# Author: Mtej
# Author: Peter Klofutar
# Author: Pickle12
+# Author: Pipi Ferry
# Author: Ruila
# Author: Skalcaa
# Author: Stefanb
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: ni videti veljaven e-poštni naslov
- email_address_not_routable: ni preusmerljiv
display_name_is_user_n: ne more biti user_n, razen če je n vaš uporabniški
ID
models:
auth_provider: Ponudnik avtentikacije
auth_uid: UID avtentikacije
email: E-poštni naslov
- email_confirmation: Potrditev e-pošte
new_email: Novi e-poštni naslov
active: Aktiven
display_name: Prikazano ime
old_relations:
not_found:
sorry: 'Žal relacije #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
+ commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
+ comments:
+ comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
+ show:
+ title_all: Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap
+ title_particular: 'Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Žal je trajalo pridobivanje seznama komentarjev nabora sprememb, ki
+ ste ga zahtevali, predolgo.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Stran %{page}
- next: Naprej »
- previous: « Prejšnja
changeset:
- anonymous: Anonimen
no_edits: (brez urejanj)
view_changeset_details: Ogled podrobnosti nabora sprememb
- changesets:
- id: ID
- saved_at: Shranjeno ob
- user: Uporabnik
- comment: Komentar
- area: Območje
index:
title: Sklopi sprememb
title_user: Sklopi sprememb od %{user}
title: Nabor sprememb %{id}
created_by_html: Ustvaril %{link_user} dne %{created}.
no_such_entry:
- title: Ni takega nabora sprememb
heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
body: Oprostite, nabora sprememb z oznako %{id} ni. Prosimo, preverite črkovanje
in povezavo, ki ste jo kliknili.
show:
title: 'Nabor sprememb: %{id}'
+ created: 'Ustvarjeno: %{when}'
+ closed: 'Zaprto: %{when}'
created_ago_html: Ustvaril_a %{time_ago}
closed_ago_html: Zaprto %{time_ago}
created_ago_by_html: Ustvaril %{user} %{time_ago}
join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru
still_open: Nabor sprememb je še vedno odprt – pogovor se bo začel, ko bo nabor
sprememb zaprt.
+ subscribe: Naroči me
+ unsubscribe: Odnaroči
comment_by_html: Komentar %{user} %{time_ago}
hidden_comment_by_html: Skrit komentar %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: skrij
+ unhide_comment: razkrij
+ comment: Komentiraj
changesetxml: Nabor sprememb XML
osmchangexml: osmChange XML
paging_nav:
relations_paginated: Zveze (%{x}-%{y} od %{count})
timeout:
sorry: Žal je trajalo pridobivanje zahtevanega nabora sprememb predolgo.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
- commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
- comments:
- comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
- index:
- title_all: Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap
- title_particular: 'Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
- timeout:
- sorry: Žal je trajalo pridobivanje seznama komentarjev nabora sprememb, ki ste
- ga zahtevali, predolgo.
dashboards:
contact:
km away: oddaljen %{count} km
new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
my_diary: Moj dnevnik
no_entries: Ni dnevniških zapisov
+ page:
recent_entries: Nedavni dnevniški zapisi
- older_entries: Starejši zapisi
- newer_entries: Novejši zapisi
edit:
title: Uredi dnevniški zapis
marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
show:
title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title}
user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
+ discussion: Pogovor
leave_a_comment: Napiši komentar
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja'
login: Prijava
all:
title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap
description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap
- comments:
+ diary_comments:
+ index:
title: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user}
heading: Dnevniški komentarji %{user}
subheading_html: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user}
no_comments: Brez dnevniških komentarjev
+ page:
post: Objavi
when: Kdaj
comment: Komentar
- newer_comments: Novejši komentarji
- older_comments: Starejši komentarji
doorkeeper:
errors:
messages:
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Zadetki iz %{results_link}
latlon: Notranji
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
fountain: Vodomet
fuel: Polnilna postaja
gambling: Igre na srečo
- grave_yard: Pokopališče
+ grave_yard: Pokopališče v bližini cerkve
grit_bin: Posoda za pesek
hospital: Bolnišnica
hunting_stand: Lovska preža
post_office: Pošta
prison: Zapor
pub: Pivnica
- public_bath: Kopališče
+ public_bath: Javno kopališče
public_bookcase: Javna knjižna omara
- public_building: Javne stavba
+ public_building: Javna stavba
ranger_station: Gozdarska postaja
recycling: Reciklirna točka
restaurant: Restavracija
"yes": Meja
bridge:
aqueduct: Akvadukt
- boardwalk: Sprehajališče
+ boardwalk: Sprehajališče iz desk
suspension: Viseči most
swing: Vrteči most
viaduct: Viadukt
barn: Skedenj
bungalow: Bungalov
cabin: Brunarica
- chapel: Kapelica
+ chapel: Kapela
church: Cerkveno poslopje
civic: Občinska stavba
college: VIsokošolska stavba
commercial: Poslovna stavba
construction: Stavba v gradnji
- detached: Osamljena hiša
+ detached: Samostojna hiša
dormitory: Študentski dom
duplex: Dvostanovanjska hiša
- farm: Kmetija
+ farm: Hiša kmetije
farm_auxiliary: Pomožna kmetijska stavba
garage: Garaža
garages: Garaže
hospital: Poslopje bolnišnice
hotel: Poslopje hotela
house: Hiša
- houseboat: Bivalni čoln
+ houseboat: Bivalni čoln - Hiša-čoln
hut: Koča
industrial: Industrijski objekt
kindergarten: Poslopje vrtca
semidetached_house: Dvojček
service: Servisna stavba
shed: Lopa
- stable: Hlev
+ stable: Hlev za konje
static_caravan: Stanovanjska prikolica
temple: Tempelj
- terrace: Terasa
+ terrace: Vrstne hiše
train_station: Poslopje železniške postaje
university: Univerza
warehouse: Skladišče
stop: Stop znak
street_lamp: Ulična svetilka
tertiary: Lokalna cesta
- tertiary_link: Terciarna cesta
+ tertiary_link: Priključek na lokalno cesto
track: Kolovoz
traffic_mirror: Prometno ogledalo
traffic_signals: Prometna signalizacija
trunk_link: Priključek na hitro cesto
turning_circle: Obračališče
turning_loop: Obračališče
- unclassified: Neopredeljena cesta
+ unclassified: Neopredeljena cesta - Neklasificirana cesta
"yes": Cesta
historic:
aircraft: Zgodovinsko letalo
tomb: Grobnica
tower: Stolp
wayside_chapel: Obcestna kapelica
- wayside_cross: Križ
+ wayside_cross: Obpotni križ
wayside_shrine: Kapelica
wreck: Razbitina
"yes": Zgodovinski kraj
allotments: Vrtički
aquaculture: Akvakultura
basin: Čistilni bazen
- brownfield: Gradbišče
- cemetery: Pokopališče
+ brownfield: Opuščeno območje, kjer so bile stavbe
+ cemetery: Pokopališče, ki ni ob cerkvi
commercial: Poslovna cona
conservation: Zaščiteno območje
construction: Gradbišče
farmland: Kmetijsko zemljišče
- farmyard: Kmetija
+ farmyard: Dvorišče kmetije
forest: Gozd
garages: Garaže
grass: Trata
crane: Žerjav
cross: Križ
dolphin: Privez
- dyke: Nasip
+ dyke: Protipoplavni nasip
embankment: Nasip
flagpole: Zastavni drog
- gasometer: Plinometer
+ gasometer: Rezervoar za plin
groyne: Valobran
kiln: Peč
lighthouse: Svetilnik
manhole: Vhodna odprtina
- mast: Steber
+ mast: Jambor
mine: Rudnik
mineshaft: Rudniški jašek
monitoring_station: Opazovalna postaja
surveillance: Nadzor
telescope: Teleskop
tower: Stolp
- utility_pole: Drog
+ utility_pole: Drog za infrastrukturo
wastewater_plant: Čistilna naprava
watermill: Vodno kolo
water_tap: Vodna pipa
region: Regija
sea: Morje
square: Trg
- state: 'Zvezna država (ZDA):'
+ state: Zvezna država
subdivision: Pododdelek
suburb: Predmestje
town: Mesto
funicular: Žična vzpenjača
halt: Železniško postajališče
junction: Križišče železnic
- level_crossing: Prehod
+ level_crossing: Nivojski prehod
light_rail: Mestna železnica
miniature: Miniaturna železnica
monorail: Monorail
erotic: Erotična trgovina
estate_agent: Nepremičninska agencija
fabric: Prodajalna blaga
- farm: Kmečka trgovina
+ farm: Kmetijska trgovina
fashion: Modna trgovina
fishing: Prodajalna ribiške opreme
florist: Cvetličarna
wine: Vinoteka
"yes": Trgovina
tourism:
- alpine_hut: Koča
+ alpine_hut: Alpska koča
apartment: Počitniški apartma
artwork: Umetnina
attraction: Zanimivost
cabin: Turistično prenočišče
camp_pitch: Prostor za kampiranje
camp_site: Kamp
- caravan_site: Kamp
+ caravan_site: Kamp - Prostor za avtodome/bivalne prikolice
chalet: Počitniška hišica
gallery: Galerija
guest_house: Penzion
stream: Potok
wadi: Vadi
waterfall: Slap
- weir: Zapornica
+ weir: Nizek jez
"yes": Vodotok
admin_levels:
level2: Državna meja
level9: Meja mesta
level10: Meja predmestja
level11: Meja soseske
- types:
- cities: Velika mesta
- towns: Mesta
- places: Kraji
results:
no_results: Ni zadetkov
more_results: Več zadetkov
not_updated: Ni posodobljeno
search: Iskanje
search_guidance: 'Preišči težave:'
+ link_to_reports: Ogled prijav
+ states:
+ ignored: Prezrto
+ open: Odpri
+ resolved: Razrešeno
+ page:
user_not_found: Uporabnik ne obstaja
issues_not_found: Ni najdenih tovrstnih težav
status: Stanje
reports: Prijave
last_updated: Zadnja posodobitev
last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}'
- link_to_reports: Ogled prijav
reports_count:
one: '%{count} poročilo'
two: '%{count} poročili'
few: '%{count} poročila'
other: '%{count} poročil'
reported_item: Prijavljeni predmet
- states:
- ignored: Prezrto
- open: Odpri
- resolved: Razrešeno
show:
title: '%{status} Težava #%{issue_id}'
reports:
history: Zgodovina
export: Izvozi
issues: Težave
- data: Podatki
- export_data: Izvoz podatkov
gps_traces: Sledi GPS
- gps_traces_tooltip: Upravljanje sledi GPS
user_diaries: Dnevnik
- user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
edit_with: Za urejanje uporabi %{editor}
- tag_line: Prosti viki zemljevid sveta
intro_header: Pozdravljeni v OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje, kot ste
vi, in brezplačen za uporabo pod odprto licenco.
- intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun
partners_fastly: Fastly
partners_partners: partnerji
tou: Pogoji uporabe
ni dostopna.
osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del
trenutno dostopna le za branje.
- donate: Podprite OpenStreetMap z %{link} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
help: Pomoč
about: O projektu
copyright: Avtorske pravice
communities: Skupnosti
- community: Skupnost
- community_blogs: Blogi skupnosti
- community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
- make_a_donation:
- title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
- text: Donirajte
learn_more: Več o tem
more: Več
user_mailer:
commented_note_html: '%{commenter} je spet aktiviral_a opombo na zemljevidu,
ki ste jo dodali. Opomba je v bližini %{place}.'
details: Več podatkov o opombi lahko najdete na %{url}.
- details_html: Več podatkov o opombi lahko najdete na %{url}.
+ details_html: Na opombo lahko odgovorite ali izveste več o njej na %{url}.
changeset_comment_notification:
description: Nabor sprememb OpenStreetMap št. %{id}
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
- greeting: Pozdravljeni,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral enega od vaših naborov
sprememb'
partial_changeset_with_comment: s komentarjem »%{changeset_comment}«
partial_changeset_with_comment_html: s komentarjem »%{changeset_comment}«
partial_changeset_without_comment: brez komentarja
- details: Več podrobnosti o tem naboru sprememb lahko najdete na %{url}.
- details_html: Več podrobnosti o tem naboru sprememb lahko najdete na %{url}.
+ details: Na nabor sprememb lahko odgovorite ali izveste več o njem na %{url}.
+ details_html: Na nabor sprememb lahko odgovorite ali izveste več o njej na %{url}.
unsubscribe: Od obveščanja o tem naboru sprememb se lahko odnaročite na %{url}.
unsubscribe_html: Od obveščanja o tem naboru sprememb se lahko odnaročite na
%{url}.
message_summary:
unread_button: Označi kot neprebrano
read_button: Označi kot prebrano
- reply_button: Odgovori
destroy_button: Izbriši
unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
new:
body: Žal ni sporočila s tem id-jem.
outbox:
title: Poslana pošta
- actions: Dejanja
messages:
few: Imate %{count} poslana sporočila
one: Imate %{count} poslano sporočilo
sessions:
new:
title: Prijava
- heading: Prijava
+ tab_title: Prijava
+ login_to_authorize_html: Za dostop do %{client_app_name} se prijavite z OpenStreetMap
email or username: E-poštni naslov ali uporabniško ime
password: Geslo
remember: Zapomni si me
lost password link: Ste pozabili geslo?
login_button: Prijava
register now: Registrirajte se
- with external: 'Lahko pa se prijavite prek tretje osebe:'
- no account: Še nimate uporabniškega računa?
+ with external: ali pa se prijavite prek tretje osebe
+ or: ali
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
- openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Prijava z OpenID
- alt: Prijava s povezavo OpenID
- google:
- title: Prijava z Googlom
- alt: Prijava z Google OpenID-jem
- facebook:
- title: Prijavi se s Facebookom
- alt: Prijavi se z računom Facebook
- microsoft:
- title: Prijava z Microsoftom
- alt: Prijava z računom Microsoft
- github:
- title: Vpis z GitHub-om
- alt: Vpis z računom pri GitHub-u
- wikipedia:
- title: Prijavi se z Wikipedijo
- alt: Prijavi se z računom Wikipedije
- wordpress:
- title: Prijava z Wordpressom
- alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem
- aol:
- title: Prijavi se z AOL-om
- alt: Prijavi se z z OpenID-jem AOL
destroy:
title: Odjava
heading: Odjava iz OpenStreetMap
richtext_field:
edit: Uredi
preview: Predogled
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Starejši komentarji
+ newer: Novejši komentarji
+ diary_entries:
+ older: Starejši zapisi
+ newer: Novejši zapisi
+ traces:
+ older: Starejše sledi
+ newer: Novejše sledi
site:
about:
- next: Naslednja
heading_html: Sodelavci %{copyright}OpenStreetMap %{br}
used_by_html: '%{name} zagotavlja kartografske podatke za tisoče spletnih mest,
mobilnih aplikacij in naprav'
legal_2_2_registered_trademarks: registrirane tržne znamke OSMF
partners_title: Partnerji
copyright:
+ title: Avtorske pravice in licenca
foreign:
title: O tem prevodu
html: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} prevlada
native_link: Slovensko verzijo
mapping_link: začnete kartirati
legal_babble:
- title_html: Avtorske pravice in licenca
introduction_1_html: |-
OpenStreetMap%{registered_trademark_link} so %{open_data}, ki jih je pod licenco
%{odc_odbl_link} (ODbL) objavila %{osm_foundation_link} (OSMF).
%{france}: Vsebuje podatke iz
Direction Générale des Impôts.
contributors_fr_france: Francija
+ contributors_hr_credit_html: |-
+ %{croatia}: Vsebuje podatke iz %{dgu_link} in %{open_data_portal}
+ (javne informacije Hrvaške).
+ contributors_hr_croatia: Hrvaška
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Vsebuje podatke © IN, 2007 (%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Nizozemska
contributors_nz_credit_html: |-
js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascripta, ali pa je izvajanje
Javascripta onemogočeno.
js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript.
- permalink: Trajna povezava
- shortlink: Kratka povezava
- createnote: Dodajte opombo
license:
copyright: Avtorske pravice OpenStreetMap in sodelavci, pod odprto licenco
remote_failed: Urejanje ni uspelo - poskrbite da je JOSM ali Merkaartor naložen
user_page_link: strani vašega uporabniškega računa
anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
id_not_configured: iD še ni konfiguriran
- no_iframe_support: Vaš brskalnik ne podpira HTML iframes, kar je potrebno za
- to funkcijo.
export:
title: Izvozi
manually_select: Ročno izberite drugo območje
title: Vodnik za začetnike
description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
community:
- title: Forum skupnosti
+ title: Pomoč in forum skupnosti
description: Skupno mesto za pogovore o OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Dopisni seznami
close: Zapri
search:
search: Iskanje
- get_directions: Pridobite navodila za pot
get_directions_title: Navodila za pot med dvema točkama
from: Od
to: Do
destination: Dostop za dostavo
construction: Ceste v gradnji
bus_stop: Avtobusno postajališče
- stop: Postajališče
bicycle_shop: Kolesarska trgovina
bicycle_rental: Izposoja koles
bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
visibility_help: kaj to pomeni?
update:
updated: Sled posodobljena
- trace_optionals:
- tags: Oznake
show:
title: Prikaz sledi %{name}
heading: Prikaz sledi %{name}
trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti!
visibility: 'Vidnost:'
confirm_delete: Izbriši to sled?
- trace_paging_nav:
- older: Starejše sledi
- newer: Novejše sledi
trace:
pending: V ČAKALNI VRSTI
count_points:
remove_tag_filter: Odstrani filter oznak
destroy:
scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
- make_public:
- made_public: Sled je postala javna
offline_warning:
message: Sistem za nalaganje GPX-datotek trenutno ni na voljo.
offline:
require_cookies:
cookies_needed: Videti je, da imate onemogočene piškotke – prosimo, omogočite
jih v brskalniku, preden nadaljujete.
- require_admin:
- not_an_admin: Za izvedbo tega dejanja morate biti administrator.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Na spletnem mestu OpenStreetMap imate nujno sporočilo. Preden
boste lahko shranjevali urejanja, morate prebrati to sporočilo.
strinjati, vendar si jih morate ogledati.
settings_menu:
account_settings: Nastavitve računa
- oauth1_settings: Nastavitve OAuth 1
oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2
oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2
muted_users: Utišani uporabniki
+ auth_providers:
+ openid_url: URL OpenID
+ openid_login_button: Nadaljuj
+ openid:
+ title: Prijava z OpenID
+ alt: Logotip OpenID
+ google:
+ title: Prijava z Googlom
+ alt: Logotip Google
+ facebook:
+ title: Prijavi se s Facebookom
+ alt: Logotip Facebook
+ microsoft:
+ title: Prijava z Microsoftom
+ alt: Logotip Microsoft
+ github:
+ title: Prijava z GitHubom
+ alt: Logotip GitHub
+ wikipedia:
+ title: Prijavi se z Wikipedijo
+ alt: Logotip Wikipedije
oauth:
- authorize:
- title: Dovoljenje za dostop do vašega računa
- request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahteva dostop do vašega računa
- %{user}. Prosimo, preverite, ali želite aplikaciji omogočiti naslednje zmožnosti.
- Izbirate lahko med poljubnim številom.
- allow_to: 'Dovoli odjemalska aplikaciji dostop:'
- allow_read_prefs: branje vaših uporabniških prilagoditev.
- allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev.
- allow_write_diary: ustvarjanje dnevniških zapisov, komentarjev in dodajanje
- prijateljev.
- allow_write_api: spreminjanje zemljevida.
- allow_read_gpx: branje zasebnih sledi GPS.
- allow_write_gpx: nalaganje sledi GPS.
- allow_write_notes: spreminjanje opomb.
- grant_access: Podeli dostop
- authorize_success:
- title: Zahtevek za pooblastitev je sprejet
- allowed_html: Aplikaciji %{app_name} ste odobrili zahtevek za dostop do vašega
- računa.
- verification: Koda za preverjanje je %{code}.
- authorize_failure:
- title: Zahtevek za pooblastitev ni uspel
- denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa.
- invalid: Žeton za pooblastitev ni veljaven.
- revoke:
- flash: Preklicali ste žeton za %{application}
permissions:
missing: Aplikaciji niste dovolili dostopa do te funkcije
scopes:
write_notes: Spreminjanje opomb
write_redactions: Skrij podatke na zemljevidu
read_email: Branje uporabnikovega e-poštnega naslova
+ consume_messages: Branje, posodabljanje stanja in brisanje uporabniških sporočil
+ send_messages: Pošiljanje zasebnih sporočil drugim uporabnikom
skip_authorization: Samodejna odobritev aplikacije
- oauth_clients:
- new:
- title: Registriraj novo aplikacijo
- edit:
- title: Urejanje aplikacije
- show:
- title: Podatki OAuth za %{app_name}
- key: 'Uporabnikov ključ:'
- secret: 'Porabnikova skrivnost:'
- url: 'URL zahteve žetona:'
- access_url: 'URL žetona za dostop:'
- authorize_url: 'URL pooblastitve:'
- support_notice: Podpiramo HMAC-SHA1 (priporočeno) in podpise RSA-SHA1.
- edit: Urejanje podrobnosti
- delete: Izbriši odjemalca
- confirm: Ste prepričani?
- requests: 'Zahtevanje dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:'
- index:
- title: Moje nastavitve OAuth
- my_tokens: Moje pooblaščene aplikacije
- list_tokens: 'V vašem imenu so bili aplikacijam izdani naslednji žetoni:'
- application: Ime aplikacije
- issued_at: Izdan
- revoke: Prekliči!
- my_apps: Moje odjemalske aplikacije
- no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
- po standardu %{oauth}? Da bo lahko za to storitev izvajala zahtevke OAuth,
- jo morate najprej registrirati.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:'
- register_new: Registriraj svojo aplikacijo
- form:
- requests: 'Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:'
- not_found:
- sorry: Žal %{type} ni bilo mogoče najti.
- create:
- flash: Registriracija uspešna
- update:
- flash: Informacije odjemalca uspešno posodobljene
- destroy:
- flash: Registracija odjemalske aplikacije uničena
+ for_roles:
+ moderator: To dovoljenje je za dejanja, ki so na voljo samo moderatorjem
oauth2_applications:
index:
title: Moje odjemalske aplikacije
users:
new:
title: Registracija
+ tab_title: Registracija
+ signup_to_authorize_html: Za dostop do %{client_app_name} se registrirajte z
+ OpenStreetMap
no_auto_account_create: Žal vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega
računa.
please_contact_support_html: Obrnite se na %{support_link}, da se dogovorimo
za ustvaritev računa – zahtevek bomo poskušali obravnavati čim prej.
support: podpora
about:
- header: Prosto in z možnostjo urejanja
+ header: Prosto in omogoča urejanje.
paragraph_1: Za razliko od drugih zemljevidov so OpenStreetMap v celoti ustvarili
ljudje, kot ste vi, in ga lahko brezplačno popravi, posodobi, prenese in
uporablja vsakdo.
- paragraph_2: Če želite začeti prispevati, se prijavite. Poslali vam bomo e-pošto
- za potrditev vašega računa.
+ paragraph_2: Če želite začeti prispevati, se registrirajte.
+ welcome: Pozdravljeni v OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Če že imate račun OpenStreetMap in želite uporabljati
+ tretjega ponudnika identitete, se prijavite s svojim geslom in spremenite
+ nastavitve svojega računa.
display name description: Vaše javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite
pozneje v prilagoditvah.
- external auth: Avtentikacija prek tretje osebe
- use external auth: Lahko pa se prijavite prek tretje osebe
- auth no password: Pri overitvi tretje osebe geslo ni zahtevano, vendar ga bodo
- nekatera dodatna orodja ali strežnik morda še vedno zahtevala.
+ by_signing_up:
+ html: S prijavo privoljujete v naše %{tou_link}, %{privacy_policy_link} in
+ %{contributor_terms_link}.
+ privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
+ privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o
+ e-poštnih naslovih
+ contributor_terms: pogoji sodelovanja
+ tou: pogoji uporabe
continue: Registracija
terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja!
- email_confirmation_help_html: Vaš naslov ni javno prikazan, za več informacij
- glejte naš %{privacy_policy_link}.
- privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
- privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o e-poštnih
- naslovih
+ email_help:
+ privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
+ privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o
+ e-poštnih naslovih
+ html: Vaš naslov ni javno prikazan, za več informacij glejte naš %{privacy_policy_link}.
+ consider_pd_html: Svoje prispevke štejem za %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: javna domena
+ or: ali
+ use external auth: ali se prijavite prek tretje osebe
terms:
title: Pogoji
heading: Pogoji
terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih pogojev
za sodelavce. Za več informacij glejte %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: ta vikistran
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Ni tega uporabnika
heading: Uporabnik %{user} ne obstaja
heading: Uporabniki
summary_html: '%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} ustvarjen dne %{date}'
+ empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti
+ page:
confirm: Potrdi izbrane uporabnike
hide: Skrij izbrane uporabnike
- empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti
suspended:
title: Račun zaklenjen
heading: Račun zaklenjen
option_1: Če ste novi v OpenStreetMapu, prosimo, ustvarite nov račun z uporabo
spodnjega obrazca.
option_2: Če že imate račun, se lahko prijavite s svojim uporabniškim imenom
- in geslom in račun v nastavitvah povežete s svojim ID-jem.
+ in geslom ter račun v nastavitvah povežete s svojim ID-jem.
user_role:
filter:
not_a_role: Besedilo `%{role}' ni pravilna vloga.
not_revoke_admin_current_user: Trenutnemu uporabniku ni mogoče odvzeti vloge
administratorja.
grant:
- title: Potrdi dodeljevanje vloge
- heading: Potrdi dodeljevanje vloge
are_you_sure: Ali res želite podeliti vlogo »%{role}« uporabniku »%{name}«?
- confirm: Potrdi
- fail: Uporabniku »%{name}« ni mogoče podeliti vloge »%{role}«. Preverite, ali
- sta uporabnik in vloga pravilna.
revoke:
- title: Potrdi preklic vloge
- heading: Potrdi preklic vloge
are_you_sure: Ali res želite preklicati vlogo '%{role}' uporabnika '%{name}'?
- confirm: Potrdi
- fail: Ne morem preklicati vlogo '%{role}' uporabniku '%{name}'. Prosimo preverite,
- če sta uporabnik in vloga pravilna.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Da ustvarite ali spremenite blokiranje, morate biti moderator.
title: Blokiranje uporabnika %{name}
heading_html: Blokiranje uporabnika %{name}
period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
- back: Prikaži vsa blokiranja
edit:
title: Urejanje blokiranja za %{name}
heading_html: Urejanje blokiranja za %{name}
period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
- show: Prikaži blokiranje
- back: Prikaži vsa blokiranja
filter:
- block_expired: Blokiranje je že poteklo in ga ni mogoče urejati.
block_period: Čas blokiranja mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
create:
flash: Ustvarjeno blokiranje uporabnika %{name}.
title: Blokiranja uporabnika
heading: Seznam blokiranj uporabnika
empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
- revoke:
- title: Preklic blokiranja za %{block_on}
- heading_html: Preklic blokiranja %{block_on} od %{block_by}
- time_future_html: To blokiranje se bo končalo v %{time}.
- past_html: To blokiranje se je končalo ob %{time} in ga ni več mogoče preklicati.
- confirm: Ali res želite preklicati blokiranje?
- revoke: Prekliči!
- flash: To blokiranje je bilo preklicano.
revoke_all:
title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
status: 'Stanje:'
show: Prikaži
edit: Uredi
- revoke: Prekliči!
confirm: Ste prepričani?
reason: 'Razlog za blokiranje:'
revoker: 'Preklical:'
not_revoked: (ni preklicano)
show: Prikaži
edit: Uredi
- revoke: Prekliči!
- blocks:
+ page:
display_name: Blokirani uporabnik
creator_name: Ustvarjalec
reason: Razlog za blokiranje
intro: Ste opazili napako ali pomanjkljivost? Obvestite druge kartografe o tem,
da lahko to popravimo. Premaknite označevalec na pravo mesto in vpišite opombo,
v kateri pojasnite težavo.
+ anonymous_warning_log_in: Prijavite se
+ anonymous_warning_sign_up: Registrirajte se
advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko varovanih zemljevidov
ali imenikov.
add: Dodaj opombo
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Stran %{page}
javascripts:
close: Zapri
share:
queryfeature_tooltip: Preveri značilnosti
queryfeature_disabled_tooltip: Približajte za preverjanje značilnosti
embed_html_disabled: Za ta sloj zemljevida vdelava HTML ni na voljo
- changesets:
- show:
- comment: Komentiraj
- subscribe: Naroči me
- unsubscribe: Odnaroči
- hide_comment: skrij
- unhide_comment: razkrij
edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti,
nato pa kliknite tukaj.
directions:
create:
flash: Redakcija ustvarjena.
update:
- flash: Spremembe shranjene.
+ flash: Spremembe so shranjene.
destroy:
not_empty: Ta redakcija ni prazna. Prosimo, razkrijte vse različice, ki pripadajo
tej redakciji, preden jo uničite.