]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fit.yml
Merge pull request #2542 from boubascript/master
[rails.git] / config / locales / fit.yml
index d3bdbe4e4b7a3e8a86d1ab4118d90857bf44a13c..99245763017a7546ae39992a38f25c3ecc9e10d6 100644 (file)
@@ -59,7 +59,14 @@ fit:
       old_way_tag: Vanha viivan tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
       old_way_tag: Vanha viivan tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
+      relation_tag: Relaation tagi
+      session: Istunto
+      trace: Jälki
+      tracepoint: Jälkipiste
+      tracetag: Jäljen tagi
       user: Käyttäjä
       user: Käyttäjä
+      user_preference: Käyttäjän asetus
+      user_token: Käyttäjän poletti
       way: Viiva
       way_node: Viivan piste
       way_tag: Viivan tagi
       way: Viiva
       way_node: Viivan piste
       way_tag: Viivan tagi
@@ -86,6 +93,7 @@ fit:
         description: Kuvvaus
       message:
         sender: Lähättäjä
         description: Kuvvaus
       message:
         sender: Lähättäjä
+        title: Aihe
         body: Viesti
         recipient: Vastaanottaja
       user:
         body: Viesti
         recipient: Vastaanottaja
       user:
@@ -161,9 +169,16 @@ fit:
         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
       rss:
         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
       rss:
         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+        description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
+          omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
+        opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
+        closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+        reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
       entry:
         comment: Kommentti
       entry:
         comment: Kommentti
+        full: Koko karttailmoitus
   browse:
     created: Luotu
     closed: Ratkaistu
   browse:
     created: Luotu
     closed: Ratkaistu
@@ -206,29 +221,30 @@ fit:
       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
         muutoskokoelma on suljettu.
     node:
       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
         muutoskokoelma on suljettu.
     node:
-      title: 'Piste: %{name}'
-      history_title: Pisteen %{name} histuuria
+      title_html: 'Piste: %{name}'
+      history_title_html: Pisteen %{name} histuuria
     way:
     way:
-      title: 'Viiva: %{name}'
-      history_title: Viivan %{name} histuuria
+      title_html: 'Viiva: %{name}'
+      history_title_html: Viivan %{name} histuuria
       nodes: Pisteet
       nodes: Pisteet
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: osana viivaa %{related_ways}
         other: osana viivoja %{related_ways}
     relation:
         one: osana viivaa %{related_ways}
         other: osana viivoja %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relaatio: %{name}'
-      history_title: Relaation %{name} histuuria
+      title_html: 'Relaatio: %{name}'
+      history_title_html: Relaation %{name} histuuria
       members: Jäsenet
     relation_member:
       members: Jäsenet
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
       type:
         node: Piste
         way: Polku
         relation: Relaatio
     containing_relation:
       type:
         node: Piste
         way: Polku
         relation: Relaatio
     containing_relation:
-      entry: Relaatio %{relation_name}
-      entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+      entry_html: Relaatio %{relation_name}
+      entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     not_found:
     not_found:
+      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
       type:
         node: Pistettä
         way: Polkua
       type:
         node: Pistettä
         way: Polkua
@@ -236,6 +252,7 @@ fit:
         changeset: muutoskokoelma
         note: merkintä
     timeout:
         changeset: muutoskokoelma
         note: merkintä
     timeout:
+      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type:
         node: piste
         way: polku
       type:
         node: piste
         way: polku
@@ -244,6 +261,8 @@ fit:
         note: merkintä
     redacted:
       redaction: Redaktio %{id}
         note: merkintä
     redacted:
       redaction: Redaktio %{id}
+      message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
+        se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
       type:
         node: piste
         way: polku
       type:
         node: piste
         way: polku
@@ -260,6 +279,7 @@ fit:
         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
+      wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
       telephone_link: Soita %{phone_number}
       colour_preview: Värin %{colour_value} etukattelu
     note:
       telephone_link: Soita %{phone_number}
       colour_preview: Värin %{colour_value} etukattelu
     note:
@@ -269,12 +289,15 @@ fit:
       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
-      open_by: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Avvannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Avvannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Ilmianna karttailmotus
     query:
       title: Ominaisuuskysely
       report: Ilmianna karttailmotus
     query:
       title: Ominaisuuskysely
@@ -320,6 +343,9 @@ fit:
     index:
       title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
       title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
     index:
       title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
       title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+    timeout:
+      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
+        liian kauan.
   diary_entries:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
   diary_entries:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
@@ -350,12 +376,15 @@ fit:
       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       leave_a_comment: Jätä kommentti
       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       leave_a_comment: Jätä kommentti
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Lokkaa sisäle
     no_such_entry:
       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
       login: Lokkaa sisäle
     no_such_entry:
       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
+      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
+      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
+        virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
     diary_entry:
     diary_entry:
-      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+      posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
       comment_count:
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
       comment_count:
@@ -368,7 +397,7 @@ fit:
       confirm: Vahvista
       report: Ilmianna julkaisu
     diary_comment:
       confirm: Vahvista
       report: Ilmianna julkaisu
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Piilota tämä kommentti
       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
       confirm: Vahvista
       hide_link: Piilota tämä kommentti
       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
       confirm: Vahvista
@@ -398,16 +427,23 @@ fit:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> resyltaatit
-        ca_postcode: Resyltaatit palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> resyltaatit
+        ca_postcode_html: Resyltaatit palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Resyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
           Nominatimista</a>
-        geonames: Resyltaatit palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Hakuresyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Resyltaatit palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Hakuresyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
           Nominatimista</a>
-        geonames_reverse: Hakuresyltaatit <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+        geonames_reverse_html: Hakuresyltaatit <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Köysirata
+          chair_lift: Tuolihissi
+          drag_lift: Vetohissi
+          gondola: Gondolihissi
+          platter: Hiihtohissi
+          pylon: Pylväs
         amenity:
           cafe: Kahvila
           hospital: Siukhuusi
         amenity:
           cafe: Kahvila
           hospital: Siukhuusi
@@ -420,6 +456,9 @@ fit:
           sauna: Sauna
           school: Skoulu
           toilets: Tualetit
           sauna: Sauna
           school: Skoulu
           toilets: Tualetit
+          university: Yniversiteetti
+        historic:
+          house: Pytinki
         leisure:
           sauna: Sauna
         office:
         leisure:
           sauna: Sauna
         office:
@@ -427,36 +466,91 @@ fit:
         place:
           country: Maa
           farm: Maatila
         place:
           country: Maa
           farm: Maatila
+          house: Pytinki
         tourism:
           museum: Myseymmi
           zoo: Elläintarha
         tourism:
           museum: Myseymmi
           zoo: Elläintarha
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Sijainti <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: Kaupunkit
+        towns: Kylät
+        places: Paikat
+    results:
+      no_results: Ei hakuresyltaatteja
+      more_results: Lissää resyltaatteja
   issues:
     index:
   issues:
     index:
+      title: Tapaukset
+      select_status: Valitte tila
+      select_type: Valitte tyyppi
+      select_last_updated_by: Valitte viimiisin päivittäjä
+      reported_user: Ilmiannettu
+      not_updated: Ei päivitetty
       search: Hakea
       search: Hakea
+      search_guidance: 'Eti tapauksia:'
+      user_not_found: Käyttäjää ei löydy
+      issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
+      status: Tila
+      reports: Ilmiannot
+      last_updated: Päivitetty
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      link_to_reports: Näytä ilmiannot
+      reports_count:
+        one: 1 ilmoitus
+        other: '%{count} ilmiantoa'
       states:
       states:
-        open: Avaa
+        open: Avvaa
         resolved: Ratkaistu
         resolved: Ratkaistu
+    update:
+      new_report: Ilmianto on vastaanotettu
+      successful_update: Ilmianto on päivitetty
+      provide_details: Täyennä tarvittavat tiot
     show:
     show:
+      title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Ei ilmiantoa
+        one: Yksi ilmianto
+        other: '%{count} ilmiantoa'
       report_created_at: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
       last_resolved_at: Ratkastu %{datetime}
       last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
       resolve: Ratkase
       ignore: Merkitte aiheettomaksi
       report_created_at: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
       last_resolved_at: Ratkastu %{datetime}
       last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
       resolve: Ratkase
       ignore: Merkitte aiheettomaksi
-      reopen: Avaa uuelleen
+      reopen: Avvaa uuelleen
       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
       read_reports: Lue ilmiantoja
       new_reports: Uuet ilmiannot
       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
       read_reports: Lue ilmiantoja
       new_reports: Uuet ilmiannot
       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
+    resolve:
+      resolved: Tapaus on markeerattu ratkaistuksi
+    ignore:
+      ignored: Tapaus on markeerattu aiheettomaksi
+    reopen:
+      reopened: Tapaus on markeerattu käsittelyssä olevaksi
     comments:
     comments:
-      created_at: '%{datetime}'
+      reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uuelleen?
     reports:
     reports:
-      updated_at: '%{datetime}'
       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
+        note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Kommentti jätetty
   reports:
     new:
   reports:
     new:
+      title_html: Ilmianna %{link}
+      missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
+      details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
+      select: 'Valitte ilmiannon syy:'
       categories:
         diary_entry:
           other_label: Muu
       categories:
         diary_entry:
           other_label: Muu
@@ -506,7 +600,7 @@ fit:
     gpx_notification:
       greeting: Hei!
       your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
     gpx_notification:
       greeting: Hei!
       your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
-      with_description: ', jonka kuvvaus on'
+      with_description: ', jonka kuvvaus oon'
       failure:
         failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Täsä virhe:'
         more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
       failure:
         failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Täsä virhe:'
         more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
@@ -544,13 +638,29 @@ fit:
     changeset_comment_notification:
       hi: Hei %{to_user},
       greeting: Hei,
     changeset_comment_notification:
       hi: Hei %{to_user},
       greeting: Hei,
+      commented:
+        partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
+      details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
+      unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+        sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
   messages:
     inbox:
   messages:
     inbox:
+      title: Saapuneet
       my_inbox: Saapuneet
       outbox: Lähetetyt
       my_inbox: Saapuneet
       outbox: Lähetetyt
+      messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+      new_messages:
+        one: '%{count} lukematon viesti'
+        other: '%{count} lukematonta viestiä'
+      old_messages:
+        one: '%{count} luettu viesti'
+        other: '%{count} luettua viestiä'
       from: Lähättäjä
       subject: Otsikko
       date: Taatumi
       from: Lähättäjä
       subject: Otsikko
       date: Taatumi
+      no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
     message_summary:
       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
       read_button: Markeeraa luetuksi
     message_summary:
       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
       read_button: Markeeraa luetuksi
@@ -558,20 +668,45 @@ fit:
       destroy_button: Ota poies
     new:
       title: Lähätä viesti
       destroy_button: Ota poies
     new:
       title: Lähätä viesti
-      send_message_to: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
+      send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
       subject: Otsikko
       body: Sisältö
       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
     create:
       message_sent: Viesti on lähätetty.
       subject: Otsikko
       body: Sisältö
       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
     create:
       message_sent: Viesti on lähätetty.
+      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
+        ennen kuin yrität lähettää lisää.
+    no_such_message:
+      title: Ei sellaista viestiä
+      heading: Ei sellaista viestiä
     outbox:
     outbox:
-      my_inbox: Minun %{inbox_link}
+      title: Lähätetyt
+      my_inbox_html: Minun %{inbox_link}
+      inbox: Saapuneet
+      outbox: Lähätetyt
+      messages:
+        one: Kansiossa on %{count} lähätetty viesti.
+        other: Kansiossa on %{count} lähätettyä viestiä.
+      to: Vastaanottaja
+      subject: Otsikko
       date: Taatumi
       date: Taatumi
+      no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+        joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+    reply:
+      wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
+        vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
+        oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
     show:
     show:
+      title: Lue viesti
+      from: 'Lähettäjä:'
+      subject: Otsikko
       date: Taatumi
       date: Taatumi
+      reply_button: Vastaa
       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
       destroy_button: Ota poies
       back: Takashiin
       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
       destroy_button: Ota poies
       back: Takashiin
+      to: 'Vastaanottaja:'
     sent_message_summary:
       destroy_button: Ota poies
     mark:
     sent_message_summary:
       destroy_button: Ota poies
     mark:
@@ -582,15 +717,82 @@ fit:
   site:
     about:
       next: Seuraava
   site:
     about:
       next: Seuraava
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
+      used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+        %{name}-karttaa
+      lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
+        tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+        ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+      local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+      local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+        käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+        ajan tasalla.
+      community_driven_title: Yhteisön voima
+      community_driven_html: |-
+        OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+        <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
       open_data_title: Avoin taatta
       open_data_title: Avoin taatta
+      open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa taattaa</i>: palvelua saa käyttää
+        vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
+        kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samala lisensillä.
+        Lisätietoja on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisensi</a>
+        -sivula.'
+      legal_title: Lakitekninen jako
+      legal_1_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
+        (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+        sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
+        käytön käytäntöjä</a>, <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehtoja</a>
+        ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
+        (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
+        yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
+        kysymyksissä.\n<br>\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
+        of the Map ovat <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">säätiön
+        rekisteröimiä tavaramerkkejä</a>."
+      partners_title: Kumppanit
     copyright:
       foreign:
         title: Tietoja tästä käänöksestä
     copyright:
       foreign:
         title: Tietoja tästä käänöksestä
+        html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+          englantinkielinen sivu on aina etusijalla.
+        english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
       native:
         title: Tästä sivusta
       native:
         title: Tästä sivusta
+        html: Tällä sivula on alkuperänen englanninkielinen versuuni tekijäoikeuksista.
+          Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
+          lukemisen ja %{mapping_link}.
         native_link: meänkielinen versuuni
         native_link: meänkielinen versuuni
+        mapping_link: aloittaa kartoituksen
       legal_babble:
         title_html: Tekijänoikeus ja lisensi
       legal_babble:
         title_html: Tekijänoikeus ja lisensi
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> on <i>avointa taattaa</i>, jonka <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisensillä</a> (ODbL).
+        intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
+          välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
+          Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levittää
+          vain samalla lisensillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
+          mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+        intro_3_html: |-
+          Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+          Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisensillä (CC-BY-SA).
+        credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+        credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
+          &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englantinkielinen vastine
+          &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.
+        credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+          Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
+          voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+          tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
+          paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+          www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+        credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
+          tekijän nimi kartan alaosassa:'
+        attribution_example:
+          alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+          title: Nimeämisesimerkki
+        more_title_html: Lisätietoja
         contributors_title_html: Meän tekijät
     index:
       permalink: Ikunen länkki
         contributors_title_html: Meän tekijät
     index:
       permalink: Ikunen länkki
@@ -602,13 +804,32 @@ fit:
       area_to_export: Eksporteerattava alue
       format_to_export: Eksporteerausmuoto
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
       area_to_export: Eksporteerattava alue
       format_to_export: Eksporteerausmuoto
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
+      embeddable_html: HTML-kooti
       licence: Lisensi
       licence: Lisensi
+      too_large:
+        planet:
+          title: Planet OSM
+        overpass:
+          title: Overpass API
+        other:
+          title: Muut läheet
+          description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
       options: Inställninkit
       format: 'Fiilimuoto:'
       options: Inställninkit
       format: 'Fiilimuoto:'
+      scale: Mittakaava
+      max: eninthään
+      image_size: Kuvan koko
+      zoom: Suurennostaso
+      add_marker: Lissää vietävään kartaan kohemerkki
+      latitude: 'Lev:'
+      longitude: 'Pit:'
       output: Tulos
       output: Tulos
+      paste_html: Jäljennä ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
       export_button: Eksporteeraa
     fixthemap:
       export_button: Eksporteeraa
     fixthemap:
+      title: Ilmota ongelmasta / Korjaa karttaa
       how_to_help:
       how_to_help:
+        title: Kuinka voin auttaa
         join_the_community:
           title: Liity föreeninkhiin
     help:
         join_the_community:
           title: Liity föreeninkhiin
     help:
@@ -629,7 +850,15 @@ fit:
       close: Sulje
     search:
       search: Haku
       close: Sulje
     search:
       search: Haku
+      from: Lähtöpaikka
+      to: Määränpää
+      where_am_i: Mikä tämä paikka on?
       submit_text: Hae
       submit_text: Hae
+    key:
+      table:
+        entry:
+          school:
+            1: yniversiteetti
     richtext_area:
       edit: Mookkaa
       preview: Etukattelu
     richtext_area:
       edit: Mookkaa
       preview: Etukattelu
@@ -649,7 +878,7 @@ fit:
       description: 'Kuvvaus:'
       help: Apua
     edit:
       description: 'Kuvvaus:'
       help: Apua
     edit:
-      title: Mookataan jälkeä %{name}
+      title: Mookathaan jälkeä %{name}
       filename: 'Fiilinimi:'
       uploaded_at: 'Ylösladattu:'
       edit: mookkaa
       filename: 'Fiilinimi:'
       uploaded_at: 'Ylösladattu:'
       edit: mookkaa
@@ -663,16 +892,30 @@ fit:
       owner: 'Käyttäjä:'
       description: 'Kuvvaus:'
       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
       owner: 'Käyttäjä:'
       description: 'Kuvvaus:'
       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Sivu %{page}
     trace:
       edit: mookkaa
       edit_map: Mookkaa karttaa
     trace:
       edit: mookkaa
       edit_map: Mookkaa karttaa
+      public: JULKINEN
+      identifiable: TUNNISTETTAVA
+      private: YKSITYINEN
+      trackable: SEURATTAVA
+      by: käyttäjältä
+      in: avainsanoilla
+      map: sijainti kartalla
+    index:
+      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+      my_traces: Minun GPS-jäljet
   oauth_clients:
     edit:
       title: Mookkaa sovellustasi
     show:
       edit: Mookkaa yksityiskohtia
   oauth_clients:
     edit:
       title: Mookkaa sovellustasi
     show:
       edit: Mookkaa yksityiskohtia
+      delete: Ota poies kynti
       confirm: Oletko varma?
     form:
       confirm: Oletko varma?
     form:
+      name: Nimi
       allow_read_prefs: käyttäjäinställninkien näkeminen.
       allow_write_prefs: käyttäjäinställninkien muuttaminen.
   users:
       allow_read_prefs: käyttäjäinställninkien näkeminen.
       allow_write_prefs: käyttäjäinställninkien muuttaminen.
   users:
@@ -684,7 +927,11 @@ fit:
       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
       login_button: Lokkaa sisäle
       register now: Luo konttu nyt
       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
       login_button: Lokkaa sisäle
       register now: Luo konttu nyt
+      openid_logo_alt: Lokkaa sisäle OpenID-konttulla
       auth_providers:
       auth_providers:
+        openid:
+          title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
+          alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
         google:
           title: Lokkaa sisäle Googlella
         facebook:
         google:
           title: Lokkaa sisäle Googlella
         facebook:
@@ -696,7 +943,10 @@ fit:
       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Lokkaa ulos
     lost_password:
       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Lokkaa ulos
     lost_password:
+      title: Unohtunut salasana
+      heading: Unohditko salasanasi?
       email address: 'E-postiatressi:'
       email address: 'E-postiatressi:'
+      new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
     reset_password:
       password: 'Salasana:'
       confirm password: 'Vahvista salasana:'
     reset_password:
       password: 'Salasana:'
       confirm password: 'Vahvista salasana:'
@@ -710,6 +960,8 @@ fit:
       confirm password: 'Salasana uuesti:'
       continue: Luo konttu
     terms:
       confirm password: 'Salasana uuesti:'
       continue: Luo konttu
     terms:
+      title: Ehot
+      heading: Ehot
       continue: Jatka
       legale_names:
         france: Franska
       continue: Jatka
       legale_names:
         france: Franska
@@ -732,6 +984,7 @@ fit:
       email address: 'E-postiatressi:'
       settings_link_text: inställninkit
       my friends: Minun ystävät
       email address: 'E-postiatressi:'
       settings_link_text: inställninkit
       my friends: Minun ystävät
+      km away: '%{count} kilometrin päässä'
     popup:
       your location: Sinun paikka
       friend: Kaveri
     popup:
       your location: Sinun paikka
       friend: Kaveri
@@ -799,11 +1052,69 @@ fit:
     changesets:
       show:
         comment: Kommentoi
     changesets:
       show:
         comment: Kommentoi
+    directions:
+      instructions:
+        unnamed: nimetön tie
+        courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
+        exit_counts:
+          first: ensimmäisestä
+          second: toisesta
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Matka-aika
+    query:
+      node: Piste
+      way: Viiva
+      relation: Relaatio
+      nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
+      error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
+      timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
     context:
     context:
+      directions_from: Reittiohjeet täältä
+      directions_to: Reittiohjeet tänne
+      add_note: Ilmota karttavirheestä
       show_address: Näytä atressi
       show_address: Näytä atressi
+      query_features: Lähistöllä
+      centre_map: Keskitä kartta
   redactions:
     edit:
   redactions:
     edit:
+      description: Kuvvaus
       heading: Mookkaa laitosta
       heading: Mookkaa laitosta
+      title: Mookkaa laitosta
+    index:
+      empty: Ei ole näytettävää laitosta
+      heading: Laitosten luettelo
+      title: Laitosten luettelo
+    new:
+      description: Kuvvaus
+      heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
+      title: Luodaan uusi redaktio
     show:
     show:
+      description: 'Kuvvaus:'
+      heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
+      title: Näytethään redaktio
+      user: 'Luoja:'
       edit: Mookkaa tätä laitosta
       edit: Mookkaa tätä laitosta
+      destroy: Ota poies tämä redaktio
+      confirm: Oletko varma?
+    create:
+      flash: Redaktio luotu.
+    update:
+      flash: Muutokset on säästetty.
+    destroy:
+      not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
+        liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
+      flash: Redaktio tuhottu.
+      error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
+  validations:
+    leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
+    trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
+    invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
+    url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
 ...
 ...