+ no_such_entry:
+ title: Нет такой записи в дневнике
+ heading: Нет записи с номером %{id}
+ body: К сожалению, нет записи или комментария с номером %{id}. Проверьте правильность
+ написания. Или, возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
+ diary_entry:
+ posted_by: 'Отправил %{link_user} %{created}, язык: %{language_link}'
+ comment_link: Комментировать
+ reply_link: Ответить
+ comment_count:
+ few: '%{count} комментария'
+ one: '%{count} комментарий'
+ zero: Нет комментариев
+ other: '%{count} комментариев'
+ edit_link: Изменить запись
+ hide_link: Скрыть эту запись
+ confirm: Подтвердить
+ report: Сообщить об этой записи в дневнике
+ diary_comment:
+ comment_from: Комментарий %{link_user} %{comment_created_at}
+ hide_link: Скрыть этот комментарий
+ confirm: Подтвердить
+ report: Сообщить об этом комментарии
+ location:
+ location: 'Место:'
+ view: Просмотр
+ edit: Правка
+ feed:
+ user:
+ title: Дневниковые записи OpenStreetMap %{user}
+ description: Последние дневниковые записи OpenStreetMap %{user}
+ language:
+ title: Дневниковые записи OpenStreetMap на %{language_name}
+ description: Последние дневниковые записи пользователей OpenStreetMap на %{language_name}
+ all:
+ title: Дневниковые записи OpenStreetMap
+ description: Последние дневниковые записи пользователей OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} прокомментировал следующие записи дневника'
+ post: Сообщение
+ when: Когда
+ comment: Комментарий
+ ago: '%{ago} назад'
+ newer_comments: Более новые комментарии
+ older_comments: Более старые комментарии
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Внутренние результаты</a>
+ ca_postcode: Результаты от <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Результаты от <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Результаты от <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Результаты от <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Результаты от <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Канатная дорога
+ chair_lift: Кресельный канатный подъёмник
+ drag_lift: Якорный (бугельный) подъёмник
+ gondola: Канатная дорога
+ platter: Бугельный подъёмник
+ pylon: Опора линии электропередач
+ station: Станция канатного подъёмника
+ t-bar: Т-образные подъёмники-буксиры
+ aeroway:
+ aerodrome: Аэродром
+ airstrip: Взлётно-посадочная полоса
+ apron: Перрон
+ gate: Выход на посадку
+ hangar: Ангар
+ helipad: Вертолётная площадка
+ holding_position: Место ожидания
+ parking_position: Позиция парковки
+ runway: Взлётно-посадочная полоса
+ taxiway: Рулёжная дорожка
+ terminal: Терминал
+ amenity:
+ animal_shelter: Приют для животных
+ arts_centre: Центр искусств
+ atm: Банкомат
+ bank: Банк
+ bar: Бар
+ bbq: Барбекю
+ bench: Скамья
+ bicycle_parking: Велопарковка
+ bicycle_rental: Прокат велосипедов
+ biergarten: Пивная на открытом воздухе
+ boat_rental: Прокат лодок
+ brothel: Бордель
+ bureau_de_change: Обмен валют
+ bus_station: Автобусная станция
+ cafe: Кафе
+ car_rental: Аренда автомобилей
+ car_sharing: Каршаринг
+ car_wash: Автомойка
+ casino: Казино
+ charging_station: Станция зарядки электромобилей
+ childcare: Служба ухода за детьми
+ cinema: Кинотеатр
+ clinic: Поликлиника
+ clock: Часы
+ college: Колледж
+ community_centre: Общественный центр
+ courthouse: Суд
+ crematorium: Крематорий
+ dentist: Стоматология
+ doctors: Врач
+ drinking_water: Питьевая вода
+ driving_school: Автошкола
+ embassy: Посольство
+ fast_food: Фаст-фуд
+ ferry_terminal: Паромная станция
+ fire_station: Пожарная станция
+ food_court: Ресторанный дворик
+ fountain: Фонтан
+ fuel: Заправка
+ gambling: Игорный дом
+ grave_yard: Место захоронения
+ grit_bin: Контейнер с дорожной посыпкой
+ hospital: Госпиталь
+ hunting_stand: Охотничья вышка
+ ice_cream: Мороженое
+ kindergarten: Детский сад
+ library: Библиотека
+ marketplace: Рынок
+ monastery: Монастырь
+ motorcycle_parking: Парковка для мотоциклов
+ nightclub: Ночной клуб
+ nursing_home: Дом престарелых
+ office: Офис
+ parking: Стоянка
+ parking_entrance: Въезд на стоянку
+ parking_space: Парковка
+ pharmacy: Аптека
+ place_of_worship: Место поклонения
+ police: Полиция
+ post_box: Почтовый ящик
+ post_office: Почтовое отделение
+ preschool: Дошкольное учреждение
+ prison: Тюрьма
+ pub: Паб
+ public_building: Общественное здание
+ recycling: Место утилизации
+ restaurant: Ресторан
+ retirement_home: Дом престарелых
+ sauna: Сауна
+ school: Школа
+ shelter: Укрытие
+ shop: Магазин
+ shower: Душ
+ social_centre: Общественный центр
+ social_club: Сообщество
+ social_facility: Социальное учреждение
+ studio: Студия
+ swimming_pool: Бассейн
+ taxi: Такси
+ telephone: Телефон
+ theatre: Театр
+ toilets: Туалет
+ townhall: Городская администрация
+ university: Университет
+ vending_machine: Торговый автомат
+ veterinary: Ветеринарная клиника
+ village_hall: Общественный центр
+ waste_basket: Урна
+ waste_disposal: Мусорный бак
+ water_point: Набор воды
+ youth_centre: Молодёжный центр
+ boundary:
+ administrative: Административная граница
+ census: Граница переписного участка
+ national_park: Национальный парк
+ protected_area: Охраняемая территория
+ bridge:
+ aqueduct: Акведук
+ boardwalk: Тротуар
+ suspension: Подвесной мост
+ swing: Поворотный мост
+ viaduct: Виадук
+ "yes": Мост
+ building:
+ "yes": Здание
+ craft:
+ brewery: Пивоварня
+ carpenter: Плотник
+ electrician: Электрик
+ gardener: Садовник
+ painter: Художник
+ photographer: Фотограф
+ plumber: Сантехник
+ shoemaker: Сапожник
+ tailor: Портной
+ "yes": Мастерская
+ emergency:
+ ambulance_station: Станция скорой медицинской помощи
+ assembly_point: Место сбора
+ defibrillator: Дефибриллятор
+ landing_site: Место аварийной посадки
+ phone: Телефон экстренной связи
+ water_tank: Пожарный водоём/резервуар
+ "yes": Для экстренных служб
+ highway:
+ abandoned: Заброшенная дорога
+ bridleway: Дорожка для верховой езды
+ bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
+ bus_stop: Автобусная остановка
+ construction: Ремонт/строительство дороги
+ corridor: Проход через здание
+ cycleway: Велодорожка
+ elevator: Лифт
+ emergency_access_point: Пункт первой помощи
+ footway: Тротуар
+ ford: Брод
+ give_way: Знак "Уступи дорогу"
+ living_street: Жилая улица
+ milestone: Километровый столб
+ motorway: Автомагистраль
+ motorway_junction: Перекрёсток
+ motorway_link: Развязка на автомагистрали
+ passing_place: Разъездной путь
+ path: Тропа
+ pedestrian: Пешеходная улица
+ platform: Платформа
+ primary: Главная дорога
+ primary_link: Главная дорога
+ proposed: Проектируемая дорога
+ raceway: Гоночная трасса
+ residential: Улица
+ rest_area: Зона отдыха
+ road: Дорога
+ secondary: Второстепенная дорога
+ secondary_link: Второстепенная дорога
+ service: Проезд
+ services: Придорожный сервис
+ speed_camera: Камера контроля скорости
+ steps: Лестница
+ stop: Знак остановки
+ street_lamp: Уличный фонарь
+ tertiary: Дорога третьего класса
+ tertiary_link: Дорога третьего класса
+ track: Просёлочная дорога
+ traffic_signals: Светофор
+ trail: Тропа
+ trunk: Трасса
+ trunk_link: Развязка
+ turning_loop: Дорога для разворота
+ unclassified: Дорога местного значения
+ "yes": Дорога
+ historic:
+ archaeological_site: Раскопки
+ battlefield: Поле боя
+ boundary_stone: Пограничный камень
+ building: Историческое здание
+ bunker: Бункер
+ castle: Крепость
+ church: Церковь
+ city_gate: Городские ворота
+ citywalls: Исторические укрепления
+ fort: Форт
+ heritage: Объект культурного наследия
+ house: Дом
+ icon: Икона
+ manor: Поместье
+ memorial: Памятник
+ mine: Рудник
+ mine_shaft: Шахтный ствол
+ monument: Монумент
+ roman_road: Римская дорога
+ ruins: Развалины
+ stone: Камень
+ tomb: Могила
+ tower: Башня
+ wayside_cross: Придорожный крест
+ wayside_shrine: Придорожная святыня
+ wreck: Остов судна
+ "yes": Памятное место
+ junction:
+ "yes": Перекрёсток
+ landuse:
+ allotments: Садоводство
+ basin: Водоём
+ brownfield: Расчистка под застройку
+ cemetery: Кладбище
+ commercial: Офисная территория
+ conservation: Заповедник
+ construction: Стройка
+ farm: Ферма
+ farmland: Сельхозугодья
+ farmyard: Сельхоздворы
+ forest: Лесное хозяйство
+ garages: Гаражи
+ grass: Трава
+ greenfield: Неосвоенная территория
+ industrial: Промышленный район
+ landfill: Свалка
+ meadow: Луг
+ military: Военная территория
+ mine: Шахта
+ orchard: Фруктовый сад
+ quarry: Карьер
+ railway: Железная дорога
+ recreation_ground: Зона отдыха
+ reservoir: Водохранилище
+ reservoir_watershed: Водораздел водохранилища
+ residential: Жилой район
+ retail: Торговая территория
+ road: Зона дорожной сети
+ village_green: Общественная территория в центре населённого пункта
+ vineyard: Виноградник
+ "yes": Землепользование
+ leisure:
+ beach_resort: Пляж с насаждениями
+ bird_hide: Засидка (пункт скрытого наблюдения за птицами)
+ common: Общественно-доступная земля
+ dog_park: Площадка для собак
+ firepit: Место для костра
+ fishing: Рыбалка
+ fitness_centre: Фитнес-центр
+ fitness_station: Тренажёр
+ garden: Сад
+ golf_course: Поле для гольфа
+ horse_riding: Конная база
+ ice_rink: Каток
+ marina: Пристань
+ miniature_golf: Минигольф
+ nature_reserve: Заповедник
+ park: Парк
+ pitch: Спортивная площадка
+ playground: Детская игровая площадка
+ recreation_ground: Зона отдыха
+ resort: Курорт
+ sauna: Сауна
+ slipway: Стапель
+ sports_centre: Спортивный центр
+ stadium: Стадион
+ swimming_pool: Бассейн
+ track: Спортивная дорожка
+ water_park: Аквапарк
+ "yes": Досуг
+ man_made:
+ adit: Штольня
+ beacon: Маяк
+ beehive: Улей
+ breakwater: Волнорез
+ bridge: Мост
+ bunker_silo: Бункер
+ chimney: Дымовая труба
+ crane: Кран
+ dolphin: Причальная тумба
+ dyke: Прибрежная насыпь
+ embankment: Насыпь
+ flagpole: Флагшток
+ gasometer: Газгольдер
+ groyne: Буна
+ kiln: Печь
+ lighthouse: Маяк
+ mast: Мачта
+ mine: Рудник
+ mineshaft: Шахтный ствол
+ monitoring_station: Станция наблюдения
+ petroleum_well: Скважина
+ pier: Пирс
+ pipeline: Трубопровод
+ silo: Силос
+ storage_tank: Крытый резервуар
+ surveillance: Камера наблюдения
+ tower: Башня
+ wastewater_plant: Станция очистки сточных вод
+ watermill: Водяная мельница
+ water_tower: Водонапорная башня
+ water_well: Колодец
+ water_works: Водозабор
+ windmill: Ветроэнергетическая установка
+ works: Фабрика
+ "yes": Искусственный
+ military:
+ airfield: Военный аэродром
+ barracks: Казармы
+ bunker: Бункер
+ "yes": Военный
+ mountain_pass:
+ "yes": Перевал
+ natural:
+ bay: Залив
+ beach: Пляж
+ cape: Мыс
+ cave_entrance: Вход в пещеру
+ cliff: Скальный обрыв
+ crater: Кратер
+ dune: Дюна
+ fell: Горная пустошь
+ fjord: Фьорд
+ forest: Лес
+ geyser: Гейзер
+ glacier: Ледник
+ grassland: Луг
+ heath: Вересковая пустошь
+ hill: Холм
+ island: Остров
+ land: Земля
+ marsh: Травянистое болото
+ moor: Вересковая пустошь
+ mud: Грязь
+ peak: Вершина горы
+ point: Мыс
+ reef: Риф
+ ridge: Хребет
+ rock: Скала
+ saddle: Перевал
+ sand: Песок
+ scree: Осыпь камней
+ scrub: Кустарник
+ spring: Родник
+ stone: Камень
+ strait: Пролив
+ tree: Дерево
+ valley: Долина
+ volcano: Вулкан
+ water: Водоём
+ wetland: Заболоченная территория
+ wood: Лес
+ office:
+ accountant: Бухгалтер
+ administrative: Администрация
+ architect: Архитектор
+ association: Ассоциация
+ company: Компания
+ educational_institution: Учебное заведение
+ employment_agency: Агентство занятости
+ estate_agent: Агенство недвижимости
+ government: Государственное учреждение
+ insurance: Страховое бюро
+ it: IT-офис
+ lawyer: Юрист
+ ngo: Офис некоммерческой организации
+ telecommunication: Офис телекоммуникационной компании
+ travel_agent: Туристическое агентство
+ "yes": Офисы
+ place:
+ allotments: Садоводство
+ city: Город
+ city_block: Городской квартал
+ country: Страна
+ county: Уезд
+ farm: Ферма
+ hamlet: Посёлок
+ house: Дом
+ houses: Дома
+ island: Остров
+ islet: Маленький остров
+ isolated_dwelling: Отдельный дом-ферма
+ locality: Заброшенная деревня, урочище, необитаемая местность
+ municipality: Муниципалитет
+ neighbourhood: Соседство
+ postcode: Почтовый индекс
+ quarter: Район города
+ region: Регион
+ sea: Море
+ square: Площадь
+ state: Область/Штат
+ subdivision: Подразделение
+ suburb: Пригород
+ town: Городок
+ unincorporated_area: Загородная зона
+ village: Деревня
+ "yes": Место
+ railway:
+ abandoned: Разобранные железнодорожные пути
+ construction: Ремонт железнодорожных путей
+ disused: Заброшенная железнодорожная ветка
+ funicular: Фуникулёр
+ halt: Железнодорожная станция
+ junction: Железнодорожная стрелка
+ level_crossing: Железнодорожный переезд
+ light_rail: Легкорельсовый транспорт
+ miniature: Макет железной дороги
+ monorail: Монорельс
+ narrow_gauge: Узкоколейка
+ platform: Железнодорожная платформа
+ preserved: Историческая железная дорога
+ proposed: Проектируемая железная дорога
+ spur: Ответвление ж/д пути
+ station: Железнодорожная станция
+ stop: Железнодорожная остановка
+ subway: Метро
+ subway_entrance: Вход в метро
+ switch: Железнодорожная стрелка
+ tram: Трамвай
+ tram_stop: Трамвайная остановка
+ shop:
+ alcohol: Магазин алкоголя
+ antiques: Антиквариат
+ art: Художественный салон
+ bakery: Булочная
+ beauty: Салон красоты
+ beverages: Магазин напитков
+ bicycle: Веломагазин
+ bookmaker: Букмекер
+ books: Книжный магазин
+ boutique: Бутик
+ butcher: Мясная лавка
+ car: Продажа и ремонт автомобилей
+ car_parts: Автомагазин
+ car_repair: Автомастерская
+ carpet: Ковры
+ charity: Благотворительный магазин
+ chemist: Магазин бытовой химии
+ clothes: Магазин одежды
+ computer: Компьютерный магазин
+ confectionery: Кондитерская
+ convenience: Продовольственный магазин
+ copyshop: Услуги копирования
+ cosmetics: Косметика
+ deli: Магазин деликатесов
+ department_store: Универсам
+ discount: Магазин распродаж
+ doityourself: Сделай сам
+ dry_cleaning: Химчистка
+ electronics: Магазин электроники
+ estate_agent: Агенство недвижимости
+ farm: Магазин фермерских продуктов
+ fashion: Магазин модной одежды
+ fish: Рыбный магазин
+ florist: Цветочный магазин
+ food: Продукты
+ funeral_directors: Похоронное бюро
+ furniture: Мебель
+ gallery: Галерея
+ garden_centre: Садовый центр
+ general: Магазин
+ gift: Магазин подарков
+ greengrocer: Овощной магазин
+ grocery: Продуктовый магазин
+ hairdresser: Парикмахерская
+ hardware: Хозяйственный магазин
+ hifi: Магазин аудио/видео аппаратуры
+ houseware: Магазин посуды
+ interior_decoration: Оформление интерьера
+ jewelry: Ювелирный магазин
+ kiosk: Киоск
+ kitchen: Магазин кухонь
+ laundry: Прачечная
+ lottery: Лотерея
+ mall: Молл
+ market: Рынок
+ massage: Массаж
+ mobile_phone: Магазин мобильных телефонов
+ motorcycle: Магазин по продаже мотоциклов
+ music: Музыкальный магазин
+ newsagent: Газетный киоск
+ optician: Оптика
+ organic: Магазин органических продуктов
+ outdoor: Магазин для активного отдыха
+ paint: Лавка художника
+ pawnbroker: Ломбард
+ pet: Зоомагазин
+ pharmacy: Аптека
+ photo: Фотомагазин
+ seafood: Морепродукты
+ second_hand: Комиссионный магазин
+ shoes: Обувной магазин
+ sports: Спортивный магазин
+ stationery: Канцелярские товары
+ supermarket: Супермаркет
+ tailor: Портной
+ ticket: Касса
+ tobacco: Табачный магазин
+ toys: Магазин игрушек
+ travel_agency: Туристической агентство
+ tyres: Магазин шин
+ vacant: Пустующий магазин
+ variety_store: Магазин одной цены
+ video: Магазин видеозаписей
+ wine: Винный магазин
+ "yes": Магазин
+ tourism:
+ alpine_hut: Альпийский домик
+ apartment: Апартаменты
+ artwork: Произведение искусства
+ attraction: Достопримечательность
+ bed_and_breakfast: Полупансион
+ cabin: Хижина
+ camp_site: Лагерь
+ caravan_site: Стоянка для домов на колёсах
+ chalet: Шале
+ gallery: Галерея
+ guest_house: Гостевой дом
+ hostel: Хостел
+ hotel: Гостиница
+ information: Информация
+ motel: Мотель
+ museum: Музей
+ picnic_site: Место для пикника
+ theme_park: Парк развлечений
+ viewpoint: Смотровая площадка
+ zoo: Зоопарк
+ tunnel:
+ building_passage: Проезд через здание
+ culvert: Водопропускная труба, кульверт
+ "yes": Тоннель
+ waterway:
+ artificial: Искусственный водоток
+ boatyard: Верфь
+ canal: Канал
+ dam: Дамба
+ derelict_canal: Пересохший канал
+ ditch: Канава
+ dock: Док
+ drain: Сток
+ lock: Шлюз
+ lock_gate: Ворота шлюза
+ mooring: Место швартовки
+ rapids: Речной порог
+ river: Река
+ stream: Ручей
+ wadi: Высохшее русло
+ waterfall: Водопад
+ weir: Плотина
+ "yes": Водный маршрут
+ admin_levels:
+ level2: Граница страны
+ level4: Граница штата, субъекта
+ level5: Граница региона
+ level6: Граница района
+ level8: Граница города
+ level9: Граница села, деревни
+ level10: Граница пригорода
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Местоположение от <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Местоположение от <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types: