]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 5ba9412a296405843c18002c621c908e4fa57ca0..1aabe21952a075e3b64b279eaf94fdb7170df8f2 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
 # Author: Anewplayer
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
 # Author: Anewplayer
+# Author: Băng Tỏa
 # Author: Dinhxuanduyet
 # Author: Doraemonluonbentoi
 # Author: Flyplanevn27
 # Author: Dinhxuanduyet
 # Author: Doraemonluonbentoi
 # Author: Flyplanevn27
@@ -23,6 +24,7 @@
 # Author: Trần Nguyễn Minh Huy
 # Author: Trọng Đặng
 # Author: Vinhtantran
 # Author: Trần Nguyễn Minh Huy
 # Author: Trọng Đặng
 # Author: Vinhtantran
+# Author: XDO
 # Author: 予弦
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
 # Author: 予弦
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
@@ -141,7 +143,7 @@ vi:
         longitude: Kinh độ
         public: Công khai
         description: Miêu tả
         longitude: Kinh độ
         public: Công khai
         description: Miêu tả
-        gpx_file: Tải lên Tập tin GPX
+        gpx_file: Chọn Tập tin Tuyến đường GPS
         visibility: 'Mức độ truy cập:'
         tagstring: 'Thẻ:'
       message:
         visibility: 'Mức độ truy cập:'
         tagstring: 'Thẻ:'
       message:
@@ -384,7 +386,8 @@ vi:
         note: ghi chú
     timeout:
       title: Lỗi Hết Thời gian Chờ
         note: ghi chú
     timeout:
       title: Lỗi Hết Thời gian Chờ
-      sorry: Rất tiếc, đã chờ lấy dữ liệu của %{type} có ID %{id} quá lâu.
+      sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu loại %{type} có ID %{id} vượt quá thời gian
+        cho phép.
       type:
         node: nốt
         way: lối
       type:
         node: nốt
         way: lối
@@ -400,9 +403,8 @@ vi:
         way: lối
         relation: quan hệ
     start_rjs:
         way: lối
         relation: quan hệ
     start_rjs:
-      feature_warning: Đang tải %{num_features} đối tượng, điều này sẽ chậm lại trình
-        duyệt của bạn hoặc làm nó không phản hồi. Bạn có chắc chắn muốn hiển thị toàn
-        bộ dữ liệu này?
+      feature_warning: Việc tải %{num_features} đối tượng có thể làm trình duyệt của
+        bạn bị chậm hoặc đơ. Bạn có chắc chắn muốn hiển thị dữ liệu này không?
       load_data: Tải Dữ liệu
       loading: Đang tải…
     tag_details:
       load_data: Tải Dữ liệu
       loading: Đang tải…
     tag_details:
@@ -421,9 +423,16 @@ vi:
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
       nearby: Yếu tố lân cận
       enclosing: Yếu tố bao gồm
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
       nearby: Yếu tố lân cận
       enclosing: Yếu tố bao gồm
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho node có ID %{id} vượt quá thời gian cho
+        phép.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy nốt #%{id} phiên bản %{version}.'
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy nốt #%{id} phiên bản %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho node có ID %{id} vượt quá thời gian cho
+        phép.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy lối #%{id} phiên bản %{version}.'
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy lối #%{id} phiên bản %{version}.'
@@ -2558,7 +2567,6 @@ vi:
       consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
         thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: đây là gì?
       consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
         thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: đây là gì?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
       guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
         và một số %{informal_translations_link}'
       readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc
       guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
         và một số %{informal_translations_link}'
       readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc