]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index 6042877eb37c3d7655dabe3629b701db3b25de72..6fb0cda22de7e0376d305d85457a59dff45d6658 100644 (file)
@@ -145,6 +145,8 @@ nb:
         title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
       join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
       discussion: Diskusjon
+      still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
+        er lukket.
     node:
       title: 'Node: %{name}'
       history_title: 'Node-historikk: %{name}'
@@ -228,7 +230,7 @@ nb:
         siden</abbr>
       hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
     query:
-      title: Forespørselsesfunksjoner
+      title: Se over elementer
       introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
       nearby: Nærliggende funksjoner
       enclosing: Regionsfunksjoner
@@ -394,9 +396,6 @@ nb:
     search:
       title:
         latlon: Resultat fra <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Resultat fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -452,33 +451,26 @@ nb:
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tannlege
           doctors: Leger
-          dormitory: Sovesal
           drinking_water: Drikkevann
           driving_school: Kjøreskole
           embassy: Ambassade
-          emergency_phone: Nødtelefon
           fast_food: Hurtigmat
           ferry_terminal: Ferjeterminal
-          fire_hydrant: Brannhydrant
           fire_station: Brannstasjon
           food_court: Serveringssteder
           fountain: Fontene
           fuel: Drivstoff
           gambling: Gambling
           grave_yard: Gravlund
-          gym: Treningssenter
-          health_centre: Helsesenter
           hospital: Sykehus
           hunting_stand: Jaktbod
           ice_cream: Iskrem
           kindergarten: Barnehage
           library: Bibliotek
-          market: Marked
           marketplace: Markedsplass
           monastery: Kloster
           motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Førskole
           nursing_home: Pleiehjem
           office: Kontor
           parking: Parkeringsplass
@@ -492,7 +484,6 @@ nb:
           prison: Fengsel
           pub: Pub
           public_building: Offentlig bygning
-          reception_area: Resepsjonsområde
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
           retirement_home: Gamlehjem
@@ -588,7 +579,6 @@ nb:
           trunk: Hovedvei
           trunk_link: Hovedvei
           unclassified: Uklassifisert vei
-          unsurfaced: Uklassifisert vei
           "yes": Vei
         historic:
           archaeological_site: Arkeologisk plass
@@ -653,7 +643,6 @@ nb:
         leisure:
           beach_resort: Strandsted
           bird_hide: Fugletårn
-          club: Klubb
           common: Allmenning
           dog_park: Hundepark
           fishing: Fiskeområde
@@ -746,8 +735,6 @@ nb:
           "yes": Kontor
         place:
           allotments: Jordlapper
-          block: Blokk
-          airport: Flyplass
           city: By
           country: Land
           county: Fylke
@@ -759,7 +746,6 @@ nb:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Enslig bosted
           locality: Plass
-          moor: Fjellhei
           municipality: Kommune
           neighbourhood: Naboskap
           postcode: Postnummer
@@ -776,10 +762,8 @@ nb:
           abandoned: Forlatt jernbane
           construction: Jernbane under konstruksjon
           disused: Nedlagt jernbane
-          disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
           funicular: Kabelbane
           halt: Togstopp
-          historic_station: Historisk jernbanestasjon
           junction: Jernbanekryss
           level_crossing: Planovergang
           light_rail: Bybane
@@ -843,7 +827,6 @@ nb:
           hairdresser: Frisør
           hardware: Jernvarehandel
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Forsikring
           jewelry: Gullsmed
           kiosk: Kiosk
           laundry: Vaskeri
@@ -859,10 +842,8 @@ nb:
           pet: Dyrebutikk
           pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutikk
-          salon: Salong
           second_hand: Bruktbutikk
           shoes: Skobutikk
-          shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
           stationery: Papirbutikk
           supermarket: Supermarked
@@ -963,8 +944,8 @@ nb:
     intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
       og gratis å bruke under en åpen lisens.
     intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
-    partners_html: Hosting er støttet av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR-senteret
+    partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og andre %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
@@ -1033,9 +1014,7 @@ nb:
         title: Eksempel på kildehenvisning
       more_title_html: Finner ut mer
       more_1_html: Les mer om hvordan du kan bruke dataene våre og hvordan du oppgir
-        oss som kilde på <a href="http://osmfoundation.org/Licence">siden om OSMF-lisensen</a>
-        og i den <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
-        FAQ-en</a>.
+        oss som kilde på <a href="http://osmfoundation.org/Licence">siden om OSMF-lisensen</a>.
       more_2_html: |-
         Selv om OpenStreetMap er åpent data, kan vi ikke bidra med gratis kart-API for tredjepartsutviklere.
         Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API Usage Policy</a>,
@@ -1216,9 +1195,11 @@ nb:
       for at OSM er nøyaktig og oppdatert.
     community_driven_title: Fellesskapsdrevet
     community_driven_html: |-
-      Gemenskapen i OpenStreetMap er mangfoldig, brennende, og den vokser for hver dag som går.
-      I våre rekker kan en finne entusiast-kartografer, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katestroferammede områder, og flere til.
-      For å lære mer om samholdet, sjekk ut <a href='%{diary_path}'>brukererkjennelser</a>, og <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> nettside.
+      OpenStreetMap's samfunn er mangfoldig, lidenskapelig, og den vokser for hver dag som går.
+      Blant våre bidragsytere finner man entusiast-kartleggere, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katastroferammede områder, og mange flere.
+      For å lære mer om samfunnet, sjekk ut <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Bloggen</a>,
+      <a href='%{diary_path}'>brukerdagbøker</a>,
+      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>samfunnsblogger</a>, og <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> nettstedet.
     open_data_title: Åpne Data
     open_data_html: 'OpenStreetMap er <i>åpne data</i>: Du kan fritt bruke det for
       alle formål, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dets bidragsytere. Hvis
@@ -1403,6 +1384,7 @@ nb:
       date: Dato
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulest
+      delete_button: Slett
       back: Tilbake
       to: Til
       wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
@@ -1454,7 +1436,7 @@ nb:
       get_directions_title: Finn veien mellom to punkter
       from: Fra
       to: Til
-      where_am_i: Hvor er jeg?
+      where_am_i: Hvor er dette?
       where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon.
       submit_text: Gå
     key:
@@ -1585,7 +1567,6 @@ nb:
     trace_header:
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       see_all_traces: Se alle spor
-      see_your_traces: Se alle dine spor
       traces_waiting:
         one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
           bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
@@ -1636,7 +1617,6 @@ nb:
       map: kart
     list:
       public_traces: Offentlig GPS-spor
-      your_traces: Dine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
       tagged_with: merket med %{tags}
@@ -1929,7 +1909,6 @@ nb:
       if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere
         i nærheten.
       settings_link_text: innstillingene
-      your friends: Dine venner
       no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
       km away: '%{count}km unna'
       m away: '%{count}m unna'
@@ -2107,6 +2086,8 @@ nb:
       not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.
       already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}.
       doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Kan ikke fjerne administratorrollen fra gjeldende
+        bruker.
     grant:
       title: Bekreft rolletildeling
       heading: Bekreft rolletildeling
@@ -2315,8 +2296,8 @@ nb:
       createnote_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å legge til en merknad på kartet
       map_notes_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartmerknader
       map_data_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartdata
-      queryfeature_tooltip: Forespørselsesfunksjoner
-      queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å kjøre spørringsfunksjoner
+      queryfeature_tooltip: Se over elementer
+      queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å se over elementer
     changesets:
       show:
         comment: Kommentar
@@ -2328,8 +2309,10 @@ nb:
       new:
         intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite
           det så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en
-          merknad som forklarer problemet. (Ikke oppgi personlig informasjon eller
-          informasjon fra opphavsrettsbeskyttede kart eller katalogoppføringer.)
+          merknad som beskriver problemet.
+        advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
+          for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
+          fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
         add: Legg til merknad
       show:
         anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
@@ -2342,16 +2325,16 @@ nb:
     edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
       så her.
     directions:
+      ascend: Tiltagende
       engines:
         graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest)
         mapquest_car: Bil (MapQuest)
         mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
         osrm_car: Bil (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Sykkel (Mapzen)
-        mapzen_car: Bil (Mapzen)
-        mapzen_foot: Fot (Mapzen)
+      descend: Avtagende
       directions: Veianvisninger
       distance: Avstand
       errors:
@@ -2360,7 +2343,7 @@ nb:
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsett på %{name}
         slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name}
-        offramp_right_without_exit: Ta rampen til høyre til %{name}
+        offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name}
         onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name}
         endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name}
         merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name}
@@ -2370,7 +2353,7 @@ nb:
         uturn_without_exit: Helomvending på %{name}
         sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
         turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
-        offramp_left_without_exit: Ta rampen til venstre til %{name}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
         onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name}
         endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name}
         merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name}
@@ -2406,7 +2389,7 @@ nb:
       directions_to: Veibeskrivelser hit
       add_note: Legg til merknad her
       show_address: Vis adresse
-      query_features: Spørringsfunksjoner
+      query_features: Se over elementer
       centre_map: Sentrer kartet her
   redaction:
     edit: