]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1587'
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 75d97aab5a9513e257f07a8edeedb6fda8a60195..df42831f76840b0f797bcad29cc0c2db5a7a3741 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
 # Author: Máté
 # Author: Nemo bis
@@ -23,6 +24,7 @@
 # Author: Sucy
 # Author: Tacsipacsi
 # Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
 ---
 hu:
   time:
@@ -225,7 +227,7 @@ hu:
       reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
     query:
-      title: Lekérdezési Funkciók
+      title: Funkciók lekérdezése
       introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
       nearby: Közeli funkciók
       enclosing: Bentfoglalt funkciók
@@ -498,7 +500,7 @@ hu:
           retirement_home: Nyugdíjasotthon
           sauna: Szauna
           school: Iskola
-          shelter: Esőház
+          shelter: Menedékhely
           shop: Bolt
           shower: Zuhanyzó
           social_centre: Szociális központ
@@ -962,7 +964,7 @@ hu:
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
     partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
       valamint további %{partners}.
-    partners_ucl: az UCL VR központ
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerek
@@ -1164,8 +1166,15 @@ hu:
           térképész meg fogja vizsgálni.
     other_concerns:
       title: Egyéb aggályok
+      explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a
+        tartalomról, akkor keresse fel a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>
+        a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
+        munkacsoportot</a>.
   help_page:
     title: Segítségkérés
+    introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+      a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+      beszélj meg a közösség tagjaival.
     welcome:
       url: /welcome
       title: Üdvözlünk az OSM-en
@@ -1184,6 +1193,8 @@ hu:
         helyi levelezőlistán.
     forums:
       title: Fórumok
+      description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+        a hirdetőtábla stílusú felületet.
     irc:
       title: IRC
       description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
@@ -1208,8 +1219,24 @@ hu:
       közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
       hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
     community_driven_title: Közösség által vezérelt
+    community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+      nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
+      technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
+      közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
+      lásd a <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
+      blogokat</a>, és az <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+      weboldalát.
     open_data_title: Szabad adatok
+    open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod
+      bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+      vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel
+      teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és Licence oldalt</a>
+      a részletekért.'
     legal_title: Jogi segítség
+    legal_html: |-
+      Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Elfogadható felhasználási irányelvek</a>, és az <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Adatvédelmi nyilatkozat</a>.
+      <br>
+      <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel</a>, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
     partners_title: Partnerek
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1324,6 +1351,8 @@ hu:
         partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
       details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók:
         %{url}.'
+      unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+        látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
   message:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
@@ -2090,6 +2119,7 @@ hu:
       invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
       no_authorization_code: Nem engedély kód
       unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+      invalid_scope: Érvénytelen kód
     auth_association:
       heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
       option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
@@ -2198,6 +2228,7 @@ hu:
     helper:
       time_future: Véget ér %{time} múlva.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+      time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.'
       time_past: Véget ért %{time} óta.
     blocks_on:
       title: '%{name} blokkolásai'
@@ -2235,6 +2266,8 @@ hu:
       reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
     rss:
       title: OpenStreetMap jegyzetek
+      description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
+        melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
       opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
       commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
@@ -2309,7 +2342,7 @@ hu:
       createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
       map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
       map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
-      queryfeature_tooltip: Lekérdezési funkciók
+      queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
       queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
     changesets:
       show:
@@ -2336,6 +2369,7 @@ hu:
     edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
       ide.
     directions:
+      ascend: Emelkedés
       engines:
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
@@ -2346,6 +2380,7 @@ hu:
         mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen)
         mapzen_car: Autó (Mapzen)
         mapzen_foot: Gyalog (Mapzen)
+      descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
       errors:
@@ -2355,6 +2390,7 @@ hu:
         continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
         slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
         offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+        onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
         endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
         merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
         fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
@@ -2363,6 +2399,8 @@ hu:
         uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
         sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
         turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+        offramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
         endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
         merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
         fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
@@ -2374,10 +2412,14 @@ hu:
         stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
         start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
         destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+        against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+        end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
         roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
           erre: %{name}'
         turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+        slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
         turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+        slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
         continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}'
         unnamed: névtelen út
         courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
@@ -2394,17 +2436,38 @@ hu:
       directions_to: Útvonaltervezés ide
       add_note: Jegyzet hozzáadása itt
       show_address: Cím megjelenítése
-      query_features: Lekérdezési funkciók
+      query_features: Funkciók lekérdezése
       centre_map: Térkép középre hozása itt
   redaction:
     edit:
       description: Leírás
+      heading: Módosítás szerkesztése
+      submit: Módosítás mentése
+      title: Módosítás szerkesztése
+    index:
+      empty: Nincs mutatandó módosítás.
+      heading: Módosítások listája
+      title: Módosítások listája
     new:
       description: Leírás
+      heading: Információ megadása az új módosításról
+      submit: Módosítás létrehozása
+      title: Új módosítás létrehozása
     show:
       description: 'Leírás:'
+      heading: '"%{title}" módosítás mutatása'
+      title: Módosítás mutatása
       user: 'Készítő:'
+      edit: Ennek a módosításnak mutatása
+      destroy: Módosítás eltávolítása
       confirm: Biztos vagy benne?
+    create:
+      flash: Módosítás létrehozva.
     update:
       flash: Változtatások elmentve.
+    destroy:
+      not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót,
+        mielőtt törlöd ezt a módosítást.
+      flash: Módosítás törölve.
+      error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
 ...