]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index 79fd8d5d9a31bc69fc0cd705ebbf72b43378bcd9..64474afe8604c6be4613870ebe603ebdcb7a4cbd 100644 (file)
@@ -63,7 +63,6 @@ lv:
       message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
       message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
-      notifier: Paziņotājs
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
@@ -190,14 +189,6 @@ lv:
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
-      public editing note:
-        heading: 'Publiska rediģēšana:'
-        html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
-          vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
-          cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
-          kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
-          darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
       contributor terms:
         heading: 'Devuma Noteikumi:'
         agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
       contributor terms:
         heading: 'Devuma Noteikumi:'
         agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
@@ -208,7 +199,9 @@ lv:
           Domēnā.
         link text: kas tas ir?
       save changes button: Saglabāt izmaiņas
           Domēnā.
         link text: kas tas ir?
       save changes button: Saglabāt izmaiņas
-      make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
+    go_public:
+      heading: 'Publiska rediģēšana:'
+      make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
     update:
       success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
         e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
     update:
       success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
         e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
@@ -1029,10 +1022,8 @@ lv:
     home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
     home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
-    log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
     sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
     sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
-    sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
     edit: Labot
     history: Vēsture
     export: Eksportēt
     edit: Labot
     history: Vēsture
     export: Eksportēt
@@ -1062,8 +1053,6 @@ lv:
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
-    foundation: Fonds
-    foundation_title: OpenStreetMap fonds
     make_a_donation:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
       text: Ziedot attīstībai
     make_a_donation:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
       text: Ziedot attīstībai
@@ -1174,8 +1163,6 @@ lv:
       success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
       already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
       unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
       success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
       already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
       unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
-      reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz,
-        <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
     confirm_resend:
       failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
     confirm_email:
@@ -1212,8 +1199,6 @@ lv:
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
       send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
       send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
-      subject: Temats
-      body: Teksts
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
     create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
     create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
@@ -1240,14 +1225,10 @@ lv:
         lai atbildētu.
     show:
       title: Lasīt ziņu
         lai atbildētu.
     show:
       title: Lasīt ziņu
-      from: "No"
-      subject: Temats
-      date: Datums
       reply_button: Atbildēt
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
       reply_button: Atbildēt
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
-      to: Kam
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
@@ -1302,16 +1283,8 @@ lv:
       lost password link: Aizmirsi paroli?
       login_button: Pieslēgties
       register now: Reģistrēties
       lost password link: Aizmirsi paroli?
       login_button: Pieslēgties
       register now: Reģistrēties
-      with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu
-        un paroli:'
       with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
       with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
-      new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap?
-      to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
-      create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
       no account: Nav lietotāja?
       no account: Nav lietotāja?
-      account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.<br />Lūdzu izmanto
-        saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai <a href="%{reconfirm}">pieprasi
-        jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
       auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
       openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
       auth_providers:
       auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
       openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
       auth_providers:
@@ -1526,8 +1499,6 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
-        Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
@@ -1543,9 +1514,6 @@ lv:
           title: Geofabrik Lejupielādes
           description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un
             izvēlētām pilsētām
           title: Geofabrik Lejupielādes
           description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un
             izvēlētām pilsētām
-        metro:
-          title: Metro Izgriezumi
-          description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
@@ -1577,10 +1545,6 @@ lv:
             un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs.
       other_concerns:
         title: Citas bažas
             un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs.
       other_concerns:
         title: Citas bažas
-        explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mūsu dati tiek izmantoti, vai
-          par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\n<a href=\"/copyright\">autortiesību lapu,</a>
-          lai iegūtu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstošo \n<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups\">OSMF
-          darba grupu</a>."
     help:
       title: Palīdzības saņemšana
       introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
     help:
       title: Palīdzības saņemšana
       introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
@@ -1602,10 +1566,6 @@ lv:
         title: Adresātu Saraksti
         description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
           vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
         title: Adresātu Saraksti
         description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
           vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
-      forums:
-        title: Forumi
-        description: Jautājumi un diskusijas priekš tiem, kuri dod priekšroku foruma-tipa
-          interfeisa stilam.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
@@ -1618,6 +1578,8 @@ lv:
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
+    any_questions:
+      title: Kādi jautājumi?
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
@@ -1702,51 +1664,23 @@ lv:
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
-      introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
-        karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela
-        pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+      introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte.
+        Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā
+        ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
-        on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un
-          esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par
-          vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
-        off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai
-          hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem.
-          Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit
-          ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
-        editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var
-          izmantot, lai labotu karti.
-        node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns
-          vai koks.
-        way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers
-          vai māja.
-        tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna
-          nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži
+          atslēgvārdi, kas var noderēt.
       rules:
         title: Noteikumi!
       rules:
         title: Noteikumi!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs
-          ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās
-          biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar
-          roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
-          un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
-          rediģēšana</a>.
-      questions:
-        title: Kādi jautājumi?
-        paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
-          OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='%{help_url}'>palīdzības
-          lapā</a>.
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
-        paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos
-          vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
-        paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied
-          uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
-          vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
-          un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+        para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos
+          kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
+        the_map: karte
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
@@ -1817,9 +1751,6 @@ lv:
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
-      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
-        trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapas</a>.
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
@@ -1922,12 +1853,6 @@ lv:
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
-        html: |-
-          <p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>
-          <p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>
-      email address: 'E-pasta adrese:'
-      confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
-      display name: 'Rādāmais vārds:'
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
         izmainīt iestatījumos.
       external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
         izmainīt iestatījumos.
       external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
@@ -1942,8 +1867,6 @@ lv:
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
-      guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
-        lasām apkopojums</a> un daži <a href="%{translations}">neformāli tulkojumi</a>'
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
@@ -1960,7 +1883,6 @@ lv:
       deleted: dzēsts
     show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
       deleted: dzēsts
     show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
-      new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
       my edits: Mani labojumi
       my traces: Manas pēdas
       my notes: Manas piezīmes
       my edits: Mani labojumi
       my traces: Manas pēdas
       my notes: Manas piezīmes
@@ -1986,8 +1908,6 @@ lv:
       created from: 'Izveidota no:'
       status: 'Statuss:'
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
       created from: 'Izveidota no:'
       status: 'Statuss:'
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
-      description: Apraksts
-      user location: Lietotāja atrašanās vieta
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
@@ -2002,15 +1922,12 @@ lv:
       comments: Komentāri
       create_block: Bloķēt šo lietotāju
       activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
       comments: Komentāri
       create_block: Bloķēt šo lietotāju
       activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
-      deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju
       confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
       hide_user: Slēpt šo dalībnieku
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
       report: Ziņot par šo lietotāju
       confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
       hide_user: Slēpt šo dalībnieku
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
       report: Ziņot par šo lietotāju
-    set_home:
-      flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
     go_public:
       flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
     index:
     go_public:
       flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
     index:
@@ -2071,9 +1988,6 @@ lv:
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
-      tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
-      tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu
-        uz paziņojumiem.
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
@@ -2086,10 +2000,6 @@ lv:
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā
         sarakstā.
     create:
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā
         sarakstā.
     create:
-      try_contacting: Lūdzu centies kontaktēties ar lietotāju pirms liegum uzlikšanas
-        un dodot viņiem atbilstošu daudzumu laika, lai atbildētu.
-      try_waiting: Lūdzu dod lietotājam gana daudz laika, lai viņš atbildētu, pirms
-        uzliekat liegumu.
       flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.
       flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.