]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Update bundle
[rails.git] / config / locales / be.yml
index e339ab8a546317917083c45f177499553e5f8662..09eeeb142dc6d257ac32958117bdbdecaaf1cb38 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Belarusian (беларуская)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Belarusian (беларуская)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Alex73
 # Author: Artsiom91
 # Author: Goshaproject
 # Author: Alex73
 # Author: Artsiom91
 # Author: Goshaproject
@@ -121,18 +120,28 @@ be:
         title: Тэма
         body: Тэкст
         recipient: Каму
         title: Тэма
         body: Тэкст
         recipient: Каму
+      redaction:
+        description: Апісанне
       report:
         details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
       user:
         email: Электронная пошта
       report:
         details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
       user:
         email: Электронная пошта
+        new_email: 'Новы адрас электроннай пошты:'
         active: Актыўны
         display_name: Бачнае імя
         description: Апісанне
         active: Актыўны
         display_name: Бачнае імя
         description: Апісанне
+        home_lat: 'Шырата:'
+        home_lon: 'Даўгата:'
         languages: Мовы
         pass_crypt: Пароль
     help:
       trace:
         tagstring: падзеленыя коскамі
         languages: Мовы
         pass_crypt: Пароль
     help:
       trace:
         tagstring: падзеленыя коскамі
+      user_block:
+        needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка
+          будзе знята?
+      user:
+        new_email: (ніколі нікому не паказваецца)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -1317,11 +1326,37 @@ be:
       details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
       unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url}
         і націсніце кнопку "Адпісацца".
       details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
       unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url}
         і націсніце кнопку "Адпісацца".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Праверце вашу электронную пошту!
+      introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
+      introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
+        лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
+      press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
+      button: Пацвердзіць
+      success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+      already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
+      unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
+      reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
+        <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
+    confirm_resend:
+      success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
+        Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
+        />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
+        калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
+        спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
+      failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
+    confirm_email:
+      heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
+      press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
+      button: Пацвердзіць
+      success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
+      failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
+      unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
   messages:
     inbox:
       title: Уваходныя
       my_inbox: Мае уваходныя
   messages:
     inbox:
       title: Уваходныя
       my_inbox: Мае уваходныя
-      outbox: зыходныя
       messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} новае паведамленне'
       messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} новае паведамленне'
@@ -1356,9 +1391,6 @@ be:
       body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма.
     outbox:
       title: Зыходныя
       body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма.
     outbox:
       title: Зыходныя
-      my_inbox_html: Мае %{inbox_link}
-      inbox: уваходныя
-      outbox: зыходныя
       messages:
         one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
         other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
       messages:
         one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
         other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
@@ -1392,6 +1424,83 @@ be:
       as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
     destroy:
       destroyed: Паведамленне выдалена
       as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
     destroy:
       destroyed: Паведамленне выдалена
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: згублены пароль
+      heading: Забылі пароль?
+      email address: 'Паштовы адрас:'
+      new password button: Выслаць мне новы пароль
+      help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
+        і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
+      notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
+        вы хутка зможаце яго скінуць.
+      notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
+    reset_password:
+      title: скінуць пароль
+      heading: Скінуць пароль для %{user}
+      reset: 'Скінуць пароль:'
+      flash changed: Ваш пароль быў зменены.
+      flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
+  sessions:
+    new:
+      title: Уваход
+      heading: Уваход
+      email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:'
+      password: 'Пароль:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Памятаць мяне
+      lost password link: Згубілі пароль?
+      login_button: Увайсці
+      register now: Зарэгістравацца зараз
+      with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму
+        з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
+      with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
+      new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
+      to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты
+        рахунак.
+      create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну.
+      no account: Не маеце асабістага рахунка?
+      account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.<br />Калі
+        ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб
+        актывізаваць яго, ці <a href="%{reconfirm}">запытаць новы ліст-пацвярджэнне
+        на электронную пошту</a>.
+      account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай
+        актыўнасці.<br />Калі ласка, звяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
+        калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
+      auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
+      openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Уваход праз OpenID
+          alt: Уваход праз OpenID URL
+        google:
+          title: Уваход праз Google
+          alt: Уваход праз Google OpenID
+        facebook:
+          title: Увайсці праз Facebook
+          alt: Увайсці праз рахунак Facebook
+        windowslive:
+          title: Увайсці праз Windows live
+          alt: Увайсці праз рахунак Windows Live
+        github:
+          title: Уваход праз GitHub
+          alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub
+        wikipedia:
+          title: Увайсці праз Вікіпедыю
+          alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі
+        yahoo:
+          title: Уваход праз Yahoo
+          alt: Уваход праз Yahoo OpenID
+        wordpress:
+          title: Уваход праз Wordpress
+          alt: Уваход праз Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Уваход праз AOL
+          alt: Уваход праз AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Выйсці
+      heading: Выйсці з OpenStreetMap
+      logout_button: Выйсці
   shared:
     markdown_help:
       subheading: Падзагаловак
   shared:
     markdown_help:
       subheading: Падзагаловак
@@ -1775,23 +1884,6 @@ be:
           bicycle_shop: Крама ровараў
           bicycle_parking: Паркоўка для ровараў
           toilets: Прыбіральні
           bicycle_shop: Крама ровараў
           bicycle_parking: Паркоўка для ровараў
           toilets: Прыбіральні
-    richtext_area:
-      edit: Рэдагаваць
-      preview: Папярэдні прагляд
-    markdown_help:
-      title_html: Апрацавана з дапамогай <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-      headings: Загалоўкі
-      heading: Загаловак
-      subheading: Падзагаловак
-      unordered: Неспарадкаваны спіс
-      ordered: Спарадкаваны спіс
-      first: Першы элемент
-      second: Другі элемент
-      link: Спасылка
-      text: Тэкст
-      image: Выява
-      alt: Альтэрнатыўны тэкст
-      url: URL-адрас
     welcome:
       title: Вітаем!
       introduction_html: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання
     welcome:
       title: Вітаем!
       introduction_html: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання
@@ -1910,7 +2002,6 @@ be:
       more: яшчэ
       trace_details: Прагледзець уласцівасці следу
       view_map: Прагледзець карту
       more: яшчэ
       trace_details: Прагледзець уласцівасці следу
       view_map: Прагледзець карту
-      edit: правіць
       edit_map: Правіць карту
       public: ПУБЛІЧНЫ
       identifiable: ІДЭНТЫФІКУЕМЫ
       edit_map: Правіць карту
       public: ПУБЛІЧНЫ
       identifiable: ІДЭНТЫФІКУЕМЫ
@@ -1918,7 +2009,6 @@ be:
       trackable: TRACKABLE
       by: карыстальнікам
       in: у
       trackable: TRACKABLE
       by: карыстальнікам
       in: у
-      map: карта
     index:
       public_traces: Агульныя GPS-сляды
       my_traces: Мае GPS-сляды
     index:
       public_traces: Агульныя GPS-сляды
       my_traces: Мае GPS-сляды
@@ -2031,81 +2121,6 @@ be:
     destroy:
       flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
   users:
     destroy:
       flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
   users:
-    login:
-      title: Уваход
-      heading: Уваход
-      email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:'
-      password: 'Пароль:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Памятаць мяне
-      lost password link: Згубілі пароль?
-      login_button: Увайсці
-      register now: Зарэгістравацца зараз
-      with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму
-        з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
-      with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
-      new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
-      to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты
-        рахунак.
-      create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну.
-      no account: Не маеце асабістага рахунка?
-      account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.<br />Калі
-        ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб
-        актывізаваць яго, ці <a href="%{reconfirm}">запытаць новы ліст-пацвярджэнне
-        на электронную пошту</a>.
-      account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай
-        актыўнасці.<br />Калі ласка, звяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
-        калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
-      auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
-      openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Уваход праз OpenID
-          alt: Уваход праз OpenID URL
-        google:
-          title: Уваход праз Google
-          alt: Уваход праз Google OpenID
-        facebook:
-          title: Увайсці праз Facebook
-          alt: Увайсці праз рахунак Facebook
-        windowslive:
-          title: Увайсці праз Windows live
-          alt: Увайсці праз рахунак Windows Live
-        github:
-          title: Уваход праз GitHub
-          alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub
-        wikipedia:
-          title: Увайсці праз Вікіпедыю
-          alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі
-        yahoo:
-          title: Уваход праз Yahoo
-          alt: Уваход праз Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Уваход праз Wordpress
-          alt: Уваход праз Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Уваход праз AOL
-          alt: Уваход праз AOL OpenID
-    logout:
-      title: Выйсці
-      heading: Выйсці з OpenStreetMap
-      logout_button: Выйсці
-    lost_password:
-      title: згублены пароль
-      heading: Забылі пароль?
-      email address: 'Паштовы адрас:'
-      new password button: Выслаць мне новы пароль
-      help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
-        і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
-      notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
-        вы хутка зможаце яго скінуць.
-      notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
-    reset_password:
-      title: скінуць пароль
-      heading: Скінуць пароль для %{user}
-      reset: 'Скінуць пароль:'
-      flash changed: Ваш пароль быў зменены.
-      flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
     new:
       title: Стварыць рахунак
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
     new:
       title: Стварыць рахунак
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
@@ -2119,15 +2134,10 @@ be:
           вам ліст для пацверджання рахунка.</p>"
       email address: 'Паштовы адрас:'
       confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
           вам ліст для пацверджання рахунка.</p>"
       email address: 'Паштовы адрас:'
       confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
-      not_displayed_publicly_html: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="палітыка неразглашэння на wiki, у тым ліку секцыя пра паштовыя адрасы">палітыку
-        неразглашэння</a>)
       display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
         яго потым ў Вашых настройках.
       external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
       display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
         яго потым ў Вашых настройках.
       external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
-      password: 'Пароль:'
-      confirm password: 'Пацверджанне паролю:'
       use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
       auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны,
         але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
       use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
       auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны,
         але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
@@ -2246,8 +2256,6 @@ be:
       title: Правіць рахунак
       my settings: Мае настройкі
       current email address: 'Бягучы адрас электроннай пошты:'
       title: Правіць рахунак
       my settings: Мае настройкі
       current email address: 'Бягучы адрас электроннай пошты:'
-      new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:'
-      email never displayed publicly: (ніколі нікому не паказваецца)
       external auth: 'Знешняя Аўтэнтыфікацыя:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
       external auth: 'Знешняя Аўтэнтыфікацыя:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@@ -2279,14 +2287,10 @@ be:
           ў агульнай уласнасці.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: што гэта?
           ў агульнай уласнасці.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: што гэта?
-      profile description: 'Апісанне профілю:'
-      preferred languages: 'Абраныя мовы:'
-      preferred editor: 'Любімы рэдактар:'
       image: 'Выява:'
       gravatar:
         gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
       image: 'Выява:'
       gravatar:
         gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: што гэта?
         disabled: Граватар быў адключаны.
         enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны.
       new image: Дадаць выяву
         disabled: Граватар быў адключаны.
         enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны.
       new image: Дадаць выяву
@@ -2296,8 +2300,6 @@ be:
       image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
       home location: 'Ваша месцазнаходжанне:'
       no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
       image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
       home location: 'Ваша месцазнаходжанне:'
       no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
-      latitude: 'Шырата:'
-      longitude: 'Даўгата:'
       update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
       save changes button: Запісаць змены
       make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
       update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
       save changes button: Запісаць змены
       make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
@@ -2306,32 +2308,6 @@ be:
         Праверце сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага
         адраса.
       flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
         Праверце сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага
         адраса.
       flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
-    confirm:
-      heading: Праверце вашу электронную пошту!
-      introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
-      introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
-        лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
-      press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
-      button: Пацвердзіць
-      success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
-      already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
-      unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
-      reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
-        <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
-        Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
-        />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
-        калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
-        спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
-      failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
-    confirm_email:
-      heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
-      press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
-      button: Пацвердзіць
-      success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
-      failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
-      unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
     set_home:
       flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана
     go_public:
     set_home:
       flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана
     go_public:
@@ -2402,31 +2378,18 @@ be:
     new:
       title: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
       heading_html: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
     new:
       title: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
       heading_html: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
-      reason: Падайце прычыну па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
-        і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
-        прычыны блакавання, помніце, што паведамленне будзе бачнае для ўсіх. Помніце,
-        што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце
-        зразумелыя паняцці.
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
         доступ да API.
       tried_contacting: Я звярнуўся да ўдзельніка і папрасіў яго спыніцца.
       tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленні.
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
         доступ да API.
       tried_contacting: Я звярнуўся да ўдзельніка і папрасіў яго спыніцца.
       tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленні.
-      needs_view: Удзельніку трэба ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка будзе
-        знятая
       back: Паказаць усе блакіроўкі
     edit:
       title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
       heading_html: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
       back: Паказаць усе блакіроўкі
     edit:
       title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
       heading_html: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
-      reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
-        і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
-        прычыны блакавання. Помніце, што не ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці,
-        таму выкарыстоўвайце зразумелыя паняцці.
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
         доступ да API.
       show: Паказаць гэтую блакіроўку
       back: Паказаць усе блакіроўкі
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
         доступ да API.
       show: Паказаць гэтую блакіроўку
       back: Паказаць усе блакіроўкі
-      needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка будзе
-        знята?
     filter:
       block_expired: Блакіроўка ўжо скончылася і не можа рэдагавацца.
       block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага
     filter:
       block_expired: Блакіроўка ўжо скончылася і не можа рэдагавацца.
       block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага
@@ -2538,7 +2501,6 @@ be:
       custom_dimensions: Абраць памер уручную
       format: 'Фармат:'
       scale: 'Маштаб:'
       custom_dimensions: Абраць памер уручную
       format: 'Фармат:'
       scale: 'Маштаб:'
-      image_size: На выяве будзе звычайная карта памерам
       download: Сцягнуць
       short_url: Кароткі URL-адрас
       include_marker: Дадаць маркер
       download: Сцягнуць
       short_url: Кароткі URL-адрас
       include_marker: Дадаць маркер
@@ -2730,7 +2692,6 @@ be:
       centre_map: Цэнтраваць карту
   redactions:
     edit:
       centre_map: Цэнтраваць карту
   redactions:
     edit:
-      description: Апісанне
       heading: Праўка рэдакцыі
       title: Праўка рэдакцыі
     index:
       heading: Праўка рэдакцыі
       title: Праўка рэдакцыі
     index:
@@ -2738,7 +2699,6 @@ be:
       heading: Спіс рэдакцый
       title: Спіс рэдакцый
     new:
       heading: Спіс рэдакцый
       title: Спіс рэдакцый
     new:
-      description: Апісанне
       heading: Калі ласка, увядзіце інфармацыю для новай рэдакцыі
       title: Стварэнне новай рэдакцыі
     show:
       heading: Калі ласка, увядзіце інфармацыю для новай рэдакцыі
       title: Стварэнне новай рэдакцыі
     show: