]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ms.yml
Refactor the share panel to use bootstrap forms
[rails.git] / config / locales / ms.yml
index 7e9d6e365939e6ceed5729eaa04ce08c963bc92d..10fe1d757a0f96743babc4de9ba4a819b6fe34f6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Malay (Bahasa Melayu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Izing
 # Author: Jeluang Terluang
@@ -18,6 +17,8 @@ ms:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y, %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Pilih fail
     submit:
       diary_comment:
         create: Simpan
@@ -99,7 +100,7 @@ ms:
       trace:
         user: Pengguna
         visible: Kelihatan
-        name: Nama
+        name: Nama fail
         size: Saiz
         latitude: Garis Lintang
         longitude: Garis Bujur
@@ -113,16 +114,27 @@ ms:
         title: Subjek
         body: Isi
         recipient: Penerima
+      redaction:
+        description: Keterangan
       user:
         email: E-mel
+        new_email: 'Alamat E-mel Baru:'
         active: Aktif
         display_name: Nama Paparan
         description: Keterangan
+        home_lat: 'Garis Lintang:'
+        home_lon: 'Garis Bujur:'
         languages: Bahasa
         pass_crypt: Kata laluan
+        pass_crypt_confirmation: Sahkan Kata Laluan
     help:
       trace:
         tagstring: terbatas tanda koma
+      user_block:
+        needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik
+          balik?
+      user:
+        new_email: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours: sekitar %{count} jam yang lalu
@@ -140,21 +152,16 @@ ms:
       x_years: '%{count} tahun yang lalu'
   editor:
     default: Asali (kini %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
     id:
       name: iD
       description: iD (editor dalam pelayar)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
     remote:
       name: Kawalan Jauh
       description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Tiada
+      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       windowslive: Windows Live
@@ -244,6 +251,7 @@ ms:
       entry_html: Hubungan %{relation_name}
       entry_role_html: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
     not_found:
+      title: Tidak Dijumpai
       sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
       type:
         node: nod
@@ -342,13 +350,8 @@ ms:
     new:
       title: Catatan Diari Baru
     form:
-      subject: 'Subjek:'
-      body: 'Isi:'
-      language: 'Bahasa:'
-      location: 'Lokasi:'
-      latitude: 'Garis Lintang:'
-      longitude: 'Garis Bujur:'
-      use_map_link: gunakan peta
+      location: Lokasi
+      use_map_link: Guna Peta
     index:
       title: Diari pengguna
       title_friends: Diari kawan
@@ -480,6 +483,7 @@ ms:
           clock: Jam
           college: Maktab
           community_centre: Pusat Komuniti
+          conference_centre: Pusat Persidangan
           courthouse: Mahkamah
           crematorium: Bakar Mayat
           dentist: Doktor Gigi
@@ -499,10 +503,12 @@ ms:
           hunting_stand: Pondok Memburu
           ice_cream: Aiskrim
           kindergarten: Tadika
+          language_school: Sekolah bahasa
           library: Perpustakaan
           marketplace: Tempat Pasar
           monastery: Rumah Ibadah
           motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal
+          music_school: Sekolah Muzik
           nightclub: Kelab Malam
           nursing_home: Rumah Penjagaan
           parking: Letak Kereta
@@ -541,6 +547,7 @@ ms:
           census: Sempadan Banci
           national_park: Taman Negara
           protected_area: Kawasan Terlindung
+          "yes": Sempadan
         bridge:
           aqueduct: Akueduk
           suspension: Jambatan Gantung
@@ -564,6 +571,7 @@ ms:
           public: Bangunan Awam
           residential: Bangunan Perumahan
           retail: Bangunan Peruncitan
+          roof: Atap
           school: Bangunan Sekolah
           terrace: Bangunan Teres
           train_station: Bangunan Stesen Kereta Api
@@ -1004,6 +1012,8 @@ ms:
       states:
         ignored: Diabaikan
         open: Buka
+    update:
+      new_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
     show:
       ignore: Abaikan
       reopen: Buka semula
@@ -1030,6 +1040,7 @@ ms:
           abusive_label: Nota ini menyalahguna
           other_label: Lain-lain
     create:
+      successful_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
       provide_details: Tolong berikan butiran yang diperlukan
   layouts:
     logo:
@@ -1099,21 +1110,13 @@ ms:
       had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
       befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Apa khabar,
-      your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
-      with_description: dengan keterangan
-      and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:'
-      and_no_tags: and tiada tag.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
-        failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
-        more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
-        more_info_2: 'boleh didapati di:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
-        loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
-          %{possible_points} titik.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
+        %{possible_points} titik.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap'
       greeting: Apa khabar!
@@ -1125,13 +1128,6 @@ ms:
         maklumat tambahan untuk permulaan anda.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Apa khabar,
-      hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
-        di %{server_url} kepada %{new_address}.
-      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
-        perubahan.
-    email_confirm_html:
       greeting: Apa khabar,
       hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
         di %{server_url} kepada %{new_address}.
@@ -1139,13 +1135,6 @@ ms:
         perubahan.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Apa khabar,
-      hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
-        diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
-      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
-        semula kata laluan anda.
-    lost_password_html:
       greeting: Apa khabar,
       hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
         diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
@@ -1256,6 +1245,22 @@ ms:
       as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
     destroy:
       destroyed: Pesanan dihapuskan
+  shared:
+    markdown_help:
+      headings: Judul
+      heading: Judul
+      subheading: Tajuk kecil
+      unordered: Senarai tidak tertib
+      ordered: Senarai tertib
+      first: Butir pertama
+      second: Butir kedua
+      link: Pautan
+      text: Teks
+      image: Imej
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Sunting
+      preview: Pralihat
   site:
     about:
       next: Berikutnya
@@ -1401,16 +1406,6 @@ ms:
         tatapan umum di %{user_page} anda.
       user_page_link: laman pengguna
       anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
-      flash_player_required_html: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch,
-        iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">memuat
-        turun Flash Player dari Adobe.com</a>. Terdapat juga <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">pilihan-pilihan
-        lain</a> untuk menyunting OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
-        dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting
-        dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
-        dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
       id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
       no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan
         untuk ciri ini.
@@ -1907,14 +1902,10 @@ ms:
           <p>Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.</p>
       email address: 'Alamat E-mel:'
       confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:'
-      not_displayed_publicly_html: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">dasar privasi</a>)
       display name: 'Nama Paparan:'
       display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda
         boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa.
       external auth: Pengesahan Pihak Ketiga
-      password: 'Kata laluan:'
-      confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
       use external auth: Secara alternatif, gunakan khidmat pihak ketiga untuk log
         masuk
       continue: Daftar
@@ -2017,8 +2008,6 @@ ms:
       title: Sunting akaun
       my settings: Tetapan saya
       current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
-      new email address: 'Alamat E-mel Baru:'
-      email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: apakah ini?
@@ -2049,14 +2038,10 @@ ms:
         agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan
           anda sebagai berada dalam Domain Awam.
         link text: apakah ini?
-      profile description: 'Keterangan Profil:'
-      preferred languages: 'Bahasa Pilihan:'
-      preferred editor: 'Editor Pilihan:'
       image: 'Imej:'
       gravatar:
         gravatar: Gunakan Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: apakah ini?
       new image: Tambahkan imej
       keep image: Simpan imej semasa
       delete image: Buang imej semasa
@@ -2065,8 +2050,6 @@ ms:
         paling bagus)
       home location: 'Lokasi Rumah:'
       no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
-      latitude: 'Garis Lintang:'
-      longitude: 'Garis Bujur:'
       update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah
         dengan mengklik pada peta?
       save changes button: Simpan Perubahan
@@ -2159,29 +2142,18 @@ ms:
     new:
       title: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
       heading_html: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
-      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
-        berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa
-        pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna
-        memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh
-        orang keramaian.
       period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
       tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya
         berhenti.
       tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini
         untuk membalas perhubungan itu.
-      needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik
       back: Lihat semua sekatan
     edit:
       title: Menyunting sekatan ke atas %{name}
       heading_html: Menyunting sekatan ke atas %{name}
-      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
-        berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa
-        bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa
-        yang difahami oleh orang keramaian.
       period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
       show: Lihat sekatan ini
       back: Lihat semua sekatan
-      needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik?
     filter:
       block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting.
       block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam
@@ -2273,7 +2245,6 @@ ms:
       custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
       format: 'Format:'
       scale: 'Skala:'
-      image_size: Gambar akan dipaparkan pada
       download: Muat Turun
       short_url: URL Ringkas
       include_marker: Sertakan penanda
@@ -2292,6 +2263,7 @@ ms:
         title: Paparkan Lokasi Saya
       base:
         standard: Piawai
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Peta Basikal
         transport_map: Peta Pengangkutan
         hot: Kemanusiaan
@@ -2357,7 +2329,6 @@ ms:
       relation: Hubungan
   redactions:
     edit:
-      description: Keterangan
       heading: Sunting redaksi
       title: Sunting redaksi
     index:
@@ -2365,7 +2336,6 @@ ms:
       heading: Senarai redaksi
       title: Senarai redaksi
     new:
-      description: Keterangan
       heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru
       title: Mencipta redaksi baru
     show: