]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index 55f47e2cdde0766ab19c8e813d3496cfe09d2acd..47a120ca4fadca4357084c559fe96694dada9817 100644 (file)
@@ -5,7 +5,6 @@
 # Author: AMDmi3
 # Author: AOleg
 # Author: AZISS
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Aideih
 # Author: Aleksandr Dezhin
 # Author: Alexander Istomin
@@ -32,6 +31,7 @@
 # Author: Express2000
 # Author: Ezhick
 # Author: Facenapalm
+# Author: Fontan 030
 # Author: FreeExec
 # Author: G0rn
 # Author: Happy13241
@@ -78,6 +78,7 @@
 # Author: Tourorist
 # Author: Valencia212
 # Author: Vlad5250
+# Author: Wileyfoxyx
 # Author: WindEwriX
 # Author: Wirbel78
 # Author: XAN
@@ -204,20 +205,44 @@ ru:
         title: Тема
         body: Текст
         recipient: Получатель
+      redaction:
+        title: Заголовок
+        description: Описание
       report:
         category: 'Выберите причину вашего сообщения:'
         details: Пожалуйста, сообщите немного больше деталей о проблеме (обязательно).
       user:
+        auth_provider: Провайдер аутентификации
+        auth_uid: UID аутентификации
         email: Адрес электронной почты
+        email_confirmation: Подтверждение электронной почты
+        new_email: Новый адрес электронной почты
         active: Активен
         display_name: Отображаемое имя
-        description: Описание
-        languages: Языки
+        description: Описание профиля
+        home_lat: Широта
+        home_lon: Долгота
+        languages: Предпочитаемые языки
+        preferred_editor: Предпочтительный редактор
         pass_crypt: Пароль
         pass_crypt_confirmation: Подтвердите пароль
     help:
       trace:
         tagstring: через запятую
+      user_block:
+        reason: Причина, по которой блокируется пользователь. Пожалуйста, будьте спокойны
+          и разумны насколько это возможно. Предоставьте пользователю как можно больше
+          информации о причинах блокировки, помня, что сообщение будет видно всем.
+          Имейте в виду, что не все пользователи понимают жаргон сообщества, поэтому
+          попробуйте использовать дилетантские понятия.
+        needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокировка
+          будет снята?
+      user:
+        email_confirmation: Ваш адрес не будет отображаться публично, смотрите нашу
+          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+          privacy policy including section on email addresses">политику конфиденциальности</a>
+          для получения дополнительной информации.
+        new_email: (не будет показан)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -272,7 +297,7 @@ ru:
       description: iD (редактор в браузере)
     remote:
       name: Дистанционное управление
-      description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+      description: Дистанционное управление (JOSM, Potlach, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Отсутствует
@@ -320,6 +345,16 @@ ru:
     anonymous: аноним
     no_comment: (комментарий отсутствует)
     part_of: Участвует в
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} отношение'
+      few: '%{count} отношения'
+      many: '%{count} отношений'
+      other: ""
+    part_of_ways:
+      one: '%{count} путь'
+      few: '%{count} пути'
+      many: '%{count} путей'
+      other: ""
     download_xml: Скачать XML
     view_history: Посмотреть историю
     view_details: Подробнее
@@ -352,6 +387,11 @@ ru:
       title_html: 'Линия: %{name}'
       history_title_html: 'История линии: %{name}'
       nodes: Точки
+      nodes_count:
+        one: '%{count} точка'
+        few: '%{count} точки'
+        many: '%{count} точек'
+        other: ""
       also_part_of_html:
         one: содержится в линии %{related_ways}
         other: содержится в линиях %{related_ways}
@@ -359,6 +399,11 @@ ru:
       title_html: 'Отношение: %{name}'
       history_title_html: 'История отношения: %{name}'
       members: Участники
+      members_count:
+        one: '%{count} член'
+        few: '%{count} члена'
+        many: '%{count} членов'
+        other: ""
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} в роли %{role}'
       type:
@@ -509,6 +554,7 @@ ru:
         написания. Или, возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
     diary_entry:
       posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}.
+      updated_at_html: Последнее обновление %{updated}.
       comment_link: Оставить комментарий
       reply_link: Написать автору
       comment_count:
@@ -583,6 +629,7 @@ ru:
           pylon: Опора линии электропередач
           station: Станция канатного подъёмника
           t-bar: Т-образные подъёмники-буксиры
+          "yes": Воздушная дорога
         aeroway:
           aerodrome: Аэродром
           airstrip: Взлётно-посадочная полоса
@@ -593,6 +640,7 @@ ru:
           holding_position: Место ожидания
           parking_position: Позиция парковки
           runway: Взлётно-посадочная полоса
+          taxilane: Ряд для такси
           taxiway: Рулёжная дорожка
           terminal: Терминал
           windsock: Ветроуказатель
@@ -670,9 +718,12 @@ ru:
           prison: Тюрьма
           pub: Паб
           public_bath: Общественная баня
+          public_bookcase: Общественный книжный шкаф
           public_building: Общественное здание
+          ranger_station: Станция рейнджеров
           recycling: Место утилизации
           restaurant: Ресторан
+          sanitary_dump_station: Санитарная свалка
           school: Школа
           shelter: Укрытие
           shower: Душ
@@ -686,17 +737,22 @@ ru:
           toilets: Туалет
           townhall: Городская администрация
           university: Университет
+          vehicle_inspection: Техосмотр
           vending_machine: Торговый автомат
           veterinary: Ветеринарная клиника
           village_hall: Общественный центр
           waste_basket: Урна
           waste_disposal: Мусорный бак
           water_point: Набор воды
+          weighbridge: Мостовые весы
         boundary:
+          aboriginal_lands: Земли аборигенов
           administrative: Административная граница
           census: Граница переписного участка
           national_park: Национальный парк
+          political: Избирательная граница
           protected_area: Охраняемая территория
+          "yes": Граница
         bridge:
           aqueduct: Акведук
           boardwalk: Тротуар
@@ -705,21 +761,30 @@ ru:
           viaduct: Виадук
           "yes": Мост
         building:
+          apartment: Квартира
           apartments: Квартиры
           bungalow: Бунгало
           cabin: Хижина
           chapel: Часовня
           church: Церковь
+          civic: Гражданское здание
+          college: Здание колледжа
           commercial: Офисное здание
           construction: Строящееся здание
+          detached: Особняк
           dormitory: Общежитие
+          duplex: Дуплекс
           farm: Ферма
+          farm_auxiliary: Вспомогательный фермерский дом
           garage: Гараж
           garages: Гаражи
+          greenhouse: Теплица
           hangar: Ангар
           hospital: Здание больницы
           hotel: Гостиница
           house: Дом
+          houseboat: Плавучий дом
+          hut: Хижина
           industrial: Промышленное здание
           kindergarten: Детский сад
           manufacture: Промышленное здание
@@ -741,6 +806,8 @@ ru:
           sport: Спортивный клуб
           "yes": Клуб
         craft:
+          beekeper: Пчеловод
+          blacksmith: Кузнец
           brewery: Пивоварня
           carpenter: Плотник
           electrician: Электрик
@@ -748,9 +815,11 @@ ru:
           painter: Художник
           photographer: Фотограф
           plumber: Сантехник
+          roofer: Кровельщик
           sawmill: Лесопилка
           shoemaker: Сапожник
           tailor: Портной
+          winery: Винодельня
           "yes": Мастерская
         emergency:
           ambulance_station: Станция скорой медицинской помощи
@@ -812,6 +881,7 @@ ru:
           boundary_stone: Пограничный камень
           building: Историческое здание
           bunker: Бункер
+          cannon: Историческая пушка
           castle: Крепость
           church: Церковь
           city_gate: Городские ворота
@@ -824,6 +894,7 @@ ru:
           mine: Рудник
           mine_shaft: Шахтный ствол
           monument: Монумент
+          railway: Историческая железная дорога
           roman_road: Римская дорога
           ruins: Развалины
           stone: Камень
@@ -856,6 +927,7 @@ ru:
           military: Военная территория
           mine: Шахта
           orchard: Фруктовый сад
+          plant_nursery: Питомник для растений
           quarry: Карьер
           railway: Железная дорога
           recreation_ground: Зона отдыха
@@ -883,6 +955,7 @@ ru:
           miniature_golf: Минигольф
           nature_reserve: Заповедник
           park: Парк
+          picnic_table: Стол для пикника
           pitch: Спортивная площадка
           playground: Детская игровая площадка
           recreation_ground: Зона отдыха
@@ -897,12 +970,16 @@ ru:
           "yes": Досуг
         man_made:
           adit: Штольня
+          advertising: Реклама
+          antenna: Антенна
+          avalanche_protection: Защита от лавин
           beacon: Маяк
           beehive: Улей
           breakwater: Волнорез
           bridge: Мост
           bunker_silo: Бункер
           chimney: Дымовая труба
+          communications_tower: Башня связи
           crane: Кран
           cross: Перекресток
           dolphin: Причальная тумба
@@ -913,6 +990,7 @@ ru:
           groyne: Буна
           kiln: Печь
           lighthouse: Маяк
+          manhole: Люк
           mast: Мачта
           mine: Рудник
           mineshaft: Шахтный ствол
@@ -922,8 +1000,11 @@ ru:
           pipeline: Трубопровод
           pumping_station: Насосная станция
           silo: Силос
+          snow_cannon: Снежная пушка
+          snow_fence: Снегозащитное заграждение
           storage_tank: Крытый резервуар
           surveillance: Камера наблюдения
+          telescope: Телескоп
           tower: Башня
           wastewater_plant: Станция очистки сточных вод
           watermill: Водяная мельница
@@ -946,6 +1027,7 @@ ru:
           cape: Мыс
           cave_entrance: Вход в пещеру
           cliff: Скальный обрыв
+          coastline: Береговая линия
           crater: Кратер
           dune: Дюна
           fell: Горная пустошь
@@ -962,6 +1044,7 @@ ru:
           moor: Вересковая пустошь
           mud: Грязь
           peak: Вершина горы
+          peninsula: Полуостров
           point: Мыс
           reef: Риф
           ridge: Хребет
@@ -993,11 +1076,13 @@ ru:
           it: IT-офис
           lawyer: Юрист
           ngo: Офис некоммерческой организации
+          tax_advisor: Налоговый консультант
           telecommunication: Офис телекоммуникационной компании
           travel_agent: Туристическое агентство
           "yes": Офисы
         place:
           allotments: Садоводство
+          archipelago: Архипелаг
           city: Город
           city_block: Городской квартал
           country: Страна
@@ -1050,11 +1135,14 @@ ru:
         shop:
           alcohol: Магазин алкоголя
           antiques: Антиквариат
+          appliance: Магазин бытовой техники
           art: Художественный салон
           baby_goods: Товары для детей
           bag: Магазин сумок
           bakery: Булочная
+          bathroom_furnishing: Мебель для ванной
           beauty: Салон красоты
+          bed: Постельные принадлежности
           beverages: Магазин напитков
           bicycle: Веломагазин
           bookmaker: Букмекер
@@ -1076,6 +1164,8 @@ ru:
           convenience: Продовольственный магазин
           copyshop: Услуги копирования
           cosmetics: Косметика
+          curtain: Магазин штор
+          dairy: Молочный магазин
           deli: Магазин деликатесов
           department_store: Универсам
           discount: Магазин распродаж
@@ -1108,6 +1198,7 @@ ru:
           kiosk: Киоск
           kitchen: Магазин кухонь
           laundry: Прачечная
+          locksmith: Слесарь
           lottery: Лотерея
           mall: Молл
           massage: Массаж
@@ -1120,12 +1211,15 @@ ru:
           organic: Магазин органических продуктов
           outdoor: Магазин для активного отдыха
           paint: Лавка художника
+          pastry: Кондитерская
           pawnbroker: Ломбард
           perfumery: Парфюмерия
           pet: Зоомагазин
+          pet_grooming: Уход за домашними животными
           photo: Фотомагазин
           seafood: Морепродукты
           second_hand: Комиссионный магазин
+          sewing: Швейный цех
           shoes: Обувной магазин
           sports: Спортивный магазин
           stationery: Канцелярские товары
@@ -1189,6 +1283,7 @@ ru:
           "yes": Водный маршрут
       admin_levels:
         level2: Граница страны
+        level3: Граница региона
         level4: Граница штата, субъекта
         level5: Граница региона
         level6: Граница района
@@ -1359,12 +1454,18 @@ ru:
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} оставил комментарий в дневнике
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       header: '%{from_user} прокомментировал на OpenStreetMap с темой %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} прокомментировал на OpenStreetMap с темой %{subject}:'
       footer: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой —
         %{commenturl} или ответить — %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       header: 'Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой
         %{subject}:'
+      header_html: 'Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение
+        с темой %{subject}:'
+      footer: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
+        на него на %{replyurl}
       footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
         на него на %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1372,12 +1473,16 @@ ru:
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей
       had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
+      see_their_profile_html: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
       befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
     gpx_failure:
+      hi: Здравствуйте, %{to_user},
       failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
       import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
     gpx_success:
+      hi: Здравствуйте, %{to_user},
       loaded_successfully:
         one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной.
         few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
@@ -1416,8 +1521,12 @@ ru:
           заметку'
         your_note: '%{commenter} оставил комментарий к одной из ваших заметок около
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} оставил комментарий к одной из ваших заметок
+          около %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} оставил комментарий к одной из заметок, которую
           вы тоже комментировали. Заметка находится около %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} оставил комментарий к одной из заметок,
+          которую вы тоже комментировали. Заметка находится около %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал вашу заметку'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал интересную вам заметку'
@@ -1425,14 +1534,20 @@ ru:
           от %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} обработал одну из вами прокомментированных заметок
           недалеко от %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} обработал одну из вами прокомментированных
+          заметок недалеко от %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} открыл заново вашу заметку'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} открыл заново интересную вам
           заметку'
         your_note: '%{commenter} открыл заново одну из ваших заметок на карте недалеко
           от %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} открыл заново одну из ваших заметок на карте
+          недалеко от %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} открыл заново одну из вами прокомментированных
           заметок недалеко от %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} открыл заново одну из вами прокомментированных
+          заметок недалеко от %{place}.'
       details: Подробнее о заметке %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
@@ -1444,18 +1559,26 @@ ru:
           который вас интересует'
         your_changeset: '%{time} %{commenter} оставил комментарий к одному из ваших
           пакетов правок'
+        your_changeset_html: '%{time} %{commenter} оставил комментарий к одному из
+          ваших пакетов правок'
         commented_changeset: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий к
           отслеживаемому вами пакету правок, который был создан участником %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий
+          к отслеживаемому вами пакету правок, который был создан участником %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: с комментарием '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
+      details_html: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
       unsubscribe: Чтобы отказаться от новых сообщений для этого пакета правок, перейдите
         по ссылке %{url} и нажмите кнопку "Отписаться".
+      unsubscribe_html: Чтобы отказаться от подписки на обновления этого набора изменений,
+        зайдите на %{url} и нажмите «Отписаться».
   messages:
     inbox:
       title: Входящие
       my_inbox: Мои входящие
-      outbox: исходящие
+      my_outbox: Мои исходящие
       messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} новых сообщения'
@@ -1499,9 +1622,8 @@ ru:
         Извините, но сообщения с таким ID нет.
     outbox:
       title: Исходящие
-      my_inbox_html: Мои %{inbox_link}
-      inbox: входящие
-      outbox: исходящие
+      my_inbox: Мои входящие
+      my_outbox: Мои исходящие
       messages:
         few: У вас %{count} отправленных сообщения
         many: У вас %{count} отправленных сообщений
@@ -1539,7 +1661,14 @@ ru:
       destroyed: Сообщение удалено
   shared:
     markdown_help:
+      title_html: Разобрано с помощью <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Заголовки
+      heading: Заголовок
       subheading: Подзаголовок
+      unordered: Неупорядоченный список
+      ordered: Упорядоченный список
+      first: Первый элемент
+      second: Второй элемент
       link: Ссылка
       text: Текст
       image: Изображение
@@ -1828,6 +1957,12 @@ ru:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Заглавная_страница
         title: OpenStreetMap Вики
         description: Посмотреть вики с подробной документацией по OpenStreetMap.
+    potlatch:
+      removed: Ваш редактор OpenStreetMap по умолчанию - Potlach. Поскольку поддержка
+        Adobe Flash Player была приостановлена, Potlatch больше не доступен для использования
+        в веб-браузере.
+      desktop_html: Вы всё еще можете использовать Potlatch, <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">загрузив
+        приложение для Mac и Windows</a>.
     sidebar:
       search_results: Результаты поиска
       close: Закрыть
@@ -1912,23 +2047,6 @@ ru:
           bicycle_shop: Магазин велосипедов
           bicycle_parking: Парковка для велосипедов
           toilets: Туалет
-    richtext_area:
-      edit: Изменить
-      preview: Предварительный просмотр
-    markdown_help:
-      title_html: Разобрано с помощью <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-      headings: Заголовки
-      heading: Заголовок
-      subheading: Подзаголовок
-      unordered: Неупорядоченный список
-      ordered: Упорядоченный список
-      first: Первый элемент
-      second: Второй элемент
-      link: Ссылка
-      text: Текст
-      image: Изображение
-      alt: Альтернативный текст
-      url: URL
     welcome:
       title: Добро пожаловать!
       introduction_html: Добро пожаловать на OpenStreetMap, открытую и свободную карту
@@ -2025,6 +2143,7 @@ ru:
       uploaded: 'Передан на сервер:'
       points: 'Точек:'
       start_coordinates: 'Координаты начала:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: на карте
       edit: править
       owner: 'Владелец:'
@@ -2049,7 +2168,6 @@ ru:
       more: подробнее
       trace_details: Показать данные трека
       view_map: Просмотр карты
-      edit: править
       edit_map: Править карту
       public: ОБЩЕДОСТУПНЫЙ
       identifiable: ИДЕНТИФИЦИРУЕМЫЙ
@@ -2057,7 +2175,6 @@ ru:
       trackable: ОТСЛЕЖИВАЕМЫЙ
       by: 'Автор:'
       in: 'с тегами:'
-      map: карта
     index:
       public_traces: Общедоступные GPS-треки
       my_traces: Мои GPS-треки
@@ -2260,16 +2377,10 @@ ru:
           <p>Зарегистрируйтесь, чтобы сделать свой вклад. Мы отправим вам письмо, чтобы подтвердить ваш аккаунт.</p>
       email address: 'Адрес эл. почты:'
       confirm email address: 'Подтвердите адрес эл. почты:'
-      not_displayed_publicly_html: Ваш адрес не будет отображаться публично, смотрите
-        нашу <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
-        privacy policy including section on email addresses">политику конфиденциальности</a>
-        для получения дополнительной информации
       display name: 'Отображаемое имя:'
       display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям.
         Вы сможете изменить его позже в настройках.
       external auth: 'Внешний сайт с учётной записью:'
-      password: 'Пароль:'
-      confirm password: 'Повторите пароль:'
       use external auth: Либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта
       auth no password: С внешним логином пароль не обязателен, но в некоторых случаях
         он необходим
@@ -2388,15 +2499,13 @@ ru:
     account:
       title: Изменить учетную запись
       my settings: Мои настройки
-      current email address: 'Текущий адрес электронной почты:'
-      new email address: 'Новый адрес электронной почты:'
-      email never displayed publicly: (не будет показан)
+      current email address: Текущий адрес электронной почты
       external auth: 'Внешняя аутентификация:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:OpenID
         link text: что это?
       public editing:
-        heading: 'Публичная правка:'
+        heading: Общедоступная правка
         enabled: Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%90%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8
         enabled link text: что это?
@@ -2414,7 +2523,7 @@ ru:
           силы, а все новые пользователи теперь доступны для связи по умолчанию.</li>
           </ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Условия участия:'
+        heading: Условия участия
         agreed: Вы согласились с новыми Условиями участия.
         not yet agreed: Вы ещё не согласились с новыми Условиями участия.
         review link text: Пожалуйста, перейдите по этой ссылке в удобное для вас время
@@ -2423,14 +2532,11 @@ ru:
           в общественном достоянии.
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
         link text: что это?
-      profile description: 'Описание профиля:'
-      preferred languages: 'Предпочитаемые языки:'
-      preferred editor: 'Предпочтительный редактор:'
-      image: 'Изображение:'
+      image: Изображение
       gravatar:
         gravatar: Использовать Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=ru
-        link text: что это?
+        what_is_gravatar: Что такое Gravatar?
         disabled: Gravatar отключён.
         enabled: Отображение вашего Gravatar включено.
       new image: Добавить изображение
@@ -2439,10 +2545,8 @@ ru:
       replace image: Заменить текущее изображение
       image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100, работают
         лучше)
-      home location: 'Моё местоположение:'
+      home location: Моё местоположение
       no home location: Вы не обозначили свое домашнее местоположение.
-      latitude: 'Широта:'
-      longitude: 'Долгота:'
       update home location on click: Обновлять моё местоположение, когда я нажимаю
         на карту?
       save changes button: Сохранить изменения
@@ -2551,33 +2655,19 @@ ru:
     new:
       title: Создание блокировки для пользователя %{name}
       heading_html: Создание блокировки для пользователя %{name}
-      reason: Причина, по которой блокируется пользователь %{name}. Пожалуйста, будьте
-        спокойны и разумны насколько это возможно. Предоставьте пользователю как можно
-        больше информации о причинах блокировки, помня, что сообщение будет видно
-        всем. Имейте в виду, что не все пользователи понимают жаргон сообщества, поэтому
-        попробуйте использовать дилетантские понятия.
       period: Как долго, начиная с этого момента, пользователь будет заблокирован
         от API.
       tried_contacting: Я связывался с пользователем и просил его остановиться.
       tried_waiting: Я дал достаточно времени пользователю, чтобы он отреагировал
         на те сообщения.
-      needs_view: Пользователю необходимо войти в систему до того, как эта блокировка
-        будет снята
       back: Показать все блокировки
     edit:
       title: Правка блокировки пользователя %{name}
       heading_html: Правка блокировки пользователя %{name}
-      reason: Причина, по которой блокируется пользователь %{name}. Пожалуйста, будьте
-        спокойны и разумны насколько это возможно. Предоставьте пользователю как можно
-        больше информации о причинах блокировки, помня, что сообщение будет видно
-        всем. Имейте в виду, что не все пользователи понимают жаргон сообщества, поэтому
-        попробуйте использовать дилетантские понятия.
       period: На какой срок, начиная с этого момента, заблокировать пользователя от
         API.
       show: Просмотреть эту блокировку
       back: Просмотреть все блокировки
-      needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокировка
-        будет снята?
     filter:
       block_expired: Блокировка уже закончилась и не может быть отредактирована.
       block_period: Период блокировки должен быть одним из значений, выбираемых из
@@ -2691,7 +2781,8 @@ ru:
       custom_dimensions: Выбрать размер вручную
       format: 'Формат:'
       scale: 'Масштаб:'
-      image_size: Будет сохранён участок стандартного слоя размером
+      image_dimensions: На изображении будет показан стандартный слой в %{width} x
+        %{height}
       download: Скачать
       short_url: Короткая ссылка
       include_marker: Включая маркер
@@ -2724,6 +2815,7 @@ ru:
           other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
       base:
         standard: Стандартный
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Велосипедная карта
         transport_map: Карта транспорта
         hot: Гуманитарная
@@ -2739,8 +2831,11 @@ ru:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Условия использования сайта и
         API</a>
+      cyclosm: Оформление тайлов выполнено <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,
+        хостинг от <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
       thunderforest: Тайлы предоставлены <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
+      opnvkarte: Тайлы любезно предоставлены <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
       hotosm: Оформление тайлов выполнено <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
         OpenStreetMap Team</a>, хостинг от <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
         France</a>
@@ -2887,7 +2982,6 @@ ru:
       centre_map: Центрировать карту
   redactions:
     edit:
-      description: Описание
       heading: Редактировать исправление
       title: Редактировать исправление
     index:
@@ -2895,7 +2989,6 @@ ru:
       heading: Список исправлений
       title: Список исправлений
     new:
-      description: Описание
       heading: Введите информацию для нового исправления
       title: Создание нового исправления
     show: