diary_comment: Blogkommentar
diary_entry: Blogindlæg
friend: Ven
+ issue: Problem
language: Sprog
message: Meddelelse
node: Punkt
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationsegenskab
+ report: Rapporter
session: Session
trace: Spor
tracepoint: Sporpunkt
trace:
user: Bruger
visible: Synlig
- name: Navn
+ name: Filnavn
size: Størrelse
latitude: Breddegrad
longitude: Længdegrad
public: Offentlig
description: Beskrivelse
+ gpx_file: Upload GPX-fil
+ visibility: Synlighed
+ tagstring: 'Egenskaber:'
message:
sender: Afsender
title: Emne
description: Beskrivelse
languages: Sprog
pass_crypt: Adgangskode
+ help:
+ trace:
+ tagstring: kommasepareret
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
auth:
providers:
none: Ingen
+ openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
way: vej
relation: relation
start_rjs:
- feature_warning: Henter %{num_features} kortobjekter, som kan gøre din browser
- langsom eller få den til at ikke at svare. Er du sikker på du ønsker at få
+ feature_warning: Henter %{num_features} kortobjekter, dette kan gøre din browser
+ langsom eller få den til ikke at svare. Er du sikker på at du ønsker at få
vist disse data?
load_data: Indlæs data
loading: Indlæser...
diary_entry:
posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
comment_link: Kommentér dette indlæg
- reply_link: Svar på dette indlæg
+ reply_link: Send en besked til forfatteren
comment_count:
one: '%{count} kommentar'
zero: Ingen kommentarer
header: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med emnet
%{subject}:'
footer: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
- %{commenturl} eller svare på %{replyurl}
+ %{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
message_notification:
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
- footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked
+ til forfatteren på %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Hej %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
more_info_2: 'dem kan findes på:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
- loaded_successfully: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points}
- mulige punkter.
+ loaded_successfully:
+ one: indlæst med %{trace_points} ud af 1 muligt punkt.
+ other: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
greeting: Halløj!
about:
next: Næste
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere
- used_by_html: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder,
- mobile apps og hardware-enheder'
+ used_by_html: '%{name} leverer kortdata til tusindvis af websteder, mobile apps
+ og hardware-enheder'
lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
over hele verden.
local_knowledge_title: Lokal viden
local_knowledge_html: OpenStreetMap lægger vægt på lokal viden. Bidragsydere
bruger luftfotografier, GPS-enheder og lavteknologiske feltkort til at kontrollere
- at OSM er præcis og ajourført.
+ at OSM er præcist og ajourført.
community_driven_title: Drevet af fællesskabet
community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret,
og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere,
foreign:
title: Om denne oversættelse
html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
- har den engelske tekst forrang
+ har den engelske tekst forrang.
english_link: den engelske originaltekst
native:
title: Om denne side
Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet
under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske
tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
- intro_3_1_html: Kartografien i vores kort-fliser, samt vores dokumentation
- er licenseret under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
- Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: Vores dokumentation er licenseret under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
+ Commons Kreditering-Deling på samme vilkår 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af “©
OpenStreetMap-bidragsydere”.
credit_2_1_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige
- under Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
- er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
+ under Open \nDatabase License. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
- OSM som\n data, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
+ OSM som\n rådata, kan du nævne licenserne og linke direkte til licensteksterne.
I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
- til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til
- creativecommons.org."
+ i kildeangivelsen til denne fuld adresse) og opendatacommons.org."
+ credit_3_1_html: "Kort-fliserne i “standard kortlaget” på www.openstreetmap.org
+ er et produceret værk (\"Produced Work\") af OpenStreetMap Foundation ved
+ brug af OpenStreetMap-data licenseret \nunder Open Database License. Hvis
+ du anvender disse fliser så brug venligst den følgende kreditering: \n“Grundkort
+ og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation”."
credit_4_html: |-
For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet.
For eksempel:
potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
2 skal du trykke på gem-knappen).
id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
- no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes som er nødvendige
+ no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes, hvilket er nødvendigt
for denne funktion.
export:
title: Eksportér
og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
new:
upload_trace: Upload GPS-spor
- upload_gpx: 'Upload GPX-fil:'
- description: 'Beskrivelse:'
- tags: 'Egenskaber:'
- tags_help: kommasepareret
- visibility: 'Synlighed:'
visibility_help: hvad betyder det her?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Hjælp
edit:
title: Redigerer spor %{name}
heading: Redigerer spor %{name}
- filename: 'Filnavn:'
- download: hent
- uploaded_at: 'Indsendt:'
- points: 'Punkter:'
- start_coord: 'Startkoordinat:'
- map: kort
- edit: redigér
- owner: 'Ejer:'
- description: 'Beskrivelse:'
- tags: 'Egenskaber:'
- tags_help: kommasepareret
- visibility: 'Synlighed:'
visibility_help: hvad betyder det her?
update:
updated: Spor opdateret
public_traces: Offentlige GPS-spor
my_traces: Mine GPS-spor
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
- description: Gennemse de seneste GPS-sporingsoverførsler
+ description: Gennemse de seneste overførsler af GPS-spor
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
- nyt spor</a> eller lær mere om GPS-sporing på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
+ nyt spor</a> eller lær mere om optagelse af GPS-spor på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
upload_trace: Upload et spor
see_all_traces: Vis alle spor
see_my_traces: Se mine spor
message: Systemet der håndterer upload og lagring af GPX-filer er på nuværende
tidspunkt ikke tilgængelig
georss:
- title: OpenStreetMap GPS spor
+ title: OpenStreetMap GPS-spor
description:
description_with_count:
one: GPX fil med %{count} punkt fra %{user}
allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
allow_write_api: tilpas kortet.
allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
- allow_write_gpx: Upload GPS-spor.
+ allow_write_gpx: uploade GPS-spor.
allow_write_notes: ændre bemærkninger.
grant_access: Tillad adgang
authorize_success:
allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
allow_write_api: tilpas kortet.
allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
- allow_write_gpx: upload GPS-spor.
+ allow_write_gpx: uploade GPS-spor.
allow_write_notes: ændre bemærkninger.
index:
title: Mine OAuth detaljer
allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
allow_write_api: ændre kortet.
- allow_read_gpx: læs deres private GPS-spor.
- allow_write_gpx: upload GPS-spor.
+ allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
+ allow_write_gpx: uploade GPS-spor.
allow_write_notes: ændre bemærkninger.
not_found:
sorry: Beklager, men %{type} kunne ikke findes.
for bidragydere</a>.
email address: 'E-mailadresse:'
confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
- not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
for yderligere information
display name: 'Vist navn:'
next: Næste »
previous: « Forrige
notes:
- mine:
+ index:
title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
heading: '%{user}s bemærkninger'
subheading_html: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
out: Zoom ud
locate:
title: Vis min placering
+ metersPopup:
+ one: Du er indenfor en meter fra dette punkt
+ other: Du er indenfor %{count} meter fra dette punkt
+ feetPopup:
+ one: Du er indenfor en fod fra dette punkt
+ other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
base:
standard: Standard
cycle_map: Cykelkort
transport_map: Transportkort
hot: Humanitær
+ opnvkarte: Offentlig transport
layers:
header: Kortlag
notes: Kortbemærkninger
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Lav en donation</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
+ thunderforest: Fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Flise-stil af <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
+ Team</a> hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrig</a>
site:
edit_tooltip: Rediger kortet
edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
exit_roundabout: Forlad rundkørsel mod %{name}
unnamed: unavngiven vej
- courtesy: Anvisninger stillet til rådighed af %{link}
+ courtesy: Anvisninger venligst leveret af %{link}
exit_counts:
first: "1."
second: "2."