]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fa.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2499'
[rails.git] / config / locales / fa.yml
index 7c55655bf5f9cbc6314fb706d035845bff7c4304..f75a9d50fa2409de6387b06a13231df1f3c5a95b 100644 (file)
@@ -251,28 +251,28 @@ fa:
       discussion: بحث
       still_open: بستهٔ تغییرات هنوز باز است - امکان بحث پس از بستن آن باز می‌شود.
     node:
-      title: 'گره: %{name}'
-      history_title: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
+      title_html: 'گره: %{name}'
+      history_title_html: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
     way:
-      title: 'راه: %{name}'
-      history_title: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
+      title_html: 'راه: %{name}'
+      history_title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
       nodes: گره‌ها
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: بخشی از راه %{related_ways}
         other: ' بخشی از راه‌های %{related_ways}'
     relation:
-      title: 'رابطه: %{name}'
-      history_title: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
+      title_html: 'رابطه: %{name}'
+      history_title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
       members: اعضا
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} با نقش %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} با نقش %{role}'
       type:
         node: گره
         way: راه
         relation: رابطه
     containing_relation:
-      entry: رابطهٔ %{relation_name}
-      entry_role: رابطهٔ %{relation_name} (با نقش %{relation_role})
+      entry_html: رابطهٔ %{relation_name}
+      entry_role_html: رابطهٔ %{relation_name} (با نقش %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'شوربختانه %{type} #%{id} یافت نشد.'
       type:
@@ -319,8 +319,8 @@ fa:
       open_title: 'یادداشت حل‌نشده #%{note_name}'
       closed_title: 'یادداشت حل‌شده #%{note_name}'
       hidden_title: 'یادداشت پنهان #%{note_name}'
-      open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr> %{user} آن را ایجاد کرد
-      open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> فرد ناشناس آن
+      opened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr> %{user} آن را ایجاد کرد
+      opened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> فرد ناشناس آن
         را ایجاد کرد.
       commented_by: نظر از %{user}،‏ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: نظر از ناشناس، <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
@@ -408,7 +408,7 @@ fa:
       title: روزنوشت %{user} |‏ %{title}
       user_title: روزنوشت‌های %{user}
       leave_a_comment: نظرتان را بنویسید
-      login_to_leave_a_comment: برای نظردادن %{login_link}
+      login_to_leave_a_comment_html: برای نظردادن %{login_link}
       login: وارد شوید
     no_such_entry:
       title: چنین روزنوشتی وجود ندارد
@@ -417,7 +417,7 @@ fa:
         لطفاً نوشتار خود را بررسی کنید؛ همچنین ممکن است پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه
         باشد.
     diary_entry:
-      posted_by: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>
+      posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>
       comment_link: نظردادن به این روزنوشت
       reply_link: پاسخ به این روزنوشت
       comment_count:
@@ -430,7 +430,7 @@ fa:
       confirm: تأیید
       report: گزارش این روزنوشت
     diary_comment:
-      comment_from: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at}
+      comment_from_html: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at}
       hide_link: پنهان‌کردن این نظر
       unhide_link: آشکارسازی این نظر
       confirm: تأیید
@@ -459,14 +459,14 @@ fa:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: نتایج <a href="https://openstreetmap.org/">داخلی</a>
-        ca_postcode: نتایج <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: نتایج <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: نتایج <a href="https://openstreetmap.org/">داخلی</a>
+        ca_postcode_html: نتایج <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: نتایج <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: نتایج حاصل از <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: نتایج حاصل از <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: نتایج حاصل از <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: نتایج حاصل از <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -914,7 +914,7 @@ fa:
           clothes: فروشگاه پوشاک
           computer: فروشگاه رایانه
           confectionery: فروشگاه قنادی
-          convenience: فروشگاه زنجیره ای
+          convenience: سوپرمارکت
           copyshop: مغازه فتوکپی
           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
           deli: اغذیه فروشی
@@ -966,7 +966,7 @@ fa:
           shoes: فروشگاه کفش
           sports: فروشگاه ورزشی
           stationery: فروشگاه نوشت‌افزار
-          supermarket: سوپرمارکت
+          supermarket: فروشگاه بزرگ
           tailor: خیاطی
           ticket: فروشگاه بلیط
           tobacco: فروشگاه توتون و تنباکو
@@ -1159,10 +1159,10 @@ fa:
     sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
     edit: ویرایش
     history: تاریخچه
-    export: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c
+    export: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد
     issues: موضوع‌ها
     data: داده‌ها
-    export_data: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c داده‌ها
+    export_data: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد داده‌ها
     gps_traces: ردهای GPS
     gps_traces_tooltip: مدیریت ردهای GPS
     user_diaries: روزنوشت‌های کاربر
@@ -1225,14 +1225,13 @@ fa:
       and_the_tags: 'و برچسب‌های زیر:'
       and_no_tags: و بدون برچسب.
       failure:
-        subject: Ø´Ú©Ø³Øª Ø¯Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c GPX‏ [OpenStreetMap]
+        subject: Ø´Ú©Ø³Øª Ø¯Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد GPX‏ [OpenStreetMap]
         failed_to_import: 'درون‌ریزی با شکست مواجه شد. این خطا رخ داد:'
-        more_info_1: اطلاعات بیشتر دربارهٔ شکست درون‌ریزی GPX و چگونگی پیشگیری از
-          آن
+        more_info_1: اطلاعات بیشتر دربارهٔ شکست درون‌برد GPX و چگونگی پیشگیری از آن
         more_info_2: 'آن را در اینجا خواهید یافت:'
         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:GPX_Import_Failures
       success:
-        subject: Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø¯Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c GPX‏ [OpenStreetMap]
+        subject: Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø¯Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد GPX‏ [OpenStreetMap]
         loaded_successfully: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از %{possible_points}
           نقطهٔ ممکن روی وبسایت قرار گرفته است.
     signup_confirm:
@@ -1309,7 +1308,7 @@ fa:
           ایجاد کردید، نظر داد
         commented_changeset: ‏%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author}
           در %{time} ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، یک نظر نوشت
-        partial_changeset_with_comment: دارای نظر «%{changeset_comment}»
+        partial_changeset_with_comment: 'با این توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»'
         partial_changeset_without_comment: بدون توضیح
       details: 'اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید: %{url}'
       unsubscribe: برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url} بروید
@@ -1329,7 +1328,7 @@ fa:
       from: از
       subject: عنوان
       date: تاریخ
-      no_messages_yet: هنوز پیامی ندارید. با برخی از %{people_mapping_nearby_link}
+      no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. با برخی از %{people_mapping_nearby_link}
         ارتباط برقرار کنید.
       people_mapping_nearby: کسانی که در اطراف شما نقشه‌کشی می‌کنند
     message_summary:
@@ -1339,7 +1338,7 @@ fa:
       destroy_button: حذف
     new:
       title: فرستادن پیام
-      send_message_to: فرستادن پیام تازه به %{name}
+      send_message_to_html: فرستادن پیام تازه به %{name}
       subject: عنوان
       body: متن
       back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
@@ -1353,7 +1352,7 @@ fa:
       body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد.
     outbox:
       title: صندوق ارسال
-      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      my_inbox_html: '%{inbox_link}'
       inbox: صندوق دریافت
       outbox: صندوق ارسال
       messages:
@@ -1362,7 +1361,7 @@ fa:
       to: به
       subject: موضوع
       date: تاریخ
-      no_sent_messages: شما هنوز پیام ارسال شده ندارید. چرا با برخی از %{people_mapping_nearby_link}
+      no_sent_messages_html: شما هنوز پیام ارسال شده ندارید. چرا با برخی از %{people_mapping_nearby_link}
         ارتباط برقرار نمیکنید؟
       people_mapping_nearby: کسانی که در اطراف شما نقشه‌کشی می‌کنند
     reply:
@@ -1393,7 +1392,7 @@ fa:
     about:
       next: بعدی
       copyright_html: <span>&copy;</span>مشارکت‌کنندگان<br>OpenStreetMap
-      used_by: صدها وبسایت، برنامهٔ موبایل و دستگاه سخت‌افزاری از داده‌های %{name}
+      used_by_html: صدها وبسایت، برنامهٔ موبایل و دستگاه سخت‌افزاری از داده‌های %{name}
         نیرو گرفته‌اند.
       lede_text: OpenStreetMap را جامعه‌ای از نقشه‌کشان ساخته‌اند که در ایجاد و نگهداری
         داده‌های مربوط به جاده‌ها، مسیرهای تریل، کافه‌ها، ایستگاه‌های راه‌آهن و بسیاری
@@ -1429,12 +1428,12 @@ fa:
     copyright:
       foreign:
         title: دربارهٔ این ترجمه
-        text: اگر بین برگردان فارسی و %{english_original_link} ناسازگاری باشد، صفحهٔ
+        html: اگر بین برگردان فارسی و %{english_original_link} ناسازگاری باشد، صفحهٔ
           انگلیسی برتری دارد
         english_link: اصل انگلیسی
       native:
         title: درباره این صفحه
-        text: شما هم‌اکنون نسخهٔ انگلیسی از صفحهٔ حق‌نشر را مشاهده می‌کنید. برای دیدن
+        html: شما هم‌اکنون نسخهٔ انگلیسی از صفحهٔ حق‌نشر را مشاهده می‌کنید. برای دیدن
           %{native_link} به عقب بازگردید یا مطالعه دربارهٔ حق‌نشر را رها و %{mapping_link}
           کنید.
         native_link: نسخهٔ فارسی
@@ -1561,12 +1560,12 @@ fa:
         کنترل از دور فعال است
     edit:
       not_public: تنظیم نکرده‌اید که ویرایش‌هایتان عمومی باشد.
-      not_public_description: دیگر نمی‌توانید نقشه را ویرایش کنید مگر آنکه این کار
-        را انجام دهید. در %{user_page} خود می‌توانید ویرایش‌هایتان را به‌عنوان عمومی
-        تنظیم کنید.
+      not_public_description_html: دیگر نمی‌توانید نقشه را ویرایش کنید مگر آنکه این
+        کار را انجام دهید. در %{user_page} خود می‌توانید ویرایش‌هایتان را به‌عنوان
+        Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ú©Ù\86Û\8cد.
       user_page_link: صفحهٔ کاربری
       anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است.
-      flash_player_required: برای استفاده از  Potlatch (ویرایشگر فلش  OpenStreetMap)
+      flash_player_required_html: برای استفاده از  Potlatch (ویرایشگر فلش  OpenStreetMap)
         به فلش‌پلیر نیاز دارید. می‌توانید <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">فلش‌پلیر
         را از  Adobe.com دانلود کنید</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">چندین
         گزینهٔ دیگر</a> نیز برای ویرایش OpenStreetMap وجود دارد.
@@ -1581,20 +1580,19 @@ fa:
       no_iframe_support: مرورگر شما فریم‌های HTML را، که برای این ویژگی لازم است،
         پشتیبانی نمی‌کند.
     export:
-      title: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c
-      area_to_export: Ù\85حدÙ\88دÙ\87 Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c
+      title: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد
+      area_to_export: Ù\85حدÙ\88دÙ\87 Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد
       manually_select: به‌صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
-      format_to_export: Ù\82اÙ\84ب Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c
+      format_to_export: Ù\82اÙ\84ب Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
       map_image: تصویر نقشه (لایهٔ استاندارد را نشان می‌دهد)
       embeddable_html: HTML توکار
       licence: پروانه
-      export_details: داده‌های OpenStreetMap تحت <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">پروانهٔ
+      export_details_html: داده‌های OpenStreetMap تحت <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">پروانهٔ
         داده‌های همگانی باز، پایگاه‌دادهٔ باز</a> (ODbL) قرار دارد.
       too_large:
-        advice: 'اگر برون‌ریزی بالا ناموفق بود، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده
-          کنید:'
-        body: این محدوده برای برون‌ریزی در قالب OpenStreetMap XML خیلی بزرگ است. لطفاً
+        advice: 'اگر برون‌برد بالا ناموفق بود، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:'
+        body: این محدوده برای برون‌برد در قالب OpenStreetMap XML خیلی بزرگ است. لطفاً
           بزرگنمایی کنید یا منطقهٔ کوچکتری را انتخاب کنید، یا برای دریافت داده‌های
           انبوه یکی از منابع فهرست زیر را استفاده کنید.
         planet:
@@ -1610,7 +1608,7 @@ fa:
             روزآمد می‌شود
         metro:
           title: خلاصه های مترو
-          description: Ø®Ù\84اصÙ\87 هایی برای شهرهای بزرگ جهان و مناطق اطرافشان
+          description: Ø§Ø³ØªØ®Ø±Ø§Ø¬â\80\8cهایی برای شهرهای بزرگ جهان و مناطق اطرافشان
         other:
           title: سایر منابع
           description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است
@@ -1625,7 +1623,7 @@ fa:
       longitude: 'طول:'
       output: خروجی
       paste_html: برای استفادهٔ توکار در وب‌سایت، HTML را کپی و درج کنید
-      export_button: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c
+      export_button: Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد
     fixthemap:
       title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه
       how_to_help:
@@ -1817,7 +1815,7 @@ fa:
         paragraph_1_html: قوانین رسمی OpenStreetMap تنها چند مورد است، اما از همهٔ
           مشارکت‌کنندگان انتظار داریم با جامعه همکاری کنند و ارتباط داشته باشند. اگر
           می‌خواهید هرگونه فعالیتی به غیر از ویرایش دستی انجام دهید، لطفاً رهنمودهای
-          Ù\85ربÙ\88Ø· Ø¨Ù\87 <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>درÙ\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c
+          Ù\85ربÙ\88Ø· Ø¨Ù\87 <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>درÙ\88Ù\86â\80\8cبرد
           (Import)</a> و <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>ویرایش‌های
           خودکار</a> را بخوانید و از آن‌ها پیروی کنید.
       questions:
@@ -1939,7 +1937,7 @@ fa:
       upload_trace: بارگذاری یک رد
       see_all_traces: دیدن همه ردها
       see_my_traces: ردهای من
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: این رد در زمان‌بندی حذف قرار گرفت
     make_public:
       made_public: رد عمومی شد
@@ -1973,7 +1971,7 @@ fa:
   oauth:
     authorize:
       title: اجازهٔ دسترسی به حسابتان را صادر کنید
-      request_access: برنامهٔ %{app_name}%{app_name} درخواست دسترسی به حساب کاربری
+      request_access_html: برنامهٔ %{app_name}%{app_name} درخواست دسترسی به حساب کاربری
         شما را دارد (%{user}). لطفاً بررسی کنید که آیا مایلید برنامه به قابلیت‌های
         زیر دسترسی داشته باشد. می‌توانید همه یا فقط مواردی را که دوست دارید انتخاب
         کنید.
@@ -1988,7 +1986,7 @@ fa:
       grant_access: دسترسی می‌دهم
     authorize_success:
       title: درخواست صدور مجوز انجام شد
-      allowed: شما به برنامه ی %{app_name} اجازه ی دسترسی به حسابتان را دادید.
+      allowed_html: شما به برنامه ی %{app_name} اجازه ی دسترسی به حسابتان را دادید.
       verification: کد تأیید %{code} است.
     authorize_failure:
       title: درخواست صدور مجوز انجام نشد
@@ -2031,8 +2029,8 @@ fa:
       issued_at: تاریخ صدور
       revoke: باطل شود!
       my_apps: برنامه‌های کارخواه (client) من
-      no_apps: آیا برنامه‌ای دارید که می‌خواهید به‌وسیلهٔ استاندارد %{oauth} ثبتش
-        کنید تا با ما از آن استفاده کنید؟ قبل از اینکه برنامه‌تان بتواند درخواست‌های
+      no_apps_html: آیا برنامه‌ای دارید که می‌خواهید به‌وسیلهٔ استاندارد %{oauth}
+        ثبتش کنید تا با ما از آن استفاده کنید؟ قبل از اینکه برنامه‌تان بتواند درخواست‌های
         OAuth را انجام دهد باید آن را ثبت کنید.
       registered_apps: 'شما برنامه‌های کارخواه (client) زیر را ثبت کرده‌اید:'
       register_new: برنامه‌تان را ثبت کنید
@@ -2064,7 +2062,7 @@ fa:
       heading: ورود
       email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:'
       password: 'کلمهٔ عبور:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: مرا به خاطر بسپار
       lost password link: کلمهٔ عبور خود را فراموش کرده‌اید؟
       login_button: ورود
@@ -2139,7 +2137,7 @@ fa:
       title: ثبت نام
       no_auto_account_create: متأسفانه در حال حاضر این امکان را نداریم که به‌صورت
         خودکار برای شما حساب کاربری بسازیم.
-      contact_webmaster: لطفاً با <a href="%{webmaster}">مدیر سایت</a> تماس بگیرید
+      contact_webmaster_html: لطفاً با <a href="%{webmaster}">مدیر سایت</a> تماس بگیرید
         تا برای ساختن حساب کاربری برنامه‌ریزی کند - سعی می‌کنیم درخواست‌ها را هرچه‌سریع‌تر
         پاسخ دهیم.
       about:
@@ -2151,7 +2149,7 @@ fa:
         مشارکت‌کننده</a> موافقت کنید.
       email address: 'نشانی ایمیل:'
       confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:'
-      not displayed publicly: نشانی شما به دیگران نشان داده نمی‌شود. برای اطلاعات
+      not_displayed_publicly_html: نشانی شما به دیگران نشان داده نمی‌شود. برای اطلاعات
         بیشتر <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="سیاست
         حریم خصوصی بنیاد OSM، بخش نشانی‌های ایمیل">سیاست حریم خصوصی</a> را ببینید
       display name: 'نام نمایشی:'
@@ -2179,8 +2177,8 @@ fa:
       consider_pd: علاوه بر موارد بالا، می‌پذیرم که مشارکت‌هایم در مالکیت عمومی باشد.
       consider_pd_why: این چیست؟
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'اطلاعاتی برای کمک به درک این شرایط: <a href="%{summary}">خلاصهٔ خوانا
-        برای انسان</a>و برخی از <a href="%{translations}">ترجمه‌های غیررسمی</a>'
+      guidance_html: 'اطلاعاتی برای کمک به درک این شرایط: <a href="%{summary}">خلاصهٔ
+        Ø®Ù\88اÙ\86ا Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø§Ù\86ساÙ\86</a>Ù\88 Ø¨Ø±Ø®Û\8c Ø§Ø² <a href="%{translations}">ترجÙ\85Ù\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c ØºÛ\8cررسÙ\85Û\8c</a>'
       continue: ادامه
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: نمی‌پذیرم
@@ -2228,8 +2226,8 @@ fa:
       spam score: 'رتبهٔ هرزنگاری:'
       description: شرح
       user location: موقعبت کاربر
-      if set location: مکان خانه‌تان را در صفحهٔ %{settings_link} تنظیم کنید تا کاربران
-        نزدیکتان را ببینید.
+      if_set_location_html: مکان خانه‌تان را در صفحهٔ %{settings_link} تنظیم کنید
+        تا کاربران نزدیکتان را ببینید.
       settings_link_text: تنظیمات
       my friends: دوستان من
       no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکرده‌اید
@@ -2286,7 +2284,7 @@ fa:
         disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
       public editing note:
         heading: ویرایش عمومی
-        text: هم اکنون ویرایش‌های شما ناشناس‌اند و مردم نمی‌توانند مکان شما را ببینند
+        html: هم اکنون ویرایش‌های شما ناشناس‌اند و مردم نمی‌توانند مکان شما را ببینند
           یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید و اجازه به مردم
           برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب‌سایت، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید. <b>از
           زمان روی کار آمدن  0.6 API، فقط کاربران عمومی می‌توانند نقشه را ویرایش کنند</b>.
@@ -2375,8 +2373,8 @@ fa:
       showing:
         one: صفحه %{page} (%{first_item} از %{items})
         other: صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})
-      summary: '%{name} با آی‌پی %{ip_address} در %{date} ایجاد شد'
-      summary_no_ip: '%{name} در %{date} ایجاد شد'
+      summary_html: '%{name} با آی‌پی %{ip_address} در %{date} ایجاد شد'
+      summary_no_ip_html: '%{name} در %{date} ایجاد شد'
       confirm: تأیید کاربران انتخاب‌شده
       hide: پنهان‌کردن کاربران انتخاب‌شده
       empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
@@ -2384,7 +2382,7 @@ fa:
       title: حساب کاربری معلق شده است
       heading: حساب کاربری معلق
       webmaster: مدیر سایت
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
         شوربختانه به خاطر فعالیت مشکوک، حساب کاربری شما به‌صورت خودکار معلق شده است.
         </p>
@@ -2435,7 +2433,7 @@ fa:
       back: بازگشت به فهرست
     new:
       title: در حال مسدودکردن %{name}
-      heading: مسدودکردن %{name}
+      heading_html: مسدودکردن %{name}
       reason: |-
         این دلیل مسدودشدن کاربری %{name} است. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید و همچنین به یاد داشته باشید که پیام شما به‌طور عمومی قابل مشاهده است.
         در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران اصطلاحات تخصصی جامعه را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی باشد.
@@ -2446,7 +2444,7 @@ fa:
       back: دیدن تمام مسدودی‌ها
     edit:
       title: ویرایش مسدودی کاربر %{name}
-      heading: ویرایش مسدودی %{name}
+      heading_html: ویرایش مسدودی %{name}
       reason: این دلیل مسدودشدن کاربری %{name} است. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه
         می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید. در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران
         اصطلاحات تخصصی جامعه را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید
@@ -2474,7 +2472,7 @@ fa:
       empty: هنوز مسدودیتی ساخته نشده.
     revoke:
       title: لغو مسدودی از %{block_on}
-      heading: لغو مسدودی از %{block_on}، مسدودشده توسط %{block_by}
+      heading_html: لغو مسدودی از %{block_on}، مسدودشده توسط %{block_by}
       time_future: این مسدودی در %{time} پایان می یابد.
       past: این مسدودی %{time} پایان یافته و اکنون قابل‌لغو نیست.
       confirm: مطمئنید می‌خواهید این مسدودی را لغو کنید؟
@@ -2496,15 +2494,15 @@ fa:
         years: '%{count} سال'
     blocks_on:
       title: مسدودی‌های کاربری %{name}
-      heading: فهرست مسدودی‌های %{name}
+      heading_html: فهرست مسدودی‌های %{name}
       empty: '%{name} تاکنون مسدود نشده است.'
     blocks_by:
       title: مسدودسازی‌های %{name}
-      heading: فهرست مسدودسازی‌های %{name}
+      heading_html: فهرست مسدودسازی‌های %{name}
       empty: '%{name} تاکنون مسدود نکرده.'
     show:
       title: '%{block_on} توسط %{block_by} مسدود شده'
-      heading: '%{block_on} توسط %{block_by} مسدود شده'
+      heading_html: '%{block_on} توسط %{block_by} مسدود شده'
       created: زمان ایجاد
       status: وضعیت
       show: نمایش
@@ -2560,7 +2558,7 @@ fa:
       center_marker: مرکز نقشه در نشانگر
       paste_html: برای درج در وب سایت HTML را جایگذاری کنید
       view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
-      only_standard_layer: Ù\81Ù\82Ø· Ù\84اÛ\8cÙ\87Ù\94 Ø§Ø³ØªØ§Ù\86دارد Ø±Ø§ Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86 Ø¯Ø± Ù\82اÙ\84ب Ø¹Ú©Ø³ Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cرÛ\8cزÛ\8c کرد.
+      only_standard_layer: Ù\81Ù\82Ø· Ù\84اÛ\8cÙ\87Ù\94 Ø§Ø³ØªØ§Ù\86دارد Ø±Ø§ Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86 Ø¯Ø± Ù\82اÙ\84ب Ø¹Ú©Ø³ Ø¨Ø±Ù\88Ù\86â\80\8cبرد کرد.
     embed:
       report_problem: گزارش مشکل
     key: