]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Avoid integer overflow when computing shortcodes
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index 980e431cdf4ebd0342a248cc4b228503ab7ec063..3edfd29c27cdb1997f2bdbac24b901ecc378f91e 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
+# Author: SpeedyGonsales
 hr: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -108,14 +109,6 @@ hr:
         other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
       no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
       show_area_box: Prikaži granični okvir
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
-        prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  {{user}}"
-        next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
-        prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentar:"
       edited_at: "Uređeno:"
@@ -133,6 +126,20 @@ hr:
         relation: Prikaži relaciju na većoj karti
         way: Prikaži put na većoj karti
       loading: Učitavanje...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
+        next_node_tooltip: Sljedeća točka
+        next_relation_tooltip: Sljedeća relacija
+        next_way_tooltip: Sljedeći put
+        prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
+        prev_node_tooltip: Prethodna točka
+        prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
+        prev_way_tooltip: Prethodni put
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  {{user}}"
+        next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
@@ -217,6 +224,10 @@ hr:
       zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
     tag_details: 
       tags: "Oznake:"
+      wiki_link: 
+        key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag)
+        tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag)
+      wikipedia_link: Članak o {{page}} na Wikipediji
     timeout: 
       sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
       type: 
@@ -275,6 +286,8 @@ hr:
       title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
       title_user: Changesets od {{user}}
       title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+    timeout: 
+      sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Komentar od {{link_user}}  u {{comment_created_at}}
@@ -321,6 +334,10 @@ hr:
       recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
       title: Dnevnici korisnika
       user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+    location: 
+      edit: Uredi
+      location: "Lokacija:"
+      view: Prikaži
     new: 
       title: Novi zapis u dnevnik
     no_such_entry: 
@@ -336,7 +353,7 @@ hr:
       login: Prijava
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
       save_button: Spremi
-      title: Korisnički dnevnici | {{user}}
+      title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
       user_title: "{{user}}ov dnevnik"
   export: 
     start: 
@@ -360,6 +377,9 @@ hr:
       output: Izlaz
       paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
       scale: Mjerilo
+      too_large: 
+        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju površinu.
+        heading: Područje je preveliko
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Dodaj makrker na kartu
@@ -851,19 +871,24 @@ hr:
         cycle_map: Biciklistička karta
         noname: Bezimene ulice
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+      edit_tooltip: Uredi kartu
       edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
+      history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje
+      history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje
       history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
   layouts: 
+    copyright: Autorska prava & Dozvola
     donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
     donate_link_text: donacije
     edit: Uredi
     export: Izvoz
     export_tooltip: Izvoz podataka karte
     gps_traces: GPS trase
-    gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama
-    help_wiki: Pomoć & Wiki
-    help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
+    gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
+    help: Pomoć
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: Stranice pomoći za projekt
     history: Povijest
     home: dom
     home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
@@ -874,7 +899,10 @@ hr:
       zero: Nema nepročitanih poruka
     intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
     intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
-    intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}.
+    intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
+    intro_3_bytemark: bytemarka
+    intro_3_partners: wiki
+    intro_3_ucl: UCL VR Centra
     license: 
       title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: prijava
@@ -894,14 +922,27 @@ hr:
     shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
     sign_up: otvori račun
     sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
-    sotm: Dođite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu!
     tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
     user_diaries: Dnevnik
     user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
     view: Karta
-    view_tooltip: Prikaži kartu
+    view_tooltip: Pogledaj na karti
     welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Wiki stranice projekta
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: Engleski izvornik
+      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost
+      title: O ovom prijevodu
+    legal_babble: "<h2>Autorska prava i Dozvola</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> dozvolom (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n  i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n  ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n  samo pod istom licencom. Potpuni <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">tekst</a> objašnjava prava i odgovornosti.\n</p>\n\n<h3>Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor</h3>\n<p>\n  Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n  se navede najmanje &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke,\n  zahtjevamo &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  and CC-BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n  koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n  karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na\n  www.openstreetmap.org (proširenjem na\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; za ovo punu adresu) i na\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Više o</h3>\n<p>\n  Čitajte više o korištenju naših podataka na <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n  OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n  izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n  vlasnika autorskih prava.\n</p>\n<p>\n  Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n  besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n  Vidi našu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politiku korištenja API-a</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politiku korištenja pločica</a>\n  and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politiku korištenja Nominatim-a</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši korisnici - doprinostielji</h3>\n<p>\n  Naša CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da &ldquo; navedete izvor Originala\n  razumno prema mediju ili načinima koje koristite&rdquo;. \n  Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili više od\n  &ldquo;OpenStreetMap korisnici - doprinostielja&rdquo;, ali gdje su podaci\n  iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n  OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n  navodeći ime ili link na njihovu stranicu.\n</p>\n\n<!--\nInformacije za urednike stranica\n\nSlijedeće popisuje samo one organizacije koje zahtjevaju navođenje/ \npripisivanje kao uvjet da se njihovi podaci koriste u OpenStreetMap. \nOvo nije cjeloviti katalog \"uvoza\" podataka, i ne smije se koristiti osim\nkada se pripisivanje zahtjeva da bude u skladu s dozvolom uvezenih podataka.\n\nBilo koje dodavanje ovdje, najprije se mora raspraviti s OSM sistemskim administratorima.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Poljska</strong>: Sadrži podatke iz <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL contributors.</li>\n   <li><strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze.\n</p>"
+    native: 
+      mapping_link: počnite kartirati
+      native_link: HRVATSKI verzija
+      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}.
+      title: O ovoj stranici
   message: 
     delete: 
       deleted: Poruka obrisana
@@ -932,10 +973,14 @@ hr:
       send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
       subject: Tema
       title: Pošalji poruku
+    no_such_message: 
+      body: Nažalost nema poruka s tim id.
+      heading: Nema takve poruke
+      title: Nema takve poruke
     no_such_user: 
-      body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id.
-      heading: Nema takvog korisnika ili poruke
-      title: Nema takvog korisnika ili poruke
+      body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
+      heading: Nema takvog korisnika
+      title: Nema takvog korisnika
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: dolazna pošta
@@ -959,6 +1004,9 @@ hr:
       title: Pročitaj poruku
       to: Za
       unread_button: Označi kao nepročitano
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
+    reply: 
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
     sent_message_summary: 
       delete_button: Obriši
   notifier: 
@@ -979,8 +1027,9 @@ hr:
       hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
       hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}.
       had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
-      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiš.
+      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: i bez oznaka
@@ -1012,10 +1061,10 @@ hr:
       footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
       hi: Bok {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim <a href="http://help.openstreetmap.org/">stranicama pitanja i odgovora</a>.
       click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
       current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
@@ -1028,6 +1077,7 @@ hr:
       video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
       wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:"
       blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
       click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
       click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
@@ -1197,16 +1247,18 @@ hr:
           unclassified: Nerazvrstana cesta
           unsurfaced: neasfaltirana cesta
           wood: Šume (prirodne, neodržavane)
-        heading: Legenda za z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Traži
-      search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
+      search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
       submit_text: Idi
       where_am_i: Gdje sam?
       where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
     sidebar: 
       close: Zatvori
       search_results: Rezultazi traženja
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
@@ -1273,9 +1325,10 @@ hr:
       visibility_help: što ovo znači?
     trace_header: 
       see_all_traces: Prikaži sve trase
-      see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili pošaljite trasu
       see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
       traces_waiting: Imate {{count}} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+      upload_trace: Pošalji GPS trasu
+      your_traces: Prikaži samo vlastite GPS trase
     trace_optionals: 
       tags: Oznake
     trace_paging_nav: 
@@ -1308,14 +1361,28 @@ hr:
       trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja.
+        agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
+        heading: "Uvjeti doprinositelja:"
+        link text: što je ovo?
+        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+        review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja.
+      current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
+      delete image: Uklonite trenutnu sliku
       email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
       flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
       flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
       home location: "Dom:"
+      image: "Slika:"
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+      keep image: Zadržite trenutnu sliku
       latitude: "Geografska širina (Latitude):"
       longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
       make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
       my settings: Moje postavke
+      new email address: "Nova E-mail adresa:"
+      new image: Dodajte sliku
       no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
       preferred languages: "Željeni jezici:"
       profile description: "Opis profila:"
@@ -1329,13 +1396,13 @@ hr:
       public editing note: 
         heading: Javno uređivanje
         text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
+      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
       return to profile: Vrati se na profil
       save changes button: Snimi promjene
       title: Uredi korisnički račun
       update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
     confirm: 
       button: Potvrdi
-      failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
       heading: Potvrdi korisnički  račun
       press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
       success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
@@ -1349,17 +1416,36 @@ hr:
       not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
     go_public: 
       flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+    list: 
+      confirm: Potvrdi odabrane korisnike
+      empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika
+      heading: Korisnici
+      hide: Sakrij odabrane korisnike
+      showing: 
+        one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}} od {{items}})
+        other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} od {{items}})
+      summary: "{{name}} napravljeno sa {{ip_address}} dana {{date}}"
+      summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
+      title: Korisnici
     login: 
       account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun.
+      account suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti. <br /> Molimo kontaktirajte {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome.
       auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
       create_account: otvorite korisnički račun
       email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
       heading: "Prijava:"
       login_button: Prijava
       lost password link: Izgubljena lozinka?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saznajte više o dolazećoj promjeni dozvole za OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">prijevodi</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">razgovor</a>)
       password: "Lozinka:"
       please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+      remember: "Zapamti me:"
       title: Prijava
+      webmaster: webmaster
+    logout: 
+      heading: Odjava iz OpenStreetMap
+      logout_button: Odjava
+      title: Odjava
     lost_password: 
       email address: "Email adresa:"
       heading: Zaboravljena lozinka?
@@ -1376,23 +1462,25 @@ hr:
       confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
       confirm password: "Potvrdi lozinku:"
       contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
+      continue: Nastavi
       display name: "Korisničko ime:"
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
       email address: "Email:"
       fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
       flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
       heading: Otvori korisnički račun
-      license_agreement: Otvaranjem računa, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt će biti (ne isključivo) pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons license (by-sa)</a>.
+      license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a> .
       no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
       not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
       password: "Lozinka:"
-      signup: Otvori račun
+      terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
       title: Otvori račun
     no_such_user: 
       body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
       heading: Korisnik {{user}}  ne postoji
       title: Nema takvog korisnika
     popup: 
+      friend: Prijatelj
       nearby mapper: Obližnji maper
       your location: Vaša lokacija
     remove_friend: 
@@ -1408,6 +1496,24 @@ hr:
       title: Reset lozinke
     set_home: 
       flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+    suspended: 
+      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+      heading: Račun suspendiran
+      title: Račun suspendiran
+      webmaster: webmaster
+    terms: 
+      agree: Prihvati
+      consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain)
+      consider_pd_why: što je ovo?
+      decline: Odbaci
+      heading: Uvjeti doprinositelja
+      legale_names: 
+        france: Francuska
+        italy: Italija
+        rest_of_world: Ostatak svijeta
+      legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:"
+      read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose.
+      title: Uvjeti doprinositelja
     view: 
       activate_user: aktiviraj ovog korisnika
       add as friend: dodaj kao prijatelja
@@ -1416,6 +1522,7 @@ hr:
       blocks by me: blokade koje sam postavio
       blocks on me: blokade na mene
       confirm: Potvrdi
+      confirm_user: potvrdi ovog korisnika
       create_block: blokiraj ovog korisnika
       created from: "Napravljeno iz:"
       deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
@@ -1434,10 +1541,11 @@ hr:
       my edits: moje promjene
       my settings: moje postavke
       my traces: moje trase
-      nearby users: "Okolni korisnici:"
+      nearby users: Drugi korisnici u blizini
       new diary entry: novi unos u dnevnik
       no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
-      no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
+      oauth settings: oauth postavke
       remove as friend: ukloni kao prijatelja
       role: 
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
@@ -1450,6 +1558,8 @@ hr:
           moderator: Opozovi pristup moderatora
       send message: pošalji poruku
       settings_link_text: postavke
+      spam score: "Spam ocjena:"
+      status: "Stanje:"
       traces: trase
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
       user location: Lokacija boravišta korisnika