# Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Anakmalaysia
# Author: Hydra
# Author: Liangent
# Author: Mmyangfl
entry_role: 关系 %{relation_name}(作为 %{relation_role})
map:
deleted: 删除
+ edit:
+ area: 编辑区域
+ node: 编辑节点
+ relation: 编辑关系
+ way: 编辑路径
larger:
area: 在较大的地图查看区域
node: 在较大的地图查看节点
relation: 在较大的地图查看关系
way: 在较大的地图查看路径
- loading: 载入中……
+ loading: 载入中...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: 下个修改集合
prev_way_tooltip: 上个路径
paging:
all:
- next: "%{id} »"
- prev: "« %{id}"
+ next: "%{id} »"
+ prev: « %{id}
user:
- next: "%{id} »"
- prev: "« %{id}"
+ next: "%{id} »"
+ prev: « %{id}
user:
name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑
next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑
history_for_feature: 历史 [[feature]]
load_data: 加载数据
loaded_an_area_with_num_features: 您已经选择了包含 [[num_features]] 项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示 100 个以下特征时效果最好;超过这个数量会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这个数据,请按下面的按钮。
- loading: 载入中……
+ loading: 载入中...
manually_select: 手动选择一个不同区域
object_list:
api: 从 API 取回这一区域
still_editing: (仍在编辑中)
view_changeset_details: 查看详细变更
changeset_paging_nav:
- next: 下一页 »
- previous: "« 上一页"
+ next: 下一页 »
+ previous: « 上一页
showing_page: 显示第 %{page} 页
changesets:
area: 区域
list:
description: 最近更改
description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
+ description_friend: 您的朋友的修改集合
description_user: "%{user} 的修改集合"
description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
heading: 修改集合
heading_bbox: 修改集合
+ heading_friend: 修改集合
heading_user: 修改集合
heading_user_bbox: 修改集合
title: 修改集合
title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
+ title_friend: 您的朋友的修改集合
title_user: "%{user} 的修改集合"
title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
timeout:
licence: 协议
longitude: 经度:
manually_select: 手动选择一个不同的区域
- mapnik_image: Mapnik 图像
max: 最大
options: 选项
osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
- osmarender_image: Osmarender 图像
output: 输出
paste_html: 在网页上粘贴 HTML
scale: 比率
farmyard: 农家庭院
forest: 森林
grass: 草地
- greenfield: 棕色地带
+ greenfield: 绿色地带
industrial: 工业区
landfill: 垃圾填埋场
meadow: 草甸
map:
base:
cycle_map: Cycle Map
- mapnik: Mapnik
- noname: NoName
- osmarender: Osmarender
+ mapquest: MapQuest Open
+ transport_map: Transport Map
overlays:
maplint: Maplint
site:
copyright: 版权及许可
documentation: 文档
documentation_title: 该项目的文档
- donate: é\80\9aè¿\87ä¸\8bé\9d¢ç\9a\84%{link}å\88°ç¡¬ä»¶å\8d\87级å\9fºé\87\91æ\9d¥æ\94¯æ\8c\81 OpenStreetMapã\80\82
+ donate: ç»\99硬件å\8d\87级å\9fºé\87\91%{link}以æ\94¯æ\8c\81 OpenStreetMapã\80\82
donate_link_text: 捐款
edit: 编辑
edit_with: 使用 %{editor} 编辑
title: 关于此页
message:
delete:
- deleted: 已删除消息
+ deleted: 消息已删除
inbox:
date: 日期
from: 来自
people_mapping_nearby: 在您附近的人
subject: 标题
title: 收件箱
- you_have: 您有 %{new_count} 条新消息和 %{old_count} 条旧消息
mark:
as_read: 标记消息为已读
as_unread: 标记消息为未读
subject: 主题
title: 发件箱
to: 给
- you_have_sent_messages: 您有 %{count} 个已发送信息
read:
back_to_inbox: 返回收件箱
back_to_outbox: 返回发件箱
greeting: 您好!
hopefully_you: 某人(希望是您)想要建立一个账户
introductory_video: 您可以观看一部%{introductory_video_link}。
- more_videos: 这里%{more_videos_link}。
+ more_videos: 这里有更多%{more_videos_link}。
more_videos_here: 有更多的影片
user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>。
video_to_openstreetmap: 关于 OpenStreetMap 的介绍影片
allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
- request_access: 应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择。
+ request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
revoke:
flash: 您已经注销 %{application} 的记号。
oauth_clients:
centre: 体育馆
commercial: 商业区
common:
- - 常è§\81
+ - å\85¬å\9c°
- 草地
construction: 在建道路
cycleway: 自行车道
search_results: 搜索结果
time:
formats:
- friendly: "%Y年%B%e日 %H:%M"
+ friendly: "%Y 年%B %e 日 %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
trackable: 可追踪
view_map: 查看地图
trace_form:
- description: 说明
+ description: 说明:
help: 帮助
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- tags: 标签
+ tags: 标签:
tags_help: 用逗号分隔
upload_button: 上传
- upload_gpx: 上传 GPX 文件
- visibility: 可见性
+ upload_gpx: 上传 GPX 文件:
+ visibility: 可见性:
visibility_help: 这是什么意思?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
trace_header:
trace_optionals:
tags: 标签
trace_paging_nav:
- next: 下一页 »
- previous: "« 上一页"
+ next: 下一页 »
+ previous: « 上一页
showing_page: 显示第 %{page} 页
view:
delete_track: 删除这条轨迹
title: 用户
login:
account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
- account suspended: 对不起,您的帐户已因可疑活动被暂停了。 <br />如果您想讨论这一点,请联系%{webmaster}。
auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
email or username: 电子邮件地址或用户名:
login_button: 登录
lost password link: 找回密码?
new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">了解更多有关 OpenStreetMap 即将更换协议</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">翻译</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">讨论</a>)
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">了解有关 OpenStreetMap 即将更换许可协议的信息</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">翻译</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">讨论</a>)
+ notice_terms: OpenStreetMap 将于 2012 年 4 月 1 日更换到新的许可。这和当前的许可一样开放,但法律地位更适合我们的地图数据库。我们很乐意在 OpenStreetMap 保留您的贡献,但我们只能在您同意让我们根据新的许可证分发时,才能这么做。否则,我们将不得不从数据库中删除您的贡献。<br><br>请登录,然后花几秒钟查看并接受新的条款。谢谢!
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
remember: 记住我:
title: 登录
to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
- webmaster: 网站管理员
with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
with username: 已经有一个 OpenStreetMap 帐户?请使用您的用户名和密码登录:
logout:
confirm_user: 确认此用户
create_block: 阻止此用户
created from: 建立于:
+ ct accepted: 于%{ago}以前接受
+ ct declined: 已拒绝
+ ct status: 贡献者条款:
+ ct undecided: 未决定
deactivate_user: 停用该用户
delete_user: 删除此用户
description: 说明
diary: 日记
edits: 编辑
email address: 电子邮件地址:
+ friends_changesets: 浏览您的朋友的所有修改集合
hide_user: 隐藏此用户
if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
km away: "%{count} 公里之外"