]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index c90019bdc618e4e252b657970912eb20761162bd..ef9fcf59812952953a65fa2d1c11e3b4012424eb 100644 (file)
@@ -127,17 +127,13 @@ lv:
     help:
       trace:
         tagstring: atdalīts ar komatiem
+      user_block:
+        needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
   editor:
     default: Noklusējuma (pašlaik %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā)
     id:
       name: iD
       description: iD (pārlūka redaktors)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (atvērt pārlūkā)
     remote:
       name: Attālinātā palaišana
       description: Attālinātā palaišana  (JOSM vai Merkaartor)
@@ -340,12 +336,7 @@ lv:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
     form:
-      subject: 'Temats:'
-      body: 'Teksts:'
-      language: 'Valoda:'
       location: 'Atrašanās vieta:'
-      latitude: 'Platums:'
-      longitude: 'Garums:'
       use_map_link: izmantot karti
     index:
       title: Lietotāju dienasgrāmatas
@@ -971,9 +962,11 @@ lv:
           "yes": Ūdensceļš
       admin_levels:
         level2: Valsts robeža
+        level3: Reģiona robeža
         level4: Štata robeža
         level5: Rajona robeža
         level6: Pagasta robeža
+        level7: Pašvaldības robeža
         level8: Pilsētas robeža
         level9: Ciema robeža
         level10: Priekšpilsētas robeža
@@ -1060,21 +1053,13 @@ lv:
       had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}.
       befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Sveicināti,
-      your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails
-      with_description: ar aprakstu
-      and_the_tags: 'un šīs iezīmes:'
-      and_no_tags: bez birkām.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
-        failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
-        more_info_1: Sīkāka informācija par GPX importa kļūmēm un, kā no tām izvairīties
-        more_info_2: 'atrodams šeit:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
-        loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem
-          %{possible_points} punktiem.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem
+        %{possible_points} punktiem.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap'
       greeting: Sveicināti!
@@ -1086,32 +1071,18 @@ lv:
         lai tu varētu sākt kartēt.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
         uz %{new_address}.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
-        uz %{new_address}.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums'
-    lost_password_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo
         e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         atiestatītu savu paroli.
-    lost_password_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs e-pasta
-        adreses openstreetmap.org kontam.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        atiestatītu savu paroli.
     note_comment_notification:
       anonymous: 'Anonīms lietotājs:'
       greeting: Sveiks,
@@ -1403,17 +1374,6 @@ lv:
         Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
       user_page_link: dalībnieka lapa
       anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
-      flash_player_required_html: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
-        - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Lejupielādēt
-        Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
-        .
-      potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
-        Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides
-        režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lūdzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
-        Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.)
       id_not_configured: iD nav konfigurēts
       no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami
         šai iezīmei.
@@ -2189,26 +2149,17 @@ lv:
     new:
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
-      reason: Iemesls kāpēc %{name} tika bloķēts. Lūdzu esi tik mierīgs un saprotošs,
-        cik vien ir iespējams, dodot pēc iespējas detalizētāku izskaidrojumu par situāciju,
-        atceroties, ka ziņojums būs publiski redzams. Atceries, ka ne visi lietotāji
-        izprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
       tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu
         uz paziņojumiem.
-      needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks noņemts
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
       heading_html: Rediģē liegumu uz %{name}
-      reason: Iemesls, kāpēc %{name} ir bloķēts. Lūdzu esi mierīgs un saprotošs, dod
-        detalizētu izskaidrojumu par situāciju. Atceries, ka ne visi lietotāji saprot
-        kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       show: Apskatīt šo bloku
       back: Skatīt visus blokus
-      needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
     filter:
       block_expired: Šis liegums jau ir beidzies un nevar tikt labots.
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā