]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-CN.yml
Move layer definitions to yml
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index d3d0edeaaeb07e2afacd69d76874db68df9af368..ef47978f864edaf9d43b651298b396097cb6932e 100644 (file)
@@ -5,7 +5,6 @@
 # Author: 500000000006城
 # Author: A Chinese Wikipedian
 # Author: A Retired User
 # Author: 500000000006城
 # Author: A Chinese Wikipedian
 # Author: A Retired User
-# Author: Amire80
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Angrydog001
 # Author: Anterdc99
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Angrydog001
 # Author: Anterdc99
@@ -59,6 +58,7 @@
 # Author: SkyEye FAST
 # Author: StarrySky
 # Author: StephDC
 # Author: SkyEye FAST
 # Author: StarrySky
 # Author: StephDC
+# Author: TFX202X
 # Author: TianyinLee
 # Author: Tntchn
 # Author: TsuyaMarisa
 # Author: TianyinLee
 # Author: Tntchn
 # Author: TsuyaMarisa
@@ -470,15 +470,30 @@ zh-CN:
       introduction: 点击地图以查找附近要素。
       nearby: 附近要素
       enclosing: 封闭要素
       introduction: 点击地图以查找附近要素。
       nearby: 附近要素
       enclosing: 封闭要素
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点数据花费时间过长。
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
+    timeout:
+      sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点历史花费时间过长。
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径数据花费时间过长。
   old_ways:
     not_found:
       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
   old_ways:
     not_found:
       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
+    timeout:
+      sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径历史花费时间过长。
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系数据花费时间过长。
   old_relations:
     not_found:
       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
   old_relations:
     not_found:
       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
+    timeout:
+      sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系历史花费时间过长。
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
@@ -1658,14 +1673,13 @@ zh-CN:
       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
     gpx_description:
       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
     gpx_description:
-      description_with_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},带如下标签:%{tags})
-      description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
-        并有以下标签: %{tags}
-      description_with_no_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},不带标签)
-      description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
+      description_with_tags: 看起来是您的文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},带如下标签:%{tags})
+      description_with_tags_html: 看起来是您的文件%{trace_name},其描述为%{trace_description}并有以下标签:%{tags}
+      description_with_no_tags: 看起来是您的文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},不带标签)
+      description_with_no_tags_html: 看起来是您的文件%{trace_name},其描述为%{trace_description},没有标签
     gpx_failure:
       hi: 您好,%{to_user}:
     gpx_failure:
       hi: 您好,%{to_user}:
-      failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
+      failed_to_import: 无法导入为GPS轨迹文件。请验证您的文件是否为有效的GPX文件或包含GPX文件的受支持格式(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)的存档。您的文件是否存在格式或语法问题?以下是导入错误信息:
       more_info: 更多有关GPX导入失败的信息及如何避免这些问题,可以在%{url}找到。
       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
       more_info: 更多有关GPX导入失败的信息及如何避免这些问题,可以在%{url}找到。
       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
@@ -2823,6 +2837,11 @@ zh-CN:
       description: 描述
       created_at: 创建于
       last_changed: 最后更改于
       description: 描述
       created_at: 创建于
       last_changed: 最后更改于
+      apply: 应用
+      all: 全部
+      open: 打开
+      closed: 关闭
+      status: 状态
     show:
       title: 注记:%{id}
       description: 描述
     show:
       title: 注记:%{id}
       description: 描述