other: fa près de %{count} d'ans
editor:
default: Per defaut (actualament %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor integrat au navigador)
id:
name: iD
description: iD (editor integrat al navigador)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor integrat au navigador)
remote:
name: Editor extèrne
description: Editor extèrne (JOSM o Merkaartor)
new:
title: Novèla entrada de jornau
form:
- subject: 'Subjècte :'
- body: 'Còrs :'
- language: 'Lenga :'
location: 'Luòc :'
- latitude: 'Latitud :'
- longitude: 'Longitud :'
use_map_link: Utilizar la mapa
index:
title: Jornaus deis utilizaires
perque poscatz començar.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Confirmacion de vòstra adreça de corrièr electronic'
- email_confirm_plain:
greeting: Bonjorn,
hopefully_you: Qualqu’un (vos, esperam-lo) voldriá modificar son adreça de corrièr
electronic sus %{server_url} en %{new_address}.
click_the_link: Se sètz a l'origina d'aquesta requèsta, clicatz sul ligam çaijós
per confirmar aquesta modificacion.
- email_confirm_html:
- greeting: Bonjorn,
- hopefully_you: Qualqu’un (vos, esperam-lo) voldriá cambiar son adreça de corrièr
- electronic de %{server_url} en %{new_address}.
- click_the_link: Se sètz vos, clicatz sul ligam çaijós per confirmar aquesta
- la modificacion.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Demanda de reïnicializacion del senhal'
- lost_password_plain:
greeting: Bonjorn,
hopefully_you: Quauqu’un (possiblament vos) a demandat que lo senhau d'aqueu
còmpte openstreetmap.org siegue remandat a vòstra adreiça de corrier electronic.
click_the_link: Se sètz a l'origina d'aquesta requèsta, clicatz sul ligam çaijós
per reïnicializar vòstre senhal.
- lost_password_html:
- greeting: Bonjorn,
- hopefully_you: Quauqu’un (possiblament vos) a demandat de restaurar lo senhau
- dau còmpte openstreetmap.org liat a aquesta adreiça de corrier electronic.
- click_the_link: Se sètz vos, clicatz sul ligam çaijós per reïnicializar vòstre
- senhal.
note_comment_notification:
anonymous: Un utilizaire anonim
greeting: Bonjorn,
not_public: Avètz pas reglat vòstras modificacions per que sián publicas.
user_page_link: pagina d'utilizaire
anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí.
- potlatch2_unsaved_changes: Avètz de modificacions pas salvadas. (Per salvar
- vòstras modificacions dins Potlach2, clicar sus "enregistrar".)
id_not_configured: iD es pas estat configurat
export:
title: Exportar