other: "Zo gantañ an {{count}} hent-mañ :"
no_bounding_box: N'eus bet stoket boest bevenniñ ebet evit ar strollad kemmoù-mañ.
show_area_box: Diskouez boest an takad
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
- prev_tooltip: Strollad kemmoù kent
- user:
- name_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}}
- next_tooltip: Aozadenn da-heul gant {{user}}
- prev_tooltip: Aozadenn gent gant {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Addispleg :"
edited_at: "Aozet d'an :"
relation: Gwelet an darempred war ur gartenn vrasoc'h
way: Gwelet an hent war ur gartenn vrasoc'h
loading: O kargañ...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
+ next_node_tooltip: Neud da-heul
+ next_relation_tooltip: Darempred da-heul
+ next_way_tooltip: Hent da-heul
+ prev_changeset_tooltip: Strollad kemmoù kent
+ prev_node_tooltip: Neud kent
+ prev_relation_tooltip: Darempred kent
+ prev_way_tooltip: Hent kent
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} pe {{edit_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML
zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
tag_details:
tags: "Balizennoù :"
+ wiki_link:
+ key: Deskrivadur ar balizenn {{key}} war ar wiki
+ tag: Deskrivadur ar balizenn {{key}}={{value}} war ar wiki
+ wikipedia_link: Ar pennad {{page}} war Wikipedia
timeout:
+ sorry: Digarezit, ar roadennoù evit ar seurt {{type}} ha gant an id {{id}} a zo re hir da adtapout.
type:
changeset: strollad kemmoù
node: skoulm
view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
changeset_paging_nav:
next: War-lerc'h »
- previous: "« A-raok"
+ previous: "« Kent"
showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
changesets:
area: Takad
fountain: Feunteun
fuel: Trelosk
grave_yard: Bered
- gym: Fitness/jiminas
+ gym: Fitness/embregerezh-korf
hall: Sal
health_centre: Kreizenn yec'hed
hospital: Ospital
marketplace: Marc'hallac'h
mountain_rescue: Sikourioù er menezioù
nightclub: Klub-noz
- nursery: Diwallerezh
+ nursery: Spluseg
nursing_home: Ti yec'hed
office: Burev
park: Park
pub: Tavarn
public_building: Savadur foran
public_market: Marc'had foran
- reception_area: Tachenn degemer
+ reception_area: Takad degemer
recycling: Lec'h adaozañ
restaurant: Preti
retirement_home: Ti-retredidi
chapel: Chapel
church: Iliz
city_hall: Ti-kêr
- commercial: Savadur gant burevioù
+ commercial: Savadur kenwerzhel
dormitory: Kouskva
- entrance: Dont-tre ar savadur
- faculty: Savadur kevrenn
- farm: Savadur feurm
+ entrance: Antre ar savadur
+ faculty: Kevrenn skol-veur
+ farm: Ti feurm
flats: Ranndioù
garage: Karrdi
hall: Sal
hospital: Savadur ospital
hotel: Leti
house: Ti
- industrial: Savadurioù greantel
+ industrial: Savadur greantel
office: Savadur burevioù
public: Savadur foran
residential: Savadur annez
"yes": Savadur
highway:
bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
- bus_guideway: Hent kirri boutin hentet
+ bus_guideway: Roudenn vus heñchet
bus_stop: Arsav bus
byway: Hent eil renk
- construction: Gourhent o vezañ savet
+ construction: Chanter gourhent
cycleway: Roudenn divrodegoù
- distance_marker: Bonn kilometroù
+ distance_marker: Bonn kilometrek
emergency_access_point: Poent moned trummadoù
footway: Gwenodenn evit an droadeien
ford: Roudour
living_street: Straed annez
minor: Hent dister
motorway: Gourhent
- motorway_junction: Liammadur gourhent
- motorway_link: Hentoù gourhentet
+ motorway_junction: Kengej gourhent
+ motorway_link: Gourhent
path: Gwenodenn
pedestrian: Hent evit an droadeien
platform: Leurenn
primary: Hent kentañ renk
- primary_link: Hent kentañ
+ primary_link: Pennhent
raceway: Redva
residential: Takad annezet
road: Hent
secondary: Hent eil renk
- secondary_link: Hent a-eil
- service: Hent ar servijoù
+ secondary_link: Hent a eil renk
+ service: Hent servij
services: Servijoù gourhent
steps: Diri
stile: Skalier
trail: Roudenn
trunk: Hent-tizh
trunk_link: Hent-tizh
- unclassified: Hent bihan
- unsurfaced: Hent nann-gwisket
+ unclassified: Hent dirumm
+ unsurfaced: Hent dizolo
historic:
archaeological_site: Lec'hienn henoniel
- battlefield: Takad emgann
+ battlefield: Tachenn emgann
boundary_stone: Bonn harzoù
building: Savadur
castle: Kastell
brownfield: Tachenn rezet
cemetery: Bered
commercial: Takad kenwerzh
- conservation: Tachenn gwarezet
+ conservation: Takad gwarezet
construction: Savadur
farm: Atant
- farmland: Tachennoù labour-douar
+ farmland: Douaroù-labour
farmyard: Mereuri
forest: Koadeg
grass: Geot
plaza: Plasenn
quarry: Mengleuz
railway: Hent-houarn
- recreation_ground: Tachenn c'hoari
+ recreation_ground: Leur c'hoari
reservoir: Mirlenn
residential: Takad annez
- retail: Takad kenwerzh
- village_green: Tachenn foran gant geot
+ retail: Kenwerzhioù
+ village_green: Takad natur foran
vineyard: Gwinieg
wetland: Takad gleborek
wood: Koad
leisure:
beach_resort: Kêr-gouronkañ
- common: Tachenn kumun
+ common: Tachennoù foran
fishing: Takad pesketa
garden: Liorzh
golf_course: Tachenn golf
channel: Kanol
cliff: Tornaod
coastline: Arvor
- crater: Toull-diskarg
+ crater: Krater
feature: Elfenn
fell: Fell
fjord: Fjord
houses: Tiez
island: Enez
islet: Enezennig
- locality: Lec'hiadenn
+ locality: Kêr
moor: Lanneg
municipality: Kumun
postcode: Kod post
region: Rannvro
sea: Mor
state: Stad
- subdivision: Eilrannad
+ subdivision: Isrann
suburb: Karter
town: Kêr
unincorporated_area: Takad diaoz
railway:
abandoned: Hent-houarn dilezet
construction: Hent-houarn war sevel
- disused: Hent-houarn dizimplijet
- disused_station: Porzh-houarn dizimplijet
+ disused: Hent-houarn dilezet
+ disused_station: Porzh-houarn dilezet
funicular: Hent-houarn fundren
- halt: Chom a-sav an tren
- historic_station: Lec'h chom a-sav istorel an tren
+ halt: Arsav tren
+ historic_station: Arsav tren istorel
junction: Kej hent-houarn
level_crossing: Treuzenn hent-houarn
light_rail: Hent-houarn bihan
- monorail: Monorail
+ monorail: Hent-houarn unroud
narrow_gauge: Hent-houarn strizh
- platform: Pondalez hent-houarn
+ platform: Savenn hent-houarn
preserved: Hent-houarn miret
spur: Hent-houarn kevreañ
station: Porzh-houarn
subway: Arsav metro
- subway_entrance: Dont-tre ar metro
+ subway_entrance: Antre metro
switch: Hentoù-houarn heñchañ
tram: Tramgarr
- tram_stop: Lec'h chom a-sav an tram
- yard: Hent rummañ
+ tram_stop: Arsav tramgarr
+ yard: Gar-dibab
shop:
alcohol: Gwezher alkool
apparel: Stal dilhad
bicycle: Stal marc'hoù-houarn
books: Levrdi
butcher: Kiger
- car: Stal kirri
+ car: Stal girri
car_dealer: Gwerzher kirri
car_parts: Pezhioù evit ar c'hirri
car_repair: Dresañ kirri
carpet: Stal pallennoù
- charity: Stal madobererezh
+ charity: Stal garitez
chemist: Stal produioù yec'hederezh
clothes: Stal dilhad
computer: Stal urzhiataerioù
confectionery: Koñfizerezh
convenience: Ispiserezh
copyshop: Stal luc'heilañ
- cosmetics: Stal gwezeladoù
- department_store: Gour stalioù
+ cosmetics: Stal produioù kened
+ department_store: Gourstal
discount: Stal discount
doityourself: Stal bitellat
drugstore: Apotikerezh
- dry_cleaning: Netadur sec'h
+ dry_cleaning: Naetaat ent sec'h
electronics: Stal traoù eletronek
estate_agent: Kourater tiez
farm: Stal evit al labour-douar
- fashion: Stal giz
- fish: Peskerezh
+ fashion: Stal gizioù
+ fish: Stal besked
florist: Bokedour
food: Stal voued
funeral_directors: Kañvlidoù
newsagent: Gwerzher kazetennoù
optician: Luneder
organic: Stal boued bio
- outdoor: Stal obererezhioù en diavaez
+ outdoor: Stal oberiantizoù diavaez
pet: Stal loened
photo: Stal luc'hskeudenniñ
salon: Saloñs
video: Stal videoioù
wine: Kavour gwin
tourism:
- alpine_hut: Ti repu
+ alpine_hut: Bod menez
artwork: Oberenn arz
attraction: Tra zedennus
bed_and_breakfast: Bod ha boued
camp_site: Tachenn gampiñ
caravan_site: Tachenn karavanennoù
chalet: Ti-menez
- guest_house: Ti ostizien
+ guest_house: Ti herberc'h
hostel: Herberc'h
hotel: Leti
information: Titouroù
dock: Dok
drain: Dizourer
lock: Skluz
- lock_gate: Dor skluz
+ lock_gate: Skluz
mineral_spring: Mammenn dour melar
mooring: Fes
rapids: Taranoù
river: Stêr
- riverbank: Strad ar stêr
+ riverbank: Naoz
stream: Gwazh-dour
wadi: Oued
- water_point: Lec'h dour
+ water_point: Doureg
waterfall: Lamm-dour
weir: Stankell
javascripts:
history_tooltip: Gwelet ar c'hemmoù er zonenn-se
history_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit gwelet istor an aozadennoù
layouts:
+ copyright: Copyright & Aotre-implijout
donate: Skoazellit OpenStreetMap dre {{link}} d'an Hardware Upgrade Fund.
donate_link_text: oc'h ober un donezon
edit: Aozañ
export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
gps_traces: Roudoù GPS
gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
- help_wiki: Skoazell & Wiki
- help_wiki_tooltip: Skoazell & lec'hienn Wiki evit ar raktres
+ help: Skoazell
+ help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_title: Lec'hienn skoazell evit ar raktres
history: Istor
home: degemer
home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
shop_tooltip: Stal gant produioù OpenStreetMap
sign_up: En em enskrivañ
sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
- sotm: Deuit da gendiviz 2009 OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 a viz Gouere en Amsterdam!
tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
user_diaries: Deizlevrioù an implijer
user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
view_tooltip: Gwelet ar gartenn
welcome_user: Degemer mat, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Lec'hienn wiki evit ar raktres
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: orin e Saozneg
+ title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
+ native:
+ mapping_link: kregiñ da gemer perzh
+ native_link: Stumm brezhonek
+ title: Diwar-benn ar bajenn-mañ
message:
delete:
deleted: Kemennadenn dilamet
title: Lenn ar gemennadenn
to: Da
unread_button: Merkañ evel anlennet
+ wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout lenn anezhi.
+ reply:
+ wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout respont.
sent_message_summary:
delete_button: Dilemel
notifier:
footer2: ha gallout a rit respont da {{replyurl}}
header: "{{from_user}} en deus kaset deoc'h ur gemennadenn dre OpenStreetMap gant an danvez {{subject}} :"
hi: Demat {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus kaset ur gemennadenn deoc'h"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war <a href="http://help.openstreetmap.org/">hol lec'hienn goulennoù-respontoù</a>.
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat krouidigezh ho kont ha gouzout hiroc'h diwar-benn OpenStreetMap
current_user: Ur roll eus an implijerien red dre rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">war ar wiki</a> pe <a href="http://www.opengeodata.org/">war ar blog opengeodata</a> a ginnig ivez <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podskignadennoù da selaou</a> !
video_to_openstreetmap: video evit kregiñ gant OpenStreetMap
wiki_signup: Gallout a rit ivez <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war hol lec'hienn goulennoù-respontoù :"
blog_and_twitter: "Tapout ar c'heleier diwezhañ diwar blog OpenStreetMap pe Twitter :"
click_the_link_1: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ho
click_the_link_2: kont ha lenn muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap.
allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
authorize_url: "URL aotren :"
edit: Aozañ ar munudoù
- key: "Alc'hwez an implijer :"
+ key: "Alc'hwez implijer :"
requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
secret: "Sekred an implijer :"
support_notice: Skorañ a reomp HMAC-SHA1 (erbedet) hag an destenn diaoz er mod ssl.
unclassified: Hent n'eo ket rummet
unsurfaced: Hent n'eo ket goloet
wood: Koad
- heading: Alc'hwez evit z{{zoom_level}}
search:
search: Klask
search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Straed Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
title: Implijer ebet evel-se
offline:
heading: Stokañ GPX ezlinenn
- message: Ar sistem stokañ ha kas GPX a zo dizimplijadus evit poent.
+ message: Ne'z a ket ar sistem stokañ hag enporzhiañ GPX en-dro evit poent.
offline_warning:
- message: Dizimplijadus eo ar sistem kas restroù GPX evit ar poent
+ message: Ne'z a ket ar sistem enporzhiañ restroù GPX en-dro evit ar poent
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} zo"
by: gant
visibility_help: Petra a dalvez ?
trace_header:
see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
- see_just_your_traces: Gwelet ho roudoù hepken, pe kas ur roud
see_your_traces: Gwelet hoc'h holl roudoù
traces_waiting: Bez' hoc'h eus {{count}} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an implijerien all.
+ upload_trace: Kas ur roud
+ your_traces: Gwelet ho roudoù hepken
trace_optionals:
tags: Balizennoù
trace_paging_nav:
next: War-lerc'h »
- previous: "« A-raok"
+ previous: "«Kent"
showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
view:
delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant deiziadoù)
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: Petra eo se ?
current email address: "Chomlec'h postel a-vremañ :"
delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
heading: "Aozañ foran :"
public editing note:
heading: Kemm foran
- text: Evit poent ez eo ho embannoù dianv, dre-se ne c'hell den skrivañ deoc'h pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh o peus embannet ha reiñ an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war al liamm da heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, ne c'hell nemet an dud gant an doare "kemmoù foran" embann kartennoù</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout hiroc'h</a>).<ul><li>Ne vo ket roet ho chomlec'h e-mail d'an dud o kregiñ ganti.</li><li>An obererezh-se ne c'hell ket bezañ nullet hag an implijerien nevez a zo en doare "kemmoù foran" dre ziouer.</li></ul>
+ text: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war al liamm da-heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus nemet an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall embann kartennoù</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout hiroc'h</a>).<ul><li>Ne vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.</li><li>N'hall ket an obererezh-se bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant an doare "kemmoù foran" dre ziouer.</li></ul>
replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ
return to profile: Distreiñ d'ar profil
save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn ?
confirm:
button: Kadarnaat
- failure: Ur gont implijer gant ar jedouer-mañ zo bet kadarnaet dija.
heading: Kadarnaat kont un implijer
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat ho kont.
success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
+ confirm_resend:
+ failure: N'eo ket bet kavet an implijer {{name}}.
filter:
not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
go_public:
flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet da aozañ.
+ list:
+ confirm: Kadarnaat an implijerien diuzet
+ empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
+ heading: Implijerien
+ hide: Kuzhat an implijerien diuzet
+ showing:
+ one: Diskwel ar bajenn {{page}} ({{first_item}} war {{items}})
+ other: Diskwel ar bajenn {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} war {{items}})
+ summary: "{{name}} krouet eus {{ip_address}} d'an {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} krouet d'an {{date}}"
+ title: Implijerien
login:
account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont.
auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset.
please login: Kevreit, mar plij, pe {{create_user_link}}.
remember: "Derc'hel soñj ac'hanon :"
title: Kevreañ
+ webmaster: webmaster
logout:
heading: Kuitaat OpenStreetMap
logout_button: Kuitaat
confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :"
confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
contact_webmaster: Kit e darempred gant ar <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">mestr-gwiad</a>, mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn kerkent ha ma vo tu.
+ continue: Kenderc'hel
display name: "Anv diskwelet :"
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
email address: "Chomlec'h postel :"
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>)
password: "Ger-tremen :"
- signup: En em enskrivañ
title: Krouiñ ur gont
no_such_user:
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv {{user}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
title: Adderaouekaat ar ger-tremen
set_home:
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
+ suspended:
+ webmaster: webmaster
+ terms:
+ agree: Mat eo din
+ consider_pd_why: petra eo se ?
+ decline: Nac'h
+ legale_names:
+ france: Bro-C'hall
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Peurrest ar bed
+ legale_select: "Mar plij diuzit ar vro e lec'h m'emaoc'h o chom :"
view:
activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
blocks by me: stankadurioù graet ganin
blocks on me: Stankadurioù evidon
confirm: Kadarnaat
+ confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ
create_block: stankañ an implijer-mañ
created from: "Krouet diwar :"
deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ
moderator: Terriñ ar moned habaskaer
send message: Kas ur gemennadenn
settings_link_text: arventennoù
+ spam score: "Notenn evit ar strob :"
+ status: "Statud :"
traces: roudoù
unhide_user: Diguzhat an implijer-mañ
user location: Lec'hiadur an implijer