prompt_live: No modo Ao Vivo, cada item que você altera é salvo na base de dados do OpenStreetMap instantaneamente - não é recomendado para iniciantes. Tem certeza?
prompt_manyways: Esta área contém muitos detalhes e demorará muito para carregar. Você prefere aproximar?
prompt_microblog: Enviando para $1 ($2 restantes)
prompt_live: No modo Ao Vivo, cada item que você altera é salvo na base de dados do OpenStreetMap instantaneamente - não é recomendado para iniciantes. Tem certeza?
prompt_manyways: Esta área contém muitos detalhes e demorará muito para carregar. Você prefere aproximar?
prompt_microblog: Enviando para $1 ($2 restantes)
- prompt_revertversion: "Retornar a uma versão previamente salva:"
+ prompt_revertversion: "Reverter para versão anterior:"
prompt_savechanges: Salvar mudanças
prompt_savechanges: Salvar mudanças
- prompt_taggedpoints: Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los?
+ prompt_taggedpoints: Alguns pontos tem etiquetas ou pertencem a uma relação. Quer realmente apagá-los?
prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
prompt_unlock: Clique para desbloquear
prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
retry: Tentar novamente
prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
prompt_unlock: Clique para desbloquear
prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
retry: Tentar novamente
- revert: Reverter
+ revert: Desfaz.
save: Salvar
save: Salvar
+ tags_backtolist: Voltar à lista
+ tags_descriptions: Descrições de '$1'
+ tags_findatag: Encontrar uma etiqueta
+ tags_matching: Etiquetas populares que coincidem com '$1'
+ tags_typesearchterm: "Digite uma palavra para buscar:"
tip_addrelation: Adicionar a uma relação
tip_addtag: Adicionar um novo tag (rótulo)
tip_alert: Ocorreu um erro - clique para mais informações
tip_addrelation: Adicionar a uma relação
tip_addtag: Adicionar um novo tag (rótulo)
tip_alert: Ocorreu um erro - clique para mais informações