]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Fix warning on unescaped hyphen in regexp
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index d13208383bd4421619a1bc6687c13780b5fd0085..0c60715d4a35e5ca6054308c8e4f2d62748e594f 100644 (file)
@@ -106,7 +106,8 @@ dsb:
         description: Wopisanje
         home_lat: 'Šyrina:'
         home_lon: 'Dlinina:'
         description: Wopisanje
         home_lat: 'Šyrina:'
         home_lon: 'Dlinina:'
-        languages: Rěcy
+        languages: Preferěrowane rěcy
+        preferred_editor: Preferěrowany editor
         pass_crypt: Gronidło
     help:
       trace:
         pass_crypt: Gronidło
     help:
       trace:
@@ -177,8 +178,6 @@ dsb:
         e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
       success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
   browse:
         e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
       success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
   browse:
-    created: Napórany
-    closed: Zacynjony
     version: Wersija
     in_changeset: Sajźba změnow
     anonymous: anonymny
     version: Wersija
     in_changeset: Sajźba změnow
     anonymous: anonymny
@@ -188,20 +187,6 @@ dsb:
     view_history: Historiju pokazaś
     view_details: Drobnostki pokazaś
     location: 'Městno:'
     view_history: Historiju pokazaś
     view_details: Drobnostki pokazaś
     location: 'Městno:'
-    changeset:
-      title: 'Sajźba změnow: %{id}'
-      belongs_to: Awtor
-      node: Suki (%{count})
-      node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
-      way: Puśe (%{count})
-      way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count})
-      relation: Relacije (%{count})
-      relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
-      changesetxml: Sajźbu změnow XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Sajźba změnow %{id}
-        title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
     node:
       title_html: 'Suk: %{name}'
       history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}'
     node:
       title_html: 'Suk: %{name}'
       history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}'
@@ -290,6 +275,23 @@ dsb:
       no_more_area: Žedne dalšne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
       no_more_user: Žedne dalšne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
       load_more: Wěcej zacytaś
       no_more_area: Žedne dalšne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
       no_more_user: Žedne dalšne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
       load_more: Wěcej zacytaś
+      feed:
+        title: Sajźba změnow %{id}
+        title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
+        created: Napórany
+        closed: Zacynjony
+        belongs_to: Awtor
+    show:
+      title: 'Sajźba změnow: %{id}'
+      changesetxml: Sajźbu změnow XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Suki (%{count})
+      nodes_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
+      ways: Puśe (%{count})
+      ways_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count})
+      relations: Relacije (%{count})
+      relations_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
     timeout:
       sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež  sy póžedał, wótwołaś.
   dashboards:
     timeout:
       sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež  sy póžedał, wótwołaś.
   dashboards:
@@ -302,6 +304,7 @@ dsb:
       nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
       friend: Pśijaśel
     show:
       nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
       friend: Pśijaśel
     show:
+      title: Mój pśeglědowy bok
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
       no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
       no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
@@ -873,8 +876,6 @@ dsb:
     intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho
       pód wótwórjoneju licencu wužywaś.
     intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
     intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho
       pód wótwórjoneju licencu wužywaś.
     intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
-    partners_ucl: z UCL VR Centre
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło
       za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
     partners_partners: partnerow
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło
       za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
@@ -884,6 +885,7 @@ dsb:
     help: Pomoc
     about: Wó
     copyright: Awtorske pšawo
     help: Pomoc
     about: Wó
     copyright: Awtorske pšawo
+    communities: Zgromadnosći
     community: Zgromaźeństwo
     community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
     community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
     community: Zgromaźeństwo
     community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
     community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
@@ -1065,10 +1067,6 @@ dsb:
       new password button: Gronidło slědk stajiś
       help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
         wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
       new password button: Gronidło slědk stajiś
       help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
         wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
-    create:
-      notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak
-        až móžoš jo skóro slědk stajiś.
-      notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
     edit:
       title: Gronidło slědk stajiś
       heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
     edit:
       title: Gronidło slědk stajiś
       heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
@@ -1076,6 +1074,16 @@ dsb:
       flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
     update:
       flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
       flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
     update:
       flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
+  preferences:
+    show:
+      title: Móje preference
+      preferred_editor: Preferěrowany editor
+      preferred_languages: Preferěrowane rěcy
+      edit_preferences: Preference wobźěłaś
+    edit:
+      title: Preference wobźěłaś
+    update_success_flash:
+      message: Preference su se zaktualizěrowali.
   profiles:
     edit:
       image: 'Wobraz:'
   profiles:
     edit:
       image: 'Wobraz:'
@@ -1095,7 +1103,6 @@ dsb:
       heading: Pśizjawjenje
       email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
       password: 'Gronidło:'
       heading: Pśizjawjenje
       email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
       password: 'Gronidło:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Spomnjeś se
       lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
       login_button: Pśizjawiś se
       remember: Spomnjeś se
       lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
       login_button: Pśizjawiś se
@@ -1175,12 +1182,7 @@ dsb:
         su trěbne za toś tu funkciju.
     export:
       title: Eksportěrowaś
         su trěbne za toś tu funkciju.
     export:
       title: Eksportěrowaś
-      area_to_export: Wurězk za eksport
       manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
       manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
-      format_to_export: Format za eksport
-      osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
-      map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
-      embeddable_html: Zasajźujobny HTML
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
       licence: Licenca
       too_large:
         advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
@@ -1203,17 +1205,6 @@ dsb:
         other:
           title: Druge žrědła
           description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
         other:
           title: Druge žrědła
           description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
-      options: Opcije
-      format: 'Format:'
-      scale: Měritko
-      max: maks.
-      image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:'
-      zoom: Skalěrowanje
-      add_marker: Kórśe marku pśidaś
-      latitude: 'Šyrina:'
-      longitude: 'Dlinina:'
-      output: Wudaśe
-      paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
@@ -1236,10 +1227,12 @@ dsb:
         title: Witaj k OSM
         description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
           OpenStreetMap.
         title: Witaj k OSM
         description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
           OpenStreetMap.
-      help:
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Pšašaj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pšašanjow a
-          wótegronow OpenStreetMap.
+      community:
+        description: Zgromadne městno, źož móžośo za pomocu pytaś a se wó OpenStreetMap
+          rozgranjaś.
+      welcomemat:
+        description: Z organizaciju plany za OpenStreetMap cyniś? Wuslěźćo na boku
+          wuwitanja, což musyśo wěźeś.
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
@@ -1269,21 +1262,21 @@ dsb:
           subway: Pódzemska
           cable_car: Kablowa elektriska
           chair_lift: sedłowy lift
           subway: Pódzemska
           cable_car: Kablowa elektriska
           chair_lift: sedłowy lift
-          runway_only: Pśizemjeńska cera
+          runway: Pśizemjeńska cera
           taxiway: lětadłowa cera
           taxiway: lětadłowa cera
-          apron_only: Pśedpólo lětanišća
+          apron: Pśedpólo lětanišća
           admin: Zastojnstwowa granica
           admin: Zastojnstwowa granica
-          forest_only: Góla
+          forest: Góla
           wood: Lěs
           golf: Golfowišćo
           park: Park
           wood: Lěs
           golf: Golfowišćo
           park: Park
-          common_only: Powšykny
+          common: Powšykny
           resident: Bydleński wobcerk
           retail: Nakupowanišćo
           industrial: Industrijowy wobcerk
           commercial: Źěłarstwowy wobcerk
           heathland: Wrjosate strony
           resident: Bydleński wobcerk
           retail: Nakupowanišćo
           industrial: Industrijowy wobcerk
           commercial: Źěłarstwowy wobcerk
           heathland: Wrjosate strony
-          lake_only: Jazor
+          lake: Jazor
           reservoir: gaśeński jazor
           farm: Farma
           brownfield: Industrijowe lědo
           reservoir: gaśeński jazor
           farm: Farma
           brownfield: Industrijowe lědo
@@ -1293,11 +1286,11 @@ dsb:
           centre: Sportowy centrum
           reserve: Strony šćitaneje pśirody
           military: Militarny wobcerk
           centre: Sportowy centrum
           reserve: Strony šćitaneje pśirody
           military: Militarny wobcerk
-          school_only: Šula
+          school: Šula
           university: uniwersita
           building: Pśesegajuce twarjenje
           station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija
           university: uniwersita
           building: Pśesegajuce twarjenje
           station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija
-          summit_only: Wjerch
+          summit: Wjerch
           peak: špica
           tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
           bridge: Carne wobcerjenje = móst
           peak: špica
           tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
           bridge: Carne wobcerjenje = móst
@@ -1321,6 +1314,13 @@ dsb:
         title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
         para_1: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby se zregistrěrował
           a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
         title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
         para_1: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby se zregistrěrował
           a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
+    communities:
+      title: Zgromadnosći
+      local_chapters:
+        title: Lokalne zwězki
+        list_text: 'Slědujuce zgromadnosći su oficielnje ako lokalne zwězki zregistrěrowane:'
+      other_groups:
+        title: Druge kupki
   traces:
     visibility:
       private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
   traces:
     visibility:
       private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
@@ -1519,6 +1519,8 @@ dsb:
       my profile: Mój profil
       my settings: Móje nastajenja
       my comments: Móje komentary
       my profile: Mój profil
       my settings: Móje nastajenja
       my comments: Móje komentary
+      my_preferences: Móje preference
+      my_dashboard: Mój pśeglědowy bok
       blocks on me: Dostane blokowanja
       blocks by me: Dane blokěrowanja
       send message: Powěsć pósłaś
       blocks on me: Dostane blokowanja
       blocks by me: Dane blokěrowanja
       send message: Powěsć pósłaś