têne
-        xuyan)
-      home location: Cihê malê teː
-      no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
-      latitude: 'Hêlîpan:'
-      longitude: 'Hêlîlar:'
-      update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê
-        te were rojanekirin?
-      save changes button: Guherandinan qeyd bike
-      make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
-      return to profile: Vegere profîlê
-      flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî
-        hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe
-        kontrol bike.
-      flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
-    confirm:
-      heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
-      introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
-      introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
-        re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
-      press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
-        bike.
-      button: Bipejirîne
-      success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
-      already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
-      unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
-      reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
-        te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê şand û gava ku te
-        hesabê xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexşeyê bikî.<br /><br
-        />Eger tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên
-        pejirandinê re cewab bidin, xêra xwe jê piştrast be ku di navbera adrêsên
-        ku têne qebûlkirin (whitelist) de %{sender} jî heye.
-      failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
-    confirm_email:
-      heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
-      press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
-        bişkoka li jêr bike.
-      button: Bipejirîne
-      success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
-      failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
-      unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
     set_home:
       flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
     go_public:
     set_home:
       flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
     go_public:
@@ -2569,7 +2800,7 @@ ku-Latn:
     suspended:
       title: Hesab hatiye rawestandin
       heading: Hesab hatiye rawestandin
     suspended:
       title: Hesab hatiye rawestandin
       heading: Hesab hatiye rawestandin
-      webmaster: rêvebirê malperê
+      support: piştgirî
       body_html: "<p>\n  Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
         \n  hatiye rawestandin.\n</p>\n<p>\n  Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
         rêvebirek malperê ve  \n  kontrolkirin an jî\n  eger bixwazibî vê gotûbêj
       body_html: "<p>\n  Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
         \n  hatiye rawestandin.\n</p>\n<p>\n  Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
         rêvebirek malperê ve  \n  kontrolkirin an jî\n  eger bixwazibî vê gotûbêj
@@ -2580,6 +2811,7 @@ ku-Latn:
       no_authorization_code: Koda destûrê tine
       unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas
       invalid_scope: Berfirehiya nemuteber
       no_authorization_code: Koda destûrê tine
       unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas
       invalid_scope: Berfirehiya nemuteber
+      unknown_error: Destûrdayîn têk çû
     auth_association:
       heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye.
       option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji
     auth_association:
       heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye.
       option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji
@@ -2620,28 +2852,17 @@ ku-Latn:
     new:
       title: Li ser %{name} astengî çêbike
       heading_html: Li ser %{name} astengî çêbike
     new:
       title: Li ser %{name} astengî çêbike
       heading_html: Li ser %{name} astengî çêbike
-      reason: Sedema ku %{name} çima hatiye astengkirin. Der barê rewşê de, çiqas
-        bikaribî maqûl û aram be, dêtayan bide û ji bîr neke ku ev peyam dikare ji
-        aliyê kesên din ve jî were dîtin. Bi bîr bîne ku hemû bikarhêner ji jargona
-        civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
-        fam bikin bi kar bîne.
       period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
       tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine.
       tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl
         da.
       period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
       tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine.
       tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl
         da.
-      needs_view: Divê bikarhêner berî ku ev astengî rabe têbikeve
       back: Hemû astengiyan bibîne
     edit:
       title: Astenga li ser %{name} biguherîne
       heading_html: Astenga li ser %{name} biguherîne
       back: Hemû astengiyan bibîne
     edit:
       title: Astenga li ser %{name} biguherîne
       heading_html: Astenga li ser %{name} biguherîne
-      reason: Sedema astengkirina %{name}. Der barê rewşê de, çiqas bikaribî maqûl
-        û aram be, dêtayan bide. Bila di bîra te de be ku hemû bikarhêner ji jargona
-        civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
-        fam bikin bi kar bîne.
       period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
       show: Vê astengiyê bibîne
       back: Hemû astengiyan bibîne
       period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
       show: Vê astengiyê bibîne
       back: Hemû astengiyan bibîne
-      needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
     filter:
       block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin.
       block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were
     filter:
       block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin.
       block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were
@@ -2702,8 +2923,9 @@ ku-Latn:
     show:
       title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
       heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
     show:
       title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
       heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
-      created: Hate çêkirin
-      status: Rewş
+      created: 'Hate çêkirin:'
+      duration: 'Mawe:'
+      status: 'Rewş:'
       show: nîşan bide
       edit: Biguherîne
       revoke: Betal bike!
       show: nîşan bide
       edit: Biguherîne
       revoke: Betal bike!
@@ -2731,6 +2953,7 @@ ku-Latn:
       title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
       heading: Notên %{user}
       subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
       title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
       heading: Notên %{user}
       subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
+      no_notes: Not tine
       id: Id
       creator: Çêker
       description: Danasîn
       id: Id
       creator: Çêker
       description: Danasîn
@@ -2750,7 +2973,7 @@ ku-Latn:
       custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike
       format: 'Format:'
       scale: 'Pîvan (miqyas):'
       custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike
       format: 'Format:'
       scale: 'Pîvan (miqyas):'
-      image_size: 'Wê rism tebeqeya standard nîşan bide li vir:'
+      image_dimensions: Wêne wê tebeqeya standard li %{width} x %{height} nîşan bide
       download: Daxîne
       short_url: URLya kurt
       include_marker: Nîşanek deyne
       download: Daxîne
       short_url: URLya kurt
       include_marker: Nîşanek deyne
@@ -2778,6 +3001,7 @@ ku-Latn:
           other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
       base:
         standard: Standard
           other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
       base:
         standard: Standard
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Nexşeya bisiklête
         transport_map: Nexşeya transportê
         hot: Mirovatî
         cycle_map: Nexşeya bisiklête
         transport_map: Nexşeya transportê
         hot: Mirovatî
@@ -2792,6 +3016,9 @@ ku-Latn:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Beşdarên OpenStreetMapê</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bexşek bike</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Mercên malper û APIyê</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Beşdarên OpenStreetMapê</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bexşek bike</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Mercên malper û APIyê</a>
+      cyclosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+        ve, hewandin ji aliyê <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        Fransa</a> ve
       thunderforest: Kiremît bi destûra <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
       opnvkarte: Kiremît bi xêra <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
       thunderforest: Kiremît bi destûra <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
       opnvkarte: Kiremît bi xêra <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
@@ -2831,6 +3058,9 @@ ku-Latn:
         reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
         comment_and_resolve: Şirove û çareserî
         comment: Şîrove
         reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
         comment_and_resolve: Şirove û çareserî
         comment: Şîrove
+        report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne,
+          tu dikarî %{link}. Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema xwe
+          bi şîroveyekê tu bixwe wê çareser bike.
     edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
       bike, piştre jî bitikîne ser vir.
     directions:
     edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
       bike, piştre jî bitikîne ser vir.
     directions:
@@ -2948,7 +3178,6 @@ ku-Latn:
       centre_map: Vê der bike merkeza nexşeyê
   redactions:
     edit:
       centre_map: Vê der bike merkeza nexşeyê
   redactions:
     edit:
-      description: Danasîn
       heading: Redaksiyonê biguherîne
       title: Redaksiyonê biguherîne
     index:
       heading: Redaksiyonê biguherîne
       title: Redaksiyonê biguherîne
     index:
@@ -2956,7 +3185,6 @@ ku-Latn:
       heading: Lîsteya redaksiyonan
       title: Lîsteya redaksiyonan
     new:
       heading: Lîsteya redaksiyonan
       title: Lîsteya redaksiyonan
     new:
-      description: Danasîn
       heading: Ji bo redaksiyona nû agahiyan têkeve
       title: Redaksiyona nû tê çêkirin
     show:
       heading: Ji bo redaksiyona nû agahiyan têkeve
       title: Redaksiyona nû tê çêkirin
     show: