# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Bellazambo
+# Author: Beta16
# Author: Davalv
# Author: McDutchie
it:
has_ways: "Possiede i seguenti {{count}} percorsi:"
no_bounding_box: Per questo gruppo di modifiche non è stato memorizzato alcun riquadro di selezione.
show_area_box: Mostra il riquadro dell'area
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche successivo
- prev_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche precedente
- user:
- name_changeset_tooltip: Visualizza le modifiche di {{user}}
- next_changeset_tooltip: Modifica successiva di {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Modifica precedente di {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Commento:"
edited_at: "Modificato il:"
relation: Visualizza la relation in una mappa più grande
way: Visualizza la way in una mappa più grande
loading: Caricamento in corso...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche successivo
+ next_node_tooltip: Nodo successivo
+ next_relation_tooltip: Relazione successiva
+ next_way_tooltip: Percorso successivo
+ prev_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche precedente
+ prev_node_tooltip: Nodo precedente
+ prev_relation_tooltip: Relazione precedente
+ prev_way_tooltip: Percorso precedente
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Visualizza le modifiche di {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Modifica successiva di {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Modifica precedente di {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
download_xml: Scarica XML
type:
changeset: gruppo di modifiche
node: nodo
- relation: relation
- way: way
+ relation: relazione
+ way: percorso
paging_nav:
of: di
showing_page: Visualizzata la pagina
zoom_or_select: Ingrandire oppure selezionare l'area della mappa che si desidera visualizzare
tag_details:
tags: "Etichette:"
+ timeout:
+ type:
+ changeset: gruppo di modifiche
+ node: nodo
+ relation: relazione
+ way: percorso
way:
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
download_xml: Scarica XML
library: Biblioteca
mountain_rescue: Soccorso alpino
nursery: Asilo nido
+ park: Parco
parking: Parcheggio
pharmacy: Farmacia
place_of_worship: Luogo di culto
primary: Strada primaria
primary_link: Strada primaria
residential: Residenziale
+ road: Strada
secondary: Strada secondaria
secondary_link: Strada secondaria
service: Strada di servizio
shop: Negozio
sign_up: iscriviti
sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche
- sotm: Vieni alla conferenza OpenStreetMap 2009, The State of the Map, ad Amsterdam il 10-12 Luglio!
tag_line: La wiki-mappa Libera del Mondo
user_diaries: Diari degli utenti
user_diaries_tooltip: Visualizza diari utente
footer2: e puoi rispondere a {{replyurl}}
header: "{{from_user}} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l'oggetto {{subject}}:"
hi: Ciao {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti ha inviato un nuovo messaggio"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email"
signup_confirm_html:
sidebar:
close: Chiudi
search_results: Risultati della ricerca
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y alle %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Il tuo file GPX è stato caricato ed è in attesa del suo inserimento nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento dell'operazione.
body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome {{user}}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato.
heading: L'utente {{user}} non esiste
title: Nessun utente
+ offline_warning:
+ message: Il caricamento dei file GPX non è al momento disponibile
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} fa"
by: da
visibility_help: che cosa significa questo?
trace_header:
see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
- see_just_your_traces: Vedi solo i tuoi tracciati, o carica un tracciato
see_your_traces: Vedi tutti i tuoi tracciati
traces_waiting: Ci sono {{count}} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare il loro completamento prima di caricarne altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
trace_optionals:
tags: Etichette
+ trace_paging_nav:
+ next: Successivo »
+ previous: "« Precedente"
+ showing_page: Visualizzata la pagina {{page}}
view:
delete_track: Elimina questo tracciato
description: "Descrizione:"
flash update success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo.
flash update success confirm needed: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. Controllare la propria email per la conferma del nuovo indirizzo di posta elettronica.
home location: "Posizione:"
+ image: "Immagine:"
+ keep image: Mantieni l'immagine attuale
latitude: "Latitudine:"
longitude: "Longitudine:"
make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
my settings: Impostazioni personali
+ new image: Aggiungi un'immagine
no home location: Non si è inserita la propria posizione.
preferred languages: "Lingua preferita:"
profile description: "Descrizione del profilo:"
public editing note:
heading: Modifica pubblica
text: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti pubblici possono modificare i dati della mappa</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">scopri perché</a>).<ul><li>Il tuo indirizzo email non sarà reso pubblico.</li><li>Questa decisione non può essere revocata e tutti i nuovi utenti sono ora pubblici in modo predefinito.</li></ul>
+ replace image: Sostituisci l'immagine attuale
return to profile: Ritorna al profilo
save changes button: Salva modifiche
title: Modifica profilo
not_an_administrator: Bisogna essere amministratori per poter eseguire questa azione.
go_public:
flash success: Tutte le tue modifiche sono ora pubbliche, e hai il permesso di modificare.
+ list:
+ heading: Utenti
+ title: Utenti
login:
account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.<br />Clicca sul collegamento presente nell'email di conferma per attivare il tuo profilo.
auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
password: "Password:"
please login: Entra o {{create_user_link}}.
title: Entra
+ logout:
+ heading: Esci da OpenStreetMap
+ logout_button: Esci
+ title: Esci
lost_password:
email address: "Indirizzo email:"
heading: Password dimenticata?
confirm email address: "Conferma indirizzo email:"
confirm password: "Conferma password:"
contact_webmaster: Si prega di contattare il <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> affinchè faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta il più rapidamente possibile.
+ continue: Continua
display name: "Nome visualizzato:"
display name description: Il proprio nome utente visualizzato pubblicamente. Può essere modificato più tardi nelle preferenze.
email address: "Indirizzo email:"
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare automaticamente per te un profilo.
not displayed publicly: Non visualizzato pubblicamente (vedi le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">norme sulla privacy</a>)
password: "Password:"
- signup: Iscrivi
title: Crea profilo
no_such_user:
body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome {{user}}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato.
title: reimposta la password
set_home:
flash success: Posizione personale salvata con successo
+ suspended:
+ heading: Account sospeso
+ title: Account sospeso
+ terms:
+ legale_names:
+ france: Francia
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resto del mondo
view:
activate_user: attiva questo utente
add as friend: aggiungi come amico