]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cy.yml
index adba509ca6d0e79de1e2fc7a53dee3c2f44001b3..c26712ca14e9d39ac07ba18e6b175188ce15c8a1 100644 (file)
@@ -88,8 +88,9 @@ cy:
         support_url: URL Cefnogaeth
         allow_read_prefs: darllen eu dewisiadau defnyddiwr
         allow_write_prefs: addasu eu dewisiadau defnyddiwr
         support_url: URL Cefnogaeth
         allow_read_prefs: darllen eu dewisiadau defnyddiwr
         allow_write_prefs: addasu eu dewisiadau defnyddiwr
-        allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau
+        allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur a sylwadau
         allow_write_api: golygu'r map
         allow_write_api: golygu'r map
+        allow_write_changeset_comments: rhoi sylwadau ar grwpiau newid
         allow_read_gpx: darllen eu harllwybrau GPS
         allow_write_gpx: uwchlwytho olion GPS
         allow_write_notes: addasu nodiadau
         allow_read_gpx: darllen eu harllwybrau GPS
         allow_write_gpx: uwchlwytho olion GPS
         allow_write_notes: addasu nodiadau
@@ -290,18 +291,14 @@ cy:
         comment: Sylw
         full: Nodyn llawn
   accounts:
         comment: Sylw
         full: Nodyn llawn
   accounts:
-    edit:
+    show:
       title: Golygu cyfrif
       title: Golygu cyfrif
-      my settings: Fy Ngosodiadau
+      my_account: Fy Nghyfrif
       current email address: Cyfeiriad E-bost Cyfredol
       external auth: Dilysu Allanol
       openid:
       current email address: Cyfeiriad E-bost Cyfredol
       external auth: Dilysu Allanol
       openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: beth yw hwn?
         link text: beth yw hwn?
-      public editing:
-        heading: Golygu cyhoeddus
-        enabled: Galluogwyd. Ddim yn anhysbys ac yn gallu golygu data.
-        enabled link text: beth yw hwn?
-        disabled link text: pam na allaf olygu?
       contributor terms:
         heading: Telerau Cyfranwyr
         agreed: Rydych chi wedi cytuno â'r Telerau Cyfranwyr newydd.
       contributor terms:
         heading: Telerau Cyfranwyr
         agreed: Rydych chi wedi cytuno â'r Telerau Cyfranwyr newydd.
@@ -310,7 +307,11 @@ cy:
           newydd.
         agreed_with_pd: Rydych hefyd wedi datgan eich bod yn ystyried bod eich golygiadau
           yn y Parth Cyhoeddus.
           newydd.
         agreed_with_pd: Rydych hefyd wedi datgan eich bod yn ystyried bod eich golygiadau
           yn y Parth Cyhoeddus.
+        link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: beth yw hwn?
         link text: beth yw hwn?
+        not_agreed_with_pd: Nid ydych wedi datgan eich bod yn ystyried bod eich golygiadau
+          yn y Parth Cyhoeddus.
+        pd_link_text: datgan
       save changes button: Cadw Newidiadau
       delete_account: Dileu Cyfrif...
     go_public:
       save changes button: Cadw Newidiadau
       delete_account: Dileu Cyfrif...
     go_public:
@@ -344,6 +345,8 @@ cy:
           a lleoliad cartref yn cael eu dileu.
         delete_display_name: Bydd eich enw defnyddiwr yn cael ei ddileu, a gellir
           ei ailddefnyddio gan gyfrifon eraill.
           a lleoliad cartref yn cael eu dileu.
         delete_display_name: Bydd eich enw defnyddiwr yn cael ei ddileu, a gellir
           ei ailddefnyddio gan gyfrifon eraill.
+        retain_caveats: 'Fodd bynnag, bydd rhywfaint o wybodaeth amdanoch yn cael
+          ei chadw ar OpenStreetMap, hyd yn oed ar ôl i''ch cyfrif gael ei ddileu:'
         retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli,
           yn cael eu cadw.
         retain_traces: Cedwir unrhyw olion rydych chi wedi uwchlwytho os ydynt yn
         retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli,
           yn cael eu cadw.
         retain_traces: Cedwir unrhyw olion rydych chi wedi uwchlwytho os ydynt yn
@@ -362,25 +365,32 @@ cy:
         heading_ct: Telerau Cyfranwyr
         read_ct: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r telerau cyfranwyr uchod
         read_tou: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r Telerau Defnyddio
         heading_ct: Telerau Cyfranwyr
         read_ct: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r telerau cyfranwyr uchod
         read_tou: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r Telerau Defnyddio
-        consider_pd: Yn ogystal â'r uchod, ystyriaf fod fy nghyfraniadau yn y Parth
-          Cyhoeddus
-        consider_pd_why: beth yw hwn?
-        consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         guidance_info_html: 'Gwybodaeth i helpu i ddeall y termau hyn: %{readable_summary_link}
           a rhai %{informal_translations_link}'
         readable_summary: crynodeb darllenadwy
         informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol
         continue: Parhau
         guidance_info_html: 'Gwybodaeth i helpu i ddeall y termau hyn: %{readable_summary_link}
           a rhai %{informal_translations_link}'
         readable_summary: crynodeb darllenadwy
         informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol
         continue: Parhau
-        declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
         cancel: Canslo
         legale_select: 'Gwlad breswyl:'
         legale_names:
           france: Ffrainc
           italy: Yr Eidal
           rest_of_world: Gweddill y byd
         cancel: Canslo
         legale_select: 'Gwlad breswyl:'
         legale_names:
           france: Ffrainc
           italy: Yr Eidal
           rest_of_world: Gweddill y byd
+      update:
+        terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
       terms_declined_flash:
         terms_declined_link: y dudalen wici hon
         terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       terms_declined_flash:
         terms_declined_link: y dudalen wici hon
         terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+    pd_declarations:
+      show:
+        title: Ystyried bod fy nghyfraniadau yn y Parth Cyhoeddus
+        consider_pd: Ystyriaf fod fy nghyfraniadau yn y Parth Cyhoeddus
+        consider_pd_why: Pam fyddwn am gael fy nghyfraniadau yn y Parth Cyhoeddus?
+        consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+        confirm: Cadarnhau
+      create:
+        successfully_declared: Rydych wedi datgan yn llwyddiannus eich bod yn ystyried
+          bod eich golygiadau yn y Parth Cyhoeddus.
   browse:
     deleted_ago_by_html: Dilëwyd %{time_ago} gan %{user}
     edited_ago_by_html: Golygwyd %{time_ago} gan %{user}
   browse:
     deleted_ago_by_html: Dilëwyd %{time_ago} gan %{user}
     edited_ago_by_html: Golygwyd %{time_ago} gan %{user}
@@ -450,7 +460,7 @@ cy:
       title: Heb ei Ganfod
     timeout:
       title: Gwall Goramser
       title: Heb ei Ganfod
     timeout:
       title: Gwall Goramser
-      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data math %{type} gyda'r id %{id}.
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data %{type} #%{id}.'
       type:
         node: nod
         way: llwybr
       type:
         node: nod
         way: llwybr
@@ -468,6 +478,7 @@ cy:
     start_rjs:
       feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu neu chwalu
         eich porwr. Ydych chi wir eisiau gweld y data?
     start_rjs:
       feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu neu chwalu
         eich porwr. Ydych chi wir eisiau gweld y data?
+      feature_error: 'Ni ellid llwytho nodweddion: %{message}'
       load_data: Llwytho Data
       loading: Wrthi'n llwytho...
     tag_details:
       load_data: Llwytho Data
       loading: Wrthi'n llwytho...
     tag_details:
@@ -498,29 +509,37 @@ cy:
       view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
       view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
   nodes:
       view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
       view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
   nodes:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i nod #%{id}.'
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r nod gyda'r id %{id}.
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data nod #%{id}.'
   old_nodes:
     not_found_message:
   old_nodes:
     not_found_message:
-      sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r nod #%{id}.'
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i fersiwn %{version} o nod #%{id}.'
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y nod gyda'r id %{id}.
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes nod #%{id}.'
   ways:
   ways:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i lwybr #%{id}.'
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r llwybr gyda'r id %{id}.
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data llwybr #%{id}.'
   old_ways:
     not_found_message:
   old_ways:
     not_found_message:
-      sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o lwybr #%{id}.'
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i fersiwn %{version} o lwybr
+        #%{id}.'
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y llwybr gyda'r id %{id}.
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes llwybr #%{id}.'
   relations:
   relations:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i berthynas #%{id}.'
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r perthynas gyda'r id %{id}.
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data perthynas #%{id}.'
   old_relations:
     not_found_message:
   old_relations:
     not_found_message:
-      sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r perthynas #%{id}.'
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i fersiwn %{version} o berthynas
+        #%{id}.'
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y perthynas gyda'r id %{id}.
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes perthynas #%{id}.'
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
@@ -530,8 +549,8 @@ cy:
         title_all: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap
         title_particular: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap %{changeset_id}
       timeout:
         title_all: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap
         title_particular: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap %{changeset_id}
       timeout:
-        sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw rhestr o sylwadau grŵp newid y gofynnoch
-          amdanynt.
+        sorry: Mae'n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl rhestr o sylwadau grŵp newid
+          y gofynnoch amdanynt.
   changesets:
     changeset:
       no_edits: (dim golygiadau)
   changesets:
     changeset:
       no_edits: (dim golygiadau)
@@ -540,7 +559,7 @@ cy:
       title: Grwpiau newid
       title_user: Grwpiau newid gan %{user}
       title_user_link_html: Grwpiau newid gan %{user_link}
       title: Grwpiau newid
       title_user: Grwpiau newid gan %{user}
       title_user_link_html: Grwpiau newid gan %{user_link}
-      title_friend: Grwpiau newid gan fy ffrindiau
+      title_followed: Grwpiau newid gan bobl rydych yn eu dilyn
       title_nearby: Grwpiau newid gan ddefnyddwyr gerllaw
       empty: Heb ganfod grwpiau newid.
       empty_area: Heb ganfod grwpiau newid yn yr ardal hon.
       title_nearby: Grwpiau newid gan ddefnyddwyr gerllaw
       empty: Heb ganfod grwpiau newid.
       empty_area: Heb ganfod grwpiau newid yn yr ardal hon.
@@ -555,19 +574,6 @@ cy:
         created: Crëwyd
         closed: Caëwyd
         belongs_to: Awdur
         created: Crëwyd
         closed: Caëwyd
         belongs_to: Awdur
-    subscribe:
-      heading: Tanysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
-      button: Tanysgrifio i drafodaeth
-    unsubscribe:
-      heading: Dad-danysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
-      button: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth
-    heading:
-      title: Grŵp newid %{id}
-      created_by_html: Crëwyd gan %{link_user} ar %{created}.
-    no_such_entry:
-      heading: 'Dim cofnod gyda''r id: %{id}'
-      body: Mae'n ddrwg gennym, nid oes grŵp newid gyda'r id %{id}. Gwiriwch eich
-        sillafu, neu efallai bod y ddolen rydych chi wedi ei chlicio arni'n anghywir.
     show:
       title: 'Grŵp newid: %{id}'
       created: 'Crëwyd: %{when}'
     show:
       title: 'Grŵp newid: %{id}'
       created: 'Crëwyd: %{when}'
@@ -596,9 +602,26 @@ cy:
       ways_paginated: Llwybrau (%{x}-%{y} o %{count})
       relations: Perthnasau (%{count})
       relations_paginated: Perthnasau (%{x}-%{y} o %{count})
       ways_paginated: Llwybrau (%{x}-%{y} o %{count})
       relations: Perthnasau (%{count})
       relations_paginated: Perthnasau (%{x}-%{y} o %{count})
+    not_found_message:
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i grŵp newid #%{id}.'
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Sori, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt rhy hir
-        i'w hadalw.
+      sorry: Mae'n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl rhestr o grŵp newid y gofynnoch
+        amdanynt.
+  changeset_subscriptions:
+    show:
+      subscribe:
+        heading: Tanysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
+        button: Tanysgrifio i drafodaeth
+      unsubscribe:
+        heading: Dad-danysgrifio i'r drafodaeth grŵp newid ganlynol?
+        button: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth
+    heading:
+      title: Grŵp newid %{id}
+      created_by_html: Crëwyd gan %{link_user} ar %{created}.
+    no_such_entry:
+      heading: 'Dim cofnod gyda''r id: %{id}'
+      body: Mae'n ddrwg gennym, nid oes grŵp newid gyda'r cyfeirnod %{id}. Gwiriwch
+        eich sillafu, neu efallai bod y ddolen rydych chi wedi ei chlicio arni'n anghywir.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km i ffwrdd'
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km i ffwrdd'
@@ -607,18 +630,18 @@ cy:
     popup:
       your location: Eich lleoliad
       nearby mapper: Mapiwr gerllaw
     popup:
       your location: Eich lleoliad
       nearby mapper: Mapiwr gerllaw
-      friend: Ffrind
+      following: Yn dilyn
     show:
       title: Fy Nangosfwrdd
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld
         defnyddwyr cyfagos.'
       edit_your_profile: Golygwch eich proffil
     show:
       title: Fy Nangosfwrdd
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld
         defnyddwyr cyfagos.'
       edit_your_profile: Golygwch eich proffil
-      my friends: Fy ffrindiau
-      no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
+      followings: Yn dilyn
+      no followings: Nid ydych wedi dilyn unrhyw ddefnyddwyr eto.
       nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
       no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto.
       nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
       no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto.
-      friends_changesets: grwpiau newid eich ffrindiau
-      friends_diaries: cofnodion dyddiaduron ffrindiau
+      followed_changesets: grwpiau newid
+      followed_diaries: cofnodion dyddiadur
       nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw
       nearby_diaries: cofnodion dyddiaduron defnyddwyr gerllaw
   diary_entries:
       nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw
       nearby_diaries: cofnodion dyddiaduron defnyddwyr gerllaw
   diary_entries:
@@ -629,7 +652,7 @@ cy:
       use_map_link: Defnyddio Map
     index:
       title: Dyddiaduron Defnyddwyr
       use_map_link: Defnyddio Map
     index:
       title: Dyddiaduron Defnyddwyr
-      title_friends: Dyddiaduron Ffrindiau
+      title_followed: Dyddiaduron eich Yn Dilyn
       title_nearby: Dyddiaduron Defnyddwyr Gerllaw
       user_title: Dyddiadur %{user}
       in_language_title: Cofnodion Dyddiadur %{language}
       title_nearby: Dyddiaduron Defnyddwyr Gerllaw
       user_title: Dyddiadur %{user}
       in_language_title: Cofnodion Dyddiadur %{language}
@@ -654,9 +677,9 @@ cy:
     no_such_entry:
       title: Dim cofnod dyddiadur
       heading: 'Dim cofnod gyda''r id: %{id}'
     no_such_entry:
       title: Dim cofnod dyddiadur
       heading: 'Dim cofnod gyda''r id: %{id}'
-      body: Mae'n ddrwg gennym, nid oes cofnod dyddiadur neu sylw gyda'r id %{id}.
-        Gwiriwch eich sillafu, neu efallai bod y ddolen rydych chi wedi ei chlicio
-        arni'n anghywir.
+      body: Mae'n ddrwg gennym, nid oes cofnod dyddiadur neu sylw gyda'r cyfeirnod
+        %{id}. Gwiriwch eich sillafu, neu efallai bod y ddolen rydych chi wedi ei
+        chlicio arni'n anghywir.
     diary_entry:
       posted_by_html: Postiwyd gan %{link_user} ar %{created} yn %{language_link}
       updated_at_html: Diweddarwyd ddiwethaf ar %{updated}.
     diary_entry:
       posted_by_html: Postiwyd gan %{link_user} ar %{created} yn %{language_link}
       updated_at_html: Diweddarwyd ddiwethaf ar %{updated}.
@@ -701,15 +724,6 @@ cy:
       heading: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth cofnod dyddiadur ganlynol?
       button: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth
   diary_comments:
       heading: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth cofnod dyddiadur ganlynol?
       button: Dad-danysgrifio o'r drafodaeth
   diary_comments:
-    index:
-      title: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
-      heading: Sylwadau Dyddiadur %{user}
-      subheading_html: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
-      no_comments: Dim sylwadau dyddiadur
-    page:
-      post: Post
-      when: Pryd
-      comment: Sylw
     new:
       heading: Ychwanegu sylw at y drafodaeth cofnod dyddiadur canlynol?
   doorkeeper:
     new:
       heading: Ychwanegu sylw at y drafodaeth cofnod dyddiadur canlynol?
   doorkeeper:
@@ -753,18 +767,21 @@ cy:
       title: Gwall ap
     not_found:
       title: Heb ganfod ffeil
       title: Gwall ap
     not_found:
       title: Heb ganfod ffeil
-  friendships:
-    make_friend:
-      heading: Ychwanegu %{user} fel ffrind?
-      button: Ychwanegu fel ffrind
-      success: Mae %{name} nawr yn ffrind i chi!
-      failed: Sori, methwyd ychwanegu %{name} fel ffrind.
-      already_a_friend: Rydych chi eisoes yn ffrindiau gyda %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Dad-ffrindio %{user}?
-      button: Dad-ffrindio
-      success: Tynnwyd %{name} o'ch ffrindiau.
-      not_a_friend: Nid yw %{name} yn un o'ch ffrindiau.
+  follows:
+    show:
+      follow:
+        heading: Ydych chi am ddilyn %{user}?
+        button: Dilyn Defnyddiwr
+      unfollow:
+        heading: Ydych chi am ddad-ddilyn %{user}?
+        button: Dad-ddilyn Defnyddiwr
+    create:
+      success: Rydych nawr yn dilyn %{name}!
+      failed: Mae'n ddrwg gennym, mae eich cais i ddilyn %{name} wedi methu.
+      already_followed: Rydych chi eisoes yn dilyn %{name}.
+    destroy:
+      success: Rydych chi wedi dad-ddilyn %{name}.
+      not_followed: Nid ydych yn dilyn %{name}.
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1017,6 +1034,7 @@ cy:
           bridleway: Llwybr Ceffyl
           bus_guideway: Lon Bysiau
           bus_stop: Safle Bws
           bridleway: Llwybr Ceffyl
           bus_guideway: Lon Bysiau
           bus_stop: Safle Bws
+          busway: Ffordd Fws
           construction: Priffordd yn cael ei Adeiladu
           corridor: Coridor
           crossing: Croesfan
           construction: Priffordd yn cael ei Adeiladu
           corridor: Coridor
           crossing: Croesfan
@@ -1094,9 +1112,9 @@ cy:
           stone: Carreg
           tomb: Beddrod
           tower: Tŵr
           stone: Carreg
           tomb: Beddrod
           tower: Tŵr
-          wayside_chapel: Capel Min Ffordd
-          wayside_cross: Croes Min Ffordd
-          wayside_shrine: Cysegrfa Min y Ffordd
+          wayside_chapel: Capel Min Ffordd
+          wayside_cross: Croes Min Ffordd
+          wayside_shrine: Cysegr Min Ffordd
           wreck: Llongddrylliad
           "yes": Safle Hanesyddol
         information:
           wreck: Llongddrylliad
           "yes": Safle Hanesyddol
         information:
@@ -1179,6 +1197,8 @@ cy:
           track: Trac Rhedeg
           water_park: Parc Dŵr
           "yes": Hamdden
           track: Trac Rhedeg
           water_park: Parc Dŵr
           "yes": Hamdden
+        lock:
+          "yes": Loc
         man_made:
           adit: Adit
           advertising: Hysbysebu
         man_made:
           adit: Adit
           advertising: Hysbysebu
@@ -1525,6 +1545,9 @@ cy:
           reservoir: Cronfa Ddŵr
           basin: Basn Dwr
           fishpond: Pwll Pysgod
           reservoir: Cronfa Ddŵr
           basin: Basn Dwr
           fishpond: Pwll Pysgod
+          lagoon: Lagŵn
+          wastewater: Dŵr Gwastraff
+          lock: Loc
         waterway:
           artificial: Dyfrffyrdd Artiffisial
           boatyard: Iard Gychod
         waterway:
           artificial: Dyfrffyrdd Artiffisial
           boatyard: Iard Gychod
@@ -1580,6 +1603,7 @@ cy:
       reports: Adroddiadau
       last_updated: Diweddarwyd ddiwethaf
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} gan %{user}'
       reports: Adroddiadau
       last_updated: Diweddarwyd ddiwethaf
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} gan %{user}'
+      reporting_users: Defnyddiwyr sydd wedi rhoi gwybod
       reports_count:
         zero: '%{count} Adroddiad'
         one: '%{count} Adroddiad'
       reports_count:
         zero: '%{count} Adroddiad'
         one: '%{count} Adroddiad'
@@ -1587,6 +1611,7 @@ cy:
         few: '%{count} Adroddiad'
         many: '%{count} Adroddiad'
         other: '%{count} Adroddiad'
         few: '%{count} Adroddiad'
         many: '%{count} Adroddiad'
         other: '%{count} Adroddiad'
+      more_reporters: a %{count} arall
       reported_item: Eitem a roddwyd gwybod
       states:
         ignored: Anwybyddwyd
       reported_item: Eitem a roddwyd gwybod
       states:
         ignored: Anwybyddwyd
@@ -1625,7 +1650,8 @@ cy:
       reopened: Mae statws y mater wedi'i osod i 'Agored'
     comments:
       comment_from_html: Sylw gan %{user_link} ar %{comment_created_at}
       reopened: Mae statws y mater wedi'i osod i 'Agored'
     comments:
       comment_from_html: Sylw gan %{user_link} ar %{comment_created_at}
-      reassign_param: Ailbennu'r Mater?
+      reassign_to_moderators: Ailbennu Mater i Gymedrolwyr
+      reassign_to_administrators: Ailbennu Mater i Weinyddwyr
     reports:
       reported_by_html: Adroddwyd fel %{category} gan %{user} ar %{updated_at}
     helper:
     reports:
       reported_by_html: Adroddwyd fel %{category} gan %{user} ar %{updated_at}
     helper:
@@ -1696,10 +1722,6 @@ cy:
     partners_corpmembers: Aelodau corfforaethol OSMF
     partners_partners: phartneriaid
     tou: Telerau Gwasanaeth
     partners_corpmembers: Aelodau corfforaethol OSMF
     partners_partners: phartneriaid
     tou: Telerau Gwasanaeth
-    osm_offline: Mae cronfa ddata OpenStreetMap all-lein ar hyn o bryd er mwyn gwaith
-      cynnal a chadw hanfodol.
-    osm_read_only: Nid yw'n bosib golygu cronfa ddata OpenStreetMap ar hyn o bryd
-      tra bod gwaith cynnal a chadw hanfodol yn digwydd.
     nothing_to_preview: Dim rhagolwg.
     help: Cymorth
     about: Ynghylch
     nothing_to_preview: Dim rhagolwg.
     help: Cymorth
     about: Ynghylch
@@ -1707,6 +1729,13 @@ cy:
     communities: Cymunedau
     learn_more: Dysgu Rhagor
     more: Rhagor
     communities: Cymunedau
     learn_more: Dysgu Rhagor
     more: Rhagor
+    offline_flash:
+      osm_offline: Mae cronfa ddata OpenStreetMap all-lein ar hyn o bryd er mwyn gwneud
+        gwaith cynnal a chadw hanfodol.
+      osm_read_only: Nid yw'n bosib golygu cronfa ddata OpenStreetMap ar hyn o bryd
+        tra bod gwaith cynnal a chadw hanfodol yn digwydd.
+      expected_restore_html: Disgwylir i wasanaethau gael eu hadfer ymhen %{time}.
+      announcement: Gallwch ddarllen y cyhoeddiad yma.
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
       description: 'Cofnod Dyddiadur OpenStreetMap #%{id}'
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
       description: 'Cofnod Dyddiadur OpenStreetMap #%{id}'
@@ -1725,18 +1754,19 @@ cy:
         yr awdur yn %{replyurl}
       footer_html: Gallwch hefyd ddarllen y neges yn %{readurl} a gallwch anfon neges
         at yr awdur yn %{replyurl}
         yr awdur yn %{replyurl}
       footer_html: Gallwch hefyd ddarllen y neges yn %{readurl} a gallwch anfon neges
         at yr awdur yn %{replyurl}
-    friendship_notification:
+    follow_notification:
       hi: Helo %{to_user},
       hi: Helo %{to_user},
-      subject: '[OpenStreetMap] Ychwanegodd %{user} chi fel ffrind'
-      had_added_you: Mae %{user} wedi eich ychwanegu fel ffrind ar OpenStreetMap.
+      subject: '[OpenStreetMap] Mae %{user} wedi eich dilyn'
+      followed_you: Mae %{user} bellach yn eich dilyn ar OpenStreetMap.
       see_their_profile: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
       see_their_profile_html: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
       see_their_profile: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
       see_their_profile_html: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
-      befriend_them: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
-      befriend_them_html: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
+      follow_them: Gallwch hefyd ddilyn y defnyddiwr hwn yn %{followurl}.
+      follow_them_html: Gallwch hefyd ddilyn y defnyddiwr hwn yn %{followurl}.
     gpx_details:
       details: 'Manylion eich ffeil:'
       filename: Enw ffeil
       url: URL
     gpx_details:
       details: 'Manylion eich ffeil:'
       filename: Enw ffeil
       url: URL
+      description: Disgrifiad
       tags: Tagiau
     gpx_failure:
       hi: Helo %{to_user},
       tags: Tagiau
     gpx_failure:
       hi: Helo %{to_user},
@@ -1855,21 +1885,24 @@ cy:
     no_such_message:
       title: Dim neges o'r fath
       heading: Dim neges o'r fath
     no_such_message:
       title: Dim neges o'r fath
       heading: Dim neges o'r fath
-      body: Sori, nid oes neges gyda'r id yno.
+      body: Mae'n ddrwg gennym, nid oes neges gyda'r cyfeirnod yno.
     show:
       title: Darllen neges
       reply_button: Ateb
       unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
       destroy_button: Dileu
       back: Yn ôl
     show:
       title: Darllen neges
       reply_button: Ateb
       unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
       destroy_button: Dileu
       back: Yn ôl
-    mark:
-      as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
-      as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
-    unmute:
-      notice: Symudwyd y neges i'r Mewnflwch
-      error: Nid oedd modd symud y neges i'r Mewnflwch.
     destroy:
       destroyed: Neges wedi'i dileu
     destroy:
       destroyed: Neges wedi'i dileu
+    read_marks:
+      create:
+        notice: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
+      destroy:
+        notice: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
+    mutes:
+      destroy:
+        notice: Symudwyd y neges i'r Mewnflwch
+        error: Nid oedd modd symud y neges i'r Mewnflwch.
     mailboxes:
       heading:
         my_inbox: Fy Mewnflwch
     mailboxes:
       heading:
         my_inbox: Fy Mewnflwch
@@ -1997,7 +2030,7 @@ cy:
       login_button: Mewngofnodi
       with external: neu fewngofnodi gyda thrydydd parti
       or: neu
       login_button: Mewngofnodi
       with external: neu fewngofnodi gyda thrydydd parti
       or: neu
-      auth failure: Mae'n ddrwg gennym, ni ellir mewngofnodi gyda'r manylion hynny.
+      auth failure: Mae'n ddrwg gennym, ni ellid mewngofnodi gyda'r manylion hynny.
     destroy:
       title: Allgofnodi
       heading: Allgofnodi o OpenStreetMap
     destroy:
       title: Allgofnodi
       heading: Allgofnodi o OpenStreetMap
@@ -2028,6 +2061,9 @@ cy:
       preview: Rhagolwg
       help: Cymorth
     pagination:
       preview: Rhagolwg
       help: Cymorth
     pagination:
+      changeset_comments:
+        older: Sylwadau Hŷn
+        newer: Sylwadau Diweddarach
       diary_comments:
         older: Sylwadau Hŷn
         newer: Sylwadau Diweddarach
       diary_comments:
         older: Sylwadau Hŷn
         newer: Sylwadau Diweddarach
@@ -2251,10 +2287,13 @@ cy:
       js_2: Mae OpenStreetMap yn defnyddio JavaScript ar gyfer ei fap llithrig.
       license:
         copyright: Hawlfraint OpenStreetMap a chyfranwyr, dan drwydded agored
       js_2: Mae OpenStreetMap yn defnyddio JavaScript ar gyfer ei fap llithrig.
       license:
         copyright: Hawlfraint OpenStreetMap a chyfranwyr, dan drwydded agored
-    edit:
+    not_public_flash:
       not_public: Nid ydych wedi gosod eich golygiadau i fod yn gyhoeddus.
       user_page_link: tudalen defnyddiwr
       not_public: Nid ydych wedi gosod eich golygiadau i fod yn gyhoeddus.
       user_page_link: tudalen defnyddiwr
+      anon_edits_html: (%{link})
+      anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
       anon_edits_link_text: Gweld pam.
       anon_edits_link_text: Gweld pam.
+    edit:
       id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu
     export:
       title: Allforio
       id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu
     export:
       title: Allforio
@@ -2520,8 +2559,8 @@ cy:
       trace_uploaded: Mae eich ffeil GPX wedi'i huwchlwytho ac yn aros i gael ei chynnwys
         yn y gronfa ddata. Bydd hyn fel arfer yn digwydd o fewn hanner awr, a bydd
         e-bost yn cael ei anfon atoch ar ôl cwblhau.
       trace_uploaded: Mae eich ffeil GPX wedi'i huwchlwytho ac yn aros i gael ei chynnwys
         yn y gronfa ddata. Bydd hyn fel arfer yn digwydd o fewn hanner awr, a bydd
         e-bost yn cael ei anfon atoch ar ôl cwblhau.
-      upload_failed: Mae'n ddrwg gennym, methodd eich uwchlwythiad GPX. Mae gweinyddwr
-        wedi cael gwybod am y gwall. Ceisiwch eto.
+      upload_failed: Mae'n ddrwg gennym, mae eich uwchlwythiad GPX wedi methu. Mae
+        gweinyddwr wedi cael gwybod am y gwall. Ceisiwch eto.
       traces_waiting:
         zero: Mae gennych %{count} ôl yn aros i'w uwchlwytho. Arhoswch i'r rhain orffen
           cyn uwchlwytho rhagor, er mwyn osgoi rhwystro'r ciw i ddefnyddwyr eraill.
       traces_waiting:
         zero: Mae gennych %{count} ôl yn aros i'w uwchlwytho. Arhoswch i'r rhain orffen
           cyn uwchlwytho rhagor, er mwyn osgoi rhwystro'r ciw i ddefnyddwyr eraill.
@@ -2605,17 +2644,18 @@ cy:
     offline:
       heading: Storio GPX All-lein
       message: Nid yw'r system uwchlwytho a storio ffeiliau GPX ar gael ar hyn o bryd.
     offline:
       heading: Storio GPX All-lein
       message: Nid yw'r system uwchlwytho a storio ffeiliau GPX ar gael ar hyn o bryd.
-    georss:
-      title: Olion GPS OpenStreetMap
-    description:
-      description_with_count:
-        zero: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
-        one: Ffeil GPX ag %{count} pwynt gan %{user}
-        two: Ffeil GPX â %{count} bwynt gan %{user}
-        few: Ffeil GPX â %{count} phwynt gan %{user}
-        many: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
-        other: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
-      description_without_count: Ffeil GPX gan %{user}
+    feeds:
+      show:
+        title: Olion GPS OpenStreetMap
+      description:
+        description_with_count:
+          zero: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
+          one: Ffeil GPX ag %{count} pwynt gan %{user}
+          two: Ffeil GPX â %{count} bwynt gan %{user}
+          few: Ffeil GPX â %{count} phwynt gan %{user}
+          many: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
+          other: Ffeil GPX â %{count} pwynt gan %{user}
+        description_without_count: Ffeil GPX gan %{user}
   application:
     permission_denied: Nid oes gennych ganiatâd i gael mynediad at y weithred honno
     require_cookies:
   application:
     permission_denied: Nid oes gennych ganiatâd i gael mynediad at y weithred honno
     require_cookies:
@@ -2682,12 +2722,14 @@ cy:
       openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap
       read_prefs: Darllen dewisiadau defnyddwyr
       write_prefs: Addasu dewisiadau defnyddwyr
       openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap
       read_prefs: Darllen dewisiadau defnyddwyr
       write_prefs: Addasu dewisiadau defnyddwyr
-      write_diary: Creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau
+      write_diary: Creu cofnodion dyddiadur a sylwadau
       write_api: Golygu'r map
       write_api: Golygu'r map
+      write_changeset_comments: Rhoi sylwadau ar grwpiau newid
       read_gpx: Darllen olion GPS preifat
       write_gpx: Uwchlwytho olion GPS
       write_notes: Addasu nodiadau
       write_redactions: Gorchuddio data map
       read_gpx: Darllen olion GPS preifat
       write_gpx: Uwchlwytho olion GPS
       write_notes: Addasu nodiadau
       write_redactions: Gorchuddio data map
+      write_blocks: Creu a dirymu blociau defnyddwyr
       read_email: Darllen cyfeiriad e-bost defnyddwyr
       consume_messages: Darllen, diweddaru statws a dileu negeseuon defnyddiwr
       send_messages: Anfon negeseuon preifat at ddefnyddwyr eraill
       read_email: Darllen cyfeiriad e-bost defnyddwyr
       consume_messages: Darllen, diweddaru statws a dileu negeseuon defnyddiwr
       send_messages: Anfon negeseuon preifat at ddefnyddwyr eraill
@@ -2712,6 +2754,8 @@ cy:
       confirm_delete: Dileu'r ap hwn?
       client_id: ID Cleient
       client_secret: Cyfrinach Cleient
       confirm_delete: Dileu'r ap hwn?
       client_id: ID Cleient
       client_secret: Cyfrinach Cleient
+      client_secret_warning: Gwnewch yn siŵr eich bod yn cadw'r gyfrinach hon - ni
+        fydd ar gael i chi eto
       permissions: Caniatadau
       redirect_uris: Ailgyfeirio URIs
   oauth2_authorizations:
       permissions: Caniatadau
       redirect_uris: Ailgyfeirio URIs
   oauth2_authorizations:
@@ -2750,13 +2794,10 @@ cy:
         privacy_policy: polisi preifatrwydd
         contributor_terms: thelerau cyfranwyr
       continue: Cofrestru
         privacy_policy: polisi preifatrwydd
         contributor_terms: thelerau cyfranwyr
       continue: Cofrestru
-      terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
       email_help:
         privacy_policy: polisi preifatrwydd
         html: Ni chaiff eich cyfeiriad e-bost ei arddangos yn gyhoeddus, gweler ein
           %{privacy_policy_link} am ragor o wybodaeth.
       email_help:
         privacy_policy: polisi preifatrwydd
         html: Ni chaiff eich cyfeiriad e-bost ei arddangos yn gyhoeddus, gweler ein
           %{privacy_policy_link} am ragor o wybodaeth.
-      consider_pd_html: Rwy'n ystyried fy nghyfraniadau i fod yn y %{consider_pd_link}.
-      consider_pd: parth cyhoeddus
       or: neu
       use external auth: neu gofrestru gyda thrydydd parti
     no_such_user:
       or: neu
       use external auth: neu gofrestru gyda thrydydd parti
     no_such_user:
@@ -2770,7 +2811,7 @@ cy:
       my notes: Nodiadau
       my messages: Negeseuon
       my profile: Proffil
       my notes: Nodiadau
       my messages: Negeseuon
       my profile: Proffil
-      my settings: Gosodiadau
+      my_account: Fy Nghyfrif
       my comments: Sylwadau
       my_preferences: Dewisiadau
       my_dashboard: Dangosfwrdd
       my comments: Sylwadau
       my_preferences: Dewisiadau
       my_dashboard: Dangosfwrdd
@@ -2784,8 +2825,8 @@ cy:
       edits: Golygiadau
       traces: Olion
       notes: Nodiadau Map
       edits: Golygiadau
       traces: Olion
       notes: Nodiadau Map
-      remove as friend: Dad-ffrindio
-      add as friend: Ychwanegu ffrind
+      unfollow: Dad-ddilyn
+      follow: Dilyn
       mapper since: 'Yn mapio ers:'
       last map edit: 'Golygiad map diwethaf:'
       no activity yet: Dim gweithgaredd eto
       mapper since: 'Yn mapio ers:'
       last map edit: 'Golygiad map diwethaf:'
       no activity yet: Dim gweithgaredd eto
@@ -2855,7 +2896,16 @@ cy:
       show:
         title: Defnyddwyr
         heading: Defnyddwyr
       show:
         title: Defnyddwyr
         heading: Defnyddwyr
-        empty: Heb ganfod unrhyw defnyddwyr sy'n cyfateb
+        select_status: Dewiswch Statws
+        states:
+          pending: Arfaethedig
+          active: Gweithredol
+          confirmed: Cadarnhawyd
+          suspended: Wedi'u hatal
+          deleted: Wedi'u dileu
+        name_or_email: Enw neu Gyfeiriad E-bost
+        ip_address: Cyfeiriad IP
+        search: Chwilio
       page:
         found_users:
           zero: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
       page:
         found_users:
           zero: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
@@ -2866,15 +2916,38 @@ cy:
           other: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
         confirm: Cadarnhau Defnyddwyr Dewisiedig
         hide: Cuddio Defnyddwyr Dewisiedig
           other: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
         confirm: Cadarnhau Defnyddwyr Dewisiedig
         hide: Cuddio Defnyddwyr Dewisiedig
+        empty: Heb ganfod unrhyw defnyddwyr sy'n cyfateb
       user:
         summary_html: Crëwyd %{name} o %{ip_address} ar %{date}
         summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
       user:
         summary_html: Crëwyd %{name} o %{ip_address} ar %{date}
         summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
+    comments:
+      index:
+        heading_html: Sylwadau %{user}
+        changesets: Grwpiau newid
+        diary_entries: Cofnodion Dyddiadur
+        no_comments: Dim sylwadau
+    changeset_comments:
+      index:
+        title: Sylwadau Grŵp Newid wedi'u hychwanegu gan %{user}
+      page:
+        changeset: Grŵp newid
+        when: Pryd
+        comment: Sylw
+    diary_comments:
+      index:
+        title: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
+      page:
+        post: Post
+        when: Pryd
+        comment: Sylw
     suspended:
       title: Cyfrif wedi'i atal
       heading: Cyfrif wedi'i atal
     suspended:
       title: Cyfrif wedi'i atal
       heading: Cyfrif wedi'i atal
-      support: cymorth
+      support: chymorth
       automatically_suspended: Mae'n ddrwg gennym, mae eich cyfrif wedi'i atal yn
         awtomatig oherwydd gweithgarwch amheus.
       automatically_suspended: Mae'n ddrwg gennym, mae eich cyfrif wedi'i atal yn
         awtomatig oherwydd gweithgarwch amheus.
+      contact_support_html: Bydd y penderfyniad hwn yn cael ei adolygu gan weinyddwr
+        yn fuan, neu gallwch gysylltu â %{support_link} os hoffech drafod hyn.
     auth_failure:
       no_authorization_code: Dim cod awdurdodi
       invalid_scope: Sgop annilys
     auth_failure:
       no_authorization_code: Dim cod awdurdodi
       invalid_scope: Sgop annilys
@@ -3034,6 +3107,8 @@ cy:
       open_title: 'Nodyn heb ei ddatrys #%{note_name}'
       closed_title: 'Nodyn wedi''i ddatrys #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nodyn cudd #%{note_name}'
       open_title: 'Nodyn heb ei ddatrys #%{note_name}'
       closed_title: 'Nodyn wedi''i ddatrys #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nodyn cudd #%{note_name}'
+      description_when_author_is_deleted: wedi'i ddileu
+      description_when_there_is_no_opening_comment: anhysbys
       event_opened_by_html: Crëwyd gan %{user} %{time_ago}
       event_opened_by_anonymous_html: Crëwyd gan berson ddienw %{time_ago}
       event_commented_by_html: Sylw gan %{user} %{time_ago}
       event_opened_by_html: Crëwyd gan %{user} %{time_ago}
       event_opened_by_anonymous_html: Crëwyd gan berson ddienw %{time_ago}
       event_commented_by_html: Sylw gan %{user} %{time_ago}
@@ -3067,9 +3142,25 @@ cy:
         wybod i fapwyr eraill fel y gallwn ei ddatrys. Symudwch y marciwr i'r safle
         cywir ac ysgrifennwch nodyn i esbonio'r broblem.
       anonymous_warning_html: Nid ydych chi wedi mewngofnodi. %{log_in} neu %{sign_up}
         wybod i fapwyr eraill fel y gallwn ei ddatrys. Symudwch y marciwr i'r safle
         cywir ac ysgrifennwch nodyn i esbonio'r broblem.
       anonymous_warning_html: Nid ydych chi wedi mewngofnodi. %{log_in} neu %{sign_up}
-        os ydych chi eisiau derbyn diweddariadau am eich nodyn.
+        os ydych am gael diweddariadau ar gyfer eich nodyn a helpu mapwyr eraill i'w
+        ddatrys.
       anonymous_warning_log_in: Mewngofnodwch
       anonymous_warning_sign_up: gofrestrwch
       anonymous_warning_log_in: Mewngofnodwch
       anonymous_warning_sign_up: gofrestrwch
+      counter_warning_html: Rydych chi eisoes wedi creu o leiaf %{x_anonymous_notes},
+        sy'n wych i'r gymuned, diolch! Nawr rydym yn eich annog i %{contribute_by_yourself},
+        nid yw mor gymhleth â hynny, a %{community_can_help}.
+      x_anonymous_notes:
+        zero: '%{count} nodyn dienw'
+        one: '%{count} nodyn dienw'
+        two: '%{count} nodyn dienw'
+        few: '%{count} nodyn dienw'
+        many: '%{count} nodyn dienw'
+        other: '%{count} nodyn dienw'
+      counter_warning_guide_link:
+        text: gyfrannu eich hun
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+      counter_warning_forum_link:
+        text: gall y gymuned eich helpu
       advice: Mae eich nodyn yn gyhoeddus a gellid ei ddefnyddio i ddiweddaru'r map,
         felly peidiwch ag ysgrifennu gwybodaeth bersonol, na gwybodaeth o fapiau hawlfreintiedig
         neu gyfeiriaduron.
       advice: Mae eich nodyn yn gyhoeddus a gellid ei ddefnyddio i ddiweddaru'r map,
         felly peidiwch ag ysgrifennu gwybodaeth bersonol, na gwybodaeth o fapiau hawlfreintiedig
         neu gyfeiriaduron.
@@ -3082,6 +3173,8 @@ cy:
       showing_page: Tudalen %{page}
       next: Nesaf
       previous: Cynt
       showing_page: Tudalen %{page}
       next: Nesaf
       previous: Cynt
+    not_found_message:
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i nodyn #%{id}.'
   javascripts:
     close: Cau
     share:
   javascripts:
     close: Cau
     share:
@@ -3185,7 +3278,7 @@ cy:
       distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Ni ellir dod o hyd i'r llwybr rhwng y ddau le.
       distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Ni ellir dod o hyd i'r llwybr rhwng y ddau le.
-        no_place: Ymddiheuriadau - ni ellir canfod '%{place}'.
+        no_place: Mae'n ddrwg gennym - ni ellid dod o hyd i '%{place}'.
       instructions:
         continue_without_exit: Parhau ar %{name}
         slight_right_without_exit: Ychydig i'r dde i %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Parhau ar %{name}
         slight_right_without_exit: Ychydig i'r dde i %{name}
@@ -3261,6 +3354,8 @@ cy:
           ninth: 9fed
           tenth: 10fed
       time: Amser
           ninth: 9fed
           tenth: 10fed
       time: Amser
+      download: Lawrlwytho'r llwybr fel GeoJSON
+      filename: ffordd
     query:
       node: Nod
       way: Llwybr
     query:
       node: Nod
       way: Llwybr
@@ -3275,6 +3370,9 @@ cy:
       show_address: Dangos cyfeiriad
       query_features: Ymholiad nodweddion
       centre_map: Canoli'r map yma
       show_address: Dangos cyfeiriad
       query_features: Ymholiad nodweddion
       centre_map: Canoli'r map yma
+    home:
+      marker_title: Fy lleoliad cartref
+      not_set: Nid yw lleoliad cartref wedi'i osod ar gyfer eich cyfrif
   redactions:
     edit:
       heading: Golygu Gorchuddiad
   redactions:
     edit:
       heading: Golygu Gorchuddiad