]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gl.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5095'
[rails.git] / config / locales / gl.yml
index 43971083f5a506c32374888ceb6992542357a94d..df09fa28ac6673ddfd0e172251872d4735e971f5 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Elisardojm
 # Author: Fitoschido
 # Author: Gallaecio
+# Author: Ignatgg
 # Author: Iváns
 # Author: MAGHOI
 # Author: Macofe
@@ -416,10 +417,10 @@ gl:
         way: vía
         relation: relación
     start_rjs:
-      feature_warning: A carga de %{num_features} elementos pode facer que o teu navegador
-        vaia lento ou que non responda. Estás na certeza de querer amosar eses datos?
+      feature_warning: Cargando %{num_features} funcións, que poden facer que o teu
+        navegador sexa lento ou non responda. Queres mostrar estes datos?
       load_data: Cargar os datos
-      loading: Estase a carregar...
+      loading: Cargando...
     tag_details:
       tags: Etiquetas
       wiki_link:
@@ -634,7 +635,15 @@ gl:
       all:
         title: Entradas no diario do OpenStreetMap
         description: Entradas de diario recentes dos usuarios do OpenStreetMap
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Queres subscribirte á seguinte conversa sobre a entrada no diario?
+      button: Subscribirse á conversa
+    unsubscribe:
+      heading: Queres cancelar a subscrición á seguinte conversa sobre a entrada no
+        diario?
+      button: Cancelar a subscrición á conversa
+  diary_comments:
+    index:
       title: Comentarios do diario engadidos por %{user}
       heading: Comentarios do diario de %{user}
       subheading_html: Comentarios do diario engadidos por %{user}
@@ -644,13 +653,9 @@ gl:
       comment: Comentario
       newer_comments: Comentarios máis recentes
       older_comments: Comentarios máis vellos
-    subscribe:
-      heading: Queres subscribirte á seguinte conversa sobre a entrada no diario?
-      button: Subscribirse á conversa
-    unsubscribe:
-      heading: Queres cancelar a subscrición á seguinte conversa sobre a entrada no
+    new:
+      heading: Queres engadir un comentario á seguinte conversa sobre a entrada no
         diario?
-      button: Cancelar a subscrición á conversa
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -859,7 +864,7 @@ gl:
           veterinary: Clínica veterinaria
           village_hall: Concello
           waste_basket: Cesto do lixo
-          waste_disposal: Contedor de lixo
+          waste_disposal: Colector do lixo
           waste_dump_site: Lugar de vertedoiro de lixo
           watering_place: Bebedoiro para animais
           water_point: Punto de auga
@@ -892,6 +897,7 @@ gl:
           college: Edificio de educación superior
           commercial: Edificio comercial
           construction: Edificio en construción
+          cowshed: Corte de vacas
           detached: Casa independente
           dormitory: Residencia universitaria
           duplex: Casa dúplex
@@ -921,6 +927,7 @@ gl:
           shed: Cabana
           stable: Corte
           static_caravan: Caravana
+          sty: Porqueira
           temple: Edificio de templo
           terrace: Edificio de terraza
           train_station: Edificio de estación de trens
@@ -1637,6 +1644,7 @@ gl:
       traballos de mantemento nela.
     osm_read_only: A base de datos do OpenStreetMap atópase en modo de só lectura
       mentres realizamos traballos de mantemento nela.
+    nothing_to_preview: Non hai nada que previsualizar.
     donate: Apoie o OpenStreetMap %{link} ao fondo de actualización de hardware.
     help: Axuda
     about: Acerca de
@@ -1685,13 +1693,19 @@ gl:
       befriend_them: Tamén pode engadilo coma amizade no %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Tamén podes engadilo como amizade no %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
+        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
         %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
+        %{trace_description} e sen etiquetas
       description_with_no_tags_html: Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
         %{trace_description} e sen etiquetas
     gpx_failure:
       hi: 'Ola %{to_user}:'
       failed_to_import: 'erro ao importar. Velaquí atópase o erro:'
+      more_info: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como evitalos
+        en %{url}.
       more_info_html: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como
         evitalos en %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX errónea'
@@ -1702,6 +1716,8 @@ gl:
           posible.
         other: cargouse correctamente con %{trace_points} de entre %{count} puntos
           posibles.
+      trace_location: A túa pista está dispoñible en %{trace_url}
+      all_your_traces: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url}
       all_your_traces_html: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX correcta'
     signup_confirm:
@@ -2007,6 +2023,7 @@ gl:
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Vista previa
+      help: Axuda
   site:
     about:
       next: Seguinte
@@ -2060,6 +2077,7 @@ gl:
       legal_2_2_registered_trademarks: marcas rexistradas da OSMF
       partners_title: Socios
     copyright:
+      title: Dereitos de autoría e licenza
       foreign:
         title: Acerca desta tradución
         html: En caso de conflito entre esta páxina traducida e %{english_original_link},
@@ -2073,7 +2091,6 @@ gl:
         native_link: versión en galego
         mapping_link: comezar a contribuír
       legal_babble:
-        title_html: Dereitos de autoría e licenza
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} son %{open_data}, baixo a licenza
           %{odc_odbl_link} (ODbL) da %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2662,32 +2679,26 @@ gl:
       oauth2_authorizations: Autorizacións OAuth 2
       muted_users: Usuarios silenciados
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID
+      openid_url: URL de OpenID
       openid_login_button: Continuar
       openid:
         title: Acceder ó sistema co OpenID
-        alt: Acceder ó sistema cun URL do OpenID
+        alt: Logo do OpenID
       google:
         title: Acceder ó sistema con Google
-        alt: Acceder ó sistema cun OpenID de Google
+        alt: Logo de Google
       facebook:
         title: Acceder ó sistema co Facebook
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta do Facebook
+        alt: Logo do Facebook
       microsoft:
         title: Acceder ó sistema con Microsoft
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta de Microsoft
+        alt: Logo de Microsoft
       github:
         title: Acceder ó sistema co GitHub
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta do GitHub
+        alt: Logo do GitHub
       wikipedia:
         title: Acceder ó sistema coa Wikipedia
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta da Wikipedia
-      wordpress:
-        title: Acceder ó sistema co Wordpress
-        alt: Acceder ó sistema cun OpenID do Wordpress
-      aol:
-        title: Acceder ó sistema co AOL
-        alt: Acceder ó sistema cun OpenID do AOL
+        alt: Logo da Wikipedia
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizar o acceso á túa conta
@@ -2726,6 +2737,8 @@ gl:
       write_notes: Modificar notas
       write_redactions: Censurar datos do mapa
       read_email: Ver os enderezos de correo electrónico dos usuarios
+      consume_messages: Ver, actualizar o estado e borrar mensaxes dos usuarios
+      send_messages: Enviar mensaxes privadas aos usuarios
       skip_authorization: Aprobar automaticamente aplicacións
     for_roles:
       moderator: Estes permisos son para as accións dispoñibles unicamente para os
@@ -2844,18 +2857,23 @@ gl:
         e modifica a configuración da túa conta.
       display name description: O teu nome de usuario amosado publicamente. Podes
         mudalo máis tarde nos axustes.
-      by_signing_up_html: Ao te rexistrares, aceptas os nosos %{tou_link}, a nosa
-        %{privacy_policy_link} e os nosos %{contributor_terms_link}.
+      by_signing_up:
+        html: Ao te rexistrares, aceptas os nosos %{tou_link}, a nosa %{privacy_policy_link}
+          e os nosos %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: política de protección de datos
+        privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén
+          unha sección sobre os enderezos de correo electrónico
+        contributor_terms: termos do colaborador
       tou: termos de uso
-      contributor_terms: termos do colaborador
       external auth: 'Autenticación de terceiros:'
       continue: Rexistrarse
       terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do colaborador!
-      email_help_html: O teu enderezo non se mostra publicamente; consulta a nosa
-        %{privacy_policy_link} para obter máis información.
-      privacy_policy: política de protección de datos
-      privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén unha
-        sección sobre os enderezos de correo electrónico
+      email_help:
+        privacy_policy: política de protección de datos
+        privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén
+          unha sección sobre os enderezos de correo electrónico
+        html: O teu enderezo non se mostra publicamente; consulta a nosa %{privacy_policy_link}
+          para obter máis información.
       consider_pd_html: Acepto que as miñas contribucións estean no %{consider_pd_link}.
       consider_pd: dominio publico
       or: ou
@@ -3040,13 +3058,14 @@ gl:
       show: Ollar este bloqueo
       back: Ollar tódolos bloqueos
     filter:
-      block_expired: O bloqueo xa caducou. Non se pode editar.
       block_period: O período de bloqueo debe elixirse de entre os valores presentes
         na listaxe despregábel.
     create:
       flash: Bloqueo creado para o usuario %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Só o moderador que creou o bloqueo pode editalo.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Só os moderadores que crearon ou revogaron
+        o bloqueo poden editalo.
       success: Bloqueo actualizado.
     index:
       title: Bloqueos de usuario
@@ -3228,14 +3247,15 @@ gl:
       custom_dimensions: Estabelecer dimensións personalizadas
       format: 'Formato:'
       scale: 'Escala:'
-      image_dimensions: A imaxe amosará a capa estándar con %{width} x %{height}
+      image_dimensions: A imaxe amosará a capa %{layer} con %{width} x %{height}
       download: Baixar
       short_url: Enderezo URL curto
       include_marker: Incluí-lo marcador
       center_marker: Centrar o mapa no marcador
       paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
       view_larger_map: Ollar un mapa máis grande
-      only_standard_layer: Só a capa estándar pode exportarse coma unha imaxe
+      only_standard_layer: Só as capas estándar, ciclista e transporte poden exportarse
+        coma unha imaxe
     embed:
       report_problem: Denunciar un problema
     key:
@@ -3256,7 +3276,7 @@ gl:
           other: Estás a menos de %{count} pés deste punto
       base:
         standard: Estándar
-        cyclosm: CyclOSM (Ciclista)
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Ciclista
         transport_map: Transporte
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo